Jesus36 escribió:Como va a estropear el online el cuchillo balístico..... U_U
Cada vez que lo veo menos me gusta.
No veo porqué. Has visto que es fácil usarlo?, lo que habrá que ver es si tiene algo parecido al comando, pero si sólo tiene lo de lanzarlo y acuchillar más rápido tampoco le veo mucho problema. Es como llevar una escopeta ^^, te olvidas de zonas abiertas para funcionar sobre espacios cerrados.
Cosillas que veo por los foros de Trey, que no me ha parecido ver por aqui:
Q: I see that tactical insertion is back, does that mean that boosting in FFA will continue?
A: No, Treyarch commented that you will not be able to use the tactical insert while in FFA.
Q: Veo que vuelve la inserción táctica, significa que seguirá existiendo el boosting en Todos contra todos?
A: No, treyarch ha comentado que no podrás usar la inserción táctica en TCT
Q: When you buy something, do you keep it forever or do you have to keep buying for every class and every time you want to equip it?
A: When you purchase something weapon related or perk related they are now open for all classes to use, however weapon accessories are weapon specific so if you buy a red dot sight with custom reticle you must buy that for every weapon that you want it on, same goes for emblems.
Q: Cuando compras algo, lo mantienes para siempre o debes comprarlo para cada clase y cada vez que quieras equiparlo?
A: Cuando compras algo relacionado con un arma o ventaja estos estarán disponibles para todas las clases que usar, de todas formas, los accesorios son específicos para cada arma, por lo que, si compras un punto rojo con retícula personalizada, deberas comprarla para cada arma individualmente, lo mismo para los emblemas.
* Co-Op is going to be four-player online stand-alone – a unique experience to the single-player. It also supports two-player split-screen.
El modo cooperativos será para cuatro personas, (releyéndolo veo que significará más esto otro:"una experiencia completamente diferente al single player"), y también soportará dos jugadores a pantalla dividida.
* There is going to be a "Barebones" playlist which removes things like perks, attachments, killstreaks, etc.
Habrá una lista "barebones" que eliminará cosas como ventajas, accesorios, rachas de bajas, etc.. ^^
* Matchmaking is being changed so that it is easier for friends to play together.
El matchmaking está siendo cambiado para que a los amigos les resulte más fácil jugar juntos.
* Some campaign levels will be based off of multiplayer maps instead of the typical vice-versa. This is because some multiplayer maps were made before the campaign was finalized.
Algunos niveles de la campaña individual se han basado en mapas multijugador en lugar del típico vice-versa. Esto se debe a que algunos mapas multijugador se hicieron después de que la campaña acabara.