› Foros › Retro y descatalogado › Xbox › Juegos
Diskun escribió:Por desgracia en los mensajes privados no hay opción de "Reportar ese mensaje a un moderador".
jfm77 escribió: Ale, que le den por el culo a Mocosoft!!!
Musice escribió:pobre necio ( msi2)
rocketboy escribió:esto me ha puesto el muy gilip*llas ha sido lo primero que he mirado sin leer el hilo, pues nada que cojan su ip los moderadores y ban al canto por payaso, pais de 3º... de EGB que sois el mas inteligente no te j*de el albert einstein
No menciono el que lo ha dicho escribió:. Seguro que cuando en Microsoft España se enteraron de la jugada que sus colegas yankees habían preparado, hicieron lo posible para evitarlo y seguir con su hasta ahora intachable política de doblajes.
El mismo de antes escribió:Elevar una quejar por escrito a Microsoft parecía la más lógica, viendo que asomaban algunas tan variopintas como presentarse en la fiesta de presentación de Halo 2 vestidos de mariachi o tan irracionales como bombardear el e-mail del bueno de Teo Alcorta, que se ha encontrado entre el fuego cruzado de 2 potentes artillerías.
... escribió:Asgard, campeón mexicano de Halo y un buen amigo, me comentaba las iras que había levantado en su tierra el doblaje de la precuela. Se encontraron, a la inversa, con la misma situación que ahora tenemos en España y por la que tanto nos estamos rasgando las vestiduras. ¿Por donde pasa la solución a este conflicto? ¿Doble esfuerzo para las compañías localizando específicamente o transigencia lingüistica?
.. escribió:El pueblo es soberano y ya ha mostrado su desacuerdo, cosa que no ha impedido que la gran mayoría de jugones haya pasado religiosamente por las tiendas a recoger su Halo 2 PAL Español neutro. Al fin y al cabo Microsoft puede alardear de tener la masa de usuarios más fieles y devotos de esta generación. Esperemos que el gigante americano tome nota de la situación que ha desencadenado y esta no vuelva a repetirse con otros títulos futuros. Y todo por querer apurarse demasiado...
mariconear
puta
comerle mejor el rabo
Divi4p escribió:entre el desastroso y bochornoso análisis (parecía hecho por alguien de M$)
DNKROZ escribió:
Por no mencionar que hablaban del "maravilloso juego coperativo vía XBLive"... estos ni han visto el juego, lo que yo te diga...
Salu2.
Divi4p escribió:Una web que borrar de "Favoritos", entre el desastroso y bochornoso análisis (parecía hecho por alguien de M$) y esta estúpida explicación propia de un niño de primaria que no sabe cómo justificar que su héroe favorito es un "joputa"....
Seguro que cuando en Microsoft España se enteraron de la jugada que sus colegas yankees habían preparado, hicieron lo posible para evitarlo y seguir con su hasta ahora intachable política de doblajes.
uRaCiLo escribió:Del análisis de meri... simplemente patético y desastroso. Ya lo dije en su día. La bajada de pantalones es brutal y lo del cooperativo por Live, surrealista... ¿Habrán jugado éstos de verdad al Halo 2 ?
caren103 escribió:Sólo falta ahora que Sony saque un titulazo con un doblaje del copón para acabar de hundir en la miseria el sueño que fue el regreso del Jefe Maestro tornado en pesadilla llamada Chavo2 .
MceBG escribió:La peticion online se parece mas a un foro, ke a una carta de protesta........esta lleno de trolls-gilipoyas-racistas con ellos mismos.........¿¿¿porke coño se creen ke vamos contra ellos?????
el_fer escribió:
Es cierto,lo acabo de ver y da pena.Se estan insultando como estupidos entre ambas partes,quitando toda la seriedad a la votacion.
Por lo menos,cuando insultan votan
Saludos!![bye]
DNKROZ escribió:
Lo más gracioso es que los retrasados xenófobos que firman en última instancia están haciendo un favor, yo no tengo inconveniente en que sigan haciéndolo, si a las firmas que se saquen en españa, sumamos las de los retrasados que postean para "joder" va a haber un pico gordo jejeje.
En fins, ya veremos qué pasa.
Salu2.
MceBG escribió:Muy buena la foto.......os "kiso ver" alguien??? o pasaron como de la mierda?
(Me refiero a la gente de Mocosoft....)
The actors arrived at the studio on schedule and the work was completed that day.
nominoma escribió:En cuanto ha las denuncias de algunos usuarios,(no es por ofender) pero MS se las pasa por el forro.
Viendo este panorama,desde mi punto de vista,nos tendremos que tragar esos doblajes a la fuerza y no le veo mucho mas a este asunto.
nominoma escribió:Viendo este panorama,desde mi punto de vista,nos tendremos que tragar esos doblajes a la fuerza y no le veo mucho mas a este asunto.
nominoma escribió:La unica solucion que veo se basa en la siguiente duda que tengo:me comentaron hace tiempo,lo que no se si es verdad o no,que hay paises como por ejemplo francia en el cual este tipo de productos o vienen doblados en la lengua oficial del pais,osea frances o el gobierno NO permite su venta y distribucion.
Alguien nos podria aklarar esto???
agur
franaloper escribió:[qmparto][qmparto][qmparto]
¿Ande has conseguido la figura?