en forobet escribió:Es una traducción del alemán al inglés con algún programa automatizado (posiblemente diccionario online) que les sale bastante mal.
En el alemán original parece decir:
Que no se puede cobrar ni los 30€ (o USD) del bono ni el dinero ganado con dicho bono.
Al pedir una transferencia se "borrará" el saldo (no la cuenta) que haya y se partirá desde un saldo de 10€ de bonus (que supongo sí será cobrable, pero eso no lo dice)
En la traducción del alemán al inglés
gelöscht se ha tomado como "borrar" sin tener en cuenta las otras acepciones (clear, blank, scractch) que se refieren al saldo en sí mismo y no la acepciones más duras (erase, cancel). De ahí la confusión.
Vamos en resumen: que los 30€ (o 30 USD) son para jugar y luego ya te regalan 10€ de verdad (o USD)
Una traducción adecuada al inglés sería:
"Bonus money: With first bonus there are no restrictions concerning bets and possibilities on the Betpeople.com site. The only one is, however, that bonus money as well as any money amount reached with the bonus can not be paid off. During the first transfer your account is cleared and your account is credited an additional bonus money of 10.- CHF/EUR/USD"
En conclusión: parece que sí les tienes que dar tu cuenta de banco antes de cobrar ningún dinero de verdad.