¿Hablas LAPAO o LAPAPYP?

1, 2, 3, 4
El catalán de la Franja se denominará LAPAO en Aragón
LAPAPYP (lengua aragonesa propia de las áreas pirenaica y prepirenaica) se convierte en el Aragonés.
http://www.lavanguardia.com/politica/20130506/54373853174/catalan-franja-denominara-lapao-aragon.html



Por lo visto el gobierno de Aragón le gustan las siglas tanto como destrozar culturas.
Con lo bien que quedaba chapurriau..
Los idiomas: una de las armas favoritas del politiqueo más zafio y prostituidos por nacionalistas de todo pelaje. Con lo bonitos que son.

De todas formas, con el PP en Aragón era cuestión de tiempo que se pusiesen manos a la obra con las chorradas lingüísticas. Disfruten lo votado y los sueldos pagados con sus impuestos, amigos aragoneses.
Tranquilos, lo hacen por el bien de sus conciudadanos.
Yo hablo LBPVO (Lengua Barcelonesa Propia del Vallés Oriental) XD Qué cachondeo tienen con el catalán en algunos sitios...
Yo propongo cambiar el nombre de español/castellano a lhpimp (lengua hablada en la peninsula iberica menos en portugal).
Ya era hora, tanto perder el tiempo con vanos e inútiles intentos para arreglar el país en vez de ir directamente al grano, por fin el aragonés podrá decir orgulloso y bien alto "Yo hablo la lengua aragonesa propia de las áreas pirenaica y prepirenaica, yo hablo lapapyp". Tal vez el nombre "aragonés" sea más práctico y menos ridículo, pero no es tan rimbombante.
¿Cuánto habrán pagado y a quién para llegar a esta teminble conclusión de los hechos?
wannda escribió:Yo propongo cambiar el nombre de español/castellano a lhpimp (lengua hablada en la peninsula iberica menos en portugal).


Hombre pero el español se habla en muchos sitios, para mi seria:

Lengua hablada en la peninsula iberica (menos portugal), hispanoamerica, estados unidos y guinea ecuatorial.
Así el nombre queda: LHPIMPHEUGE
SpitOnLinE escribió:
wannda escribió:Yo propongo cambiar el nombre de español/castellano a lhpimp (lengua hablada en la peninsula iberica menos en portugal).


Hombre pero el español se habla en muchos sitios, para mi seria:

Lengua hablada en la peninsula iberica (menos portugal), hispanoamerica, estados unidos y guinea ecuatorial.
Así el nombre queda: LHPIMPHEUGE
se te ha olvidado "y también hablada por algunos filipinos y sefardíes". A ver si ha puesto esos nombres algún antiguo loco del vocabulario SMS...
Haran escribió:
SpitOnLinE escribió:
wannda escribió:Yo propongo cambiar el nombre de español/castellano a lhpimp (lengua hablada en la peninsula iberica menos en portugal).


Hombre pero el español se habla en muchos sitios, para mi seria:

Lengua hablada en la peninsula iberica (menos portugal), hispanoamerica, estados unidos y guinea ecuatorial.
Así el nombre queda: LHPIMPHEUGE
se te ha olvidado "y también hablada por algunos filipinos y sefardíes".h


Y por todos los Españoles en el mundo además de la enorme cantidad de personas que han adquirido o están adquiriendo este idioma como segunda lengua al estar asentada como una de las más relevantes a nivel internacional.

LHPIMPHEUGEYTHPAFYSYPTLEEEMADLECDPQHAOEAEICSLAEACUDLMRANI

Mucho mejor que español.
Haran escribió:
SpitOnLinE escribió:
wannda escribió:Yo propongo cambiar el nombre de español/castellano a lhpimp (lengua hablada en la peninsula iberica menos en portugal).


Hombre pero el español se habla en muchos sitios, para mi seria:

Lengua hablada en la peninsula iberica (menos portugal), hispanoamerica, estados unidos y guinea ecuatorial.
Así el nombre queda: LHPIMPHEUGE
se te ha olvidado "y también hablada por algunos filipinos y sefardíes". A ver si ha puesto esos nombres algún antiguo loco del vocabulario SMS...

En Filipinas, a diferencia de Puerto Rico, EE.UU. ya ha completado el proceso de asimilación lingüística, no quedan castellanoparlantes. Todos hablan o inglés o lenguas indígenas de la isla.
Info_Master está baneado del subforo por "Flames reiterados"
Es un comienzo. Cuando salga el vocabulario "oficial" para demostrar que ese idioma no es catalán (el LAPAO) como ha sucedido con el Baléà sí que nos vamos a morir de la risa. Es más, creo que voy a abrir un hilo al respecto si no se ha abierto ya XD
Coño, lo hablo EDECPYT

(Español De España Con Palabrotas Y Tacos).
marcelus90 está baneado del subforo por "flamer"
Muy triste que este país haga el ridículo una y otra vez. Hoy he visto esta notícia. El sábado pasado estuven en la franja, en Baldellou, y si lo hubiera sabido hubiera pedido la opinión de los aragoneses que viven en la franja. Que sarta de estupideces, que intolerantes, ignorantes e irrespectuosos són estos del PP, como la gente sigue votándolos? País estúpido....
Y más chorradas. Vamoooooos!!! XD
bas escribió:
LHPIMPHEUGEYTHPAFYSYPTLEEEMADLECDPQHAOEAEICSLAEACUDLMRANI

Mucho mejor que español.


Te juro que había leído entremedias ola k ase.

Menuda soplapollez este tema.
Israperrillo escribió:
bas escribió:
LHPIMPHEUGEYTHPAFYSYPTLEEEMADLECDPQHAOEAEICSLAEACUDLMRANI

Mucho mejor que español.


Te juro que había leído entremedias ola k ase.

Menuda soplapollez este tema.


En que sentido?
ShadowCoatl está baneado por "Saltarse el ban con un clon"
Haran escribió:
Israperrillo escribió:
bas escribió:
LHPIMPHEUGEYTHPAFYSYPTLEEEMADLECDPQHAOEAEICSLAEACUDLMRANI

Mucho mejor que español.


Te juro que había leído entremedias ola k ase.

Menuda soplapollez este tema.


En que sentido?


En el sentido en que tanto unos extremos nacionalistas como otros estáis todo el puto día dando por saco con los idiomas usándolos como armas políticas, y abriendo hilos de la mínima mariconada que tenga directa o indirectamente que ver con eso.

Y que cansáis.
Como aragonés me la sopla soberanamente, un desperdicio de energía el ponerse a acotar y nombrar estos ridículos nombres.

Y ya bueno lo de "destrozar culturas" tampoco os paséis, no es que vengan las Caterpillar arrasando a los pueblos donde se hablan estas lenguas/idiomas.
ShadowCoatl escribió:En el sentido en que tanto unos extremos nacionalistas como otros estáis todo el puto día dando por saco con los idiomas usándolos como armas políticas, y abriendo hilos de la mínima mariconada que tenga directa o indirectamente que ver con eso.

Y que cansáis.


ShadowCoatl, me has ahorrado la respuesta y si el rendir cuentas es por el ola k ase

LHPIMPHEUGEYTHPAFYSYPTLEEEMADLECDPQHAOEAEICSLAEACUDLMRANI

Ola kE AsE

Tengo la mente asín de mal que le voy a hacer [+risas] [+risas]
Yo siempre Lo he llamado fabla aragonesa.
ShadowCoatl escribió:
Haran escribió:
En que sentido?


En el sentido en que tanto unos extremos nacionalistas como otros estáis todo el puto día dando por saco con los idiomas usándolos como armas políticas, y abriendo hilos de la mínima mariconada que tenga directa o indirectamente que ver con eso.

Y que cansáis.


Cuando soslayas la mierda y equiparas al verdugo con la víctima, demuestras que estás de su lado y eres tan culpable como él. Tú si que cansas. Mariconada? Poca verguenza tienes de llamar mariconada a esto.
Haran escribió:
ShadowCoatl escribió:
Haran escribió:
En que sentido?


En el sentido en que tanto unos extremos nacionalistas como otros estáis todo el puto día dando por saco con los idiomas usándolos como armas políticas, y abriendo hilos de la mínima mariconada que tenga directa o indirectamente que ver con eso.

Y que cansáis.


Cuando soslayas la mierda y equiparas al verdugo con la víctima, demuestras que estás de su lado y eres tan culpable como él. Tú si que cansas. Mariconada? Poca verguenza tienes de llamar mariconada a esto.



Lo que no entiendo es que hace leyendo hilos con "mariconadas" como éstas y que le cansan tanto. Bueno, quizá el leer sí que lo entiendo, al menos el primer mensaje, porque el título no da a entender mucho. Pero una vez leído el contenido del primer post, no sé cómo puede leerse el hilo entero y encima responder, si es una mariconada que le cansa. Yo, a las mariconadas que me cansan, les hago un alt+f4 o crtl+f4 y a otra cosa. Sin embargo, si quisiera flamear, sólo tendría que hacer exactamente lo que ha hecho él.
Piriguallo escribió:Yo siempre Lo he llamado fabla aragonesa.


Eso es otro idioma: http://es.wikipedia.org/wiki/Idioma_aragonés

Ahora le llamarán LAPAPYP (Lengua Aragonesa Propia de las Áreas Pirenaica Y Prepirenaica)
Info_Master está baneado del subforo por "Flames reiterados"
Haran escribió:
ShadowCoatl escribió:
Haran escribió:
En que sentido?


En el sentido en que tanto unos extremos nacionalistas como otros estáis todo el puto día dando por saco con los idiomas usándolos como armas políticas, y abriendo hilos de la mínima mariconada que tenga directa o indirectamente que ver con eso.

Y que cansáis.


Cuando soslayas la mierda y equiparas al verdugo con la víctima, demuestras que estás de su lado y eres tan culpable como él. Tú si que cansas. Mariconada? Poca verguenza tienes de llamar mariconada a esto.

Esa es la clave. A él se la sudan los nacionalismos, pero frente a un ataque brutal nacionalista españolista responde criticando a quienes se quejan con amargura por lo sucedido, y minimiza lo hecho por el ultra-nacionalismo imperialista español como si fuese algo incluso normal.
Me recuerda poderosamente a los de C's... parece que su discurso tampoco era tan innovador, más bien importado.
MutantCamel escribió:Imagen

[carcajad] [carcajad] [carcajad] [carcajad]

"La lengua común de todos los españoles es lapolla" [sonrisa]
Freixa escribió:
Piriguallo escribió:Yo siempre Lo he llamado fabla aragonesa.


Eso es otro idioma: http://es.wikipedia.org/wiki/Idioma_aragonés

Ahora le llamarán LAPAPYP (Lengua Aragonesa Propia de las Áreas Pirenaica Y Prepirenaica)

Que por cierto es mentira. Es propia de todo Aragón excepto Albarracín donde siempre se ha hablado castellano y La Franja. Otra cosa es que en muchos lugares de Aragón ya haya desaparecido.
Gracias al PP ya sé 6 idiomas, y con un poco de suerte 7. Como voy a lucir currículum.
Haran escribió:Mirad! Una app para traductor del LAPAO-Catalán!

https://play.google.com/store/apps/deta ... apps.lapao


Útil lo es un rato. [carcajad]
magin_GO está baneado por "Troll"
Cuando yo iba al cole a ese dialecto se le llamaba nord-occidental de transició o simplemente català de transició, pero bueno. Si ellos están contentos con esta chorrada que lo disfruten.
SpitOnLinE escribió:El catalán de la Franja se denominará LAPAO en Aragón
LAPAPYP (lengua aragonesa propia de las áreas pirenaica y prepirenaica) se convierte en el Aragonés.
http://www.lavanguardia.com/politica/20130506/54373853174/catalan-franja-denominara-lapao-aragon.html



Por lo visto el gobierno de Aragón le gustan las siglas tanto como destrozar culturas.


Aprende un poco, tú que hablas de destrozar culturas: http://www.youtube.com/watch?v=iqZR6vIOWFc
Hombre, lo de destrozar culturas cuando se habla de corona catalana me parece desafortunado. Lo que pasa es que nuestros gobernantes, por norma general, son ignorantes patológicos. Sí, sí. Enfermos de ignorancia, vaya, y hacen lo que les sale de sus dominios genitales.

Pero no os deis mal, esto es otra chorrada más. Como tantas otras.

Lo mejor de las lenguas es dejar que sigan su curso natural y eso... El destino de una lengua lo deciden, a fin de cuentas, los hablantes de los que disponga.
Trog escribió:Hombre, lo de destrozar culturas cuando se habla de corona catalana me parece desafortunado. Lo que pasa es que nuestros gobernantes, por norma general, son ignorantes patológicos. Sí, sí. Enfermos de ignorancia, vaya, y hacen lo que les sale de sus dominios genitales.

Pero no os deis mal, esto es otra chorrada más. Como tantas otras.

Lo mejor de las lenguas es dejar que sigan su curso natural y eso... El destino de una lengua lo deciden, a fin de cuentas, los hablantes de los que disponga.


Mírate el vídeo, anda.
No entiendo como le dais tanta importancia al nombre de una lengua, dialecto o Lo que sea.

Yo me cagaría en todas las lenguas y me limpiaría el culo con todas las banderas.
don pelayo escribió:
SpitOnLinE escribió:El catalán de la Franja se denominará LAPAO en Aragón
LAPAPYP (lengua aragonesa propia de las áreas pirenaica y prepirenaica) se convierte en el Aragonés.
http://www.lavanguardia.com/politica/20130506/54373853174/catalan-franja-denominara-lapao-aragon.html



Por lo visto el gobierno de Aragón le gustan las siglas tanto como destrozar culturas.


Aprende un poco, tú que hablas de destrozar culturas: http://www.youtube.com/watch?v=iqZR6vIOWFc


¿Aprender de Libertad Digital sobre un comentario de la radio? Para ti esto es aprender? [carcajad]

Ademas, que importa de donde venga el catalan, el caso es que el LAPAO y el Catalan son el mismo idioma, el valencià? Pues si quieres te digo que hablo un dialecto del valencià y yo tan pancho.


Trog escribió:Hombre, lo de destrozar culturas cuando se habla de corona catalana me parece desafortunado. Lo que pasa es que nuestros gobernantes, por norma general, son ignorantes patológicos. Sí, sí. Enfermos de ignorancia, vaya, y hacen lo que les sale de sus dominios genitales.

Pero no os deis mal, esto es otra chorrada más. Como tantas otras.

Lo mejor de las lenguas es dejar que sigan su curso natural y eso... El destino de una lengua lo deciden, a fin de cuentas, los hablantes de los que disponga.


¿Corona catalana, wtf? A que viene esto?

Si para vosotros dejar el catalan como lo dejan en Aragón, no es destrozar una cultura, mejor buscad la definición de cultura o quizás es que ahora la lengua no es cultura.
SpitOnLinE escribió:
don pelayo escribió:
SpitOnLinE escribió:El catalán de la Franja se denominará LAPAO en Aragón
LAPAPYP (lengua aragonesa propia de las áreas pirenaica y prepirenaica) se convierte en el Aragonés.
http://www.lavanguardia.com/politica/20130506/54373853174/catalan-franja-denominara-lapao-aragon.html



Por lo visto el gobierno de Aragón le gustan las siglas tanto como destrozar culturas.


Aprende un poco, tú que hablas de destrozar culturas: http://www.youtube.com/watch?v=iqZR6vIOWFc


¿Aprender de Libertad Digital sobre un comentario de la radio? Para ti esto es aprender? [carcajad]

Ademas, que importa de donde venga el catalan, el caso es que el LAPAO y el Catalan son el mismo idioma, el valencià? Pues si quieres te digo que hablo un dialecto del valencià y yo tan pancho.


Trog escribió:Hombre, lo de destrozar culturas cuando se habla de corona catalana me parece desafortunado. Lo que pasa es que nuestros gobernantes, por norma general, son ignorantes patológicos. Sí, sí. Enfermos de ignorancia, vaya, y hacen lo que les sale de sus dominios genitales.

Pero no os deis mal, esto es otra chorrada más. Como tantas otras.

Lo mejor de las lenguas es dejar que sigan su curso natural y eso... El destino de una lengua lo deciden, a fin de cuentas, los hablantes de los que disponga.


¿Corona catalana, wtf? A que viene esto?

Si para vosotros dejar el catalan como lo dejan en Aragón, no es destrozar una cultura, mejor buscad la definición de cultura o quizás es que ahora la lengua no es cultura.


Moléstate en ver el vídeo y después leete a Lapesa para ver si es o no verdad. Y contrasta también con los archivos de Aragón, Cataluña y Salamanca el resto de datos. Luego te vienes y los rebates. Pero no mates al mensajero, Filólogo Hispánico y profesor de historia "antes que fraile", sin saber qué tiene que decir, y sobre todo, sin argumentos con que rebatirle.
No sé por qué os volvéis tan locos, macho. Las lenguas son cultura, sí, ¿algo nuevo bajo el sol? No sé por qué le dais tanta importancia a esto. A la gente que habla en la Franja le da igual que lo llamen LAPAO o LPAPYP o su putamadre.

Mientras les sea útil lo hablarán.

No hace falta que vengáis a arreglar el mundo vosotros y a sentar cátedra sobre qué es cultura y qué no lo es. Pero en fin, cada uno alimenta su ego como quiere. O como puede XD
don pelayo escribió:
SpitOnLinE escribió:El catalán de la Franja se denominará LAPAO en Aragón
LAPAPYP (lengua aragonesa propia de las áreas pirenaica y prepirenaica) se convierte en el Aragonés.
http://www.lavanguardia.com/politica/20130506/54373853174/catalan-franja-denominara-lapao-aragon.html



Por lo visto el gobierno de Aragón le gustan las siglas tanto como destrozar culturas.


Aprende un poco, tú que hablas de destrozar culturas: http://www.youtube.com/watch?v=iqZR6vIOWFc

Qué cachondeo con la pseudohistoria XD
don pelayo escribió:
SpitOnLinE escribió:
don pelayo escribió:Aprende un poco, tú que hablas de destrozar culturas: http://www.youtube.com/watch?v=iqZR6vIOWFc


¿Aprender de Libertad Digital sobre un comentario de la radio? Para ti esto es aprender? [carcajad]

Ademas, que importa de donde venga el catalan, el caso es que el LAPAO y el Catalan son el mismo idioma, el valencià? Pues si quieres te digo que hablo un dialecto del valencià y yo tan pancho.


Trog escribió:Hombre, lo de destrozar culturas cuando se habla de corona catalana me parece desafortunado. Lo que pasa es que nuestros gobernantes, por norma general, son ignorantes patológicos. Sí, sí. Enfermos de ignorancia, vaya, y hacen lo que les sale de sus dominios genitales.

Pero no os deis mal, esto es otra chorrada más. Como tantas otras.

Lo mejor de las lenguas es dejar que sigan su curso natural y eso... El destino de una lengua lo deciden, a fin de cuentas, los hablantes de los que disponga.


¿Corona catalana, wtf? A que viene esto?

Si para vosotros dejar el catalan como lo dejan en Aragón, no es destrozar una cultura, mejor buscad la definición de cultura o quizás es que ahora la lengua no es cultura.


Moléstate en ver el vídeo y después leete a Lapesa para ver si es o no verdad. Y contrasta también con los archivos de Aragón, Cataluña y Salamanca el resto de datos. Luego te vienes y los rebates. Pero no mates al mensajero, Filólogo Hispánico y profesor de historia "antes que fraile", sin saber qué tiene que decir, y sobre todo, sin argumentos con que rebatirle.


Te he hecho caso, no he podido aguantar hasta el final de las chorradas que decia el hombre.

Me he informado, es César Vidal, es todo un campeón:
http://es.wikipedia.org/wiki/C%C3%A9sar_Vidal
Sin embargo, existen ciertas críticas sobre su trabajo. Se le ha reprochado un manejo discutible de la bibliografía: por un lado, las referencias no siempre serían precisas, y, por otro, citaría obras que no ha consultado, se inventaría fuentes o su contenido y realizaría traducciones erróneas. También se le ha acusado de plagios.

Las críticas abarcan desde la invención de fuentes a la tergiversación de traducciones, pasando por hacer pasar fuentes secundarias por investigación primaria por su parte. Por ejemplo, los historiadores Ian Gibson15 y Ángel Viñas16 han señalado que una cita que incluye en Paracuellos-Katyn. Un ensayo sobre el genocidio de la izquierda, atribuida a la edición del 3 de noviembre de 1936 del diario madrileño La Voz, usada como muestra de que, en los periódicos madrileños, el "exterminio no sólo no se ocultaba como objetivo fundamental, sino que incluso se pregonaba y originaba comentarios jactanciosos",17 no existe. La cita es la siguiente:18

César Vidal ha calificado al euskera, en su programa de radio, de lengua «muy primitiva», asegurando que es un idioma que «desconoce los universales» remitiéndose a la acepción euskérica de radical latino «arbola» (el árbol) para demostrar que «ha tenido que copiarse» del castellano.25 También ha calificado al catalán de «dialecto» del provenzal, afirmando que no concita «el menor interés» para aprenderlo porque «es una lengua pequeña».26 Afirma, también, que el valenciano es una lengua distinta del catalán.27
Esto es lo de siempre. Si ahora viene un americano a decir X y un inglés a decir Y los que defienden X dirán que el americano es la polla y que Y no tiene ni puta idea; del mismo modo los que defienden Y dirán que el americano es un mangante y que el inglés sabe de lo que habla y no se deja manipular.

En cualquier caso considero que César Vidal no es una persona objetiva en general XD
Hadesillo escribió:
don pelayo escribió:
SpitOnLinE escribió:El catalán de la Franja se denominará LAPAO en Aragón
LAPAPYP (lengua aragonesa propia de las áreas pirenaica y prepirenaica) se convierte en el Aragonés.
http://www.lavanguardia.com/politica/20130506/54373853174/catalan-franja-denominara-lapao-aragon.html



Por lo visto el gobierno de Aragón le gustan las siglas tanto como destrozar culturas.


Aprende un poco, tú que hablas de destrozar culturas: http://www.youtube.com/watch?v=iqZR6vIOWFc

Qué cachondeo con la pseudohistoria XD


Al otro ni me molesto en contestarle. ¿Argumentos?

Lee un poco: http://www.editorialgredos.com/bibliote ... a_espanola
SpitOnLinE escribió:Por lo visto el gobierno de Aragón le gustan las siglas tanto como destrozar culturas.


Como a los partidos catalistas. Sino hay pan, tiene que haber circo.

PD: Y esto de regalo: http://www.elperiodico.com/es/noticias/ ... an-2385200
don pelayo escribió:
Hadesillo escribió:
don pelayo escribió:
Aprende un poco, tú que hablas de destrozar culturas: http://www.youtube.com/watch?v=iqZR6vIOWFc

Qué cachondeo con la pseudohistoria XD


Al otro ni me molesto en contestarle. ¿Argumentos?

Lee un poco: http://www.editorialgredos.com/bibliote ... a_espanola

Pues que en los cuatro minutos que he visto lo único cierto que ha dicho el amigo revisionista César es que el occitano y el gallego eran las lenguas de prestigio hasta el siglo XII.
¿Que en el sur de Catalunya se hablaba mozárabe? ¿Y qué lengua es esa? Se hablaría la Aljamia propia de Tortosa que era el foco cultural de la zona, lenguas de las que apenas se sabe nada (gracias a la Inquisición Española, que se dedicaba a quemar todos los libros que contaban historias que no les gustaban) pero que parece evidente que seguiría un continuum lingüístico respecto a otras lenguas romances. Debía ser muy parecida al catalán, posiblemente un dialecto, pues el sustrato demográfico era el mismo, iberorromanos mezclados con visigodos, y además eran lenguas o dialectos en contacto. Los tortosinos que se quedaron en el barrio musulmán de Tortosa (los barrios musulmanes conservaron el mismo nombre que la lengua, aljama) no debieron tener nunca ningún problema para entenderse con los cristianos.
También le he oído decir que en Catalunya se habló hebreo, mentira que le debería chirriar a cualquiera un pelín documentado. Creo que es bastante conocido que los judíos de Catalunya hablaban judeocatalán (igual que en Castilla hablaban sefardí, no hebreo). De hecho ambos son más bien dialectos más que idiomas en sí.
O que el castellano era común en la documentación del S.XII o XIII en el archivo de eso que llaman ahora el Archivo de la Corona de Aragón (Archivo Real de Barcelona antes del revisionismo). Que le eche un vistazo porque no es cierto. Dice que es así porque era la lengua común para entendernos todos (oh, mitos del nacionalismo lingüístico), cuando en Catalunya no hablaba castellano ni cristo y los catalanes si necesitaban hacerse entender con alguien a parte de su vecino en el pueblo del que rara vez iban a salir en su vida, serían los comerciantes que viajaban por el mediterráneo (de ese fenómeno nació el concepto de lengua franca). En aquella época, para Catalunya Castilla no era más que la puerta de atrás, el país que venía a dar por culo de vez en cuando mientras ellos estaban centrados en el dominio Mediterráneo. Relaciones las justas. El castellano no llegó a Catalunya hasta el S.XV, con la extinción de la casa de Barcelona y la llegada de una dinastía castellana al reino, y siempre fue únicamente lengua de corte.
Y dialecto del provenzal. No es ningún misterio que el catalano-occitano fueron la misma lengua hasta que se empezaron a separar a principios del S.X más o menos, igual que lo fue el gallego y el portugués en la forma del gallegoportugués hasta el s.XV (hay quien dice que aún lo son). De hecho el mundo y el imaginarium en el que vivían los catalanes hasta la batalla de Muret siempre fue Occitania y sobretodo el antiguo ducado de Gótia. Se hablaba prácticamente igual, el pasado era el mismo, las dinastías nobles descendían de las mismas casas y se casaban entre ellos sin hacer distinción entre si eran del Condado de Barcelona, el de Narbona o el de Tolosa...Era un país cultural y los Condes de Barcelona siempre tuvieron la vocación de reunificarlo (casi todos los condados de la zona antes de Muret eran ya vasallos, hasta el gran Condado de Tolosa estaba al caer). En aquella época el catalán y el occitano ya habían empezado a diverger, pero aún era el occitano la lengua de cultura, de las canciones y de los trovadores. Tras Jaime I (educado por los templarios) no se volvió a guerrear contra cristianos por la estricta fe de éste Rey y se puso la mirada en el sur, y el catalán se colocó como la lengua de prestigio y de estado que se acabó exportando a lo largo del territorio conquistado durante los dos siguientes siglos. Por tanto, evidentemente que el occitano y el catalán tienen un pasado común, aquel catalano-occitano antiguo de la alta edad media. Incluso de común tienen al latín, si nos vamos más atrás en el tiempo. Pero decir que el catalán es dialecto del provenzal (que éste sí es un dialecto del occitano, el que se habla por Marsella) es de no tener ni puta idea o de tener mucha y mucha voluntad de engañar.

Cuando habla de que no se hablaba solo catalán en Catalunya se ha olvidado sin embargo de otras lengüas que sí se hablaban aún entonces. Hay bastantes teorías, apoyadas sobretodo en toponímia, que hablan de que el vasco se habló hasta el S.VIII o IX en la Ribagorça, el Aran y el Pallars. Incluso se sospecha que por esa época quedaban focos de paganos y parlantes de ibero en la Catalunya interior.
KAISER-77 escribió:
SpitOnLinE escribió:Por lo visto el gobierno de Aragón le gustan las siglas tanto como destrozar culturas.


Como a los partidos catalistas. Sino hay pan, tiene que haber circo.

PD: Y esto de regalo: http://www.elperiodico.com/es/noticias/ ... an-2385200


Típico discurso de la "izquierda" española.
Es que parece que algunos solo sepais llevar un tema a la vez.

¿Circo?
Hombre que menospreciar una lengua de tu territorio sea considerado circo me parece lamentable por lo menos.
Pero claro es genial que hagan esto los del PP ahora, porque los socialistas ya les va bien en el fondo y así pueden hacer este discurso de lo único que debe preocuparnos es el paro, mientras debemos estar calladitos con las tonterias que les salgan.
¿La nueva ley del aborto tambien es circo?
La ley del aborto implica vidas humanas y la dignidad de las vidas de las madres (y de los futuros hijos en caso de que se prohíba abortar :S ) así como su derecho fundamental de poder decidir sobre su salud. Si quieres equiparar la trascendencia de la ley del aborto con los abortos legislativos sobre las lenguas del territorio ibérico es cosa tuya.

Pero en mi opinión acabas de cagarla. Otra vez.
Trog escribió:La ley del aborto implica vidas humanas y la dignidad de las vidas de las madres (y de los futuros hijos en caso de que se prohíba abortar :S ) así como su derecho fundamental de poder decidir sobre su salud. Si quieres equiparar la trascendencia de la ley del aborto con los abortos legislativos sobre las lenguas del territorio ibérico es cosa tuya.

Pero en mi opinión acabas de cagarla. Otra vez.


Gracias Trog por estar vigilando cada post que hago [carcajad]

Tienes razón que no es la mejor equiparación que pudiese haber hecho, pero la verdad es lo primero que me ha venido a la cabeza porque es tema de hoy.
Si quieres ponemos que Oviedo repondrá la estatua de Teijeiro, las desimputaciones de la infanta o cosas así.
¿Pero que mas da si siempre jugais a lo mismo?
Este doble rasero que para según de donde sean las noticias es importante y según que no.

¿Los idiomas? bua tonterias, solo sirven para comunicar, no? [sonrisa]
Si la última pregunta me la estás formulando a mí debo admitir que no me has prestado la más mínima atención en ninguno de mis comentarios al respecto de este tema.

Sigo discrepando: el tema de la "des"imputación de la infanta es muy grave ya que pone de manifiesto el Estado antidemocrático de España en el que la división de poderes brilla por su ausencia; respecto a lo de Oviedo no tengo ni la más mínima idea, lo siento.

Las lenguas son importantes, muchísimo, como muestra cultural e identitaria. Lo que no es importante es convertirlas en instrumento político. Para mí, e igual es porque soy más simple que el mecanismo de un botijo, eso es manipulación. Y más en un territorio como es la península Ibérica en la que han convivido, durante siglos, los más dispares idiomas.

No es normal que desde el 711 hasta el siglo 17 haya habido una perfecta convivencia lingüística y que ahora, en los últimos 50 años, lo convirtamos en cuestión política y de agresión cultural.

Pero, en fin... yo más no puedo hacer. Veo el mundo, aparentemente, de una forma totalmente desligada de la realidad y, por ende, deduzco que estoy profundamente equivocado tanto en mis planteamientos como en mis creencias.
163 respuestas
1, 2, 3, 4