jluisjim escribió:BitratE escribió:jluisjim escribió:Si esque al final es mejor ponerlo en español que leer subtítulos.
Si, hasta que escuchas el "siseo" y el "de vuelta" y se te quitan las ganas de más neutro
Yo es que no puedo con el acento neutro.
Al final tocará acostumbrarse. A mi no me molesta tanto y en según que juegos, en este hasta le queda bien. Bajo mi opinión.
A mi me chirría bastante de toda la vida, pero en este caso es aceptable, salvo algún giro raro, y no está mal. No voy a sacar pecho diciendo que entiendo el inglés perfectamente, y que en este tipo de juegos es claro y poco relevante, pero no me atrevería a decir que entiendo sobradamente a Franklin y a Lamar, de GTA V, del tirón porque mentiría..
, me cuesta pillar de primeras esa jerga y encima conduciendo y con ruidos etc...
Supongo que tambiñen influye que vea la F1 en F1 Latinoamérica por internet, gratis claro, y me haya acostumbrado en los temas de automovilismo a sus expresiones, es un equipo de españoles, mejicanos, colombianos, argentinos..(Seara)...y bueno, pues sí, la grilla de largada es parrilla de salida, pero hasta se aprenden cosas, como porqué dicen grilla??...jajajaj!!! pues tiene su sentido.
Saludos.
P.d. yo para un arcade así no me complico intentando entender a un tio que trata de poner acento australiano y es un guiri de los USA, porque el original es bastante flojo precísamente por eso. (como aqui un gallego poniendo acento andalúz y esas cosas...jajajaja!!), yo quiero ponerme a jugar rápido y directo, que es lo que tiene éste juego.