[HILO OFICIAL] Castlevania: Lords of Shadow

Hace unas horas ha hecho una presentación del juego Enric Álvarez en Gamelab, se subirán videos próximamente, si a alguien le interesan...
Katou escribió:Hace unas horas ha hecho una presentación del juego Enric Álvarez en Gamelab, se subirán videos próximamente, si a alguien le interesan...


eso ni se duda!

lo que yo me pregunto es si han convertido todo el juego en un simple machaca-botones o si se mantendrá la esencia con la que la saga se ha mantenido a flote, es decir, si habrá exploración, colección y mejora de armas, descubrir zonas secretas o enemigos.. en fin, todo eso xdd no me gustaria que se perdiera
TeM escribió:
Katou escribió:Hace unas horas ha hecho una presentación del juego Enric Álvarez en Gamelab, se subirán videos próximamente, si a alguien le interesan...


eso ni se duda!

lo que yo me pregunto es si han convertido todo el juego en un simple machaca-botones o si se mantendrá la esencia con la que la saga se ha mantenido a flote, es decir, si habrá exploración, colección y mejora de armas, descubrir zonas secretas o enemigos.. en fin, todo eso xdd no me gustaria que se perdiera


Creo que te gustará entonces lo que dijo y enseñó el señor Enric, aquí tienes el avance escrito:

http://fantasymundo.com/noticias/14683/castlevania_lords_of_shadow_presentado_primicia_gamelab_2010

Cuando hayamos subido algún vídeo ya avisamos. :)
Aquí tenéis los primeros vídeos subidos, los más cortos, donde se ve una de las mecánicas de plataformeo.

http://www.youtube.com/watch?v=IeGNVhhfieY
http://www.youtube.com/watch?v=sf61kZ24Uhc
NUEVO:
http://www.youtube.com/watch?v=iLNl4RCavwQ (todavía procesando)

Es recomendable ponerlos a 480p (cuando terminen de procesar), seguiré subiendo más vídeos y poniéndolos aquí.
Gracias por la información, cuando estén por aquí todos los vídeos los añado al hilo.
Katou escribió:Aquí tenéis los primeros vídeos subidos, los más cortos, donde se ve una de las mecánicas de plataformeo.

http://www.youtube.com/watch?v=IeGNVhhfieY
http://www.youtube.com/watch?v=sf61kZ24Uhc
NUEVO:
http://www.youtube.com/watch?v=iLNl4RCavwQ (todavía procesando)

Es recomendable ponerlos a 480p (cuando terminen de procesar), seguiré subiendo más vídeos y poniéndolos aquí.

Mil gracias por los videos, vaya pintaza que se gasta el jueguito

Edito: Parece ser que el juego durara unas 20-25 horas [oki]
y que un juego hecho por españoles no vendra DOBLADO AL ESPAÑOL, me parece FATAL
Derhelm escribió:..
y que un juego hecho por españoles no vendra DOBLADO AL ESPAÑOL, me parece FATAL


¿Como?, ¿esto es cierto?

Saludos.
Gracias por lo videos, ya tengo ganas de catarlo pero como es eso de que no vendrá doblado?? Y yo que pensaba que si, aunque siendo de Konami (Bueno, Kojima) no me esperaba milagros.
No estoy muy puesto últimamente pero en una entrevista a Enric Alvarez comento que ya tenían pensado un par de actores y actrices españolas para hacer el doblaje, puede que lo haya soñado o simplemente dejan el doblaje de banda, la verdad es que seria una lástima por no decir vergonzoso, a ver si encontramos algo seguro sobre el tema y lo añado al hilo junto a los vídeos.
aqui dicen los de mercury que no viene doblado al castellano http://www.meristation.com/v3/des_avanc ... &c=1&pos=0
Jasoes escribió:No estoy muy puesto últimamente pero en una entrevista a Enric Alvarez comento que ya tenían pensado un par de actores y actrices españolas para hacer el doblaje, puede que lo haya soñado o simplemente dejan el doblaje de banda, la verdad es que seria una lástima por no decir vergonzoso, a ver si encontramos algo seguro sobre el tema y lo añado al hilo junto a los vídeos.


Precisamente se lo pregunté cuando estuve hablando con el y me dijo que vendría con voces en inglés.
A mí, teniendo en cuenta la buenísima pinta que tiene el doblaje inglés, no me molesta la noticia.
Katou escribió:A mí, teniendo en cuenta la buenísima pinta que tiene el doblaje inglés, no me molesta la noticia.


Yo tambien lo prefiero , siempre que no pase como los rockstar games que te pierdes muchisimos dialogos estupendos por ponerlos en mitad de la accion.


Un saludo
D4L3R escribió:
Katou escribió:A mí, teniendo en cuenta la buenísima pinta que tiene el doblaje inglés, no me molesta la noticia.


Yo tambien lo prefiero , siempre que no pase como los rockstar games que te pierdes muchisimos dialogos estupendos por ponerlos en mitad de la accion.


Un saludo


Eso es lo único que me molesta a mi. Lo que me fastidio en el MGS4 que es casi todo video pero igualmente no lo entiendo que no venga doblado si el juego es 90% español o no? [buuuaaaa]
Rising_Hei está baneado por "Clon de usuario baneado"
Katou escribió:A mí, teniendo en cuenta la buenísima pinta que tiene el doblaje inglés, no me molesta la noticia.

Si fueras a caballo o coche el 80 % del tiempo y mientras conduces hablas con otro personaje si molestaría, pero no es el caso.
Tinani_HBF escribió:igualmente no lo entiendo que no venga doblado si el juego es 90% español o no? [buuuaaaa]

Me temo que el tema de doblaje corre más a cargo de Konami que del estudio que desarrolla el juego.
Una lástima la verdad, yo no entiendo a Konami, creo que lo único que "doblan" es el PRO, y si por mi fuese es el único que no doblaría.
Tocará jugarlo doblado, no es lo más molesto si como dicen no hablan en medio de la acción, que ahí si jode bastante.
D4L3R escribió:
Katou escribió:A mí, teniendo en cuenta la buenísima pinta que tiene el doblaje inglés, no me molesta la noticia.


Yo tambien lo prefiero , siempre que no pase como los rockstar games que te pierdes muchisimos dialogos estupendos por ponerlos en mitad de la accion.


Un saludo

Pues yo no prefiero. Lo mejor sería que lo doblasen y así todos contentos. Vosotros podríais cambiar el idioma en las opciones o importarlo mientras que yo me quedo jodido y me lo trago en ingles si o si.
Por curiosidad, ¿también veis las peliculas en VO?
a mi tampoco me gusta que no venga doblado al castellano, y más aún cuando ha sido un juego desarrollado aquí, me parece patetico... en fins
Konami hace muchos años que no dobla nada, no se de que os estrañais, la sorpresa seria que estubiese doblado.

Esta claro que este tema es decision de Konami.
Pero eso nos garantiza que las copias de importacion traeran subtitulos en castellano, lo cual aclara bastante las cosas.
He subido un par de vídeos más de la confe, con subtítulos también por si no se entiende la voz:

- http://www.youtube.com/watch?v=bd4PgEgA ... re=channel <- Torre del reloj, sección de plataformeo
- http://www.youtube.com/watch?v=j3catg-O ... re=channel <- Lucha contra un jefe
Gracias por los videos,Katou, muy currados con subtitulos y todo xD.
D4L3R escribió:
Katou escribió:A mí, teniendo en cuenta la buenísima pinta que tiene el doblaje inglés, no me molesta la noticia.


Yo tambien lo prefiero , siempre que no pase como los rockstar games que te pierdes muchisimos dialogos estupendos por ponerlos en mitad de la accion.


Un saludo


Y volvemos con la burra al trigo...

¿Que tendrá que ver que el doblaje ingles sea bueno para que no venga en castellano?

Lo mejor es dar la opcion a cada uno de que lo ponga en el idioma que quiera, y un doblaje castellano, aunque no fuera del nivel del doblaje ingles (que tiene muy buena pinta cierto) es cuando menos casi exigible.

¿O me van a bajar el precio del juego por no venir en castellano? si es así me parece bien, pero inocentes, el dia 28 de diciembre y poco mas..

Saludos.
Eso digo yo: ¿qué tiene que ver que el doblaje en inglés sea bueno para que no se doble también al castellano? Todos los que reclamamos doblajes a nuestro idioma recibimos como respuesta de otros usuarios: "Aprended inglés que no muerde" o "Para que sea una mierda de doblaje, mejor con subtítulos". El único argumento que me voy a tomar en serio es el segundo. Suelo ver las películas y las series en versión original, más que nada porque una vez te acostumbras a las voces de un actor se te hace raro escucharlo con una voz que no es la suya. En los juegos no aplico la misma lógica. A no ser que el doblaje sea muy malo (y yo últimamente encuentro los doblajes muy buenos), lo prefiero en mi idioma. Creo que en "Mass Effect 2" o "Red Dead Redemption" los subtítulos no me han permitido disfrutar por completo el juego, como sí me ha sucedido con "Alan Wake", por ejemplo. Leer y controlar al personaje (en momentos a veces muy delicados) se hace pesado. Es un engorro. En el caso de "Castlevania" será toda una gozada escuchar las voces en inglés (uf, la voz de Carlyle, al que últimamente he seguido en Star Gate Universe...) mientras no tenga que estar pendiente del ataque de cien enemigos o calcular el momento exacto de un salto.
Cambiando de tema. Muchas gracias al compañero que ha subido los últimos vídeos. El juego ha pasado a estar entre los primeros de mi lista de futuras compras. Espero que no decepcione.
Canelita2 escribió:Eso digo yo: ¿qué tiene que ver que el doblaje en inglés sea bueno para que no se doble también al castellano? Todos los que reclamamos doblajes a nuestro idioma recibimos como respuesta de otros usuarios: "Aprended inglés que no muerde" o "Para que sea una mierda de doblaje, mejor con subtítulos". El único argumento que me voy a tomar en serio es el segundo. Suelo ver las películas y las series en versión original, más que nada porque una vez te acostumbras a las voces de un actor se te hace raro escucharlo con una voz que no es la suya. En los juegos no aplico la misma lógica. A no ser que el doblaje sea muy malo (y yo últimamente encuentro los doblajes muy buenos), lo prefiero en mi idioma. Creo que en "Mass Effect 2" o "Red Dead Redemption" los subtítulos no me han permitido disfrutar por completo el juego, como sí me ha sucedido con "Alan Wake", por ejemplo. Leer y controlar al personaje (en momentos a veces muy delicados) se hace pesado. Es un engorro. En el caso de "Castlevania" será toda una gozada escuchar las voces en inglés (uf, la voz de Carlyle, al que últimamente he seguido en Star Gate Universe...) mientras no tenga que estar pendiente del ataque de cien enemigos o calcular el momento exacto de un salto.
Cambiando de tema. Muchas gracias al compañero que ha subido los últimos vídeos. El juego ha pasado a estar entre los primeros de mi lista de futuras compras. Espero que no decepcione.

Muy malo ha de ser un un doblaje para que prefiera oirlo en ingles.
Los que esten a favor del ingles sub en los juegos que intenten jugar al GTA IV. A ver como conducen mientras leen los dialogos
Namco69 escribió:Muy malo ha de ser un un doblaje para que prefiera oirlo en ingles.
Los que esten a favor del ingles sub en los juegos que intenten jugar al GTA IV. A ver como conducen mientras leen los dialogos


Hay juegos que quedan muy bien en ingles, aunque jay que decir que los dobladores al español son muy buenos (normalmente)

En resumen, a mi no me preocupa que este en ingles, aunque me gustaria haberlo tenido en español, pero si no compramos en españa, importamos de UK o EEUU, perdemos la capacidad de quejarnos.
RMB escribió:
Namco69 escribió:Muy malo ha de ser un un doblaje para que prefiera oirlo en ingles.
Los que esten a favor del ingles sub en los juegos que intenten jugar al GTA IV. A ver como conducen mientras leen los dialogos


Hay juegos que quedan muy bien en ingles, aunque jay que decir que los dobladores al español son muy buenos (normalmente)

En resumen, a mi no me preocupa que este en ingles, aunque me gustaria haberlo tenido en español, pero si no compramos en españa, importamos de UK o EEUU, perdemos la capacidad de quejarnos.

Pero es que no se trata de importar macho, es que el juego lo saca un estudio español, y me parece tremendo que no salga en español, es como si algun juego de ubisoft por ejemplo no saliera en frances, vamos seguro que todos. Lo voy a disfrutar y comprar de todas formas pero es un detalle que no me hace ni put.... gracia vaya }:/
Aunque esté muy de moda decir que mejor que esté en Inglés y subtitulado en Español, es un paso atrás, y no es para nada bueno, siempre lo digo, y no digais que mejor así por favor, si quereis jugarlo en inglés siempre podeis hacerlo, pero NUNCA es positivo que un juego venga sin doblar, máxime cuando es de un estudio Español (aunque tenga poco que ver la verdad), esto es simplemente por la pasta que cuesta doblarlo, que ya ves, ¿cuanto les costará? ¿50.000 €? ¿100.000 €? cuando es un juego que tiene varios millones de copias vendidas sobre todo en España.

Ya no sorprende mucho viniendo de Konami, pero quedaba la esperanza de que tuvieran el detalle, aparte que creo que tampoco será un juego con horas y horas de diálogos, coño que es un plataformas/hackn slash, que ahí está el Darksiders doblado, sin ser espectacular pero sin ningún demérito tampoco.

Para mi un juego que iba a ser compra obligada el dia de su lanzamiento en mercado nacional se convierte en un juego a seguir para pillarlo en UK cuando esté a menos de 20 Libras y tambien -1 en nota mental por supuesto por no venir doblado.

Lástima.
kikegp85 escribió:Para mi un juego que iba a ser compra obligada el dia de su lanzamiento en mercado nacional se convierte en un juego a seguir para pillarlo en UK cuando esté a menos de 20 Libras y tambien -1 en nota mental por supuesto por no venir doblado.

Lástima.


Ni tanto ni tan calvo, como se suele decir, cada uno tiene sus opiniones, yo por ejemplo no compro en España algo que pueda conseguir en el extranjero mas barato, por ejemplo, Dead Space, lo conseguí de importación en USA, con subtitulos en castellano y audio en Ingles (me pareció un juegazo), y no me paso nada, entendia algo en ingles y lo que no, ahi estaban los subtitulos, y mejoro el ingles ademas de ayudar a mi economia.

Si dices que no vas a disfrutar del juego, al menos, y pensar que es de menor calidad por no venir en español, es tu decicion, pero entonces MGS4 pensaras que es un truño porque no esta doblado por Alfonso Valles, como el de PSX.
RMB escribió:
kikegp85 escribió:Para mi un juego que iba a ser compra obligada el dia de su lanzamiento en mercado nacional se convierte en un juego a seguir para pillarlo en UK cuando esté a menos de 20 Libras y tambien -1 en nota mental por supuesto por no venir doblado.

Lástima.


Ni tanto ni tan calvo, como se suele decir, cada uno tiene sus opiniones, yo por ejemplo no compro en España algo que pueda conseguir en el extranjero mas barato, por ejemplo, Dead Space, lo conseguí de importación en USA, con subtitulos en castellano y audio en Ingles (me pareció un juegazo), y no me paso nada, entendia algo en ingles y lo que no, ahi estaban los subtitulos, y mejoro el ingles ademas de ayudar a mi economia.

Si dices que no vas a disfrutar del juego, al menos, y pensar que es de menor calidad por no venir en español, es tu decicion, pero entonces MGS4 pensaras que es un truño porque no esta doblado por Alfonso Valles, como el de PSX.


El caso es que yo sé inglés, pero no me apetece jugar en inglés, disfruto mucho más los juegos doblados en castellano, seré raro pero es así, y no he dicho que los juegos que no vengan doblados son truños, no me perdería joyas como la saga Mass Effect, MGS, GTAs o Red Dead por nada del mundo, aunque vinieran en chino mandarín, pero te aseguro que las disfrutaría mucho más si vinieran dobladas al Castellano, ya digo que seré el más raro del lugar, pero sigo prefiriendo los juegos doblados al castellano y creo que es un error querer ahorrarse dos duros en un doblaje, sobre todo en juegos de tanta escala.
kikegp85 escribió:El caso es que yo sé inglés, pero no me apetece jugar en inglés, disfruto mucho más los juegos doblados en castellano, seré raro pero es así, y no he dicho que los juegos que no vengan doblados son truños, no me perdería joyas como la saga Mass Effect, MGS, GTAs o Red Dead por nada del mundo, aunque vinieran en chino mandarín, pero te aseguro que las disfrutaría mucho más si vinieran dobladas al Castellano, ya digo que seré el más raro del lugar, pero sigo prefiriendo los juegos doblados al castellano y creo que es un error querer ahorrarse dos duros en un doblaje, sobre todo en juegos de tanta escala.


No eres raro, a mi me gustaria que todos los juegos estuvieran en castellano, pero tampoco voy a enfadarme o negarme a comprar un juego, salvo excepciones, como dragon age, que esta doblado al ruso y polaco, y no al castellano, pero el resto, creo que no he tenido ningun otro enfado.

Saludos
Ghargamel está baneado por "Troll faltón"
Bueno señores el juego nos viene para Octubre....¡NOTICIÓN!

http://www.meristation.com/v3/des_notic ... 2c&pic=GEN
KojiroSasaki está baneado por "Troll vándalo"
Ghargamel escribió:Bueno señores el juego nos viene para Octubre....¡NOTICIÓN!

http://www.meristation.com/v3/des_notic ... 2c&pic=GEN


Konami ha dicho que no es oficial ¿no?
Me parece que Konami pronto lo ha desmentido, la verdad es que lanzar un AAA ese mes (Fallout, Dead Rising 2) es practicamente un suicidio.

Idem en noviembre con el GT5 y Black Ops en parrilla.

Mi apuesta es que será lanzamiento simultaneo global en Diciembre.
Si veis la lista que postearon en el hilo de rumores:


cesc_fs escribió:Lista de lanzamientos proximos de PS3 y PSP sacado de la revista que envian a las tiendas la misma sony...

Imagen



Pone (aunque con el brillo del flash justo ahí para hacerlo mas misterioso):
Diciembre 2010.

Saludos.
Erdelamoto escribió:Si veis la lista que postearon en el hilo de rumores:


cesc_fs escribió:Lista de lanzamientos proximos de PS3 y PSP sacado de la revista que envian a las tiendas la misma sony...

Imagen



Pone (aunque con el brillo del flash justo ahí para hacerlo mas misterioso):
Diciembre 2010.

Saludos.


Blanco y en botella....los Belmonte vuelven a casa por navidad. :p
de todas maneras el juego tendria que estar en español joer el god of war 3 venia doblado y es un juegazo
abajo con las empresas que traigan los juegos en ingles joder que estamos en el año 2010 no en 1990
KojiroSasaki está baneado por "Troll vándalo"
Aunque salga en la lista aun se puede adelantar, o retresar quien sabe, no sería la primera vez.
Que ganas le tengo a este juego. En principio solo lo veia como copia del GOW, pero poco a poco, la ambientación europea, el prota, los combates, la exploración, la duración...joder, como cumplan puede ser juegazo redondo. A ver como sale la cosa.
Caratula oficial

Imagen

Me encanta [amor] [amor]
Derhelm escribió:Caratula oficial

Imagen

Me encanta [amor] [amor]


Pero esa es la caratula usa o la europea?
Saludos
Que yo sepa, es la europea
a estas alturas konami y capcom deberían ya de doblar sus juegos al castellano, sagas de la categoría de Metal Gear Solid, Resident Evil, Silent Hill, Devil May Cry, Castlevania.....etc.... lo merecen.

aunque viniendo de estas sobre todo capcom antes nos lo cobran. [noop]

saludos
Bradford escribió:
Derhelm escribió:Caratula oficial

Imagen

Me encanta [amor] [amor]


Pero esa es la caratula usa o la europea?
Saludos


Es la Europea, exactamente la PAL UK, si la conocere yo, y me gusta, el castillo de fondo, ahora solo esperar a que salga.
Bonita portada, añadida al hilo.

La verdad es que pinta bien, aunque últimamente tengo la PS3 un poco abandonada (y un montón de juegos a los que jugar), a ver si con el Castlevania me vuelvo a poner a viciar a la PS3.
ferroz escribió:de todas maneras el juego tendria que estar en español joer el god of war 3 venia doblado y es un juegazo
abajo con las empresas que traigan los juegos en ingles joder que estamos en el año 2010 no en 1990

Pues casi todas las empresas japonesas excepto sony y nintendo con ciertos juegos.

Los americanos son mucho más generosos con los doblajes.

Para mí, debería ser como las películas. Voces en todos los idiomas mayoritarios y poder elegir el idioma de las voces y textos. Anda que no hay veces que porque el doblaje de algunos juegos en castellano daba pena me han obligado a poner también los textos en inglés.

O casos peores como el Expediente X de PS2, que solo venían voces en inglés, es decir, ni subtítulos en inglés. A veces me cuesta entender a Mulder que habla tan ruaro, con subtítulos lo entendería al 100%.

Encima de cobrarnos más que a nadie ni nos traen los juegos con opción de voces en nuestro idioma. ¿Así esperan los japoneses salir de su crisis? Muy criticados serán los de Ubsisoft. Pero al menos, ellos nos tratan con los mejores doblajes al castellano que hay.
3892 respuestas
14, 5, 6, 7, 878