› Foros › PlayStation 4 › Juegos
CorrinDeNohr escribió:A mi me paso igual con los yakuza (se ingles, ya que incluso me eh jugado los persona, pero pocos juegos tengo en mi estanteria en ingles, porque a mi parecer es respeto al consumidor), y con el judgment lo tengo reservado en FNAC, por el cupon de 10, compra dia 1.
Aunque me da rabia que esta edicion no tenga stelbook o algo, en el carrefour vi que habia una stelbook edicion de yakuza 2 y en septiembre el chaterine trae stelbook, pero almenos tiene la portada original japo reversible.
mimeh escribió:CorrinDeNohr escribió:A mi me paso igual con los yakuza (se ingles, ya que incluso me eh jugado los persona, pero pocos juegos tengo en mi estanteria en ingles, porque a mi parecer es respeto al consumidor), y con el judgment lo tengo reservado en FNAC, por el cupon de 10, compra dia 1.
Aunque me da rabia que esta edicion no tenga stelbook o algo, en el carrefour vi que habia una stelbook edicion de yakuza 2 y en septiembre el chaterine trae stelbook, pero almenos tiene la portada original japo reversible.
A mí lo del "respeto al consumidor"... pues mira yo que un juego superventas venga sin traducir me parece mal, pero que un juego de nicho (sobre todo uno con tantísimo texto) venga sin traducir me parece lo más normal del mundo simplemente porque las ventas no cubren los costes de traducción. Y la solución es comprarlo para que tenga más ventas y el siguiente venga traducido, si no lo compras consigues justo lo contrario (como pasó con el Yakuza 1, no vendió pues el 2 en inglés y a joderse).
A mí la fecha de lanzamiento de este me viene fatal porque coincide con la expansión del Final Fantasy XIV, pero lo compraré de lanzamiento como todos los anteriores por eso mismo. Personalmente que el próximo venga en español o no me da igual, pero sí que me interesa por ejemplo que saquen el Ishin traducido a cualquier idioma que entienda. Y eso solo se consigue dándoles dinero.
Y sí, la edición es super cutre, es exactamente igual que la del Hokuto
CorrinDeNohr escribió:mimeh escribió:CorrinDeNohr escribió:A mi me paso igual con los yakuza (se ingles, ya que incluso me eh jugado los persona, pero pocos juegos tengo en mi estanteria en ingles, porque a mi parecer es respeto al consumidor), y con el judgment lo tengo reservado en FNAC, por el cupon de 10, compra dia 1.
Aunque me da rabia que esta edicion no tenga stelbook o algo, en el carrefour vi que habia una stelbook edicion de yakuza 2 y en septiembre el chaterine trae stelbook, pero almenos tiene la portada original japo reversible.
A mí lo del "respeto al consumidor"... pues mira yo que un juego superventas venga sin traducir me parece mal, pero que un juego de nicho (sobre todo uno con tantísimo texto) venga sin traducir me parece lo más normal del mundo simplemente porque las ventas no cubren los costes de traducción. Y la solución es comprarlo para que tenga más ventas y el siguiente venga traducido, si no lo compras consigues justo lo contrario (como pasó con el Yakuza 1, no vendió pues el 2 en inglés y a joderse).
A mí la fecha de lanzamiento de este me viene fatal porque coincide con la expansión del Final Fantasy XIV, pero lo compraré de lanzamiento como todos los anteriores por eso mismo. Personalmente que el próximo venga en español o no me da igual, pero sí que me interesa por ejemplo que saquen el Ishin traducido a cualquier idioma que entienda. Y eso solo se consigue dándoles dinero.
Y sí, la edición es super cutre, es exactamente igual que la del Hokuto
Discrepo sobre eso, veras yo sinceramente eh estado en consolas de Nintendo toda mi vida, hasta que ahora tengo Play 4 tambien, y siempre jugaba jrpg, la gran mayoria distribuidos por esta, y como Nintendo tiene la buena costumbre de traducir todo a multi-5, pues para mi lo normal es que venga traducido.
Y en cuanto no les sale rentable, bueno, Xenoblade 2 esta traducido, y por ponerte un ejemplo mas bestia, en 3DS uno de mis juegos favoritos, El profesor Layton VS Phoenix Wright Ace Attorney, no solo esta traducido, si no que tambien tiene las voces dobladas al español (Y este juego que yo recuerde no es un superventas).
Asi que cuando me dicen, "Es que las ventas no cubren el coste de traduccion", lo siento pero no me lo trago, eso es una sarta de mentiras y dejadez, porque las compañias solo quieren dinero, y si traducir les sale rentable, y traerlo en ingles tambien, pero en ingles las ganancias son X cantidad mayor al no tener que gastar en una traduccion, pues mira, para mi es una falta de respeto.
Y en cuanto la edicion, pues creo que nadie puede negar que sea bastante cutre comparada a sus semejantes (Yakuza, Chaterine, el ultimo Shining Resonance, todos con stelbook) , pero almenos reconozco que ah sido un detalle la portada reversible, porque la europea no me agrada para nada, y la japonesa me molaba bastante, asi que nada mas tenerlo en mis manos le dare la vuelta a la portada japo (Que es la portada reversible de la edicion europea, por si alguien no lo ah pillado aun)
mimeh escribió:CorrinDeNohr escribió:A mi me paso igual con los yakuza (se ingles, ya que incluso me eh jugado los persona, pero pocos juegos tengo en mi estanteria en ingles, porque a mi parecer es respeto al consumidor), y con el judgment lo tengo reservado en FNAC, por el cupon de 10, compra dia 1.
Aunque me da rabia que esta edicion no tenga stelbook o algo, en el carrefour vi que habia una stelbook edicion de yakuza 2 y en septiembre el chaterine trae stelbook, pero almenos tiene la portada original japo reversible.
A mí lo del "respeto al consumidor"... pues mira yo que un juego superventas venga sin traducir me parece mal, pero que un juego de nicho (sobre todo uno con tantísimo texto) venga sin traducir me parece lo más normal del mundo simplemente porque las ventas no cubren los costes de traducción. Y la solución es comprarlo para que tenga más ventas y el siguiente venga traducido, si no lo compras consigues justo lo contrario (como pasó con el Yakuza 1, no vendió pues el 2 en inglés y a joderse).
A mí la fecha de lanzamiento de este me viene fatal porque coincide con la expansión del Final Fantasy XIV, pero lo compraré de lanzamiento como todos los anteriores por eso mismo. Personalmente que el próximo venga en español o no me da igual, pero sí que me interesa por ejemplo que saquen el Ishin traducido a cualquier idioma que entienda. Y eso solo se consigue dándoles dinero.
Y sí, la edición es super cutre, es exactamente igual que la del Hokuto
Jesus36 escribió:Que parece segun leo que no quereis que nadie juegue a estos juego nada mas que los asiduos a yakuza joer. Que si este sale bien habra mas.
Jesus36 escribió:@danked
Yakuza 6 ha vendido en Occidente tanto como en Japón
Cuando hace solo unos días conocíamos las ventas totales actualizadas de todas las franquicias de SEGA, el nombre de Yakuza destacaba por haber logrado superar por fin la doble cifra y situarse con 10,5 millones de unidades en todo el mundo sumando copias físicas y digitales. Lo que llama la atención ahora es que Yakuza 6 en concreto ha vendido tanto en Occidente (Norteamérica y Europa) como en Japón.
--------------------------------
Es lo que menciono arriba hay muchos nuevos jugadores desde esta nueva generacion y el primer yakuza. Muchos de esas ventas de esa noticia, seguro que es gente que ni siquiera jugo a los anteriores pero tenian el gusanillo. Y seguro que las ventas de los remasterizados nl han sido malas tampoco. No te digo que hace años no lo conociera ni el tato pero ahora con internet te puedes marcar buena publicidad y darte a conocer.
Jesus36 escribió:@danked
Yakuza 6 ha vendido en Occidente tanto como en Japón
Cuando hace solo unos días conocíamos las ventas totales actualizadas de todas las franquicias de SEGA, el nombre de Yakuza destacaba por haber logrado superar por fin la doble cifra y situarse con 10,5 millones de unidades en todo el mundo sumando copias físicas y digitales. Lo que llama la atención ahora es que Yakuza 6 en concreto ha vendido tanto en Occidente (Norteamérica y Europa) como en Japón.
--------------------------------
Es lo que menciono arriba hay muchos nuevos jugadores desde esta nueva generacion y el primer yakuza. Muchos de esas ventas de esa noticia, seguro que es gente que ni siquiera jugo a los anteriores pero tenian el gusanillo. Y seguro que las ventas de los remasterizados nl han sido malas tampoco. No te digo que hace años no lo conociera ni el tato pero ahora con internet te puedes marcar buena publicidad y darte a conocer.
Sergirt82 escribió:Yo dudo que esto venda igual o más que un Yakuza. Quizás para nosotros tendrá algo especial por venir en castellano, pero donde realmente vende no tiene nada más de relevante que de venir del mismo equipo creador de los Yakuza. El Hokuto se ha comido los mocos.....
Zack_VII escribió:Yo quiero que vendan bien, pero que no se vuelva mainstream , creo que la unanimidad de esta saga es en parte porque la gente que lo prueba el 99% de las veces, es el nicho al que va dirigida, y si eres ese target, esque son juegos de 10, pero como vendiese royo triple A discreto, y se ampliase el espectro de publico, empezaria el festival que si vaya animaciones de pasada gen!! que si los graficos son de indie!, que si te recorres la ciudad en segundos!, que si que falso todo, que si lento ......lo dicho, que sigamos siendo "4 gatos", maxime los 20 gatos que fuimos tras el exito de yakuza zero, pero no mas
Por cierto, trailer de hoy del combate:
https://www.youtube.com/watch?v=qipSwP7hqHA
Zack_VII escribió:Yo quiero que vendan bien, pero que no se vuelva mainstream , creo que la unanimidad de esta saga es en parte porque la gente que lo prueba el 99% de las veces, es el nicho al que va dirigida, y si eres ese target, esque son juegos de 10, pero como vendiese royo triple A discreto, y se ampliase el espectro de publico, empezaria el festival que si vaya animaciones de pasada gen!! que si los graficos son de indie!, que si te recorres la ciudad en segundos!, que si que falso todo, que si lento ......lo dicho, que sigamos siendo "4 gatos", maxime los 20 gatos que fuimos tras el exito de yakuza zero, pero no mas
Por cierto, trailer de hoy del combate:
https://www.youtube.com/watch?v=qipSwP7hqHA
Max_Faraday escribió:Duda. Es un juego distinto a los Yakuza en cuanto a tematica. Uno trata el tema Mafias y este es mas de detectives, aunque tambien haya mafias.
La duda es...sabemos si el contenido secundario sera como la saga Yakuza? Minijuegos en plan diana, karaoke y todo eso??
Porque si es un Yakuza pero tratando asesinatos me va a ENCANTAR!!!
CorrinDeNohr escribió:mimeh escribió:CorrinDeNohr escribió:A mi me paso igual con los yakuza (se ingles, ya que incluso me eh jugado los persona, pero pocos juegos tengo en mi estanteria en ingles, porque a mi parecer es respeto al consumidor), y con el judgment lo tengo reservado en FNAC, por el cupon de 10, compra dia 1.
Aunque me da rabia que esta edicion no tenga stelbook o algo, en el carrefour vi que habia una stelbook edicion de yakuza 2 y en septiembre el chaterine trae stelbook, pero almenos tiene la portada original japo reversible.
A mí lo del "respeto al consumidor"... pues mira yo que un juego superventas venga sin traducir me parece mal, pero que un juego de nicho (sobre todo uno con tantísimo texto) venga sin traducir me parece lo más normal del mundo simplemente porque las ventas no cubren los costes de traducción. Y la solución es comprarlo para que tenga más ventas y el siguiente venga traducido, si no lo compras consigues justo lo contrario (como pasó con el Yakuza 1, no vendió pues el 2 en inglés y a joderse).
A mí la fecha de lanzamiento de este me viene fatal porque coincide con la expansión del Final Fantasy XIV, pero lo compraré de lanzamiento como todos los anteriores por eso mismo. Personalmente que el próximo venga en español o no me da igual, pero sí que me interesa por ejemplo que saquen el Ishin traducido a cualquier idioma que entienda. Y eso solo se consigue dándoles dinero.
Y sí, la edición es super cutre, es exactamente igual que la del Hokuto
Discrepo sobre eso, veras yo sinceramente eh estado en consolas de Nintendo toda mi vida, hasta que ahora tengo Play 4 tambien, y siempre jugaba jrpg, la gran mayoria distribuidos por esta, y como Nintendo tiene la buena costumbre de traducir todo a multi-5, pues para mi lo normal es que venga traducido.
Y en cuanto no les sale rentable, bueno, Xenoblade 2 esta traducido, y por ponerte un ejemplo mas bestia, en 3DS uno de mis juegos favoritos, El profesor Layton VS Phoenix Wright Ace Attorney, no solo esta traducido, si no que tambien tiene las voces dobladas al español (Y este juego que yo recuerde no es un superventas).
Asi que cuando me dicen, "Es que las ventas no cubren el coste de traduccion", lo siento pero no me lo trago, eso es una sarta de mentiras y dejadez, porque las compañias solo quieren dinero, y si traducir les sale rentable, y traerlo en ingles tambien, pero en ingles las ganancias son X cantidad mayor al no tener que gastar en una traduccion, pues mira, para mi es una falta de respeto.
Y en cuanto la edicion, pues creo que nadie puede negar que sea bastante cutre comparada a sus semejantes (Yakuza, Chaterine, el ultimo Shining Resonance, todos con stelbook) , pero almenos reconozco que ah sido un detalle la portada reversible, porque la europea no me agrada para nada, y la japonesa me molaba bastante, asi que nada mas tenerlo en mis manos le dare la vuelta a la portada japo (Que es la portada reversible de la edicion europea, por si alguien no lo ah pillado aun)
danked escribió:También es verdad que tienes que trabajarte el mercado con varios juegos a lo largo del tiempo, no pueden pretender que de... digamos 4.000 unidades en ingles, pase de golpe a 15.000. Tienen que dejar que la gente conozca la saga y el boca a boca.
Ekir escribió:Seamos realistas estos juegos siguen siendo muy de nicho en españa. Para comparar un poco refresquemos la memoria...
Este judgment venderá una purria por el estilo. Dos, tres mil copias.
Luego la gente llorará si sacan un Judgment 2 en multi 3 o directamente solo en inglés.danked escribió:También es verdad que tienes que trabajarte el mercado con varios juegos a lo largo del tiempo, no pueden pretender que de... digamos 4.000 unidades en ingles, pase de golpe a 15.000. Tienen que dejar que la gente conozca la saga y el boca a boca.
Eso con este tipo de juegos, no funciona.
La saga Tales of ya lleva unos cuantos títulos en castellano. Y siguen vendiendo miseria en España, como el caso del Berseria puesto en el destripe.
No dudo que en este hilo haya gente dispuesta a pagar de salida, o que tengan las mejores intenciones al fin y al cabo, pero es que este foro no es comparable al jugador medio ahí fuera, que constantemente quieren los mismos juegos de siempre.
danked escribió:@REJE los videojuegos de Digimon mismamente. Todavía no sé como el Survive que mezcla novela visual y juego de estrategia por cuadrículas, nos va a a llegar en castellano. Por mi parte estaré "day one".
En ese sentido Banda tiene todos mis respetos y SEGA a día de hoy también, por el esfuerzo que hacen entrarnos sus juegos en castellano. Sobre esta última os recuerdo que el Sakura Wars nos llega en castellano