Entrevista de Dengeki traducida al inglés (la gran mayoría trata sobre el type 0)
http://sqex.info/tgs-2014-dengeki-interviews-ff-type-0-hd-and-ffxv/One characteristic is you can manually operate the car the party rides in or sit back and listen to Noctis and his companions chat while it’s driven automatically.
Their conversations aren’t merely simple chats, but are becoming the catalyst for the game’s developments.
By the way, you can also walk, but I think you’ll have trouble if you try only walking around because the world is so vast. (Laughs) When you are separated from the car you can also summon it on the spot, so it might be a good challenge to try out once.
Parece que será importante llevar el piloto automático en el coche ya que las conversaciones del grupo serán el catalizador del desarrollo del juego. Y eso de poder invocar al coche cuando te vas de excursión a pie
– Are there situations where enemies attack while you’re riding in the car and you have to get out to fight?
Tabata: Of course there are. By the way, among the enemies there are really tough guys out there, so if you take too much time fighting it might become nighttime on you.
Parece que habrá enemigos que te atacarán aunque vayas en coche y tendrás que salir a liarte a leches.
– Tell me about the renewed battle system.
Tabata: The battles take place in real time action. However, you are always fighting alongside your companions, so they are action battles with a stress party cooperation. The system is operated in an even simpler manner than in Type-0.
Cooperation with your companions is carried out automatically, but since there are easy to use weapon and ability co-op components, we are preparing it so you have fun figuring out which settings work through trial and error, trying out one combo and then another.
Los compañeros actuarán de manera automática.
– Please tell us about your intention to put out a FFXV demo.
Tabata: Mostly I wanted fans to see the progress we’ve made to get this title to a point where we could put out a demo version. Especially since fans have been waiting so long for it. The main point isn’t to get feedback from the demo version, so much as it is just to show fans what it’s like in it’s current form.
Of course we plan to respond to the feedback we receive from those who play it to the best of our abilities.
Parece que la demo podría acabar siendo una especie de "beta test" para ver en qué pueden mejorar a través del feedback de los jugadores.
Tabata: It’s not a preorder bonus, it will come with the basic purchase of Type-0 HD. A download code for the FFXV demo version will come in the package of Type-0 HD, so you’ll receive it in the form of a download you get by entering a code.
By the way, Type-0 HD is releasing worldwide, but the FFXV demo in Japan will have Japanese voice acting and English voice acting in the overseas versions.
Espero que esto no signifique que en el juego nos casquen el inglés a la fuerza sin opción a audio japo. También significa que parece que la localización la están haciendo ya, pues nos llegará la demo con voces en inglés.
I’m assuming that the actual game will take about 40 hours to clear, so comparing it in simple terms, the demo is about 1/40th of the actual game’s content. (Laughs)
Aquí dice lo de las 40 horas.