› Foros › Retro y descatalogado › Xbox › Juegos
Baute escribió:Vamos a ver.... Ha llegado el dia 11? Alguien ha podido jugar a la versión que venderán en nuestro país?
Esperaos joder, relajaos , yo estoy casi seguro de que vendrá en español como el 1. Siempre cabe la posibilidad de que al final no sea así , pero no me lo trago hasta que no lo vea en directo.
PD: a mi los videos de internet me dan lo mismo , esperaré al dia D. Y tranquilizaros , yo creo que cancelar una reserva antes de que algo se sepa al 100% de fiabilidad habiendolo visto uno mismo no tiene mucho sentido. Un saludo.
gatosamurai escribió:Lo peor esque no hay nada que hacer :
Te compras el juego en mejicano : M$ dice, joder que guay la gente lo compra, todos los doblajes en "español neutro"
Te compras el juego en inglés : M$ dice, joder encima que os lo doblo en "español neutro"... se acabaron los doblajes.
Lo juegas pirata : M$ dice , que poco ha vendido el Halo 2 encima que lo doblo a "español neutro", se acabaron los doblajes.
Baute escribió:Vamos a ver.... Ha llegado el dia 11? Alguien ha podido jugar a la versión que venderán en nuestro país?
Esperaos joder, relajaos , yo estoy casi seguro de que vendrá en español como el 1. Siempre cabe la posibilidad de que al final no sea así , pero no me lo trago hasta que no lo vea en directo.
PD: a mi los videos de internet me dan lo mismo , esperaré al dia D. Y tranquilizaros , yo creo que cancelar una reserva antes de que algo se sepa al 100% de fiabilidad habiendolo visto uno mismo no tiene mucho sentido. Un saludo.
MELENSPORT escribió:
Esto a HALO2 no se le puede hacer si es el título estrella de la consola, ES UNA VERGÚENZA.
mondraker escribió:El protestar o hacer una lista de protesta en EOL es totalmente absurdo bajo mi punto de vista , el que 100 tios pataleen a MS se la suda , quizas si se hace una web de protesta y protestan miles de personas la cosa cambiase pero ni por esas creo yo que se conseguiria nada de nada .
sexus6 escribió:Esta claro que a una empresa como M$ son gastos mínimos, solo quiero denotar que no es tan facil como hacer un doblaje y ya esta, sino que hay una serie de gastos adicionales.
sexus6 escribió:Igual tambien tiene algo qeu ver con el alto indice de pirateria que hay aqui ....
DNKROZ escribió:Puede que NO sirva de nada que 100 tíos en EOL (que fijo que hay muchos más) protesten. Pero la gente está comprando un juego (la mayor parte tienen ya el Halo 1 doblado correctamente al castellano) CREYENDO que va a ser cómo mínimo el mismo doblaje (bueno o malo, pero del mismo tipo)... y no es así.
Van a comprar un juego ENGAÑADOS, pensando que es´tá, como reza la caja y manual, "completamente en castellano", y NO ES ASÍ.
MELENSPORT escribió:Como siempre, nos tratan como TONTOS, algunos lo aceptan y otros como yo NO.
mondraker escribió:Para mi no comprar implica joderme y quedarme sin Halo 2 .
Os puedo asegurar que igual que hay gente que compra juegos como Terminator 3 , hay muchisisisisisma gente que va a comprar a ciegas Halo 2 con consola , especial , normal o como sea .
Que 1000 personas se jodan no va a joder a MS y no por ello van a dejar de hacer lo que les de la gana .
Hay mucha gente que no lee foros y compraran el Halo 2 y incluso les parecera gracioso el doblaje , sino al tiempo .
Con Halo 2 no tenemos nada que hacer , por lo menos yo lo veo asi .
DNKROZ escribió:Ahora... haz lo que quieras... y según lo que hagas tu, y otros como tu, nos vendrán las cosas con bonitas franjas negras, 50Hz, doblajes del chavo, o SIN doblaje en lo absoluto, y otras yerbas.
Definitivamente, nos MERECEMOS el doblaje que tenemos.
Salu2.
.::El-Azteca.:: escribió:jaja ps yo estoy de acuerdo en que ya abrieron muchos threads sobre halo 2, eso si estan en todo su derecho a quejarse, es mas es casi es una obligacion rayarle la madre a microsoft por lo que a echo, pero no pueden hacerlo todo en un mismo thread? me saca de onda ver puro halo 2
DNKROZ escribió:
Vamos a ver si lo entiendo. Según tu, cuando "alguien" (quien sea) te la mete doblada, como no hay nada que hacer, nos agachamos, le damos el tarro de vaselina, y si nos pregunta si nos gusta le decimos: "Si cariño".
¿Estoy en lo cierto?.
Si esa es la forma de pensar generalizada, os deseo de todo corazón que a partir de ahora TODOS los doblajes en "español" sean con esa "calidad". Al fin y al cabo a mi me la pela (hablo y entiendo inglés casi exactamente igual que el español).
Y de paso podéis contactar con nuestros excelentes actores de doblaje y contarles que os importa 3 cojones que les roben el trabajo unos extranjeros.
Desde luego si eso es lo que piensas, y si cada vez que alguien te pise piensas que no hay solución... te deseo una vida libre de todo conflicto, porque si no te defiendes nunca te van a dar más hostias que a una estera.
Si YO hubiera pensado como tu ahora tendría 24000 € menos, provenientes de cobros indebidos, multas ilegales, y demás lindezas que en su día intentaron "colarme" gente a la cual en principio le importaba poco que alguien de mi "magnitud" protestase...
Pero al final YO me llevé el gato al agua.
Ahora... haz lo que quieras... y según lo que hagas tu, y otros como tu, nos vendrán las cosas con bonitas franjas negras, 50Hz, doblajes del chavo, o SIN doblaje en lo absoluto, y otras yerbas.
Definitivamente, nos MERECEMOS el doblaje que tenemos.
Salu2.
mondraker escribió:
Macho mezclas churros con meninas .
Si a mi me venden una cosa y me la meten doblada , logicamente voy a reclamar para que no me la metan , eso yo y todo cristo.
Pero es que no hablamos de lo mismo .
Yo ahora tengo la opcion de comprar o no comprar Halo2 , verdad? osea que si lo compro no me estan metiendo doblada nada porque lo compro sabiendo lo que compro , verdad?
El no comprarlo , para mi implica que me la estan metiendo porque no puedo jugar al juego que quiero jugar desde hace años .
Tu donde estabas cuando han salido juegazos sin doblar??
Cuando consigas algo respecto a este tema hazmelo saber , ok ???
DNKROZ escribió:
Te recuerdo de todas formas que existe la opción de jugarlo en "español" sin comprarlo, opción que nunca defiendo, pero que en este caso me parece muy válida.
Salu2.
sexus6 escribió: Pero aquí no solo el gasto radica en el estudio de doblaje. Creo que vale muchísimo más dinero el hacer 2 versiones. No solo el montaje del audio, sino tambien la replicacion, los masters etc. Distribución diferente y muchos etcs que creo que sin estar implicados en la producción de un juego y sus diferentes versiones para todo el mercado no vemos nosotros.
mondraker escribió:
Entonces para ti es valida la opcion de jugar a juegos sin comprarlos si no vienen traducidos al español , verdad????
Uff la de juegos que no se deberian comprar.
DNKROZ escribió:
Ermmm, ahora el que mezcla churra con merinas eres tu.
Esto no es "un juego más" es la continuación de un juego que estaba correctamente doblado al español, de más de dos años de desarrollo, y un superventas nato.
El que NO venga BIEN traducido y/o doblado (más aún teniendo en cuenta a su antecesor) no es una opción razonable.
Yo tengo muchos juegos que no están traducidos y sin embargo he comprado, pero porque los ENTIENDO, te puedo garantizar que si NO los entendiera habría muchos menos en mi estantería.
Y si, me parece perfectamente válido que si NO entiendes un juego y por curiosidad o demás lo quieras jugar lo bajes y/o lo alquiles en lugar de comprarlo... al fin y al cabo el dar TU dinero para un producto que no entiendes me parece un poco absurdo.
Y al fin y al cabo jugar un juego que no entiendes tampoco te va a aportar una experiencia que merezca la pena pagar, e incluso a veces ni el ancho de banda que gastes en bajarlo.
Hay que recordar, que parece que hay cierta tendencia en olvidarlo, que nosotros pagamos (lo pondré en negrita) un 25% más por el mismo producto, se supone que porque lleva unos "costes de conversión", "traducción", y "doblaje"...
Si luego NO es así... ¿no crees que cambia un poco la situación?
Salu2.
mondraker escribió:
Vuelvo a sacar la misma conclusion : Halo 2 no es igual a otro juego y en eso es en lo que muchos os pasais tres pueblos.
mondraker escribió:TOP SPIN insisto , es un juego en ingles y doblarlo es sencillisimo porque no tiene ni dialogos o muy pocos .
Links 2004 mas de lo mismo .... y muchos mas.
Esta justificado que esos juegos no esten traducidos ? para mi no , pero no por ello voy a decir a la gente que no lo compre ..
mondraker escribió:Prefiero Halo 2 traducido a una lengua que yo entienda que Halo 2 simplemente en ingles como ha pasado con Riddik y muchos mas donde el idioma si que es importante.
mondraker escribió:Yo no digo que haya que aplaudir ni mucho menos pero lo que si que digo es que para mi no es tan importante la puta traduccion del Halo 2 como para las quejas tan excesivas que estan haciendo mucha gente.
PD: Me rindo .