¿Entiendes este cartel?

1, 2, 3, 4
Encuesta
¿Entiendes el cartel?
40%
153
25%
97
28%
108
6%
23
Hay 381 votos.
Imagen


La noticia fue publicada ayer en el Mundo. Me ha parecido curiosa y me gustaría comprobar qué porcentaje de EOLianos, efectivamente, no entiende su contenido.

A mí también me parece mal que, habiendo dos lenguas oficiales, se rotule sólo en una. Conque por favor, ceñíos a la pregunta. Gracias.
Me vas a perdonar, pero creo que no deberias haber abierto este hilo....ya hay una buena liada con una señal de trafico XD y ahora con el cartelito de la videovigilancia.
Entiendo que haya gente cansada ya de estos temas......
Ruberofobia está baneado por "troll faltón"
Dades, dades... no me viene nada por dades.
Davant... tampoco me viene.

No, no lo entiendo.
hablo un perfectisimo VALENCIANO y entiendo el cartel
ley organica *** de proteccion de datos, puede ejercer (ejercitar?) sus derechos delante de parques y jardines de barcelona bblablabla
Como te gusta única y exclusivamente a lo que preguntas, te contesto: No hablo catalán (si es que es catalán) ni por supuesto se que quiere decir.

ByEs [buenazo]
Bou escribió:A mí también me parece mal que, habiendo dos lenguas oficiales, se rotule sólo en una. Conque por favor, ceñíos a la pregunta. Gracias.


Pero esque una cosa lleva a la otra.
Hay mensajes muy sencillos que seguramente todos entenderiamos en frances.

A mi personalmente no me haría mucha gracia que en España se empezase a rotular en frances por custumbre, siempre que seas mensajes entendibles.

Por esa regla de 3, los catalanes/valencianos/mallorquines entienden perfectamente esos sencillos mensajes en castellano, con lo cual no sería necesario usar su lengua.


Asique aunque no quieras, el tema lleva a la polémica :P

PD: Ni papa de catalan, pero entiendo casi todo (y mas tirando del contexto), porque a fin de cuentas es como el castellano pero acortandole la última letras XD
No hablo catalan ... pero creo q es bastante obvio lo q significa
No, no lo entiendo.

Pero se lo que pone...
Soy castellano-parlante pero hablo y entiendo perfectamente el catalán/valenciano (como lo querais llamar, a mí eso me da igual). Por lo tanto, entiendo lo que dice el cartel.

Pero deberían rotularlo también en castellano.
Joder, soy el unico que lee un ZONA VIDEOVIGILADA en grande arriba?
Queda demostrado que el 29% de las personas que votarón (hasta este momento) ademas de no saber catalán son gilipollas, y eso sin contar posiblemente sean futuras victimas de tráfico por no parar en un STOP.

Mi respuesta es, evidentemente que no, no entiendo catalán pero si entiendo lo que quiero decir "ZONA VIDEOVIGILADA".

PD: Como bien dices, aunque se entienda perfectamente (y negarlo es cosa exclusivamente del radical de turno) el rótulo debería de estar en también en español.

PD2: Y no, entender lo que significa el cartel no es entender todas las palabras que aparecen en el sino entender el significado del cartel.
videoconsolas está baneado por "usar clon para saltarse baneo temporal"
pot exercitar els seus drets davant de

¿para ejercitar el suyo derecho davant de?

lo siento, no lo entiendo.
malgusto escribió:Joder, soy el unico que lee un ZONA VIDEOVIGILADA en grande arriba?

Hombre, pero creo que lo importante es la chicha...lo de después.

Por cierto, me acabo de fijar, debajo de llei de protecció de dades no hay una franja del cartel más oscura? Parece una línea...como si la hubiesen borrado,no?
videoconsolas escribió:pot exercitar els seus drets davant de

¿para ejercitar el suyo derecho davant de?

lo siento, no lo entiendo.




sus derechos delante de parques y jardines
lol, he marcado la opcion que no era [qmparto]
delno está baneado por "venga, que te hemos pillado"
que hay camaras y ya esta.
No se catalan pero me parece ya cansino tanto hilo de lo mismo, desde luego se esta fomentando el odio.
Ruberofobia está baneado por "troll faltón"
Coño, ahora no entender catalan es fomentar el odio ? Esto que es, el siguiente paso ya ?
videoconsolas está baneado por "usar clon para saltarse baneo temporal"
Carma_vlc escribió:
videoconsolas escribió:pot exercitar els seus drets davant de

¿para ejercitar el suyo derecho davant de?

lo siento, no lo entiendo.




sus derechos delante de parques y jardines


Pues no entiendo ni con traduccion [mad]

¿ para ejercitar sus derechos delante de: ?

eso es lo que pone en esa linea?

no sera algo asi como:

para ejercitar sus derechos diríjase a:

y los derechos se referira a pedir nuestras grabaciones y que las borren, como cualquier grabacion de datos nuestra que recoge la LPD
videoconsolas escribió:
Carma_vlc escribió:
videoconsolas escribió:pot exercitar els seus drets davant de

¿para ejercitar el suyo derecho davant de?

lo siento, no lo entiendo.




sus derechos delante de parques y jardines


Pues no entiendo ni con traduccion [mad]

¿ para ejercitar sus derechos delante de: ?

eso es lo que pone en esa linea?

no sera algo asi como:

para ejercitar sus derechos diríjase a:

y los derechos se referira a pedir nuestras grabaciones y que las borren, como cualquier grabacion de datos nuestra que recoge la LPD


en mi valenciano yo lo he traducido como " ejercer " y no " ejercitar ", asi que quedaria que puede ejercer sus derechos delante de blablabla
sentido sentido, para mi, 0



edito: no habia leido tu ultima linea, se supone que la ley esa es para que no te graben y toda la meirda ( dicho rapidamente ), asi que supongo que querra decir que te estan grabando y en caso de que quieras usar esa ley ( la de que no te graben ) tienes que ir delante de jardines o parques ( esta es la parte qe menos entiendo, no se si delante estan las camaras o delante estan un puñado de tios que ven las grabaciones ) i asi " ejercer " tus derechos
videoconsolas escribió:
Carma_vlc escribió:
videoconsolas escribió:pot exercitar els seus drets davant de

¿para ejercitar el suyo derecho davant de?

lo siento, no lo entiendo.




sus derechos delante de parques y jardines


Pues no entiendo ni con traduccion [mad]

¿ para ejercitar sus derechos delante de: ?

eso es lo que pone en esa linea?

no sera algo asi como:

para ejercitar sus derechos diríjase a:

y los derechos se referira a pedir nuestras grabaciones y que las borren, como cualquier grabacion de datos nuestra que recoge la LPD

Porque no es "delante".
La traducción correcta en ese contexto sería "ante"..."Puede ejercer sus derechos ANTE"

Davant es delante, pero no en ese contexto
Ummmm la pregunta es complicada, porque entiendo que la zona esta vigilada por camaras, pero como no entiendo lo que pone debajo, pues No hablo catalan y no entiendo el cartel realmente, porque no se que coño pone abajo

si debajo no hubiera texto entonces diria que No se catalan y lo entiendo

Salu2!
¿Porqué no dejáis ya de joder con el tema este de los carteles?

Si no os gusta iros, aquí intentamos preservar y hacer prevalecer el catalán.
[quote=]

Porque no es "delante".
La traducción correcta en ese contexto sería "ante"..."Puede ejercer sus derechos ANTE"

Davant es delante, pero no en ese contexto[/quote]


como he dicho, esas ultimas lineas son las que menos sentido tienen para mi
Ruberofobia está baneado por "troll faltón"
viscaelbarça escribió:¿Porqué no dejáis ya de joder con el tema este de los carteles?

Si no os gusta iros, aquí intentamos preservar y hacer prevalecer el catalán.


Si es que ... hay que quereros [inlove] [qmparto]
Carma_vlc escribió:
jorcoval escribió:
Porque no es "delante".
La traducción correcta en ese contexto sería "ante"..."Puede ejercer sus derechos ANTE"

Davant es delante, pero no en ese contexto


como he dicho, esas ultimas lineas son las que menos sentido tienen para mi

Por ejemplo, en castellano no se dice "declarar delante del juez"
en valenciano si que es "davant del jutge"
En valenciano "davant" sirve tanto para nuestro "delante del coche" como para "ante notario"

Entonces puedes ejercer tus derechos (corrección, borrado, etc) ante la empresa de Parques y Jardines de Bcn.
viscaelbarça escribió:¿Porqué no dejáis ya de joder con el tema este de los carteles?

Si no os gusta iros, aquí intentamos preservar y hacer prevalecer el catalán.

Jajajaja, "iros"... a dónde?? [qmparto]
jorcoval, no lo habia visto de ese modo, tienes toda la razon perdon _:
No hay nada que perdonar [beer]
pero no se hablaba ya de esto en el otro hilo... hablo catalán y entiendo perfectamente el cartel.

Por supuesto que debería estar en las dos lenguas, pero bueno cuantos carteles hay sólo en castellano y no abrís dos hilos en eol hablando de ello? La misma historia de siempre...
thafestco está baneado del subforo hasta el 8/12/2024 07:49 por "faltas de respeto"
Yui_K escribió:pero no se hablaba ya de esto en el otro hilo... hablo catalán y entiendo perfectamente el cartel.

Por supuesto que debería estar en las dos lenguas, pero bueno cuantos carteles hay sólo en castellano y no abrís dos hilos en eol hablando de ello? La misma historia de siempre...


ojo, yo soy gallego y no entiendo por ké por akí también hay carteles escritos sólo en gallego... lo normal es ke esté escrito también en castellano. Yo no tengo por ké saber catalán al igual ke tú no tendrás por ké saber gallego, pero el castellano por suerte o desgracia lo hablamos todos
No hablo catalán, y no entiendo el cartel en su totalidad, lo cual me parece ilógico: ¿como un español no puede entender un cartel ubicado en el territorio español?

Está claro que entiendo lo de zona videovigilada, pero no entiendo la frase de abajo, y creo que dentro de España, debería ser obligatorio(desconozco si lo es ya) que todos los carteles se rotulasen en Español, y luego en todos los idiomas que quieras, pero el Español no puede faltar, ya que es el idioma oficial del país.

Pero claro, esto es España,y Spain is different
Otro que no entiende el catalan y por lo tanto no entiende el cartel. Si mi memoria no me falla en Euskadi tenemos unos cuantos carteles de esos, y aunque yo se euskara me jode que no los pongan en castellano, ya que cuando alguien que no sabe euskara va por ahi pues no se entera de lo que está puesto.
thafestco escribió:ojo, yo soy gallego y no entiendo por ké por akí también hay carteles escritos sólo en gallego... lo normal es ke esté escrito también en castellano. Yo no tengo por ké saber catalán al igual ke tú no tendrás por ké saber gallego, pero el castellano por suerte o desgracia lo hablamos todos


Si no te quito la razón, pero hay que ver la que se arma cada vez que falta el castellano y la de abanderados del bilingüismo que aparecen y que cuando ocurre el caso contrario no defienden el bilingüismo... por ejemplo cuando se armó el lío que se armó por que algún sabio-pensante pensó en eliminar la ñ de los teclados, que coste que yo estoy por completo en contra de esa medida y me pareció muy bien, pero aún no he visto a nadie que defienda la inclusión de la "l geminada" y debería hacerse para facilitar el bilingüismo al menos en las zonas donde usamos el catalán. Por suerte tenemos el punto central para solucionar el problema · y así queda l·l que se parece mucho a una l geminada sólo que ocupa más espacio. No quiero pensar la que se armaría si dijesen que la ñ se pusiera usando alt+126 y la n... Lo dicho mucho defender el bilingüismo pero sólo cuando interesa a una parte. Ya se sabe a río revuelto ganancia de políticos.

P.D. casualmente entiendo el gallego [oki]
Ruberofobia está baneado por "troll faltón"
Es que, a mi por ejemplo, el bilinguismo me la trae al pairo.
Cuando es el idioma oficial de TODA españa el que falta, no es lo mismo que si no se rotula en bable... mas que nada porque un, por ejemplo, gallego que vaya a huelva, no se encuentra en el mismo problema que un almeriense en el Pais Vasco.

Una vez solucionado ese punto primordial, por mi como si rotulan en Quechua.
Yo quiero saber quienes son los 2 (por ahora) melones que hablan catalán y no entienden el cartel.

Yui_K escribió:aún no he visto a nadie que defienda la inclusión de la "l geminada" y debería hacerse para facilitar el bilingüismo al menos en las zonas donde usamos el catalán. Por suerte tenemos el punto central para solucionar el problema · y así queda l·l que se parece mucho a una l geminada sólo que ocupa más espacio. No quiero pensar la que se armaría si dijesen que la ñ se pusiera usando alt+126 y la n... Lo dicho mucho defender el bilingüismo pero sólo cuando interesa a una parte. Ya se sabe a río revuelto ganancia de políticos.


La l·l no existe en el teclado por el mismo motivo por el que no existe la ch ni la ll, porque no es una letra, si no un fonema, compuesto en este caso por 2 letras y un simbolito raro que las junta.

En cualquier caso, no es tan complicado poner el punto central, con pulsar MAY+3 lo tienes, no hace falta combinaciones ASCII ni nada.
viscaelbarça escribió:
Si no os gusta iros, aquí intentamos preservar y hacer prevalecer el catalán.


esto es lo que fomenta el odio.
Yo hablo Valenciano y entiendo el cartel
albertillo_x escribió:
viscaelbarça escribió:
Si no os gusta iros, aquí intentamos preservar y hacer prevalecer el catalán.


esto es lo que fomenta el odio.


+1

Nací en cataluña y crecí en cataluña por lo que entiendo el catalán a las mil maravillas y el cartel también (aunque hablo castellano), pero estas cosas la verdad es que empiezan a cansarme.
ZONA VIDEOVIGILADA

¿ en qué idioma está esto ?
Lo demás es el texto para cumplir la LOPD, ley bastante estúpida en algunos puntos, como este de las camaritas, por ejemplo.

http://noticias.juridicas.com/base_dato ... -1999.html
Entiendo el cartel, entiendo el catalán, pero viendo el dibujo, entendería el significado estando escrito en árabe o chino, y me parece gilipollas el que no lo entienda.

Saludos
Si los que hablan catalán/valenciano no se ponen de acuerdo mal vamos.

Se entiende perfectamente lo de zona videovigilada pero la parte de abajo, que es importante si quiero ejercer mis derechos, NO.
(mensaje borrado)
frank_killer está baneado por "Troll"
Hale, genial, a crear polémica para liarnos todos a ostias.

Soy de la opinión de que deberían tomar medidas contra el autor del tema por ir incitando a la gente a ahostiarse (que por otra parte, si la gente estuviese en sus cabales no se liaría a leches por un tema tan trivial como éste).

En fin. Y que conste que yo entiendo/escribo/leo/hablo el catalán pero habitualmente uso el castellano con amigos, familiares, y con todo el mundo en general.
Yo lo entiendo gracias a que sé Valenciano XD
frank_killer escribió:yo no entiendo esos dialectos raros. ni kechua ni nada parecido

Dialectos? ¬_¬

Pues yo no hablo ni catalán ni valenciano, pero tengo 2 dedos de frente y entiendo perfectamente lo que dice el cartel.

Saludos.
Se supone que los seres humanos usamos intelecto y esas cosas, es fácil saber lo que pone con sólo pararse a leerlo. Y el que diga que no, miente.

Otra cosa ya es lo que me parezca la chorradita del cartel. ¿Qué estaría mejor en español? Claro, pero aun así en catalán tampoco me parece algo tan sumamente jodido y todavía se puede entender claramente el contenido.
yo lo entiendo perfectamente sin hablar catalan, ganas de crear polemica nada mas
Bou escribió:
Imagen


La noticia fue publicada ayer en el Mundo. Me ha parecido curiosa y me gustaría comprobar qué porcentaje de EOLianos, efectivamente, no entiende su contenido.

A mí también me parece mal que, habiendo dos lenguas oficiales, se rotule sólo en una. Conque por favor, ceñíos a la pregunta. Gracias.

Hay tres palabras que no conozco, pero echándole imaginación y por el contexto me imagino su significado.

Ahora ... que yo sepa si me voy a Cataluña ... todavía sigo en España. ¿Por qué tengo que usar la imaginación para entender una jodida señal? Más cuando el castellano es oficial y hay una ley que obliga a rotular en los dos idiomas :-|

¿Pero no se supone que son bilingües? [jaja]
Hannon está baneado por "Que no vuelvas, Jayleno"
El problema lingüístico en España no tiene que ver con la protección o discriminación del castellano, sino del derecho de los ciudadanos.
Corrosion-S escribió:Soy de la opinión de que deberían tomar medidas contra el autor del tema por ir incitando a la gente a ahostiarse (que por otra parte, si la gente estuviese en sus cabales no se liaría a leches por un tema tan trivial como éste).


Hombre, cuando llevamos cinco páginas y de momento todo el mundo ha expresado su opinión de forma respetuosa y sin meterse nadie con nadie... igual no he incitado tanto a las hostias.
174 respuestas
1, 2, 3, 4