mauro31 no me lo he tomado como algo personal, cuando empecé en el mundo del Doblaje y la interpretacion ya sabia a que me enfrentava, y tu comentario no a sido nada despectivo, para gustos colores !
Por otro lado el cometarion de Elm1ster tiene toda la razon, la gente piensa que por ver el Cine en VOSE ya es mas culta y entiende mas que los demas, yo llevo toda la vida viendo Cine, desde los clasicos de Gregory Peck de los 50 a lo mas actual, he visto toneladas de VHS y lo sigo viendo en Alta definicion, no me considero mas o menos culto por verlo en V.O, si es cierto que hay doblajes de dudosa calidad interpretativa, pero vamos a ver es una profesion muy muy dificil, no siempre se puede interpretar como en la version original puesto que para empezar estas en una cabina con un microfono y solo ves la imagen y los tiempos en los que debes de hablar, no estas lleno de barro vestido de militar viviendo el momento eso ayuda a uno a interpretar, con todo esto quiero decir que muchas veces es mejor la version original porque esta mejor interpretada, pero dentro de el mundo del Doblaje Español os puedo garantizar que tanto Claudio Serrano (Batman), José Padilla (Joker), es de lo mejor en el mundo de doblaje sin duda alguna, por no hablar de la sincronia del mismo que va bastante bastante bien.
En fin, para gustos colores, pero me toco la fibra lo del doblaje no porque intente dedicarme a ello si no porque admiro a Claudio Serrano xD
Un saludo ^^