› Foros › Off-Topic › Miscelánea
Yoshi's escribió:SuperTolkien escribió:Lo cual demuestra que para catalunya y euskadi estar atado a las ideas que tengan los representantes públicos de otros lugares no nos sale rentable.
Y al revés, para el resto de españoles no nos sale rentable que casi muchas de las competencias educativas vayan ido a las CCAA y desde ahí se haya permitido educar a los niños desde un odio a lo nacional.
Pero es lo que hay, lógicamente.
A mí me gustaría que todos los contenidos los pusiera el Estado y a ti que todos los contenidos los pusiera el Gobierno Vasco. Al menos al 50% estamos equilibrados, aunque el resultado no nos guste a ninguno.
mxmax escribió:Soy Gallego y preferiría que el Gallego fuese asignatura optativa, dado que no a todos nos interesa tener una asignatura en la que generalmente el 80 % de los profesores se dedican a inculcar ideologías políticas determinadas y a cargar de tarea tiempo que podría dedicar a asignaturas que me servirán de más en mi futuro académico tales como el Dibujo Técnico, la Física o las Matemáticas.
Moonwalkermaru escribió:SuperTolkien escribió:Te llevaría mucho tiempo darme un solo nombre de un pais que haya sido comunista. Vaya, debes de ser lentísimo escribiendo.
Veo que eres incapaz. Gracias.
No es que sea lentisimo escribiendo, es que como con tranquilidad
Mira, para preguntas absurdas y simples te contaré un secreto: Existe una página llamada google (google.es, google.com por ejemplo) donde podrás encontrar respuesta a tus preguntas de primaria.
Venga, hasta luego
Yoshi's escribió:SuperTolkien escribió:Lo cual demuestra que para catalunya y euskadi estar atado a las ideas que tengan los representantes públicos de otros lugares no nos sale rentable.
Y al revés, para el resto de españoles no nos sale rentable que casi muchas de las competencias educativas vayan ido a las CCAA y desde ahí se haya permitido educar a los niños desde un odio a lo nacional.
Pero es lo que hay, lógicamente.
A mí me gustaría que todos los contenidos los pusiera el Estado y a ti que todos los contenidos los pusiera el Gobierno Vasco. Al menos al 50% estamos equilibrados, aunque el resultado no nos guste a ninguno.
GadgetMen escribió:Aquí reside el problema. Yo no hablo "español" yo hablo castellano y catalán, al igual que hay gente que también habla el gallego y el euskera.
Solamente hablan "español" los extranjeros.
Si no tenemos la mente abierta a la realidad, nos enfocamos en detalles sin sentido
Yoshi's escribió:Es teoría básica de conjuntos. Si en España se habla español y en Cataluña se habla catalán, como Cataluña está dentro de España, en cataluña, se habla catalán y español.
Yoshi's escribió:GadgetMen escribió:Aquí reside el problema. Yo no hablo "español" yo hablo castellano y catalán, al igual que hay gente que también habla el gallego y el euskera.
Solamente hablan "español" los extranjeros.
Si no tenemos la mente abierta a la realidad, nos enfocamos en detalles sin sentido
Yo sí hablo español (porque vivo en España), no hablo castellano, porque no vivo en Castilla.
Español es lo que se hable en España, catalán es lo que se habla en Cataluña y gallego es lo que se habla en Galicia.
Tú vives en Barcelona, Barcelona es una provincia catalana y es una provincia española. Se habla catalán porque es una provincia catalana y se habla español porque es una provincia española.
Tú no hablas castalleno, Barcelona no es Castilla, el castellano es el idioma del antiguo del antguo reino de Castilla (al que Cataluña no pertenecía) y es el dialecto del español en Castilla (en cual tampoco te recomiendo hablar).
Es teoría básica de conjuntos. Si en España se habla español y en Cataluña se habla catalán, como Cataluña está dentro de España, en cataluña, se habla catalán y español.
No hay incompatibilidad ninguna, hay muchas lenguas españolas (al igual que hay muchas lenguas europeas), pero solo una es el "español", la que se habla en toda España, la que tenemos en común madrileños, catalanes, castellanos, gallegos... Igual que el francés es la lengua que se habla en toda francia, pese a que catalán y euskera también son lenguas francesas...
santanas213 escribió:Yoshi's escribió:GadgetMen escribió:Aquí reside el problema. Yo no hablo "español" yo hablo castellano y catalán, al igual que hay gente que también habla el gallego y el euskera.
Solamente hablan "español" los extranjeros.
Si no tenemos la mente abierta a la realidad, nos enfocamos en detalles sin sentido
Yo sí hablo español (porque vivo en España), no hablo castellano, porque no vivo en Castilla.
Español es lo que se hable en España, catalán es lo que se habla en Cataluña y gallego es lo que se habla en Galicia.
Tú vives en Barcelona, Barcelona es una provincia catalana y es una provincia española. Se habla catalán porque es una provincia catalana y se habla español porque es una provincia española.
Tú no hablas castalleno, Barcelona no es Castilla, el castellano es el idioma del antiguo del antguo reino de Castilla (al que Cataluña no pertenecía) y es el dialecto del español en Castilla (en cual tampoco te recomiendo hablar).
Es teoría básica de conjuntos. Si en España se habla español y en Cataluña se habla catalán, como Cataluña está dentro de España, en cataluña, se habla catalán y español.
No hay incompatibilidad ninguna, hay muchas lenguas españolas (al igual que hay muchas lenguas europeas), pero solo una es el "español", la que se habla en toda España, la que tenemos en común madrileños, catalanes, castellanos, gallegos... Igual que el francés es la lengua que se habla en toda francia, pese a que catalán y euskera también son lenguas francesas...
¿cómo es eso de que el euskara es una lengua francesa? eso es ya una afrenta.
NoRiCKaBe escribió: La diferencia, es que yo no impongo lo que yo quiero que me enseñen para tu comunidad, y tu si pretendes que en la mia se enseñe lo que tu quieres.
santanas213 escribió:Yoshi's escribió:GadgetMen escribió:Aquí reside el problema. Yo no hablo "español" yo hablo castellano y catalán, al igual que hay gente que también habla el gallego y el euskera.
Solamente hablan "español" los extranjeros.
Si no tenemos la mente abierta a la realidad, nos enfocamos en detalles sin sentido
Yo sí hablo español (porque vivo en España), no hablo castellano, porque no vivo en Castilla.
Español es lo que se hable en España, catalán es lo que se habla en Cataluña y gallego es lo que se habla en Galicia.
Tú vives en Barcelona, Barcelona es una provincia catalana y es una provincia española. Se habla catalán porque es una provincia catalana y se habla español porque es una provincia española.
Tú no hablas castalleno, Barcelona no es Castilla, el castellano es el idioma del antiguo del antguo reino de Castilla (al que Cataluña no pertenecía) y es el dialecto del español en Castilla (en cual tampoco te recomiendo hablar).
Es teoría básica de conjuntos. Si en España se habla español y en Cataluña se habla catalán, como Cataluña está dentro de España, en cataluña, se habla catalán y español.
No hay incompatibilidad ninguna, hay muchas lenguas españolas (al igual que hay muchas lenguas europeas), pero solo una es el "español", la que se habla en toda España, la que tenemos en común madrileños, catalanes, castellanos, gallegos... Igual que el francés es la lengua que se habla en toda francia, pese a que catalán y euskera también son lenguas francesas...
¿cómo es eso de que el euskara es una lengua francesa? igual que tampoco es una lengua española. es un idioma que no deriva de otro, asi que respetetiko eh.
Yoshi's escribió:Quien elija catalán podrá estudiar TODO en catalán menos Lengua española y literatura. Es decir, lo mismo que hay ahora, ergo, no hay imposición, sino posibilidad de elegir.
SuperTolkien escribió:Moonwalkermaru escribió:SuperTolkien escribió:Te llevaría mucho tiempo darme un solo nombre de un pais que haya sido comunista. Vaya, debes de ser lentísimo escribiendo.
Veo que eres incapaz. Gracias.
No es que sea lentisimo escribiendo, es que como con tranquilidad
Mira, para preguntas absurdas y simples te contaré un secreto: Existe una página llamada google (google.es, google.com por ejemplo) donde podrás encontrar respuesta a tus preguntas de primaria.
Venga, hasta luego
Incapaz.
Moonwalkermaru escribió:SuperTolkien escribió:Moonwalkermaru escribió:
No es que sea lentisimo escribiendo, es que como con tranquilidad
Mira, para preguntas absurdas y simples te contaré un secreto: Existe una página llamada google (google.es, google.com por ejemplo) donde podrás encontrar respuesta a tus preguntas de primaria.
Venga, hasta luego
Incapaz.
No te molestes, si intentas ofender solo me causas gracia
Te lo repito ahora y para tus siguientes comentarios te vuelvo a remitir aquí. Para preguntas básicas y absurdas: Google.es
PD: Si quieres un consejo cámbiate de colegio porque te están estafando. Espero que al menos no te cobren
alex2005 escribió:Yo estudié en Barcelona hasta los 15 años y en mi escuela solo se hablaba castellano para las clases de castellano. Lo mismo que se solamente se hablaba francés, inglés o alemán en las clases de dicho idioma.
El resto, todo en catalán. Y debo decir que los profesores de habla castellana también tenían que dar las clases en catalán. O al menos intentarlo.
Y si, es cierto y lo vi con mis compañeros: chavales que venían de otros lugares de españa suspendían, y mucho, no por no ser inteligentes, sino porque al no hablar ni entender el catalán se les hacía imposible seguir el ritmo de las clases.
Yo creo que los extremos no son buenos. Se debería poder elegir el idioma y en función del mismo ir a un centro u otro. Una cosa no quita la otra. O al menos, ofrecer suficientes clases de apoyo para favorecer la integración. Porque viviendo en cataluña, lo ves sí o sí en cuanto sales a la calle.
Lo que también es cierto es que ser multilingüe desde pequeño me ha abierto muchas puertas. Ahora hablo 5 idiomas y si mis hijos vivieran en cataluña, eligiría sus clases en catalán. Y eso que en mi familia hablábamos todos en perfecto castellano (mi padre es andaluz y lo habla tan bien como el que más).
santanas213 escribió:¿cómo es eso de que el euskara es una lengua francesa? igual que tampoco es una lengua española. es un idioma que no deriva de otro, asi que respetetiko eh.
Silverhand escribió:mxmax escribió:Soy Gallego y preferiría que el Gallego fuese asignatura optativa, dado que no a todos nos interesa tener una asignatura en la que generalmente el 80 % de los profesores se dedican a inculcar ideologías políticas determinadas y a cargar de tarea tiempo que podría dedicar a asignaturas que me servirán de más en mi futuro académico tales como el Dibujo Técnico, la Física o las Matemáticas.
¿De dónde has sacado ese porcentaje?
Yo he estudiado en 5 centros catalanes y en ninguno se ha inculcado ideología de ningún tipo. Bajo mi experiencia ese porcentaje bajaría al 0%
SuperTolkien escribió:El frances siempre ha sido francés. El español empezó a llamarse español en latinoamerica, el nombre original es castellano.
NoRiCKaBe escribió: No ha dicho ninguna mentira. No habla de derivaciones, si no de que hay regiones de Francia donde se habla Euskera, y en otras Catalán.
SuperTolkien escribió:
Que si que si, que estas muy ocupado, que soy un ignorante, que me estan estafando....
kiLiaan_27 escribió:Nunca me he considerado independentista, es mas, me siento español en todos los aspectos, pero viendo lo que estan intentando hacer al catalan, mi lengua, creo que dentro de poco tendre que empezar a ir en contra de lo que antes defendia…
A caso no se puede ser español y catalan? Prohibiran tambien el gallego y euskera?
Yo sinceramente cada vez entiendo menos a España, no quieren que Cataluña "se vaya", pero parece que hacen todo lo posible para que lo hagan…
Yoshi's escribió:SuperTolkien escribió:El frances siempre ha sido francés. El español empezó a llamarse español en latinoamerica, el nombre original es castellano.
El nombre de los idiomas cambia.
Cuando estaba Castilla y Aragón sus nombres eran castellano y aragonés. Con el tiempo pasaron a ser español, catalán y el aragonés (que sige existiendo, pero ahora como lengua de la Comunidad de Aragón, no del antiguo reino de Aragón).
El idioma italiano tampoco se llamaba hace siglos así, de hecho, Italia no existía.
Actualmente el nombre de un idioma y de los dialectos se toma del terrotorio donde se habla. En Francia se habla francés, en holanda, holandés, en alemania, alemán, en galicla, gallego, etc. Os guste o no, en España el nombre que toca es "español", y también en HISPANOamérica, que se habla "español americano", literalmente.
Moonwalkermaru escribió:SuperTolkien escribió:
Que si que si, que estas muy ocupado, que soy un ignorante, que me estan estafando....
Muy bien, así me gusta. El primer paso es reconocerlo
Silverhand escribió:mxmax escribió:Soy Gallego y preferiría que el Gallego fuese asignatura optativa, dado que no a todos nos interesa tener una asignatura en la que generalmente el 80 % de los profesores se dedican a inculcar ideologías políticas determinadas y a cargar de tarea tiempo que podría dedicar a asignaturas que me servirán de más en mi futuro académico tales como el Dibujo Técnico, la Física o las Matemáticas.
¿De dónde has sacado ese porcentaje?
Yo he estudiado en 5 centros catalanes y en ninguno se ha inculcado ideología de ningún tipo. Bajo mi experiencia ese porcentaje bajaría al 0%
santanas213 escribió:NoRiCKaBe escribió: No ha dicho ninguna mentira. No habla de derivaciones, si no de que hay regiones de Francia donde se habla Euskera, y en otras Catalán.
si tio, pero que no me venga dar una leccion sobre filiología, que en una descripcion no se puede repteir lo que estas describiendo, y mucho menos suplantarlo, el euskera es una lengua euskalduna, con más de 60 dialectos
http://www.sil.org/training/capacitar/s ... alecto.htm
una lengua tiene obligatoriamente unas raices, un idioma no. asi que mi frase anterior es paupérrima, pero es la formanatural de hablar sin complicaciones, *el vasco es un idoma navarro, si lo quieres en castellano esa sería la síntesis correcta.
Yoshi's escribió:santanas213 escribió:NoRiCKaBe escribió: No ha dicho ninguna mentira. No habla de derivaciones, si no de que hay regiones de Francia donde se habla Euskera, y en otras Catalán.
si tio, pero que no me venga dar una leccion sobre filiología, que en una descripcion no se puede repteir lo que estas describiendo, y mucho menos suplantarlo, el euskera es una lengua euskalduna, con más de 60 dialectos
http://www.sil.org/training/capacitar/s ... alecto.htm
una lengua tiene obligatoriamente unas raices, un idioma no. asi que mi frase anterior es paupérrima, pero es la formanatural de hablar sin complicaciones, *el vasco es un idoma navarro, si lo quieres en castellano esa sería la síntesis correcta.
Pero si estoy completamente de acuerdo, de hecho, es lo mismo que yo defiendo.
El catalán no es una lengua española en el sentido lingüístico, de que no es una lengua común en toda España, pero es una lengua española en el sentido territorial, ya que son lenguas que se dan en España.
Lo mismo pasa con francia, el euskera no es una lengua francesa desde el punto de vista lingüístico, pero lo es en el sentido territorial, pues catalán y euskera se hablan en el sur de francia y como tal son lenguas de Francia (es decir, francesas).
fresnillo escribió:Silverhand escribió:mxmax escribió:Soy Gallego y preferiría que el Gallego fuese asignatura optativa, dado que no a todos nos interesa tener una asignatura en la que generalmente el 80 % de los profesores se dedican a inculcar ideologías políticas determinadas y a cargar de tarea tiempo que podría dedicar a asignaturas que me servirán de más en mi futuro académico tales como el Dibujo Técnico, la Física o las Matemáticas.
¿De dónde has sacado ese porcentaje?
Yo he estudiado en 5 centros catalanes y en ninguno se ha inculcado ideología de ningún tipo. Bajo mi experiencia ese porcentaje bajaría al 0%
¿En serio te atreves a decir que has recibido una enseñanza 100% objetiva? Si fuera verdad sería extraordinario
Yoshi's escribió:santanas213 escribió:NoRiCKaBe escribió: No ha dicho ninguna mentira. No habla de derivaciones, si no de que hay regiones de Francia donde se habla Euskera, y en otras Catalán.
si tio, pero que no me venga dar una leccion sobre filiología, que en una descripcion no se puede repteir lo que estas describiendo, y mucho menos suplantarlo, el euskera es una lengua euskalduna, con más de 60 dialectos
http://www.sil.org/training/capacitar/s ... alecto.htm
una lengua tiene obligatoriamente unas raices, un idioma no. asi que mi frase anterior es paupérrima, pero es la formanatural de hablar sin complicaciones, *el vasco es un idoma navarro, si lo quieres en castellano esa sería la síntesis correcta.
Pero si estoy completamente de acuerdo, de hecho, es lo mismo que yo defiendo.
El catalán no es una lengua española en el sentido lingüístico, de que no es una lengua común en toda España, pero es una lengua española en el sentido territorial, ya que son lenguas que se dan en España.
Lo mismo pasa con francia, el euskera no es una lengua francesa desde el punto de vista lingüístico, pero lo es en el sentido territorial, pues catalán y euskera se hablan en el sur de francia y como tal son lenguas de Francia (es decir, francesas).
TsubasaOzora escribió:Bueno gente, un placer debatir un rato.
Realmente de esto sólo puedo sacar una conclusión, deseo que Cataluña sea independiente.
Dialoguemos más o menos, siempre acaban saliendo los mismo clichés de la España grande y libre, el Español por narices porque somos Españoles.
Esto sólo se arregla tomando nuestro propio rumbo...así vosotros vivireis más tranquilos y nosotros también.
Saludos cordiales a todos.
[erick] escribió:Sensenick escribió:En serio, y preparándome un autoowned si me respondes... ¿donde está recogido ese derecho?
Que yo sepa sólo existe el derecho a la educación (que es del niño, no de los padres), el deber de saber castellano (todos lo sabemos, estudie en lo que se estudie) y el derecho de saber catalán.
Esto me recuerda a los que están en contra del aborto, no es obligatorio abortar, solo hay que respetar el derecho de otros que quieren hacerlo, pues esto es lo mismo, hay que respetar el derecho de los padres que tienen los padres a que sus hijos estudien en castellano. Y si en españa no es un derecho que los padres podamos eligir castellano, apaga y vamonos.
Por ejemplo, segun tu teoria, en suiza se habla suizo, verdad?
Pues habrá cambiado en tu zona, por que en mi zona se sigue usando la palabra castellano.
Que un idioma se hable en Francia no lo convierte en un idioma francés.
Sensenick escribió:vamos, que no hay tal derecho. Te puede recordar a lo que quieras, pero no es una situación comparable.
He dado motivos de sobra a favor de la inmersión, aplicar lo que proponéis supondrá segregar, discriminar, hacer guetos.
Yoshi's escribió:No todos los países tienen un idioma propio. pero sí, si Suiza tuviera un idioma diferente y completamente diferenciado del resto, se llamaría suizo, no se iba a llamar champunki.
Tienen un idioma propio, y no se llama suizo. Se llama Romanche.Yoshi's escribió:Evidentemente ha cambiado, en Madrid, Castilla, Andalucía y muchas otras regiones, "español" es la palabra más usada.
Pues por aquí, que es donde nació el idioma, le seguimos llamando por su nombre original. Ya ves, los vascos somos muy tradicionalistas.Yoshi's escribió:¿Ah no? Si yo digo, "en Asia se hablan 40 idiomas diferentes, y por tanto hay idiomas asiáticos". ¿Me vas a contestar tú que por que un idioma se hable en asia eso no lo hace asiático?
Yo me baso en la definición 2 de la RAE.
El euskera existía antes de que existiera España, luego no puede ser un idioma español. Es un idioma que se habla en España, pero no un idioma español, puesto que no nacio en España.
Salud.Yoshi's escribió:francés, sa.
(Del prov. fransés).
2. adj. Perteneciente o relativo a este país de Europa.
Un idioma que se hable en francia, por ejemplo, el catalán, es relativo a ese país de francia. Lo mismo que una montaña de francia es una montaña francesa, etc. No hablo desde el punto de vista lingüístico, solo desde el punto de vista territorial.
Esta escuela debe de estar cerca de la panadería donde no te atienden si no hablas catalán
Llevo 25 años en barcelona, en los cuales el catalán ha sido siempre optativo y donde SIEMPRE se han dado las clases donde más entendia la gente, como ya he dicho antes, esto era así y hasta hace 2 años seguía. Compañeros de todos los sitios han podido dar clases, otra cosa es que en catalán les dieran refuerzo pero en una clase se preguntaba el idioma, y si había gente que no se apañaba pues en castellano y sin problemas. Habrá casos extremos pero NO es así como lo pintas ni de broma.
De hecho mi profesora de inglés en primaria era andaluza y no tenía ni puta idea de catalán, mi profesora hasta hace poco de historia del arte italiana, hablaba pero lo justo, otra vasca que ni ganas, etc...
antonioc4 escribió:COMO SIEMPRE DEBIÓ SER.
PainKiller escribió:Los que veis un problema en la libertad de elección, deberías hacéroslo mirar. Y lo mejor de todo, es que luego sois los que habláis de imposiciones y de falta de democracia.TsubasaOzora escribió:PainKiller escribió:¿Tan difícil es dar la posibilidad de elegir, como se hace en otras CCAA?
En cual?
País Vasco.
Hay tres modelos A (castellano con asignatura de euskera), B (50%) y D (eukera con asignatura de castellano).
Sensenick escribió:No tiene nada que ver, el euskera cuesta mucho de aprender, la inmersión ahí es muy complicada. El catalan, y mas siendo niño, se aprende en poco tiempo. Tampoco creo que sea un modelo ejemplar, ahora resultara que el pnv será vuestro ideal.
Ya se ha explicado porque segregar por lenguas es contraproducente, a corto y a largo plazo.
kai_dranzer20 escribió:pero que es eso?, lo mejor en no tener tantos idiomas
por qué les gusta complicarse tanto la vida
SuperTolkien escribió:Sensenick escribió:[erick] escribió:
Esto me recuerda a los que están en contra del aborto, no es obligatorio abortar, solo hay que respetar el derecho de otros que quieren hacerlo, pues esto es lo mismo, hay que respetar el derecho de los padres que tienen los padres a que sus hijos estudien en castellano. Y si en españa no es un derecho que los padres podamos eligir castellano, apaga y vamonos.
vamos, que no hay tal derecho. Te puede recordar a lo que quieras, pero no es una situación comparable.
He dado motivos de sobra a favor de la inmersión, aplicar lo que proponéis supondrá segregar, discriminar, hacer guetos.
Que es lo que esta ocurriendo en Euskadi.
NoRiCKaBe escribió:Sensenick escribió:No tiene nada que ver, el euskera cuesta mucho de aprender, la inmersión ahí es muy complicada. El catalan, y mas siendo niño, se aprende en poco tiempo. Tampoco creo que sea un modelo ejemplar, ahora resultara que el pnv será vuestro ideal.
Ya se ha explicado porque segregar por lenguas es contraproducente, a corto y a largo plazo.
De hecho es lo que se ha comentado, que los que estudian en modelo A salen sin saber hablar Euskera, en cambio los que lo hacen en D si saben hablar castellano perfectamente.
Y no tienes mas que ver la diferencia de uso entre Catalan y Euskera. Da envidia ir allí y ver que el uso de su lengua está tan extendido, cuando aquí gracias al modelo A no se habla Euskera ni en la Herriko Taberna
santanas213 escribió:phn escribió:Entonces lo que te pasa es que quieres tener el miembro más grande, ¿no? Quieres tener la posibilidad de elección (que lo veo de puta madre, ¡eh!) para imponer la lengua y no dar la opción de que se estudie en castellano (OH, WAIT). Sí, el mundo al revés. Madrid dice, ahora mismo, que se debe poder elegir la lengua, no que se tenga que estudiar SI o SI en castellano.
no, te he dicho que me la sopla, pero obligatoriamente se van a rebajar las horas de enseñanza en materia de catalan, y eso se determina desde madrid, no desde catalunya que es su competencia, mira si quieren obligar a algo que sea a que se equiparen las horas, es lo único que veo factible.
y no se que cojones comentas de miembro, si quieres preguntaselo directamente a él.
kur1oso escribió:¿Desde cuando el idioma oficial del país es Español y no Castellano?
Lo digo porque he leído a un menda diciendo que habla Español pero no Castellano....
SuperTolkien escribió:No se pueden calificar los idiomas mirando un mapa político, puesto que las fronteras responden a bodas endogamicas, no a realidades culturales. Que se hable euskera en francia no lo convierte en un idioma frances, puesto que el euskera lleva hablandose en francia desde miles de años antes de que se creara francia.
Es como decir que un meteorito que entra en al tierra es terrestre por que esta en la tierra, ignorando el origen.
kai_dranzer20 escribió:pero que es eso?, lo mejor en no tener tantos idiomas
por qué les gusta complicarse tanto la vida
Yoshi's escribió:SuperTolkien escribió:No se pueden calificar los idiomas mirando un mapa político, puesto que las fronteras responden a bodas endogamicas, no a realidades culturales. Que se hable euskera en francia no lo convierte en un idioma frances, puesto que el euskera lleva hablandose en francia desde miles de años antes de que se creara francia.
Es como decir que un meteorito que entra en al tierra es terrestre por que esta en la tierra, ignorando el origen.
Por eso digo desde el punto de vista territorial, y no desde el punto de vusta lingüístico.
Desde el punto de vista lingüístico el catalán, gallego o euskera NO son idiomas españoles, pues nunca se han hablado en todo el territorio, pero sí lo son desde el punto de vista territorial, pues son idiomas que se hablan dentro del Estado. La definición 2 de la RAE me da la razón.
Yoshi's escribió:SuperTolkien escribió:Desde el punto de vista lingüístico el catalán el gallego y el euskera no son idiomas españoles porque no se han creado en España. Y el castellano tampoco se llamaba español, puesto que se creo antes de que naciera España.
Fue cuando se conquisto latinoamerica cuando se le puso el nombre del país de origen al idioma (España ya existía como tal, no como estado pero si se tenia consciencia de unidad).
Pues por eso, pero desde el punto de vista territorial sí lo son. Ahora mismo en España se habla catalán, gallego y euskera, ergo son idiomas españoles por la definición 2 de la RAE de "español".
Si estamos diciendo lo mismo .