Novedades scene retro

PHANTASIA escribió:
Snowbro escribió:
PHANTASIA escribió:Panzer Bandit traducido al Portugués



Ni papa de portugués, pero mejor que en japo desde luego. XD

Pues igual y hay suerte, hace poco salió la traducción al inglés de Adventure of Little Ralph y Kaze no Notam y ambas estuvieron basadas en la traducción al portugués, incluso creo decían que dejaron las herramientas por si alguien igual se animaba a otros idiomas como español.

Yo de portugues a inglés estoy más familiarizado con el segundo.


Parece que los portugueses se han vuelto últimamente unas máquinas en el romhack.


Muchos de mis amigos de Brasil se ofenderían con tu comentario, Brasil no es Portugal. En ese país hay mucho amor por los videojuegos retro. Saludos.
CARROMATO escribió:
PHANTASIA escribió:
Snowbro escribió:Pues igual y hay suerte, hace poco salió la traducción al inglés de Adventure of Little Ralph y Kaze no Notam y ambas estuvieron basadas en la traducción al portugués, incluso creo decían que dejaron las herramientas por si alguien igual se animaba a otros idiomas como español.

Yo de portugues a inglés estoy más familiarizado con el segundo.


Parece que los portugueses se han vuelto últimamente unas máquinas en el romhack.


Muchos de mis amigos de Brasil se ofenderían con tu comentario, Brasil no es Portugal. En ese país hay mucho amor por los videojuegos retro. Saludos.


Se me ha ido la ñapa, por un momento he pensado Portugués=Portugal y lo he escrito. :)
Mira que confundir brasil (morenos) con Portugal (bigotudos)... ya te vale
Para el que se sienta ofendido, hay que decirle que es una broma.
No entiendo por qué tanta ofensión. Los del país del señor de los aranceles nos confunden continuamente con los mejicanos y no nos quejamos tanto. [360º]

PD: En Portugal también hay muchos morenos, con y sin bigote.
Estamos en la era de los ofendidos, un error lo tiene cualquiera. A mí me molesta que en los últimos años he pasado de ser un macho ibérico de toda la vida a un hombre con masculinidad tóxica, simplemente porque me resisto a ser un aliade
Ahora en serio, en los últimos años están saliendo gran cantidad de genios en Brasil. Están sacando una gran cantidad de cositas nuevas que alucinas.
Los brasileños unos máquinas en este sentido hay mucho que agradecer a gente como Pyron, que empezó con algo que ahora parece simple, pero la primera vez que modificó los colores del Golden Axe de Megadrive se me cayeron los huevos al suelo, solo por poner un ejemplo. Y además continuó con esos hacks de color y gráficos de Street Fighter II. Y ya lo de Mauro apaga y vámonos
PHANTASIA escribió:
Snowbro escribió:
PHANTASIA escribió:Panzer Bandit traducido al Portugués



Ni papa de portugués, pero mejor que en japo desde luego. XD

Pues igual y hay suerte, hace poco salió la traducción al inglés de Adventure of Little Ralph y Kaze no Notam y ambas estuvieron basadas en la traducción al portugués, incluso creo decían que dejaron las herramientas por si alguien igual se animaba a otros idiomas como español.

Yo de portugues a inglés estoy más familiarizado con el segundo.


Parece que los brasileros se han vuelto últimamente unas máquinas en el romhack.

He parcheado el juego, y hasta lo consegui parcheado, no consigo que inicie, se queda en negro antes del video opening... [uzi] [uzi] [uzi]
Otra joyita para la Gameboy Color, es de hace unos dias pero pensaba que alguien lo habría comentando y veo que no es así:

Hero GP



Web del juego
@John3d Me recuerda al Gp Rider de Game Gear que a su vez está basado en los Hang On aunque me gustaría ver si tiene animaciones de accidentes de cuando el piloto sale volando o de turbo cuando la moto iba a máxima velocidad.

Se ven muy bonitos los gráficos, muy buenos usos de la paleta. ❤️
Novedad para la Casio Loopy

Cucada para Master System ya disponible.

Alejo I escribió:Cucada para Master System ya disponible.



Menos lilitadas para la acción vertical.
10314 respuestas
1203, 204, 205, 206, 207