Xbox One ( Solo temas sobre Xbox One )

[/quote]

Matt, esa imagen que tienes... de uqe juego es?? me quiere sonar mucho!!![/quote]


Cuanto tiempo hace que no ves......... MATRIX
mattt escribió:


Matt, esa imagen que tienes... de uqe juego es?? me quiere sonar mucho!!![/quote]


Cuanto tiempo hace que no ves......... MATRIX[/quote]

También pensaba que sería matrix, pero se parece mucho a los pasillos de un juego tipo "the eye of beholder" pero que no recuerdo su nombre jajaja sorry por la confusión.
Check Out Three New Videos of Battlefield 4′s Xbox One Version

http://www.dualshockers.com/2013/10/19/ ... e-version/

Battlefield 4 Won't Use Xbox One's Compute Cloud Servers From Day One confirms DICE

http://www.gamepur.com/news/12495-battl ... s-dic.html
mattt escribió:


Matt, esa imagen que tienes... de uqe juego es?? me quiere sonar mucho!!![/quote]


Cuanto tiempo hace que no ves......... MATRIX[/quote]

alguien dijo matrix deja vu????

http://www.youtube.com/watch?v=z_KmNZNT5xw

[+risas] [+risas] [+risas]
NucelarGen escribió:.......


[flipa] [babas] [babas] wooooooooowwwww!!! gracias NU-celar [oki]
Alguien ha probado hoy la Xbox One en el evento del COD Ghosts? Impresiones?

Saludos
Gunnm escribió:
NucelarGen escribió:.......


[flipa] [babas] [babas] wooooooooowwwww!!! gracias NU-celarGen[oki]


Madre vais a cambiar el nombre..... Os corto los eggs
Gunnm escribió:
NucelarGen escribió:.......


[flipa] [babas] [babas] wooooooooowwwww!!! gracias NU-celar [oki]



Woooooowwwww que. [+risas]

Que buena noticia es esa?..traductor
GameSkizzo escribió:
Es un juego que le quitó el primer puesto de ventas en UK en dos semanas al TLoU... yo la verdad que no lo he jugado, pero algo tiene que tener para que esté arrasando como lo está haciendo.


Es que la primera vez que lo ves, piensas que es un juego de una época arcaica, por los píxeles ahí en bruto. Pero una vez lo pruebas te das cuenta de la profundidad que tiene, más que muchos juegos top actuales. Y no solo son ya las posibilidades, es que es jodidamente adictivo (de un concepto jugable aparentemente muy básico, Mojang se saca de la manga un entramado complejo).
NucelarGen escribió:Madre vais a cambiar el nombre..... Os corto los eggs


[tadoramo] [tadoramo] [tadoramo]
GameSkizzo escribió:
NucelarGen escribió:
EyeOfBeholder escribió:Cada vez que veo esos gifs del Ryse me recuerda a este temon de megadeth XD XD XD XD

http://www.youtube.com/watch?v=G9hPmYwPDEw



Joer todavía a gente con buen gusto. Pero recomiendo este tema para el último vídeo de Ryse

http://m.youtube.com/watch?v=mt4Sj1vmFiA


Te has ganado mi corazón, soy ferviente fanático de rammstein... <3

Apunta uno más por aquí [beer]
JuanjoS117 está baneado por "Saltarse un baneo con un clon"
Yo pienso una cosa, estamos en un foro en español no? Pues pienso que antes de postear una noticia que la traduzca el que la vaya a postear porque si no pocos vamos a saber de que se trata.
Un saludo
dicanio1 escribió:Que buena noticia es esa?..traductor


En el primer enlace, "NucelarGen [ok] " ha puesto 3 videos tremendos del B4 en la Juana.... y pintan fenomenales [babas] ..... sorprendido MUY gratamente (mira que NO lo quiero pillar, pero me lo pone complicado [uzi] )

En el segundo, DICE comenta que NO utilizará el "Cloud computing" ya que cuando estaban realizando el proyecto B4 ... no disponían de esta utilidad ein? y que trabajan en muchas plataformas a la vez.
Gunnm escribió:
dicanio1 escribió:Que buena noticia es esa?..traductor


En el primer enlace, "NucelarGen [ok] " ha puesto 3 videos tremendos del B4 en la Juana.... y pintan fenomenales [babas] ..... sorprendido MUY gratamente (mira que NO lo quiero pillar, pero me lo pone complicado [uzi] )

En el segundo, DICE comenta que NO utilizará el "Cloud computing" ya que cuando estaban realizando el proyecto B4 ... no disponían de esta utilidad ein?

Y eso es una buena noticia ?
Grinch escribió:Y eso es una buena noticia ?


ein? NO se ha comentado nada de buena noticia!!

Bueno los videos son tremendos [babas] y para lo que estamos acostumbrados a ver (nada) estan muy bien [oki] , que se vea B4 así en la Juana (para mi es positivo), me ha sorprendido gratamente.
caca, culo, pis


xD

EN fin ... el ansia disminuye y aumente... lo malo es que disminuye cuando estoy ocupado y aumenta cuando me aburro

xD
En los videos esos del bf4.. no parece como si la imagen se corte en los bordes de la pantalla?? han sido tan cazurros de hacer el evento sin configurar la medida de la imagen en el monitor??
JuanjoS117 escribió:Yo pienso una cosa, estamos en un foro en español no? Pues pienso que antes de postear una noticia que la traduzca el que la vaya a postear porque si no pocos vamos a saber de que se trata.
Un saludo


Yo pienso otra. Y si mejor no pongo nada, no se, molestan las noticias en inglés, los gifs,......


El 90 por cien de las veces posteo desde el móvil, como ahora. Un poquito de por favor
http://www.mundogamers.com/noticia-el-n ... .4107.html
Otros que intentan echar más mierda para nuestra one y concretamente para el último video de ryse.
JuanjoS117 está baneado por "Saltarse un baneo con un clon"
NucelarGen escribió:
JuanjoS117 escribió:Yo pienso una cosa, estamos en un foro en español no? Pues pienso que antes de postear una noticia que la traduzca el que la vaya a postear porque si no pocos vamos a saber de que se trata.
Un saludo


Yo pienso otra. Y si mejor no pongo nada, no se, molestan las noticias en inglés, los gifs,......


El 90 por cien de las veces posteo desde el móvil, como ahora. Un poquito de por favor

Pues no pongas nada :/ prefiero ero a tragarme noticias en ingles que es como si no fuera nada (para mi)
Un saludo
jjuioij escribió:........


SI, SI
En el otro hilo un compañero ha realizado un comentario MUY poco acertado respecto a este último video de Ryse y lo mostrado en ferias y demás (comentando que era un engaño) que NO es lo mismo (pues claro que NO es lo mismo una cosa es individual y la otra multi y viejo).

PD: El compañero Algrim muy amablemente se lo ha aclarado [ok]

Lo que tengo claro es que una vez que "visualmente/tecnicamente" NO se le puede atacar a Ryse, empezará el ataque a la jugabilidad (QTE), a la historia (que NO tiene y ese otro es mucho mejor) etc etc.................. lo mejor NI CASO ¬_¬
JuanjoS117 escribió:Pues no pongas nada :/ prefiero ero a tragarme noticias en ingles que es como si no fuera nada (para mi)
Un saludo



No creo que esas sean formas de tratar a un compañero que a algunos nos tiene informados todos los días y que no pide nada a cambio.
Si no te gustan las noticias en inglés pues no las leas, pero muchos del foro le agradecemos (aunque no lo digamos) la labor que hace en este foro.
Por mi parte decir que gracias Nucelar por tu labor informativa [oki]

Un saludo, me voy al sobre.
JuanjoS117 escribió:
NucelarGen escribió:
JuanjoS117 escribió:Yo pienso una cosa, estamos en un foro en español no? Pues pienso que antes de postear una noticia que la traduzca el que la vaya a postear porque si no pocos vamos a saber de que se trata.
Un saludo


Yo pienso otra. Y si mejor no pongo nada, no se, molestan las noticias en inglés, los gifs,......


El 90 por cien de las veces posteo desde el móvil, como ahora. Un poquito de por favor

Pues no pongas nada :/ prefiero ero a tragarme noticias en ingles que es como si no fuera nada (para mi)
Un saludo


Deja que ponga las noticias en el idioma que quiera, da las gracias por el interes y si tu no lo entiendes deja q los que lo entienden lo disfruten.
JuanjoS117 está baneado por "Saltarse un baneo con un clon"
Claro aquí todos los que lo entienden bien, pero los que no lo entendemos nos jodemos no?
Por ejemplo hay algunos que ponen la noticia en ingles pero aparte un breve resumen en español para que todos lo entiendan y eso me parece mas de agradecer que un copia y pega que también puedo hacer yo.
Un saludo
JuanjoS117 escribió:
NucelarGen escribió:
JuanjoS117 escribió:Yo pienso una cosa, estamos en un foro en español no? Pues pienso que antes de postear una noticia que la traduzca el que la vaya a postear porque si no pocos vamos a saber de que se trata.
Un saludo


Yo pienso otra. Y si mejor no pongo nada, no se, molestan las noticias en inglés, los gifs,......


El 90 por cien de las veces posteo desde el móvil, como ahora. Un poquito de por favor

Pues no pongas nada :/ prefiero ero a tragarme noticias en ingles que es como si no fuera nada (para mi)
Un saludo


Me sabe mal que pienses así. Solo intento aportar un poco de información al hilo.

Un saludo
Gunnm escribió:
jjuioij escribió:........


SI, SI
En el otro hilo un compañero ha realizado un comentario MUY poco acertado respecto a este último video de Ryse y lo mostrado en ferias y demás (comentando que era un engaño) que NO es lo mismo (pues claro que NO es lo mismo una cosa es individual y la otra multi y viejo).

PD: El compañero Algrim muy amablemente se lo ha aclarado [ok]

Lo que tengo claro es que una vez que "visualmente/tecnicamente" NO se le puede atacar a Ryse, empezará el ataque a la jugabilidad (QTE), a la historia (que NO tiene y ese otro es mucho mejor) etc etc.................. lo mejor NI CASO ¬_¬


Tienes toda la razón. Si no atacan por un lado es por otro y si no ya se lo inventaran.
Como bien dices lo mejor es pasar de todo y ni caso pero es que ya cansa todo el día con lo mismo... En fin. Saludos.

@Nucelar encima que estas todo el día aportando noticias ya solo faltaba que te discutiesen eso también por que pones la información original en ingles.
Es que lo queremos todo masticado coño. Pues el que no sepa simplemente con el traductor en google y ya esta. Saludos.
JuanjoS117 está baneado por "Saltarse un baneo con un clon"
NucelarGen escribió:Me sabe mal que pienses así. Solo intento aportar un poco de información al hilo.

Un saludo

Si a mi también me sabe mal decirlo pero es que si no lo entiendo (que seguro no soy el unico que no lo entiende) como que me pierdo el 70% de las noticias y no solo lo digo por las tuyas que también hay otros que las ponen en ingles.
Un saludo
kastelen escribió:
hadock0 escribió:Como esta la cosa muy tranauila, me he acercado a la otra acera.....
Menionan esto:

En total en las listas actualizadas de IGN (y correctas a día de hoy):
 - PS4 tendrá 32 juegos el día de lanzamiento (14 físicos (retail), 4 F2P, 13 PSN, y 1 incluido en la consola)
-  Xbox one tendrá 21 juegos el día de lanzamiento (17 físicos (retail), 4 XboxLive).

Es cierto, o es mala leche que se traen algunos?


puede ser cierto pero lo que importa es la calidad no la cantidad.


Realmente importan las dos cosas,si no que se lo digan a la N64.Pero vamos,tu puede que apliques esa logica,y la respeto,pero no todos lo ven asi,tener mas exclusivos de salida sin importar la calidad de los mismos si que es una ventaja,tener mas indies no lo es.

Ah mi lo que me parece un poco triste,es que como la "otra" tiene un buen surtido de indies,se utilizan como mofa en este hilo y da la sensacion de que se infravaloran mucho los indies,cuando a nivel jugable y de concepto hay verdaderas joyas y en cuanto a originalidad es de lo mejor que hay actualmente.

EDITO:

JuanjoS117 escribió:
NucelarGen escribió:Me sabe mal que pienses así. Solo intento aportar un poco de información al hilo.

Un saludo

Si a mi también me sabe mal decirlo pero es que si no lo entiendo (que seguro no soy el unico que no lo entiende) como que me pierdo el 70% de las noticias y no solo lo digo por las tuyas que también hay otros que las ponen en ingles.
Un saludo


Pues aprende ingles o bien utiliza un traductor,que es muy comodo que te lo sirvan todo en bandeja,es que me parece un poco grave que a un compañero que trae noticias sin recibir nada a cambio encima le pidas aun mas cosas.

Gunnm escribió:
jjuioij escribió:........


SI, SI
En el otro hilo un compañero ha realizado un comentario MUY poco acertado respecto a este último video de Ryse y lo mostrado en ferias y demás (comentando que era un engaño) que NO es lo mismo (pues claro que NO es lo mismo una cosa es individual y la otra multi y viejo).

PD: El compañero Algrim muy amablemente se lo ha aclarado [ok]

Lo que tengo claro es que una vez que "visualmente/tecnicamente" NO se le puede atacar a Ryse, empezará el ataque a la jugabilidad (QTE), a la historia (que NO tiene y ese otro es mucho mejor) etc etc.................. lo mejor NI CASO ¬_¬


Pero si es que,lo primeramente criticable de Ryse no es su aspecto visual,si no su jugabilidad,vamos,yo llevo criticando eso desde el primer video,se han mejorado algunas cosas,pero sigo esperando a que la gente que esta hypeada lo pruebe a ver que explica.

Pasa exactamente lo mismo visto desde el otro lado,o sea,se ensalza el juego en cuestion por que otros le atacan,por que es exclusivo o de salida,cuando que quieres que te diga,Ryse se utilizara para comparar a nivel tecnico los juegos que salgan en el futuro,pero no creo que se pongan a comparar la jugabilidad,por que hay una diferencia bastante grande por lo que se ve en los videos en esos dos apartados del juego.

Un saludo.
JuanjoS117 escribió:Claro aquí todos los que lo entienden bien, pero los que no lo entendemos nos jodemos no?
Por ejemplo hay algunos que ponen la noticia en ingles pero aparte un breve resumen en español para que todos lo entiendan y eso me parece mas de agradecer que un copia y pega que también puedo hacer yo.
Un saludo



Te doy un truco .

Copias toda la noticia.

Vas a google :

Pones : traductor .

Pinchas en el primero que te sale .

EN el recuadro pegas todo lo que has copiada

Y al lado un traduccion mas o menos de toda la noticia



MAGIAAAAA.

Y sino pues ignoras la noticia y ya esta.

Porque los que si sabemos ingles pues no gusta saber las noticias que va poniendo.( y ademas practico mi ingles que me hacia falta :P)

Si fuera que lo esta poniendo en polaco/aleman o chino .... lo mismo si me mosquearia... pero en ingles... por dios...
Tenéis que ir aprendiendo inglés rápido que esta generación toca disfrutar de muchos juegos sin traducir siquiera [carcajad]
JuanjoS117 escribió:Claro aquí todos los que lo entienden bien, pero los que no lo entendemos nos jodemos no?
Por ejemplo hay algunos que ponen la noticia en ingles pero aparte un breve resumen en español para que todos lo entiendan y eso me parece mas de agradecer que un copia y pega que también puedo hacer yo.
Un saludo

Hubo un tiempo en que leer era un lujo, no una necesidad. Cuando se convirtió en necesidad, algunos se resistían a aprender, argumentando que para qué, que no hacía falta, que llevaban 40 años viviendo perfectamente sin saber leer...en resumen, que no les apetecía, que era más cómodo que el mundo entero cambiase para adaptarse a ellos, a tener que cambiar ellos para adaptarse al mundo. Por desgracia, el mundo no cambia para adaptarse a ti, eres tú el que tiene que cambiar para adaptarse al mundo.
Hoy día ocurre lo mismo con el inglés, es una necesidad. Si perteneces a la tribu africana Mursi, que vive en las estepas de Jinka en Etiopía, pues alomejor no. Pero si vives en uno de esos países que se llaman a sí mismos "desarrollados", el inglés es una necesidad, cada día más. ¿Que no te gusta? a mí tampoco, pero es así.
Así que tienes dos opciones: o cambias tú para adaptarte al mundo e integrarte, o esperas a que el mundo cambie para adaptarse a ti. Yo escogí la primera opción. Lo que te está pasando es consecuencia de escoger la segunda, y va a ir a más.
NuclearGen, ni caso, eres el tío que más y mejor información aporta en este foro. Estamos en el año 2013, en Europa, y la situación lingüística es la que es. Si alguno no se quiere enterar de en qué mundo vive, allá él.
Forzimbras escribió:Tenéis que ir aprendiendo inglés rápido que esta generación toca disfrutar de muchos juegos sin traducir siquiera [carcajad]


Pues yo no me pillo a estas alturas un juego en ingles.

Que se ingles para traducir los subtitulos si.... pero no me sale de las narices. si quieren que lo compre que me lo traduzcan como minimo.


A menos que sean juegos que solo necesito entender Fight , Combo breaker.. etc ... xD


iGual que con la xbox one.. va ser raro.. raro .. raro que me pille un juego que no lleve servidores.. xD sabiendo que los dan gratis


Nucelar o pones noticias en granaino o no pongas na tio.. que paso de leer español comun xD

En latin también me vale.
JuanjoS117 está baneado por "Saltarse un baneo con un clon"
Vaya tela las contestaciones de algunos... seguro si se lo hubiera dicho a otro no hay problema pero he ido a parar a decírselo a ''NucelarGen'' el intocable :/ si yo vengo a un foro español que menos las cosas en español porque si no para eso me voy a un foro ingles o americano. Y si claro copiar y pegar en el traductor de google porque eso traduce a las mil maravillas...
Un saludo
Moraydron escribió:.......


Imagino que muchos como yo, NO nos mofamos de nada. Que cada uno juegue a lo que quiera, donde quiera y en la plataforma que quiera ...... eso para empezar [ok]

Pero si siembras truenos lo normal es recoger tempestades, lo que no considero MUY normal (bueno la verdad es que SI....siempre es lo mismo) [reojillo] es que se defiendan a capa y espada juegos que desde hace mucho están en PC y otros los indies llenan las tablets. Mientras que en la actualidad los indies son lo más cool, he visto como se desprestigiaba todo el catalogazo arcade de 360 con algunos juegos impresionantes, de los últimos:

1)deadlight......de la española Tequila Works (recuerdo cuando Españistan era la productora más grande de videojuegos de Europa [snif])
2)State of Decay(ya me gustaría algo así con el potencial de nueva GEN)

Los dos manguneados y criticados a más NO poder y como NO comparados hasta la saciedad con LastofUS un AAA exclusivo.

Es normal....siembras ODIO y es lo que recibes, siembras RESPETO y pasión por este hobby y es lo que recibes [oki]

Personalmente NO me gasto 500 napos para jugar a (free to play/ indies) aunque respeto el que lo haga [oki] de la misma forma que NO dudo de los estupendos juegos por venir [oki]
Por favor, ya que vais a traducir las noticias, ¿os importaría traducirlas también al gallego?, es que tengo morriña...
Grinch eso de los servidores gratuitos seguro que es cierto?Segun tengo entendido la gracia es que pagas por lo que usas,y a las empresas les sale super rentable,a parte que las pequeñas desarrolladoras no se pueden permitir unos servers dedicados propios,y de esta manera pueden incluirlos.

De eso,a que se los dejen gratis hay una diferencia importante,ah otra cosa,segun tengo entendio si contratas Azure puedes usar los servers tanto para Xone como PC,vamos,otro punto mas para MS.

Sobre el tema de los juegos en ingles,yo la verdad,no es que tenga mucho problema,pero veo bien que no compres los juegos no traducidos ni doblados,yo hago los propio con los DLCs o los juegos con un precio abusivo en funcion de su contenido.

JuanjoS117 me recuerdas a cierto usuario que decia que todo el que criticaba a Xone era Sonyer,tu te piensas que la gente salta por que has mencionado a NucelarGen,yo he saltado por que criticar es muy facil,mas facil que utilizar un simple traductor.

Un saludo.
JuanjoS117 escribió:Vaya tela las contestaciones de algunos... seguro si se lo hubiera dicho a otro no hay problema pero he ido a parar a decírselo a ''NucelarGen'' el intocable :/ si yo vengo a un foro español que menos las cosas en español porque si no para eso me voy a un foro ingles o americano. Y si claro copiar y pegar en el traductor de google porque eso traduce a las mil maravillas...
Un saludo



是否翻译。但你不能懒得去做。



A ver si lo entiendo.. nos quedamos los demas sin las noticias que entendemos por que a ti te molesta que lo haga?.

Si me dices que esto es que el 90% de la gente lo piensa pues me resignaria y ya ta ... pero es que no veo a nadie mas quejarse ya que seguro usan el google .. o como muchas veces han hecho .... pedir una traduccion . Yo mismo me he molestado mas de una vez en traducir una noticia para la gente que no sabia ingles.


Pero es mas facil quejarse que pedir algo no ?


Juanjo hay una forma que ganas tu y ganamos los demas.

No quieres leer noticias en ingles. Ponle un ignore a nucelar y no las leeras.

Y asi todos contentos
JuanjoS117 escribió:Vaya tela las contestaciones de algunos... seguro si se lo hubiera dicho a otro no hay problema pero he ido a parar a decírselo a ''NucelarGen'' el intocable :/ si yo vengo a un foro español que menos las cosas en español porque si no para eso me voy a un foro ingles o americano. Y si claro copiar y pegar en el traductor de google porque eso traduce a las mil maravillas...
Un saludo

Dejalo ya hombre que cuanto más escribes más lo estropeas. Sin acritud eh!!
Grinch escribió:
Forzimbras escribió:Tenéis que ir aprendiendo inglés rápido que esta generación toca disfrutar de muchos juegos sin traducir siquiera [carcajad]


Pues yo no me pillo a estas alturas un juego en ingles.

Que se ingles para traducir los subtitulos si.... pero no me sale de las narices. si quieren que lo compre que me lo traduzcan como minimo.


A menos que sean juegos que solo necesito entender Fight , Combo breaker.. etc ... xD


iGual que con la xbox one.. va ser raro.. raro .. raro que me pille un juego que no lleve servidores.. xD sabiendo que los dan gratis


Nucelar o pones noticias en granaino o no pongas na tio.. que paso de leer español comun xD

En latin también me vale.


Pues yo recuerdo que hace 20 años (con 6 años) jugaba ya a las consolas y TODOS los juegos estaban en inglés. Pero todos. Así que por mi parte no veo problema en que sigan viniendo en inglés si no hay más remedio (aparte que mi nivel de inglés ya no es el mismo que cuando tenía 6 años lógicamente y me enteraba solo de 1/4 parte de los diálogos).

Como siempre digo: si viene en castellano, mejor, pero si no hay más remedio, pues prefiero inglés a cualquier otro idioma random (que se note que para algo somos europeos coñe, que en cualquier país de Europa, sus habitantes dominan al menos un inglés medio-bajo XD ).
JuanjoS117 escribió:Vaya tela las contestaciones de algunos... seguro si se lo hubiera dicho a otro no hay problema pero he ido a parar a decírselo a ''NucelarGen'' el intocable :/ si yo vengo a un foro español que menos las cosas en español porque si no para eso me voy a un foro ingles o americano. Y si claro copiar y pegar en el traductor de google porque eso traduce a las mil maravillas...
Un saludo


Por favor, no me gusta discutir ni entrar en guerra entre nosotros mismos. Yo aquí, no soy nadie o mejor dicho : un mitxa merda. Tienes razón, intentare solucionar lo.

No pasa nada

Un saludo
Forzimbras hablo de ahora.. no de hace 6 o 5 años..... ains que recuerdos... gracias a esos juegos aprendi mas ingles que en clase ^^
JuanjoS117 escribió:Vaya tela las contestaciones de algunos... seguro si se lo hubiera dicho a otro no hay problema pero he ido a parar a decírselo a ''NucelarGen'' el intocable :/ si yo vengo a un foro español que menos las cosas en español porque si no para eso me voy a un foro ingles o americano. Y si claro copiar y pegar en el traductor de google porque eso traduce a las mil maravillas...
Un saludo


No, no es el intocable como dices...Simplemente es el compañero que más noticias aporta al hilo y se lo estas recriminando por ponerlas en inglés.... :-?
JuanjoS117 está baneado por "Saltarse un baneo con un clon"
Grinch escribió:
JuanjoS117 escribió:Vaya tela las contestaciones de algunos... seguro si se lo hubiera dicho a otro no hay problema pero he ido a parar a decírselo a ''NucelarGen'' el intocable :/ si yo vengo a un foro español que menos las cosas en español porque si no para eso me voy a un foro ingles o americano. Y si claro copiar y pegar en el traductor de google porque eso traduce a las mil maravillas...
Un saludo



是否翻译。但你不能懒得去做。



A ver si lo entiendo.. nos quedamos los demas sin las noticias que entendemos por que a ti te molesta que lo haga?.

Si me dices que esto es que el 90% de la gente lo piensa pues me resignaria y ya ta ... pero es que no veo a nadie mas quejarse ya que seguro usan el google .. o como muchas veces han hecho .... pedir una traduccion . Yo mismo me he molestado mas de una vez en traducir una noticia para la gente que no sabia ingles.


Pero es mas facil quejarse que pedir algo no ?

No yo lo que pido que el poner la noticas si es en ingles que al menos ponga un breve resumen o ponga lo mas importante en español que tanto no creo que le cueste :/. Ya que se toma la molestia que menos que lo importante lo entendamos todos.
Un saludo
Nucelar Latinis quoque eam memini. RV

gracias ^^
JuanjoS117 escribió:Vaya tela las contestaciones de algunos... seguro si se lo hubiera dicho a otro no hay problema pero he ido a parar a decírselo a ''NucelarGen'' el intocable :/ si yo vengo a un foro español que menos las cosas en español porque si no para eso me voy a un foro ingles o americano. Y si claro copiar y pegar en el traductor de google porque eso traduce a las mil maravillas...
Un saludo


También puedes pedir de buen rollo que alguien te haga un pequeño resumen de lo que dice la noticia, muchos usuarios lo piden y al momento responden unos cuantos con dicho resumen/traducción.

En cambio si pierdes las formas lo más seguro es que pasen de ti y te respondan como han hecho algunos.

Y yo también creo que cuando se pone una noticia en inglés, lo suyo es que se ponga una pequeña traducción/resumen de lo que dice, pero no siempre se dispone del tiempo necesario para hacerlo.
En ese caso, es mejor pedir que alguien te lo traduzca a quejarte porque alguien postea una noticia en inglés.
JuanjoS117 escribió:Vaya tela las contestaciones de algunos... seguro si se lo hubiera dicho a otro no hay problema pero he ido a parar a decírselo a ''NucelarGen'' el intocable :/ si yo vengo a un foro español que menos las cosas en español porque si no para eso me voy a un foro ingles o americano. Y si claro copiar y pegar en el traductor de google porque eso traduce a las mil maravillas...
Un saludo

No, vaya tela lo tuyo. O sea, que pretendes que otro compañero busque la información, haga una traducción en condiciones (al señorito no le vale la de google) y la escriba. Claro que sí hombre. ¿Quiere el señor un brandy? ¿un habano, quizás? [tadoramo] .
Mira, el mundo cambia, y si no quieres quedarte aislado, la única opción es adaptarte tú; no pretender que el mundo entero cambie para adaptarse a ti.
Te voy a poner un ejemplo. Cuando yo hice la carrera, internet estaba empezando. Ahora trabajo en la universidad, y todo se gestiona a través de internet. Internet es obligatorio. Existe una plataforma llamada Campus Virtual donde los profesores subimos pdfs, ejercicios, los alumnos mandan sus trabajos a través del campus virtual...todo. ¿Es justo que internet sea obligatorio? No. ¿Qué pasa si un alumno no tiene acceso a internet? no me he encontrado el caso todavía, pero se tendría que buscar la vida en casa de un compañero, o lo que fuera. ¿Por qué? Porque el mundo cambia. Es inevitable, y lo único que podemos hacer es adaptarnos al medio en el que nos ha tocado vivir (Darwin, teoría de la evolución).
A ti te ha tocado vivir en el año 2013, en España, país donde (excepto para ser político) el inglés es cada vez más necesario. Y la tendencia va a ir a más, así que yo que tú me iría preparando, en vez de pedir a los demás que te hagan todo el trabajo. [poraki]
JuanjoS117 escribió:No yo lo que pido que el poner la noticas si es en ingles que al menos ponga un breve resumen o ponga lo mas importante en español que tanto no creo que le cueste :/. Ya que se toma la molestia que menos que lo importante lo entendamos todos.
Un saludo


Y te cuesta mucho a ti hacer un copy/paste en el traductor de google?? No traduce de puta madre, pero para hacerte una ligera idea tienes de sobra.
ya de paso que te acerque los cheetos a la boca mientras escribes en el foro XD
JuanjoS117 escribió:
Grinch escribió:
JuanjoS117 escribió:Vaya tela las contestaciones de algunos... seguro si se lo hubiera dicho a otro no hay problema pero he ido a parar a decírselo a ''NucelarGen'' el intocable :/ si yo vengo a un foro español que menos las cosas en español porque si no para eso me voy a un foro ingles o americano. Y si claro copiar y pegar en el traductor de google porque eso traduce a las mil maravillas...
Un saludo



是否翻译。但你不能懒得去做。



A ver si lo entiendo.. nos quedamos los demas sin las noticias que entendemos por que a ti te molesta que lo haga?.

Si me dices que esto es que el 90% de la gente lo piensa pues me resignaria y ya ta ... pero es que no veo a nadie mas quejarse ya que seguro usan el google .. o como muchas veces han hecho .... pedir una traduccion . Yo mismo me he molestado mas de una vez en traducir una noticia para la gente que no sabia ingles.


Pero es mas facil quejarse que pedir algo no ?

No yo lo que pido que el poner la noticas si es en ingles que al menos ponga un breve resumen o ponga lo mas importante en español que tanto no creo que le cueste :/. Ya que se toma la molestia que menos que lo importante lo entendamos todos.
Un saludo

:O :O :O :O :O :O :O
xufeitor escribió:
JuanjoS117 escribió:Vaya tela las contestaciones de algunos... seguro si se lo hubiera dicho a otro no hay problema pero he ido a parar a decírselo a ''NucelarGen'' el intocable :/ si yo vengo a un foro español que menos las cosas en español porque si no para eso me voy a un foro ingles o americano. Y si claro copiar y pegar en el traductor de google porque eso traduce a las mil maravillas...
Un saludo


También puedes pedir de buen rollo que alguien te haga un pequeño resumen de lo que dice la noticia, muchos usuarios lo piden y al momento responden unos cuantos con dicho resumen/traducción.

En cambio si pierdes las formas lo más seguro es que pasen de ti y te respondan como han hecho algunos.

Y yo también creo que cuando se pone una noticia en inglés, lo suyo es que se ponga una pequeña traducción/resumen de lo que dice, pero no siempre se dispone del tiempo necesario para hacerlo.
En ese caso, es mejor pedir que alguien te lo traduzca a quejarte porque alguien postea una noticia en inglés.


Yo mismo en verano que tenia mas tiempo .. han pedido traduccion y se las he traducido sin molestia alguna... pero el caso es eso ..


Nucelar podria poner um breve resumen despues de la noticias .. que no me entero ?
Alguien podria traducirme que no me entero ?

Pero no venir y soltar que mejor no ponga nada por que EL no lo entiende
Grinch escribió:Forzimbras hablo de ahora.. no de hace 6 o 5 años..... ains que recuerdos... gracias a esos juegos aprendi mas ingles que en clase ^^


Ya, ya si te entiendo perfectamente, que los medios actuales permiten hacer traducciones sin problema. La cuestión está en que muchas compañías ratean por ahorrar costes y no los traducen y los dejan en un único idioma neutro: el inglés.

Por eso digo que antes de perderme qué se yo, una joyita como el The Walking Dead de Telltale, que solo viene en inglés, pues prefiero tenerlo en inglés (que también lo entiendo sin problema) a no jugarlo.

Imagino que habrá quien no tenga esa facilidad para entenderlo todo, pero al menos, si encima se viene de jugar desde hace muchos años a juegos en inglés, como dices, aprendes más que yendo de academias y te sirve para medianamente entender el juego que sea (quién no recuerda aquél primer Resident Evil con diálogos y textos en inglés) [carcajad]
143083 respuestas