Hablemos de RPG Multiplataforma

doragon escribió:Post magnifico, gracias!.

Esto me lleva a una cuestión. Podes indicarme cual de todos los RPG (cualquier plataforma) son a dos jugadores (en misma consola, no online) o tienen alguna opción de dos jugadores como Secret of Mana?. (Bien sea en combate o en todo el juego), o solo es Secret of Mana 1 y 2?.

Saludos a todos
Imagen


Pues Divinity Original Sin: Enhanced Ed incluye coop a dos en local. Y rinde bien.
doragon escribió:Post magnifico, gracias!.

Esto me lleva a una cuestión. Podes indicarme cual de todos los RPG (cualquier plataforma) son a dos jugadores (en misma consola, no online) o tienen alguna opción de dos jugadores como Secret of Mana?. (Bien sea en combate o en todo el juego), o solo es Secret of Mana 1 y 2?.

Saludos a todos
Imagen


Todos los "Tales of" de sobremesa tienen cooperativo a 4, en PS3 tienes unos cuantos.
Y también Valkyrie Profile 2 de PS2 tiene combates coop.
Y varios más habrá.
Final Fantasy Cristal Chronicles.
juaniko18ct escribió:
Buste escribió:Menuda viciada que llevo el Chrono trigger...brutal,he dejado de jugar a otros juegos y es que es normal,que maravilla de juego,empiezo a entender la buena fama de este titulo.Eso si,el juego tiene un toque "dragon ball" en diseño de personajes(Chrono y Ayla,los místicos e incluso las acciónes o formas de luchar de algunos usando "fusión" XD)me encanta!!!dios como hechaba de menos un juego que tan absorbente!!

Estaras jugando a la edicion de ds no?
Lo digo por las mejoras que incorpora.

No,en la PSP.La DS no la tengo
Buste escribió:No,en la PSP.La DS no la tengo

Son muchas las mejoras que trae, podrias haberlo jugado con emulador de ds [carcajad]
juaniko18ct escribió:
Buste escribió:No,en la PSP.La DS no la tengo

Son muchas las mejoras que trae, podrias haberlo jugado con emulador de ds [carcajad]

Si??Joder no lo sabia XD Ahora estoy cerca del final(eso creo)a si que para la proxima vez que lo juege
Lo malo es que esos co-op son sólo para los combates. A full como dice el compañero, los Secret of Mana y para de contar. Es algo que nunca entenderé. Cuando jugamos a multi en dicho juego nos lo pasamos tremendamente bien, para ser una experiencia que no se haya repetido más en juegos posteriores.
darksch escribió:Lo malo es que esos co-op son sólo para los combates. A full como dice el compañero, los Secret of Mana y para de contar. Es algo que nunca entenderé. Cuando jugamos a multi en dicho juego nos lo pasamos tremendamente bien, para ser una experiencia que no se haya repetido más en juegos posteriores.


El Divinity no, desde luego:

https://www.youtube.com/watch?v=QdG8DNrW2tg

Está muy bien diseñado ese modo en este juego.
darksch escribió:Lo malo es que esos co-op son sólo para los combates. A full como dice el compañero, los Secret of Mana y para de contar. Es algo que nunca entenderé. Cuando jugamos a multi en dicho juego nos lo pasamos tremendamente bien, para ser una experiencia que no se haya repetido más en juegos posteriores.


No se, ¿Para que quieres 2 jugadores en una ciudad hablando con NPCs a pantalla partida? O en un juego de Idea Factory que las ciudades sean por menús... no tiene mucho sentido, un RPG es el 90% de las horas luchando por eso el cooperativo se centra en luchar y ya está. Yo lo veo lógico y normal.
Eriksharp escribió:
darksch escribió:Lo malo es que esos co-op son sólo para los combates. A full como dice el compañero, los Secret of Mana y para de contar. Es algo que nunca entenderé. Cuando jugamos a multi en dicho juego nos lo pasamos tremendamente bien, para ser una experiencia que no se haya repetido más en juegos posteriores.


No se, ¿Para que quieres 2 jugadores en una ciudad hablando con NPCs a pantalla partida? O en un juego de Idea Factory que las ciudades sean por menús... no tiene mucho sentido, un RPG es el 90% de las horas luchando por eso el cooperativo se centra en luchar y ya está. Yo lo veo lógico y normal.

Tú juega al Secret of Mana con alguien y luego me cuentas ;) El poder moverte por la pantalla todo el rato (no el mando en las manos) lo hace algo similar al Diablo en consola offline, que es bastante mejor que usar el mando sólo cuando toca luchar.
Parece mentira que IS que hizo Fire Emblem Awakening sea la misma de Conquest.
Experiencia finita, mapas como los clásicos y objetivos variados.
Jugablemente es una delicia lo suave que va todo, y la subida de dificultad se agradece. Los cambios al dual-up estan bien pensados y el enemigo también lo usa.

Aunque la historia tiene mérito. Era complicado, pero es aún peor que Awakening Oooh
38 horas en Exist Archive.
Me parece uno de los mejores RPGs que he jugado en años. Las mazmorras tienen mucha exploración y bastante plataformeo, la dificultad es alta, las clases están todas muy diferencias, el sistema de combate es un 10 como una casa, el mejor sistema de combate que recuerdo en años.

La historia es muy buena e interesante y se nota que Norimoto está detrás de todo, los personajes son todos muy buenos y se hacen querer en seguida, artísticamente es precioso y gráficamente es muy top, incluso los modelados de los personajes se ven genial en VITA, yo pensaba que se verían mal pero no se notan ni cabezones ni chibi ni nada.
La banda sonora es otro 10.

Los puntos malos es el presupuesto, poca variedad de diseños visuales en las mazmorras, la banda sonora tiene pocas canciones (unas 30 o asi?), los modelados de los protas podrían ser mejores, tiene bastantes bugs que han ido arreglando y pronto llegará un nuevo parche.

Me está flipando el juego, es vicio puro y duro, y me quedan muchas horas por delante porque el juego tiene 4 finales diferentes.

PD: Me voy a jugar XD
Koch Media España ha confirmado en Twitter que Star Ocean 5 llegará a España en Ingles

Ya hace tiempo se hablaba de ello por la web pero ahora lo confirman
Hibiki-naruto escribió:Koch Media España ha confirmado en Twitter que Star Ocean 5 llegará a España en Ingles

Ya hace tiempo se hablaba de ello por la web pero ahora lo confirman


Eso ha dolido.... [buuuaaaa]
Hibiki-naruto escribió:Koch Media España ha confirmado en Twitter que Star Ocean 5 llegará a España en Ingles

Ya hace tiempo se hablaba de ello por la web pero ahora lo confirman


Imagen
Ahora que namco se lo está currando para traer los tales en español, los de square hacen lo contrario y a sacar sus rpgs en ingles... a este paso hasta los FF...
No creo que traigan un FF (al menos principales) en inglés xD

Por cierto, ya no me acuerdo, ¿SO4 venía en castellano?
Llegando este en Ingles... me huele que "Setsuna" tambien lo hará en Ingles (e incluso me da mas aun que va a ser Ingles y solo Digital, salvo alguna limitada que si tenga el disco fisico)


tiku escribió:No creo que traigan un FF (al menos principales) en inglés xD
Por cierto, ya no me acuerdo, ¿SO4 venía en castellano?


Si, es el unico de la franquicia que llegó en Español
tiku escribió:
Por cierto, ya no me acuerdo, ¿SO4 venía en castellano?


Si, y por eso extraña esta decision :-?
Hasta el dragon quest XI y el nier automata... veo a venir aunque este ultimo ya tiene todas las papeletas viendo el primer juego.

Si llega el dia que las ventas de FF bajen picado porque ya no gusta tanto, ya vereis como vendrá en ingles xD El KH 3DS vino en ingles.
Despues se quejan de que en occidente venden poco..... vale que traigan el juego y demas, pero joder haz un pequeño esfuerzo y quizas vendas muchisimo mas
Quizás el tema es que ese esfuerzo lo hicieron con el 4 y las ventas no compensaron la inversión xD

Vete a saber xD
Yo tengo claro que juego que llegue en ingles, juego que no compro ni juego.
Aunque no había muchas dudas, confirmado el Remaster del Valkyria Chronicles para Europa en primavera.
mocolostrocolos escribió:Aunque no había muchas dudas, confirmado el Remaster del Valkyria Chronicles para Europa en primavera.


Y para seguir con la racha, seguro que llega en ingles tambien xD
ryo hazuki escribió:
mocolostrocolos escribió:Aunque no había muchas dudas, confirmado el Remaster del Valkyria Chronicles para Europa en primavera.


Y para seguir con la racha, seguro que llega en ingles tambien xD


El original y el de PC están en inglés, no veo el motivo para que este llegue en castellano pero ojalá.
Por si os interesa un usuario de Clandlan está traduciendo la versión de Steam del juego (Valkyria Chronicles) y lleva un muy buen ritmo ;)

Aquí el hilo con alguna imagen http://www.clandlan.net/foros/topic/756 ... hronicles/

No se considerará spam, ¿verdad?
Precisamente yo estoy esperando a que terminen la traduccion en Clandlan para echarle el guante al juego, y la verdad es que la traduccion pinta muy bien :)

Sobre SO5, me sienta como una patada en las pelotas. Ya vere si no espero a que lo saquen en PC y alguien saque una traduccion o lo termino comprando en ingles para PS4 cuando baje de precio. Tambien puedo mejorar mi nivel de ingles, que por ahora no es el suficiente como para poder disfrutar bien de un juego en ingles, aunque si que lo es como para poder jugarlo y pasarmelo enterandome mas o menos de las cosas. Espero que Nier si que lo traduzcan...
jjuanji escribió:
tiku escribió:
Por cierto, ya no me acuerdo, ¿SO4 venía en castellano?

Si, y por eso extraña esta decision :-?

Pues a mí no me extraña, al revés. Tradujeron el 4 y vendió una mierda, por tanto no traducen este.
soyun escribió:Pues a mí no me extraña, al revés. Tradujeron el 4 y vendió una mierda, por tanto no traducen este.


si con el 4 traducido no vendieron, pues esperate a este sin traducir...... Luego vendran y diran "las ventas en occidentes no han sido como esperabamos...." como yo y la mayoria de los de por aqui, cuando este a 30 euros y listo
Terminado Xenoblade Chronicles X.

Un juego con un mundo, un planteamiento y un sistema de combate SUBLIMES que palidece mucho por su historia de mierda, sus quests de mierda y su crafteo de mierda.

Al final todo queda muy diluido.
Doblar el juego o no es una cosa,pero sin traducir ese juego esta condenado,yo mismo me niego a jugar a un juego en ingles(y mas en RPG donde la historia es muy importante,enterarte de las cosas y tal).
No les cuesta nada poner unas letras en pantalla,no me jodas....lo de que no venden es una gilipollez,sin traducir si que va a vender una puta miseria....
Buste escribió:Doblar el juego o no es una cosa,pero sin traducir ese juego esta condenado,yo mismo me niego a jugar a un juego en ingles(y mas en RPG donde la historia es muy importante,enterarte de las cosas y tal).
No les cuesta nada poner unas letras en pantalla,no me jodas....lo de que no venden es una gilipollez,sin traducir si que va a vender una puta miseria....

[facepalm]

Léete esto anda: http://www.eurogamer.es/articles/2012-0 ... ideojuegos
soyun escribió:
Buste escribió:Doblar el juego o no es una cosa,pero sin traducir ese juego esta condenado,yo mismo me niego a jugar a un juego en ingles(y mas en RPG donde la historia es muy importante,enterarte de las cosas y tal).
No les cuesta nada poner unas letras en pantalla,no me jodas....lo de que no venden es una gilipollez,sin traducir si que va a vender una puta miseria....

[facepalm]

Léete esto anda: http://www.eurogamer.es/articles/2012-0 ... ideojuegos

Excusas, pierden mucho público, yo estoy ya harto de estas cosas.
Y lo peor es la gente que los defiende a capa y espada, y que te suelan que aprendas inglés, como si no supiera, o que así mejor porque son mejores traducciones. [facepalm]
Juego sin traducir de 2ª mano o por - de 15€.
santousen escribió:Excusas.


Como mola ver que explican el funcionamiento de un proceso y te lo tiran por tierra así XD

Ignorancia voluntaria, motor del mundo civilizado.
Rosencrantz escribió:
santousen escribió:Excusas.


Como mola ver que explican el funcionamiento de un proceso y te lo tiran por tierra así XD

Ignorancia, motor del mundo.

¿Ignorancia? Que hagan cálculos, y si no le sale rentable, que no lo traigan, era Alemania la que obligaba a traducir sus juegos...
Nintendo traduce todos sus juegos... todos a correr a comprar un juego en inglés, y si encima hay fans que intenta traducirlo, les denunciamos.

Square Enix detiene la traducción de Dragon Quest VII (3DS) que estaban preparando los fans


http://www.otakufreaks.com/square-enix- ... -los-fans/

Esto es ignorancia también.

Me sobra para pasarme un RPG en inglés, pero no paso por el aro, sin traducir que se lo queden ellos.

Veo que has editado para quedar mejor, me suda la polla que digas ignorancia, no te iba a reportar, no soy un flanders [oki]
Creo que muchos sobrevaloráis las historias de los RPGs xDDDD
santousen escribió:Veo que has editado para quedar mejor, me suda la polla que digas ignorancia, no te iba a reportar, no soy un flanders [oki]


Si con el edit no pretendía suavizar el tema precisamente XD

Estás mezclando cosas y radicalizando el tema al absurdo, pero tú mismo.
Rosencrantz escribió:
santousen escribió:Veo que has editado para quedar mejor, me suda la polla que digas ignorancia, no te iba a reportar, no soy un flanders [oki]


Si con el edit no pretendía suavizar el tema precisamente XD

Estás mezclando cosas y radicalizando el tema al absurdo, pero tú mismo.

Es simple, si tan caro les cuesta traducir, que vendan el juego a la mitad, que no lo vendan al mismo precio que traducido.....
santousen escribió:
Rosencrantz escribió:
santousen escribió:Veo que has editado para quedar mejor, me suda la polla que digas ignorancia, no te iba a reportar, no soy un flanders [oki]


Si con el edit no pretendía suavizar el tema precisamente XD

Estás mezclando cosas y radicalizando el tema al absurdo, pero tú mismo.

Es simple, si tan caro les cuesta traducir, que vendan el juego a la mitad, que no lo vendan al mismo precio que traducido.....


Claro. Estamos hablando de no invertir más dinero por no cumplir expectativas de rentabilidad y la solución pasa por reducir el precio del título a la mitad en los territorios donde no sea traducido al idioma local, lo cual soluciona... ¿el qué exactamente? Porque el usuario seguirá teniendo el juego en un idioma que no entiende, la empresa habrá perdido los posibles beneficios que el juego pudiera generar (y este es un tema que va mucho más allá de no ganar dinero, ojo) y el único beneficiado es el usuario que iba a comprar el juego viniera en el idioma que viniera.

Como consumidores me parece perfecto que seamos exigentes con lo que compramos o queremos comprar, pero macho, una cosa es ser exigente y otra querer que las cosas que quieres las hagan como te plazca o la puta al río.
No, es simple, yo lo considero un mínimo, o lo traen en español, o no lo compro, eso no es ser exigente, a los ingleses se lo venden a un precio, a mi que me quiten la parte proporcional de la traducción, pero vamos, que allá ellos, porque van a vender una basura, y después se quejarán....
Y miedo me da lo que van a hacer con juegos como World of FF, espero que no se les ocurra no traducir un juego destinado a captar un público más infantil...
santousen escribió:Y miedo me da lo que van a hacer con juegos como World of FF, espero que no se les ocurra no traducir un juego destinado a captar un público más infantil...


Eso sí que sería pegarse un tiro en el pie de manera voluntaria.
La traducción del DQVII es obvio ya porque la pararon, lo van a sacar aquí a ver si creis que les pone cachondos joder a la gente. xD
santousen escribió:Nintendo traduce todos sus juegos... todos a correr a comprar un juego en inglés, y si encima hay fans que intenta traducirlo, les denunciamos..


Nintendo no traduce todos sus juegos, hay tienes el Devil Third y el project Zero 5 en perfectisimo inglés ;)
ryo hazuki escribió:
santousen escribió:Nintendo traduce todos sus juegos... todos a correr a comprar un juego en inglés, y si encima hay fans que intenta traducirlo, les denunciamos..


Nintendo no traduce todos sus juegos, hay tienes el Devil Third y el project Zero 5 en perfectisimo inglés ;)


No son juegos de Nintendo.
mocolostrocolos escribió:
ryo hazuki escribió:
santousen escribió:Nintendo traduce todos sus juegos... todos a correr a comprar un juego en inglés, y si encima hay fans que intenta traducirlo, les denunciamos..


Nintendo no traduce todos sus juegos, hay tienes el Devil Third y el project Zero 5 en perfectisimo inglés ;)


No son juegos de Nintendo.


Son juegos pagados y distribuidos por Nintendo (encima la ip de project Zero suya) por tanto son juegos propios por mucho que la desarrolladora sea una third.
Lo correcto supongo que es decir que son juegos producidos por Nintendo y donde siempre vienen traducidos son en los desarrollados por Nintendo. De todas formas hay casos en donde juegos producidos por Nintendo vienen con subtítulos en español pero no todos, no se sí habrá algún juego desarrollado por Nintendo que no venga traducido, creo que no pero no estoy seguro.
ryo hazuki escribió:Son juegos pagados y distribuidos por Nintendo (encima la ip de project Zero suya) por tanto son juegos propios por mucho que la desarrolladora sea una third.


¿Financiaron el desarrollo d e ambos? Si es así me retracto, pero pensaba que eran thirds, y que solamente los distribuían en Europa.
6332 respuestas