@Narcyl Es lo de siempre, la saga persona son novelas visuales en texto
Tendría que vender una multitud para que lo tradujeran, y no sé si con el montonazo de faena aún les merece,
Yo con tal que nos lo traigan me conformo, y si nos traen todos los atelier d paso mejo(si, se que no tiene nada que ver, me refiero a este tipo de jrpg nicho que antes ni olíamos )
Yo no recuerdo un rpg tan grande en texto traducido.... y no olvidemos que luego viene skyrim y vende lo que no está escrito.... si la gente apoyara a la saga persona como a TÉS.... entonces podríamos exigir(o pedir fuertemente
) que nos lo tradujeran al menos....
Aún recuerdo buscarme la vida con cracks y fix, para poder jugar al fate stay night, o al valkyria chronicles 3 , o al final fantasy type 0....ninguno salió por aquí en su momento....
Así que yo siempre estaré agradecido de poder jugarlo en un idioma , que aunque no sea el más cómodo , lo entiendo.
@danked No se puede comparar la saga persona a la saga ff o DQ, ni por asomo, la saga persona es nicho , si bien es cierto que con el 4 y sobretodo este 5 han echo las cosas bien en ventas, hablamos de hacerlas bien para lo que vendían antes, no hacerlo bien para poder asumir esa traducción a multi5 para un aumento de cuantas ? 1000 copias más en España? Ojo que yo preferiría jugarlo traducido tb, pero entiendo lo que hay, el día que persona 6 venda 50000 copias en España, igual si es hora de pedir una traducción.