Death Stranding - Resumen en la primera página.

Encuesta
Preferiríais qué Death Stranding fuera un único juego o qué se convirtiera en saga?
78%
993
22%
285
Hay 1278 votos.
@Sonikero no se sabe pero sería lo normal. Lo excepcional fue lo de Spider-Man, aunque el doblaje fue soberbio.

Cada día tengo más ganas del juego. Hacía mucho que un título, ya sea juego, cine, libro... me interesaba tanto. Lo peor es que no voy a tener casi tiempo para jugarlo cuando salga :(
Sonikero escribió:Pero se podrá jugar en VOSE? Porque como hagan la mierda que hicieron con Spiderman de tener que tragarse un doblaje así porque sí...


Sí se podrá. Con Spiderman no se pudo por como hizo Insomniac el juego. Me explico.

El Blu-Ray, tanto de Spidey como del resto de juegos contiene los archivos de audio y subs de todos los idiomas de esa región. Por eso se puede poner a placer. ¿Por qué en Spiderman no, si tenia todos los archivos en su interior? Porque Insomniac, al hacer el juego, no habilitó ningún selector de audios. Por el motivo que sea, decidieron que en el menú de opciones no darían esa opción, solo la de activar o no los subs, pero el audio y el idioma de los subs iría ligado a la consola.

Por lo tanto, aunque PS España, Francia o la filial que fuese quisiera dar la opción sencillamente no podía, porque para habilitar un selector de audio hay que modificar el código del juego, la UI y demás, cosa que solo puede hacer la desarrolladora.

En cambio Kojima confirmó hace dias en Twitter que la versión Japonesa de DS incorporaría el inglés también y se podría seleccionar en qué idioma jugar. Así que como el juego de base lleva selector de audios, aquí llegará con nuestros idiomas seleccionables (Inglés, Español, Francés, Alemán e Italiano).
abarth escribió:
Sonikero escribió:Pero se podrá jugar en VOSE? Porque como hagan la mierda que hicieron con Spiderman de tener que tragarse un doblaje así porque sí...


Sí se podrá. Con Spiderman no se pudo por como hizo Insomniac el juego. Me explico.

El Blu-Ray, tanto de Spidey como del resto de juegos contiene los archivos de audio y subs de todos los idiomas de esa región. Por eso se puede poner a placer. ¿Por qué en Spiderman no, si tenia todos los archivos en su interior? Porque Insomniac, al hacer el juego, no habilitó ningún selector de audios. Por el motivo que sea, decidieron que en el menú de opciones no darían esa opción, solo la de activar o no los subs, pero el audio y el idioma de los subs iría ligado a la consola.

Por lo tanto, aunque PS España, Francia o la filial que fuese quisiera dar la opción sencillamente no podía, porque para habilitar un selector de audio hay que modificar el código del juego, la UI y demás, cosa que solo puede hacer la desarrolladora.

En cambio Kojima confirmó hace dias en Twitter que la versión Japonesa de DS incorporaría el inglés también y se podría seleccionar en qué idioma jugar. Así que como el juego de base lleva selector de audios, aquí llegará con nuestros idiomas seleccionables (Inglés, Español, Francés, Alemán e Italiano).


Pues menos mal que no han hecho la guarrada/estupidez de Insomniac.
viendo el trailer doblado, ahora la escena que tanto escándalo armó entre la comunidad conspiranoica, después de estas semanas con tanta información adquiere otro sentido, me refiero a "te mostraré el real pronto". es claramente un flashback de bb, y como se puede ver es basicamente despues de que cliff le muestra una imagen, en el encuadre de la escena no se llega a notar la misma pero se la ve en la mano de el y como deja a un lado la revista o infografía.

nada solo eso jajajaj
Tras ver el trailer en español lo más probable que lo juegue así,me ha gustado las voces que han escogido.

Que larga se va a hacer la espera.
No tenemos remedio. Entro aquí y veo a gente indignada ante la posibilidad de no poder jugar en VO pese al soberbio doblaje. Entro al hilo de Los Cazafantasmas Remaster y veo a la gente cancelando reservas o negándose a comprárlo porque quitaron el doblaje castellano [qmparto]
Me han gustado las voces escogidas a excepción de la de Mads Mikkelsen que creo que pierde mucho... Y es que ese actor de doblaje está hasta en la sopa en todos los videojuegos XD

No obstante, creo que este es un juego que merece la pena jugarse en V.O. Al menos si como yo, os gusta y estáis acostumbrados a ver cine en versión original.

Cierto es que con un doblaje profesional, para alguien que no sepa inglés y tenga que estar muy pendiente de los subtitulos, le ayuda a meterse mejor en la atmósfera del juego. Pero creo que en este caso particular, con el cast tan selectivo que ha hecho Kojima, habría que darle una oportunidad a su visión como director a la hora de seleccionar y dirigir a sus actores.

Esto no es MGS1 donde el actor de doblaje lo era TODO porque tenía que darle vida a cuatro poligonos sin cara e inexpresivos...

Pero bueno, esto ya es decisión de cada uno.
@ros no veo a nadie indignado. La verdad es que sorprendentemente, el hilo está bastante tranquilo desde el trailer de TLOU Part II (los trols han emigrado). Ya se aproximará el 8 de noviembre y tendremos que correr como si se abriesen las puertas de Mordor.

@richardperlos opino como tu, pero desde luego que se agradecen doblajes de calidad notable/sobresaliente como este para quien no quiera jugarlo en VO. Yo no soy ningún purista de la VO, aunque lo veo prácticamente todo en VOSE (tengo buen nivel de ingles pero no tanto como para prescindir de subtítulos). Ahora bien, en juegos donde no hay un casting de actores conocidos (como TLOU, Spider-man, Days Gone y un largo etc.), si el doblaje es bueno lo juego con el doblaje (aunque juegos como GOW la versión en ingles era una delicia de doblaje y eso que la versión en castellano era muy buena). Pero en juegos con casting conocido y de nivel, no puedo resistirme a ver esas interpretaciones. Además, sabiendo al nivel de detalle que llega Kojima, la dirección tiene que haber sido super cuidada.

Del doblaje escuchado, el que menos me atrae es la voz que se escucha hablando con Sam en el ascensor de Bridge cuando hablan sobre "conectarse al otro lado con los BB" (no recuerdo que personaje es el que habla con Sam) y la de Amelie, no me cuadra la entonación, la escucho muy forzada.
A mi me parece un doblaje soberbio al español aunque en este caso lo jugaré en inglés con subtitulos. Creo que al tener actores reales que han doblado sus escenas sabiendo que estaba pasando exactamente en el videojuego (posiblemente hasta viendo la escena) y eso para mí le da un plus en la entonación o en lo que quieren transmitir cuando están doblándolo. Parece increíble que aún muchos videojuegos no le entreguen a los dobladores las imágenes (al menos cinemáticas) que deben doblar para mejorar la calidad de estos.

Para mí el mejor doblaje en español de la generación se lo llevó Kratos aunque tuve que jugarme el juego en inglés por el pésimo doblaje a Atreus que me sacaba totalmente de la experiencia.
Noctisblue está baneado por "Saltarse el ban con un clon"
Heracles15 escribió:A mi me parece un doblaje soberbio al español aunque en este caso lo jugaré en inglés con subtitulos. Creo que al tener actores reales que han doblado sus escenas sabiendo que estaba pasando exactamente en el videojuego (posiblemente hasta viendo la escena) y eso para mí le da un plus en la entonación o en lo que quieren transmitir cuando están doblándolo. Parece increíble que aún muchos videojuegos no le entreguen a los dobladores las imágenes (al menos cinemáticas) que deben doblar para mejorar la calidad de estos.

Para mí el mejor doblaje en español de la generación se lo llevó Kratos aunque tuve que jugarme el juego en inglés por el pésimo doblaje a Atreus que me sacaba totalmente de la experiencia.



Uuf menos mal que no soy tu en ese aspecto. A mi ya lo he comrpando el juego por el doblaje. Brutal!!!
ros escribió:No tenemos remedio. Entro aquí y veo a gente indignada ante la posibilidad de no poder jugar en VO pese al soberbio doblaje. Entro al hilo de Los Cazafantasmas Remaster y veo a la gente cancelando reservas o negándose a comprárlo porque quitaron el doblaje castellano [qmparto]


Leo el hilo a diario y nadie está indignado. Algunos hemos dicho que preferimos jugarlo en ingles, pura preferencia personal, pero nadie lo ha dicho ni en tono enfadado ni remotamente similar.
Lo que tengo claro es que en cuanto salga no vuelvo al hilo. Total, para leer litros y litros de bilis...
jhunt escribió:
ros escribió:No tenemos remedio. Entro aquí y veo a gente indignada ante la posibilidad de no poder jugar en VO pese al soberbio doblaje. Entro al hilo de Los Cazafantasmas Remaster y veo a la gente cancelando reservas o negándose a comprárlo porque quitaron el doblaje castellano [qmparto]


Leo el hilo a diario y nadie está indignado. Algunos hemos dicho que preferimos jugarlo en ingles, pura preferencia personal, pero nadie lo ha dicho ni en tono enfadado ni remotamente similar.


Totalmente de acuerdo. Lo importante es que tengamos opciones y que cada cual elija la que prefiera

Que quieres castellano, pues tienes la opción

Que prefieres VO, pues también puedes

Hace unos días la queja era que se incluirá un modo muy fácil... Mientras haya diferentes modos de dificultad que cada uno elija el que le plazca

Ccuantas más opciones haya, a mi pensar, mejor
Visto el trailer en castellano... se agradece que a Norman no lo doble Claudio Serrano, y me ha sorprendido que hayan optado por Carlos Di Blasi, un actor catalán que personalmente, me encanta. Del resto, actores madrileños oídos hasta en la sopa, como el inconfundible y siempre correcto Gabriel Jiménez.

Lo dicho, doblaje a un buen nivel, a la altura de otros madrileños, pero yo esperaba otra cosa.

Yo lo tengo claro, jugaré en VOS.
Amazon España liándola?

Edito: Por si alguien no lo ve, pone "Plataforma: Windows"
No sé si se ha comentado, pero en la ficha de Amazon FR ha salido el diseño de una caja que se puso páginas atrás, ergo, se confirma que ese es el diseño original.

https://imgur.com/a/WsjbrIf

sexything escribió:Amazon España liándola?

Edito: Por si alguien no lo ve, pone "Plataforma: Windows"


Naturalmente, es una liada.

Y de esta liada ahora vamos a tener cientos de cuñados dando por saco con que el juego va a salir en PC [qmparto]
Tiene sentido verse todos los trailers y leer toda la información disponible de una obra así? Por que alguien querría ver todo el material disponible? Mejor sería llevarse sorpresas no?
McMiller escribió:Tiene sentido verse todos los trailers y leer toda la información disponible de una obra así? Por que alguien querría ver todo el material disponible? Mejor sería llevarse sorpresas no?

Para saber que estás comprando.
McMiller escribió:Tiene sentido verse todos los trailers y leer toda la información disponible de una obra así? Por que alguien querría ver todo el material disponible? Mejor sería llevarse sorpresas no?


Todo lo que se ha visto no destripa para nada el juego

Es más, muchas cosas de los trailers han generado debate porque quedan muchas dudas

También ese es el objetivo, que te piqué el gusanillo de querer jugarlo
McMiller escribió:Tiene sentido verse todos los trailers y leer toda la información disponible de una obra así? Por que alguien querría ver todo el material disponible? Mejor sería llevarse sorpresas no?


Yo no he visto practicamente nada, me esperare a ver que dicen los que lo compren de salida.
McMiller escribió:Tiene sentido verse todos los trailers y leer toda la información disponible de una obra así? Por que alguien querría ver todo el material disponible? Mejor sería llevarse sorpresas no?


Yo soy de la opinión de los que ven trailers e info hasta que me han convencido de comprarlo, en ese momento cierro el grifo para no chafarme sorpresas innecesarias que me debería llevar mientras lo juego
Para mi es un doblaje decente, pero esta vez esta muy por debajo del original, y normalmente suelo jugar en español ( a excepción de Control, por razones obvias) ya que me desenvuelvo mejor que en ingles, y Sony nos tiene acostumbrados a una gran calidad.

Pero en este lo tengo claro de cabeza en original, no se si es porque me he acostumbrado, pero el doblaje original me parece demasiado bueno como para dejarlo escapar.
Pues yo no creo que haya mucha diferencia de calidad entre ambos doblajes, tampoco es que los actores del doblaje inglés sean dioses del olimpo de la interpretación (excepto Mads Mikkelsen, por supuesto, que aquí tendrá la poderosa voz de Gabriel Jiménez). Y encima está Troy Baker, para que luego digan que aquí siempre se escuchan las mismas voces xD
Si vais al Madrid games week no perdáis el tiempo en hacer la cola en el stand de PlayStation por qué vais a ver los mismos trailers que hay ahora en la red, tanto de Death Stranding, como de The Last of Us.
RoberZamora88 escribió:Pues yo no creo que haya mucha diferencia de calidad entre ambos doblajes, tampoco es que los actores del doblaje inglés sean dioses del olimpo de la interpretación (excepto Mads Mikkelsen, por supuesto, que aquí tendrá la poderosa voz de Gabriel Jiménez). Y encima está Troy Baker, para que luego digan que aquí siempre se escuchan las mismas voces xD


La diferencia es que las voces en inglés no son ningun doblaje, es la voz y actuación original que han capturado para el juego. Excepto los personajes de Guillermo del Toro y Nicolas Winding Refn, que esos creo que si les ponen voz otros actores incluso en la versión en inglés.
@RoberZamora88 como dice @xufeitor en el caso de la VO, casi todos los actores graban los diálogos durante la actuación, por lo que siempre tendrá ese plus. En caso de doblajes a otros idiomas, en la mayoría de casos sólo tienen el texto y la descripción de la escena pero sin contar con el soporte de la imagen, lo que en muchos casos hace que se pierdan matices en la escena. Ahora bien, quien dependa mucho de los subtitulos, contar con un doblaje de calidad como este es una gozada.

@EvanStark curioso el vídeo, aunque no parece in-game, no? Este no creo que sea el que estaba editando Kojima o si?
javicast escribió:
@EvanStark curioso el vídeo, aunque no parece in-game, no? Este no creo que sea el que estaba editando Kojima o si?

Es cgi. El que estaba editando kojima para el lanzamiento duraba 32 minutos
javicast escribió:@RoberZamora88 como dice @xufeitor en el caso de la VO, casi todos los actores graban los diálogos durante la actuación, por lo que siempre tendrá ese plus. En caso de doblajes a otros idiomas, en la mayoría de casos sólo tienen el texto y la descripción de la escena pero sin contar con el soporte de la imagen, lo que en muchos casos hace que se pierdan matices en la escena. Ahora bien, quien dependa mucho de los subtitulos, contar con un doblaje de calidad como este es una gozada.

@EvanStark curioso el vídeo, aunque no parece in-game, no? Este no creo que sea el que estaba editando Kojima o si?


No, el que editaba Kojima sabemos que salen al menos las canciones de Death Stranding Timefall con los grupos que a Kojima le molan y eso xD.

mtrok escribió:
javicast escribió:
@EvanStark curioso el vídeo, aunque no parece in-game, no? Este no creo que sea el que estaba editando Kojima o si?

Es cgi. El que estaba editando kojima para el lanzamiento duraba 32 minutos


Yo diría que sería más bien 3min y 20 segundos, porque un trailer de lanzamiento con esa duración... juer... X'DDDD
insumiso escribió:Ahora sí fuera de dudas y doblado al español.





[beer] [beer] [beer]



+1. [oki] [oki] [oki]

Me gusta mucho el doblaje, creo que las voces están muy bien. La verdad es que esto dispara el hype hasta niveles mal sanos. Fuera de bromas, tengo ganas de jugarlo, sinceramente no me esperaba que el juego fuera doblado al castellano.

UnSaludo.
Gammagori escribió:Si vais al Madrid games week no perdáis el tiempo en hacer la cola en el stand de PlayStation por qué vais a ver los mismos trailers que hay ahora en la red, tanto de Death Stranding, como de The Last of Us.

Si es asi no entiendo porque mostrar esos trailer a puerta cerrada :-? y Fnac decia esto esta tarde:

Pues en qué quedamos. Hay o no hay.

A mí me han comentado que es un vídeo de una hora con lo visto ya.
La edicion especial de Amazon y fnac ya se agotaron?
EvanStark escribió:


Vaya ahora a Kojima se le da por Hypear con CGIs? no recuerdo que hiciese esto con Metal Gear ¬_¬
Arizmendi escribió:
EvanStark escribió:


Vaya ahora a Kojima se le da por Hypear con CGIs? no recuerdo que hiciese esto con Metal Gear ¬_¬

El juego no es solo de Kojima, tambien de Sony, y esta siempre mete Cinematicas en sus promociones... hasta The Last Guardian tuvo.
Sabe alguien dónde podría reservar/comprar la edición especial que trae el Steelbook y la banda sonora?

No la encuentro en ningún sitio de fiar :(
MJJMarkos escribió:Sabe alguien dónde podría reservar/comprar la edición especial que trae el Steelbook y la banda sonora?

No la encuentro en ningún sitio de fiar :(


Yo queria pillarla en fnac, pero parece ser que todos los especuladores ya se hicieron con las ediciones especiales... así que toca joderse.
En GAME está a 80 pavazos que me niego a pagar. Me resisto a creer que las tiendas no se hayan guardado algunas para venderlas el día de lanzamiento.
En Carrefour esta a 69.90.

Tengo esta reserva y la de game, por si estos a ultima hora les da por hacer un regalo que compense esos 10 euros de diferencia xD
@MJJMarkos En MM, ECI y Pccomponentes parece que se puede reservar todavía, lo que ya no sé es cómo de fiables son para esta clase de reservas...
Al final he probado en Carrefour, gracias a todos. A ver si hay suerte.
En el Carrefour que tengo al lado siguen teniendo los típicos cartones de reserva de la especial.
Yo soy de los que pillé la Ed. Coleccionista en Worten y sigo aguantando la reserva de Game por dos motivos: no me fío de Worten y confío que Game se estire con algún regalo exclusivo.
ros escribió:No tenemos remedio. Entro aquí y veo a gente indignada ante la posibilidad de no poder jugar en VO pese al soberbio doblaje. Entro al hilo de Los Cazafantasmas Remaster y veo a la gente cancelando reservas o negándose a comprárlo porque quitaron el doblaje castellano [qmparto]



La gente vive amargada con sus vidas, luego entran en foros y se quejan de todo
Como ya se ha dicho, el trailer CGI es un clásico de Sony esta generación, todos sus exclusivos lo han tenido. Es el que se emitirá (en versión reducida) en la TV, anuncios de webs, cines... Y al final añadirán lo de la consola con motivo del juego. Pero no es un trailer hecho por Kojima Productions, sino por Sony. El de Kojima saldrá la semana que viene casi seguro. Espero que no se pase y no meta spoilers, porque a veces se pasa demasiado.

Hoy ha ido a un programa de TV ruso que parecía una mezcla de El Hormiguero y Buenafuente pero apenas ha estado 10 minutos y no se ha dicho nada interesante.

A ver qué pasa con lo de la Madrid Games Week, porque me parece raro que digan que hay contenido exclusivo y resulte ser un mix de trailers ya vistos. En su momento dije que apostaba por el trailer de fecha de salida (o de lanzamiento) doblado, pero eso ya lo mostraron ayer. Mañana supongo que alguien contará qué ha visto.
abarth escribió:A ver qué pasa con lo de la Madrid Games Week, porque me parece raro que digan que hay contenido exclusivo y resulte ser un mix de trailers ya vistos. En su momento dije que apostaba por el trailer de fecha de salida (o de lanzamiento) doblado, pero eso ya lo mostraron ayer. Mañana supongo que alguien contará qué ha visto.


Según me ha comentado un compañero que ha estado ahí, eran trailers ya vistos y el del briefing con algo de metraje nuevo.
Que despejado está el hilo últimamente... XD. Yo sigo dudando si jugarlo en inglés o en castellano...
A quien preguntaba por la Deluxe en Carrefour aún se podía reservar, yo la tengo a 69 en amazon que la reservé hace ya ni me acuerdo. Va a ser curioso volver a ver un juego de Kojima doblado, recuerdo el del MGS1 que yo era apenas un chaval y aún se me ponen los pelos de punta. Con respecto a los trailers, apenas los he mirado ni he entrado casi al hilo, quiero jugarlo lo más virgen posible. Contando los días señores.
@EvanStark Pues yo he ido, me he echo un par de fotillos y todo si quereis que os las enseñe, le he preguntado al chaval de turno si lo que iba a estar hoy era lo que iba a estar todo el finde y me ha dicho que si, que a ellos les mandan poner lo que tienen, tambien le he preguntado por the last of us y me ha dicho lo mismo, que en teorio es Sony la que elige lo que sale y que ellos no van a poner nada nuevo por que basicamente, no les han dado nada nuevo.

Pero si lo piensas, no me extraña nada, DUDO mucho que los de sony tengan un trailer o video inedito cuando es Kojima quien edita todo y aun esta trabajando en el trailer de lanzamiento. Lo mismo con The last of us 2, si acaban de sacar un trailer, dudo que tengan algo nuevo...

En fin, ya haciendo un poco de Off-topic sobre la feria para quien quiera leerlo ....
Este año he dio al MGW por que me ha invitado Taco Bell, pero si no, ni aunque me pagen voy. Me ahorro la gasolina. Por que desde luego, es todo un montaje que se sujeta con pinzas. El stand mas grande el de sony, como no, pero bueno, mas alla de dejarte jugar o probar, o como digo arriba, VER, cosas ineditas y exclusivas, las cuatro mismas mierdas con la VR de juegos que han salido y estan trilladisimos, la misma demo del medievil que esta en la store y poco mas. Por supuesto GAME con su super puesto de ventas. El resto, E-Sports que no quiero tocar ni con un palo, puestos y puestos y puestos con los mismo FUNKOS (que detesto) y figuras chinas de Dragon Ball y cuatro o cinco puestos de comida y chuminas a precios de oro. Lo unico que se salva es el puesto de Bandai Namco, que ha tenido cosas chulas como el One Piece PW y el juego de One Punch Man, que a quien le gusten, los habra agradecido. Lo dicho, sera que me pesan los años y mi cabeza de 24 piensa como una de 34, pero no soporto para nada en lo que se esta convirtiendo la industria... Quiza sera que este año es flojo por que falta por venir la proxima generacion, pero si me lo llegan a decir, me quedo en casa jugando al Metal Gear Solid V y viendo videos del Pixel2Pixel, que me faltan un par para ir al dia...


Saludos.
Gammagori escribió:Pero si lo piensas, no me extraña nada, DUDO mucho que los de sony tengan un trailer o video inedito cuando es Kojima quien edita todo y aun esta trabajando en el trailer de lanzamiento. Lo mismo con The last of us 2, si acaban de sacar un trailer, dudo que tengan algo nuevo...

Recuerda que quien paga, manda. Y Sony es la que paga. Si Sony le dice a Kojima “prepara algo inédito que queremos mostrarlo en X sitio”, Kojima lo hace. Lo que pasa es que la Madrid Games Week no es una feria de envergadura como para que Sony vaya a hacer algo así.
LOPE escribió:Que despejado está el hilo últimamente... XD. Yo sigo dudando si jugarlo en inglés o en castellano...
A quien preguntaba por la Deluxe en Carrefour aún se podía reservar, yo la tengo a 69 en amazon que la reservé hace ya ni me acuerdo. Va a ser curioso volver a ver un juego de Kojima doblado, recuerdo el del MGS1 que yo era apenas un chaval y aún se me ponen los pelos de punta. Con respecto a los trailers, apenas los he mirado ni he entrado casi al hilo, quiero jugarlo lo más virgen posible. Contando los días señores.


Yo tenía claro jugarlo en inglés pero cada vez me surgen más dudas. Porque precisamente es eso, el primer juego de Kojima en 20 años en ser doblado y con buenos actores, aunque no sea el nivel que hubiese deseado (el nivel top, de cine), pero Carlos di Blasi me encanta como pilla el tono de Norman y Rafael Azcarraga me gusta como suena, aunque no se parezca demasiado al original, y el resto obviando a Mads suenan bien.

Quizás termine haciendo como todos los exclusivos. A la primera en castellano y luego en inglés, que excepto Uncharted y alguno más, casi siempre lo hago así.

PD: El nuevo bulo que me he enterado que ha soltado el calvo y su legión de mamporreros es que el reparto de Death Stranding es el mismo que el de Gears 5, que Sony lo ha copiado. Lo destaco porque me parece gracioso que no coincida NI UNO. Si vais a la ficha de el doblaje de Gears vereis que no coincide ni un solo nombre, lo cual además tiene mérito porque siendo doblaje de Madrid sería muy fácil ver al menos uno que coincidiese en ambas obras.
15023 respuestas