[HO] Tales Of Graces F

Si pues tomatelo a coña q al Xillia le hace falta esa ver. 2.0 que lo hicieron al Vesperia y al Graces
Ahora Xillia es un buen juego y "."
...si tuviera una revisión seguramente sería un juego de P. madre

Modo offtopic ON
Por cierto Astral, ¿q tal el Guntam Xtreme?^^
Es tan bueno como parece? Le hace justicia a la saga?
Modo Off Topic off
Posiblemente como descargable por que siempre sony tiene acuerdos con esas revisiones, supongo.
Posiblemente vaya haciendo la reserva en alguna web americana..... [amor]

Salu2.Tr0Y
Mareg escribió:Modo offtopic ON
Por cierto Astral, ¿q tal el Guntam Xtreme?^^
Es tan bueno como parece? Le hace justicia a la saga?
Modo Off Topic off


Pásate por el hilo oficial para ver mis impresiones [ginyo] , aunque de primeras ya te digo que me ha molado mucho
a ver si llega en Español... recemos
creeis realmente que llegara en español?
¿De que tienda importaríais el Graces de USA?, ¿y el Vesperia de ASIA?
dorkiem escribió:¿De que tienda importaríais el Graces de USA?, ¿y el Vesperia de ASIA?


hilo_hilo-oficial-guia-de-tiendas-online-de-importacion_1083475
Imagen

Los Americanos reciben la misma que la Japonesa, veremos que recibimos los Europeos.
Hibiki-naruto escribió:Imagen

Los Americanos reciben la misma que la Japonesa, veremos que recibimos los Europeos.


Pues espero que también añadan la reversible, que me gustaba mas la amarilla.

Edit: The press release also mentioned a “summer 2012″ release for Europe, adding that it’ll be localized in both German and French. :( :( :( :(
Osease que nada de español, mis esperanzas a tomar por culo. A importarlo pues. XD
Como mola eso de que en Francia les obliguen a sacarlo traducido.

Ala, no creo que me meta más en el hilo. Nos vemos.
jamendoza escribió:Como mola eso de que en Francia les obliguen a sacarlo traducido.


Falso, eso es una leyenda urbana de que todo en francia sale en frances... un caso mas reciente es el Tales of the Abyss de 3DS ha salido en toda Europa únicamente en Ingles, incluido francia.

Y no es lo unico, muchos juegos suelen llegar en Ingles en francia... en PSP, casi todos los RPGs en Ingles que han salido en Europa no vienen en Frances.
Pues estaba convencido de que aqui en su dia (en EOL) se trato mucho el tema cuando se habló de las traducciones de ciertos juegos (época del Demons Souls) y se llegó a la conclusión de que en Francia era obligatorio. Y no recuerdo a nadie decir lo contrario.

Si ahora es falso, pues siento la equivocación.
Lo peor de todo es que por la tontería de no traducirlo muy posiblemente no lleguemos a ver el Xillia, ya que, por lo menos en España, no venderá nada. Ya cansa un poco la política de no traducir nada de Namco.
jamendoza escribió:Pues estaba convencido de que aqui en su dia (en EOL) se trato mucho el tema cuando se habló de las traducciones de ciertos juegos (época del Demons Souls) y se llegó a la conclusión de que en Francia era obligatorio. Y no recuerdo a nadie decir lo contrario.

Si ahora es falso, pues siento la equivocación.


Yo he llevado muchos años creyendo eso... pero al final me confirmaron que no, que es una leyenda urbana de las generaciones anteriores por que habian juegos que venian en Fraces y no en Español.

Pero al final es eso... una leyenda, si es cierto que cuando un juego llega Multi2 siempre es Ingles-Frances (sera por que alli se vende mas o apoyan mas el sector o algo) pero tambien reciben sus juegos completamente en ingles.

tokoro escribió:Lo peor de todo es que por la tontería de no traducirlo muy posiblemente no lleguemos a ver el Xillia, ya que, por lo menos en España, no venderá nada. Ya cansa un poco la política de no traducir nada de Namco.


Dudo que miren las ventas de españa para traer o no el Xillia [+risas] ... si vende bien en general en Europa y America, seguro que llega y lo mas seguro que venda bien.

Lo que si seria casi seguro, es que de llegar el Xillia seria sin castellano.
Por eso te lo decia, porque me suelo guiar bastante por todo lo que tú comentas, sobre todo en lo que se refiere a las noticias niponas y demás. Y recuerdo que en esa conversación tú también estabas y se llegó a la conclusión de que en Francia tenian una ley que les obligaba traducir los juegos que se lanzaban alli.
Pero de eso hace ya unos añitos.

Ahora ya podemos asegurar que no se traduce al español porque no les sale de los huevos, basicamente :-|

Al menos la ilusión ha durado unos dias.....
Hibiki-naruto escribió:
jamendoza escribió:Como mola eso de que en Francia les obliguen a sacarlo traducido.


Falso, eso es una leyenda urbana de que todo en francia sale en frances... un caso mas reciente es el Tales of the Abyss de 3DS ha salido en toda Europa únicamente en Ingles, incluido francia.

Y no es lo unico, muchos juegos suelen llegar en Ingles en francia... en PSP, casi todos los RPGs en Ingles que han salido en Europa no vienen en Frances.

Ademas que es así, una leyenda urbana, el Wild Arms XF, Chrono Trigger NDS y un porron de juegos mas solo han llegado en Ingles a Francia...

Espero que traduzcan el Ni no Kuni, madre mia :S Me temo lo peor
Y la pregunta del millon ¿por que prefieren traducir los juegos al aleman o frances antes que a el Español?
No se,me sorprende bastante,nuestra lengua es la 2ª mas hablada del mundo,vamos que se habla mas que el Frances y el Aleman juntos...de hecho podrian distribuir la localizacion Española a los paises de sudamerica o incluso centro america,sera por habitantes que hablan alli nuestra lengua [+risas]
devil_boy escribió:Y la pregunta del millon ¿por que prefieren traducir los juegos al aleman o frances antes que a el Español?
No se,me sorprende bastante,nuestra lengua es la 2ª mas hablada del mundo,vamos que se habla mas que el Frances y el Aleman juntos...de hecho podrian distribuir la localizacion Española a los paises de sudamerica o incluso centro america,sera por habitantes que hablan alli nuestra lengua [+risas]


Quizas seamos la 2ª lengua mas hablada, pero puede que seamos los que menos juegos compramos... por eso apoyan mas esos paises, que pueden que sean los que mas juegos consumen de Europa.

y no digo del tema de "Si lo trajiesen en español, venderian aqui"... me refiero a la venta en general.
Hibiki-naruto escribió:
jamendoza escribió:Como mola eso de que en Francia les obliguen a sacarlo traducido.


Falso, eso es una leyenda urbana de que todo en francia sale en frances... un caso mas reciente es el Tales of the Abyss de 3DS ha salido en toda Europa únicamente en Ingles, incluido francia.

Y no es lo unico, muchos juegos suelen llegar en Ingles en francia... en PSP, casi todos los RPGs en Ingles que han salido en Europa no vienen en Frances.


Con los pocos rpgs que llegan a Europa, como para cerrarles la puerta con una ley...
Hibiki-naruto escribió:
devil_boy escribió:Y la pregunta del millon ¿por que prefieren traducir los juegos al aleman o frances antes que a el Español?
No se,me sorprende bastante,nuestra lengua es la 2ª mas hablada del mundo,vamos que se habla mas que el Frances y el Aleman juntos...de hecho podrian distribuir la localizacion Española a los paises de sudamerica o incluso centro america,sera por habitantes que hablan alli nuestra lengua [+risas]


Quizas seamos la 2ª lengua mas hablada, pero puede que seamos los que menos juegos compramos... por eso apoyan mas esos paises, que pueden que sean los que mas juegos consumen de Europa.

y no digo del tema de "Si lo trajiesen en español, venderian aqui"... me refiero a la venta en general.


No necesariamente: el mercado hispano en EEUU es cada vez mayor, y muchas distribuidoras optan por incluir español en sus versiones USA. En NDS hay ejemplos a capazos. :)

De todos modos lo tengo claro, si no va a venir traducido reservo la edición Americana: no voy a esperar meses a que traduzcan un juego al francés o al alemán... En cualquier caso no voy a apoyar la versión PAL de un juego que no venga en español.
Hibiki-naruto escribió:
devil_boy escribió:Y la pregunta del millon ¿por que prefieren traducir los juegos al aleman o frances antes que a el Español?
No se,me sorprende bastante,nuestra lengua es la 2ª mas hablada del mundo,vamos que se habla mas que el Frances y el Aleman juntos...de hecho podrian distribuir la localizacion Española a los paises de sudamerica o incluso centro america,sera por habitantes que hablan alli nuestra lengua [+risas]


Quizas seamos la 2ª lengua mas hablada, pero puede que seamos los que menos juegos compramos... por eso apoyan mas esos paises, que pueden que sean los que mas juegos consumen de Europa.

y no digo del tema de "Si lo trajiesen en español, venderian aqui"... me refiero a la venta en general.

Por los menos algunos les han llegado en español... donde tu dejas a Latinoamerica completa y que tiene un público enorme con países como Mexico u otros y es muy raro pero mucho más raro que un juego RPG lo traduzcan a español y hemos tenido que aprender ingles por mandato para gozar estos géneros.
Pues a tirar de Amazon o Zavvi Megamonday :-|
Pues fue todo un acontecimiento que lo tradujeran a ingles minimo, no me importaria que no lo sacaran en español, esperemos que las ventas sean buenas para que despues de que se integre el equipo a namco bandai se den cuenta del potencial de la saga fuera de japon y apuesten mas por los tales of, solo espero que no metan mano que podriamos ver un tales of pacman xD broma.
cuervoxx escribió:Pues fue todo un acontecimiento que lo tradujeran a ingles minimo, no me importaria que no lo sacaran en español, esperemos que las ventas sean buenas para que despues de que se integre el equipo a namco bandai se den cuenta del potencial de la saga fuera de japon y apuesten mas por los tales of, solo espero que no metan mano que podriamos ver un tales of pacman xD broma.

Si no llega en español dudo de que en España al menos obtenga buenas ventas...
PD: está confirmado que no llevará español¿?
La traducción del Tales Of Graces F se ha basado en el numero de ventas en cada pais :_( Vamos que en España venden una mierda http://www.gamekyo.com/blog_article274849.html
Yuluga escribió:La traducción del Tales Of Graces F se ha basado en el numero de ventas en cada pais :_( Vamos que en España venden una mierda http://www.gamekyo.com/blog_article274849.html


Pero esto es los mismo de siempre que se vuelve en el clasico bucle...

--> traen el juego en ingles --> no vende por que al no traer español no lo compran (e incluso trayendolo... yo creo que tampoco venderia mucho XD) --> mierda ventas en españa --> proxima entrega en ingles -- > no vende en españa por no traer español --> mierda ventas en españa --> proxima entrega en ingles --> no vende en españa por no traer español --> ...


Como siempre digo, al menos lo traen aunque sea en ingles... y eso es mejor que nada.
pues si, al menos algo es algo...
Esto de que algun juego salga en ingles siempre lo veo asi en el personal tanto en foros como en la vida misma

Usuario 1 escribió:Dios ojala traigan el juego a españa.

Usuario 2 escribió:Pero tio si seguro que lo traen en ingles.

Usuario 1 escribió:Da igual yo me conformo con que lo traigan

Desarrollador escribió:Lo publicaremos en Ingles en todas partes del mundo

Usuario 1 escribió:Lo va comprar su p*** madre panda de timadores yo lo quiero en mi idioma quien os creeis que soy...


Y asi e visto yo en muchos juegos(Aunque el caso esta un poco exagerado XD)

Yo con que llegue me lo comprare y disfrutare de un juego que de seguro es muy bueno.

Salu2
zackner escribió:Y asi e visto yo en muchos juegos(Aunque el caso esta un poco exagerado XD)
Yo con que llegue me lo comprare y disfrutare de un juego que de seguro es muy bueno.

Salu2


Yo tambien he visto muchos casos asi... primero rezan para que llege, cuando llega en ingles dicen "pero al menos llega" pero cuando realmente llegan dicen "¿en ingles? seran unos [inserta insultos aqui], yo esto no lo compro al menos que lo vea por 10€".
Hibiki-naruto escribió:
zackner escribió:Y asi e visto yo en muchos juegos(Aunque el caso esta un poco exagerado XD)
Yo con que llegue me lo comprare y disfrutare de un juego que de seguro es muy bueno.

Salu2


Yo tambien he visto muchos casos asi... primero rezan para que llege, cuando llega en ingles dicen "pero al menos llega" pero cuando realmente llegan dicen "¿en ingles? seran unos [inserta insultos aqui], yo esto no lo compro al menos que lo vea por 10€".

Por lo menos hay esos casos que aunque sea a precio de 10€ lo compran otros justfican la pirateria de esos juegos por el simple hecho del idioma.

Por cierto la fecha del titulo del hilo es aplicable a europa??

Salu2
Hibiki-naruto escribió:
zackner escribió:Y asi e visto yo en muchos juegos(Aunque el caso esta un poco exagerado XD)
Yo con que llegue me lo comprare y disfrutare de un juego que de seguro es muy bueno.

Salu2


Yo tambien he visto muchos casos asi... primero rezan para que llege, cuando llega en ingles dicen "pero al menos llega" pero cuando realmente llegan dicen "¿en ingles? seran unos [inserta insultos aqui], yo esto no lo compro, me lo descargo".

fixed.

Y así pasa lo que pasa, que no venden.
...pues en USA va a salir sin Op. cantado y a lo mejor sin dialogos en las escenas tipo "viñetas".

Y es lo que va a llegar aquí, y como no venda como los churros...
bye bye Xillia
Mareg escribió:...pues en USA va a salir sin Op. cantado y a lo mejor sin dialogos en las escenas tipo "viñetas".

Y es lo que va a llegar aquí, y como no venda como los churros...
bye bye Xillia


El OP me da igual pero... ¿Los Skits sin subtitular? amos no me jodas Namcobandai.
Hibiki-naruto escribió:
Mareg escribió:...pues en USA va a salir sin Op. cantado y a lo mejor sin dialogos en las escenas tipo "viñetas".

Y es lo que va a llegar aquí, y como no venda como los churros...
bye bye Xillia


El OP me da igual pero... ¿Los Skits sin subtitular? amos no me jodas Namcobandai.



Creo que Mareg en "diálogos" se refiere a hablados, ya que en las versiones JAP todos los skits tienen audio, por lo contrario en las versiones en inglés muchos de ellos solo son texto
Yes !
y es un peñazo lo de estar leyendo una frase de 4 palabras durante 20 seg. sin oir nada.
(no los puedes saltar porque van a la velocidad de las voces, que no tán conio)

Y siempre pasa igual.... y si no le doy a select... a lo mejor me pierdo historia... y picas... y en el siguiente... y en el siguiente... xDDd

De todas maneras (por mucho q patalee) el juego cae, así ya tengo algo para regalarle a mi brother por cumpleaños [angelito]
Mareg escribió:...pues en USA va a salir sin Op. cantado y a lo mejor sin dialogos en las escenas tipo "viñetas".

Y es lo que va a llegar aquí, y como no venda como los churros...
bye bye Xillia

Como que va a salir sin Op? Si hasta en el trailer se escucha la version en ingles que tiene la cancion, que existia aun antes de que se decidiera la localizacion, y los skits tal vez si los doblen como hicieron con vesperia de xbox 360.
Al final es que se sabe quien es un verdadero fan de la saga, pues vengo de varios foros en inglés y no paro de leer como los que querían tanto a Tales of Graces F los que se mataron en hacer peticiones y spamear el FB de Namco, ya no lo quieren por que dicen que es un Wii port en HD, que no va a dar $60 por eso y varias criticas más... se que el juego no es perfecto(de entre 7-8.5) pero señor@s veo bien feo las ventas del Graces F en America. :(

Me estimaba 250-300K(De total de vida) pero como van las cosas creo que se va a quedar como lo que venden los Ateliers de GUST/NIS. xD
Realmente lo que van a hacer con la versión usa/pal es una guarrada de cojones. No tienen persón de Dios. Lo hacen con el One Piece de 3DS, cOn el Abyss siguen las puñeteras pifias, y ahora este???? En fin.... Suma y sigue.
Yo lo voy a comprar y es cierto que debemos dar gracias de que lo traigan pero jode que ninguneen al personal. La saga Tales tiene millones de fans en occidente y molesta ver como otros titulos menores tienen mejor trato.
Por ahora no se estan viendo putadas ni recortes... a mi que venga con el OP instrumental me da igual, sera porque pasan de comprar los derechos de la cancion para usar la hablada en el OP.

y sobre los Skits, tampoco me importa si no estan doblados... sera para minimizar los gastos de los actores de doblaje y mientras esten subtitulados me conformo.

Por ahora lo veo normal sin pifias ni cosas raras... peor fuera que nos llegase el juego con la historia del final recortada como si fuese el de Wii.
dart1250 escribió:Al final es que se sabe quien es un verdadero fan de la saga, pues vengo de varios foros en inglés y no paro de leer como los que querían tanto a Tales of Graces F los que se mataron en hacer peticiones y spamear el FB de Namco, ya no lo quieren por que dicen que es un Wii port en HD, que no va a dar $60 por eso y varias criticas más... se que el juego no es perfecto(de entre 7-8.5) pero señor@s veo bien feo las ventas del Graces F en America. :(

Me estimaba 250-300K(De total de vida) pero como van las cosas creo que se va a quedar como lo que venden los Ateliers de GUST/NIS. xD

Que les den, lo malo que dicen eso pero siempre terminan pirateandolo, pues yo lo comprare y ojala no puedan jugarlo ni pirateado por cabr"$!"$ en lugar de apoyar a la saga.
Una cosa, no quiero que nadie mal interprete mi post anterior, pero es que realmente da rabia que metan tijeretazos a las versiones occidentales de los juegos, ya sea por una u otra causa y usando argumentos realmente absurdos. Ni que la PS3 estuviera muerta, cuando esta en pleno esplendor (auqnue algunos clamen por una nueva consola cuando desde mi punto de vista no hace ninguna falta y podemos aguantar hasta 3 años más con la actual generación sin saber nada de la siguiente).
No sé si es que me he hecho demasiado exigente o qué, antes con los cartuchos podría entenderlo pero ahora...
Mareg escribió:...pues en USA va a salir sin Op. cantado y a lo mejor sin dialogos en las escenas tipo "viñetas".

Y es lo que va a llegar aquí, y como no venda como los churros...
bye bye Xillia


Namco CONFIRMÓ que las skits tendrían voces, el video estará por ahí. Y en el trailer usaron la canción no entiendo porque la van a quitar ahora. ¿De donde has sacado eso?
Pero es que no estamos diciendo que las skits estén sin audio, sino que seguramente no todas ellas vengan con audio
Vale que llegan las miniescenas skits solo escritas (en el Vesperia si tenían voces, pero creo que en el Symphonia no tenian) pero es que vamos, demasiada suerte es ya que nos llega el juego a occidente como para ir poniendo tantas pegas.
Astral escribió:Pero es que no estamos diciendo que las skits estén sin audio, sino que seguramente no todas ellas vengan con audio


Minuto 2:25 http://www.gametrailers.com/video/combat-mechanics-tales-of/721999 (Si os lleva a un menu de videos es el combat mechanic 2)

"All skits are fully voiced. 100%"

Pero que me da igual que esten dobladas, yo quiero las voces japonesas!!! [+furioso] [+furioso] [+furioso] [+furioso] [+furioso]
tokoro escribió:
Astral escribió:Pero es que no estamos diciendo que las skits estén sin audio, sino que seguramente no todas ellas vengan con audio


Minuto 2:25 http://www.gametrailers.com/video/combat-mechanics-tales-of/721999 (Si os lleva a un menu de videos es el combat mechanic 2)

"All skits are fully voiced. 100%"

Pero que me da igual que esten dobladas, yo quiero las voces japonesas!!! [+furioso] [+furioso] [+furioso] [+furioso] [+furioso]

Tambien le haras el asco solo por eso?
cuervoxx escribió:Tambien le haras el asco solo por eso?


Es que no es "solo", es algo que debería de estar si o si ya que por espacio no será y no sé porque pudiendo elegir te tienes que tragar una que no te gusta, por supuesto depende de gustos, a mi personalmente en japonés me gusta mucho mas que en inglés.
Astral escribió:
cuervoxx escribió:Tambien le haras el asco solo por eso?


Es que no es "solo", es algo que debería de estar si o si ya que por espacio no será y no sé porque pudiendo elegir te tienes que tragar una que no te gusta, por supuesto depende de gustos, a mi personalmente en japonés me gusta mucho mas que en inglés.

Lo que yo no me explico es que teniendo un bluray entero no lo hacen. Otros juegos como Atelier Rorona o Hyperdimension Neptunia puedes elegir el idioma. No se que tienen en la cabeza los de Namco.

Igualmente lo pillaré. Que aún estoy esperando terminarme el Vesperia de xbox por el abusrdo silencio del Tales Translations respecto a su traducción.
2215 respuestas