spiderrrboy escribió:He visto el primero y la serie esta bien pero se ve previsible de lejos, supongo que no es spoiler porque no se si esto pasara, pero vamos se ve de lejos que la trama va a ir del barbaro integrandose en la cultura japonesa con la ayuda de la traductora de la que, por supuesto, se enamora, al principio la chica tendra muchos prejuicios contra el chico por venir de fuera, pero gracias a la personalidad y bondad de este al final sucumbe a sus encantos, por supuesto el barbaro se va a conventir en un maquina y va a ayudar al señor feudal a plantarle cara a su "jefe"...
No tengo ni idea si esto sera asi, peeo tiene toda la pinta y no se si quiero ver la misma historia mil veces contada (la bella y la bestia y sus variantes) , por muy bien que este hecha, que es una pasada la calidad que tiene todo...
Y sobre lo del doblaje, opino lo que
@Lammothh, me parece un coñazo supino estar leyendo todo el rato subtitulos porque quieran ser guays y que hablen en japones, soy muy fan del cine surcoreano y todas las peliculas que he visto vienen en perfecto castellano hablado, no entiendo este auge que hay en venir en los idiomas originales porque sean de cierta parte, no entiendo porque te tienes que comer esta serie en japones, y en Napoleon no aparecen joaquin phoenix y compañia doblado en frances o que hablen ellos frances directamente..
Entenderia si fuese una serie donde hubiesen muchos culturas e idiomas para diferenciarlos, pero aqui es ingles/castellano y japones, no hay mas...