[hilo oficial] • Castlevania: Lords of Shadow

Que gracia tienen la reviews. Ya veis como analizan los juegos.


Ejemplo:

F1 2010 de codemaster. Si os pasis por el hilo del F1 2010, vereis chorrocientos bugs. Bugs de los gordos, de los que te joden la partida y además en una partida normal salen, vamos que no son bugs rebuscados.

Pues bien, en ninguna reviews (por lo menos española) se han comentado nada sobre estos bugs. [qmparto]
Vete tu a saber cuanto dedican estos, al juego que estén analizando.

--------
Para los que seguis las reviews mirad metacritic:
http://www.metacritic.com/game/xbox-360 ... -of-shadow

87 de 100, no está mal.
LuiTrO escribió:Para los que seguis las reviews mirad metacritic:
http://www.metacritic.com/game/xbox-360 ... -of-shadow

87 de 100, no está mal.



Que raro, la version de ps3 tiene 85 de 100
Pues no, no esta nada mal, juegazo que se nos viene encima!, ya falta muy poco para poder probarlo.
DavidGoBa está baneado por "saltarse el ban con un clon"
De donde narices os habeis bajado la demo?? porque yo no la he visto por ningun lado. :-?
GAROU_DEN está baneado por "acumulación de infracciones... no digas que no avisamos"
bocanegra28 escribió:nuevo analisis de vandal le han cascado un 8.8 http://www.vandal.net/analisis/x360/cas ... hadow/9375

de vandal no te fies...yo la leo mucho y son sonyers a muerte.me encanta como manipulan todas las noticias para que ps3 salga mejor...y por cierto si le han cascado eso es para que nada le haga sombra a gow que nos conocemos ya. [+risas] [+risas]
DavidGoBa escribió:De donde narices os habeis bajado la demo?? porque yo no la he visto por ningun lado. :-?


Creo que se dijo que sale el 5 de octubre en X360.
Pablopictures escribió:
DavidGoBa escribió:De donde narices os habeis bajado la demo?? porque yo no la he visto por ningun lado. :-?


Creo que se dijo que sale el 5 de octubre en X360.



en PS3 esta disponible, como algunos la tenemos ya lo hemos probado ahi xD
Bueno, según comenta David Cox en el Twitter de Castlevania, los problemas de framate que mencionan en IGN y algunas otras reviews corresponden a una versión prematura del juego, asegura que el juego es idéntico en ambas plataformas y que los problemas de framante no están presentes en el juego final [ginyo]

"The games are identical. The 360 review code had some issues with frame rates but not major and they are not in the final"

http://twitter.com/CastlevaniaLOS
Pablopictures escribió:Bueno, según comenta David Cox en el Twitter de Castlevania, los problemas de framate que mencionan en IGN y algunas otras reviews corresponden a una versión prematura del juego, asegura que el juego es idéntico en ambas plataformas y que los problemas de framante no están presentes en el juego final [ginyo]

"The games are identical. The 360 review code had some issues with frame rates but not major and they are not in the final"

http://twitter.com/CastlevaniaLOS


Sigo sin entender porque las compañias mandan versiones antiguas en vez de la version completa.Vale que igual es por tiempo y demas,pero no entienden que para mucha gente las notas de determinadas webs influyen en las ventas?Por mas que lo pienso no me entra en la cabeza.

Dentro de poco empezaremos a ver reviews asi.

Nota final :8
a)en el caso de mejora final en el framerate 8,7
b)en caso de mejora final en el framerate y algunos bugs en el online. 9

............

Vamos que es de entender que un medio puntue lo que juegue,por eso nunca me fio de una web,con meterme en el eol y leer cualquier review de un usario me fio mas que de cualquier web.

Esperando que se confirmen los idiomas de la version UK.Ya queda menos! :)

salu2
GAROU_DEN está baneado por "acumulación de infracciones... no digas que no avisamos"
kalinho escribió:
Pablopictures escribió:Bueno, según comenta David Cox en el Twitter de Castlevania, los problemas de framate que mencionan en IGN y algunas otras reviews corresponden a una versión prematura del juego, asegura que el juego es idéntico en ambas plataformas y que los problemas de framante no están presentes en el juego final [ginyo]

"The games are identical. The 360 review code had some issues with frame rates but not major and they are not in the final"

http://twitter.com/CastlevaniaLOS


Sigo sin entender porque las compañias mandan versiones antiguas en vez de la version completa.Vale que igual es por tiempo y demas,pero no entienden que para mucha gente las notas de determinadas webs influyen en las ventas?Por mas que lo pienso no me entra en la cabeza.

Dentro de poco empezaremos a ver reviews asi.

Nota final :8
a)en el caso de mejora final en el framerate 8,7
b)en caso de mejora final en el framerate y algunos bugs en el online. 9

............

Vamos que es de entender que un medio puntue lo que juegue,por eso nunca me fio de una web,con meterme en el eol y leer cualquier review de un usario me fio mas que de cualquier web.

Esperando que se confirmen los idiomas de la version UK.Ya queda menos! :)

salu2

+1000

se te ha olvidado poner "le subiremos la nota segun el dlc que anuncien pk el juego asi es un ñordo inacabado".
Me parece una absoluta vergüenza que no doblen este juego al español sobretodo porque se esta haciendo en España !!!!!!!
Yo lo veo normal...como dicen es un juego de konami aunque se haya hecho aquí, y como empresa que es, mira por sus intereses...si lo sacan en español, estan OBLIGADOS a doblarlo de nuevo al inglés, porque sino solo venderia aqui y latinoamerica maxime XD, ergo, doble coste y poca proyección....si lo hacen nativo ingles, no tienen porque doblarlo a ningun otro, se lo ahorran y tiene proyeccion internacional y de un producto que no saben como funcionará, supongo que han tirado por lo facil... .
Hombre, ya puestos al menos los subtitulos no estaran realizados por un japones que aprendio español con chiquito. Que en los metal gear 2 y 3 habian errores garrafales de traduccion.
L4nDeR escribió:Me parece una absoluta vergüenza que no doblen este juego al español sobretodo porque se esta haciendo en España !!!!!!!


A mi no me parece que sea una absoluta verguenza, han decidido sacarlo así por que les saldrá más rentable de esa manera, que problema hay? Si tienen buenas ventas sabrán que han acertado y si las tienen malas por el tema del idioma, seguro que en su próximo título rectifican.

Nosotros (los consumidores) decidimos realmente... pero claro, lo que no se puede hacer es que te parezca una "absoluta verguenza" y luego te compres el juego de salida en la versión más cara (no me refiero a ti, pongo un caso de ejemplo de lo que suele pasar).

Creo que si consumieramos con cabeza, los tendriamos agarrados por los huevos y tendrían más en cuenta idiomas, opiniones, etc...
L4nDeR escribió:Me parece una absoluta vergüenza que no doblen este juego al español sobretodo porque se esta haciendo en España !!!!!!!

Di que sí joder, con un buen par, ójala hubiéramos más como tú. Como bien dice el amigo adelucas los consumidores mandan y lástimosamente saben que van a vender igual aunque no esté doblado, aunque personalmente tengo una opinión muy clara de porqué ocurre esto, yo siempre contribuyo a la causa comprando estos juegos de segunda mano para que la productora no vea un duro mío, igual que de respetable es comprarlo compulsivamente aunque únicamente venga doblado en suajili y sin subtitular.

Tienes todo mi apoyo L4nDeR [oki] [plas]
Yo sinceramente lo del doblaje lo veo mal, pero a su vez normal. Como ya han dicho un millón (y medio) de veces Mercury es la desarrolladora pero Konami es quien ha puesto la pasta y por lo tanto es quien manda, y ya sabemos que Konami (después del magistral doblaje de Metal Gear de psx) le tiene odio a doblar los juegos a otros idiomas que no sea el inglés, así que no sirve de nada quejarse. Para los que piensen que no comprando el juego harán que la próxima vez Konami lo doble, les digo que adelante, las pérdidas para la empresa van a ser mínimas. Yo por mi parte me lo pienso comprar, no me pienso perder un juegazo de este calibre solo porque no pueda oir las voces de Gabriel y compañia en español. Otro gallo cantaría si nisiquiera viniera traducido (aún así, yo me lo compraría).
Un saludo y dejad el tema del idioma que ya cansa.
El Metal Gear Solid lo dobló Sony España que contrató a los dobladores y puso la pasta, sino nos hubiéramos comido una mielda, a Konami se la sudaba pero bien el doblaje del juego en castellano, aunque luego reconoció su gran calidad.

PD: Yo tampoco me voy a perder este juego, lo jugaré, si mis calculos no me fallan, a partir de esta noche, y lo tendré original en ps3 cuando lo vea en un mercadillo a 20 euros, si hubiera salido doblado tendría reservada la supermegaedición especial del juego, porque yo, cuando me cuidan pongo la pasta sin problemas, no en vano soy uno de los pocos con su edición cofre GOW collection, la cual me costó 150 pavos. Espera!!, miento, me compré el cofre y además la edición coleccionista del juego, ya que el cofre venía con la normal, la cual luego regalé, así que me dejé una buena pasta y no me arrepiento.
konami y capcom pasan de doblar al español la mayoria(por no decir todos)de sus juegos,para ellos somos un pais tercermundista en esto de los videojuegos....es una pena pero es asi!

salu2
jonhino escribió:konami y capcom pasan de doblar al español la mayoria(por no decir todos)de sus juegos,para ellos somos un pais tercermundista en esto de los videojuegos....es una pena pero es asi!

salu2


Por desgracia es algo bastante habitual en las compañías japonesas, no solo Konami y Capcom, y así les esta yendo en esta generación. Si os fijáis la mayoría de los juegos doblados son de compañias occidentales. Se quejan de que han pegado un bajón respecto a occidente, pero ellos siguen discriminando a los consumidores...
Que pesada e ignorante es la gente. A ver, lo voy a poner en mayúsculas para que lo pille la gente:

EL JUEGO NO ES ESPAÑOL. ES JAPONES Y DE UNA COMPAÑÍA JAPONESA. LOS DE MERCURY TEAM SOLO SON UNOS MANDADOS DE KONAMI A QUIENES UNA COMPAÑÍA EXTRANJERA LES HA ENCARGADO DESARROLLAR EL JUEGO.

LOS JAPONESES CASI NUNCA DOBLAN LOS JUEGOS AL CASTELLANO. SI KONAMI NO DOBLA NI SU SAGA MÁS FAMOSA "METAL GEAR" ERA ABSURDO ESPERARSE ESTE JUEGO DOBLADO AL CASTELLANO
El Metal Gear Solid de PSX sí que estaba doblado xD

De todos modos, es lo que ha dicho Ponisito a grandes rasgos: la que manda es la compañía madre y es japonesa. Los españoles son los curritos y punto, no los dueños del juego por mucho meritazo que se lleven para nosotros (porque el resto del mundo simplemente pensará que es de Konami y punto pelota, de Mercury no se acordará ni su madre).
Que conste, que el doblaje es la crema por los actores que en él trabajan, no será castellano pero le va a dar una ambientación Castlevanica total, quien tenga paciencia que se lo juegue en Halloween o en Navidad [hallow]
Más vergonzoso es que en este pais solo hablen inglés 4 gatos.
Iwon escribió:Más vergonzoso es que en este pais solo hablen inglés 4 gatos.

quisiera saber cuantos que hable ingles sepa hablar español
Hombre ingleses que sepan español no se pero ......................creo que en este pais que sepan ingleeeeeeeeesss.................solo esta zapatero, alguna de sus ministrasy otra que ya no esta que gracias a ella nuestra economia esta en la ´´champiog lig´´ [qmparto]
santy2 escribió:
Iwon escribió:Más vergonzoso es que en este pais solo hablen inglés 4 gatos.

quisiera saber cuantos que hable ingles sepa hablar español


Pues menos, pero es que el Ingles por desgracia es la lengua comun de la Tierra Media, y el español no.
GAROU_DEN está baneado por "acumulación de infracciones... no digas que no avisamos"
YuOminae escribió:Que conste, que el doblaje es la crema por los actores que en él trabajan, no será castellano pero le va a dar una ambientación Castlevanica total, quien tenga paciencia que se lo juegue en Halloween o en Navidad [hallow]

+100000....pedazo de elenco de actores famosos.
Ponisito escribió:Que pesada e ignorante es la gente. A ver, lo voy a poner en mayúsculas para que lo pille la gente:
.
.
.

Por mucha mayúscula que pongas no has dicho nada que no sepamos o no se haya dicho ya, el problema no radica en la ignorancia radica en el inconformismo, a ver si es que también hay que ponerlo en mayúsculas para que os quede claro a vosotros.

Iwon escribió:Más vergonzoso es que en este pais solo hablen inglés 4 gatos.

Te sorprenderías si vieras la cantidad de defensores del inglés (sobretodo los más acérrimos) que como les quiten los subtítulos ya ponen el grito en el cielo porque sino no pillan ni una, si eso es hablar inglés?
Es que a la gente que de verdad le gusta el cine le gusta ver la actuación de un actor en todo su esplendor no su actuación con la voz de otro es totalmente comprensible.
No sabía que el inglés fuera el idioma original de los píxeles, a la gente también le gusta disfrutar de unas buenas cinemáticas sin tener que estar leyendo, porque para eso se leen un libro. Ah bueno, es que hablas de gente a la que le gusta de verdad, a los otros es que no les gusta o es que no entienden, no?

Otra vez, y sin mayúsculas, que no queremos que quiten el inglés, que queremos que incluyan el castellano, esa gente podrá elegir la actuación del actor en todo su esplendor y yo no me tragaré los dichosos subtítulos, no es más comprensible de entender eso? queremos poder elegir.

Que es Konami!! Que nunca doblan!! Que son japoneses!! todo lo que tu quieras, pero igual que ellos tienen el derecho a hacer los juegos como les sale de los cojones, yo tengo el derecho a quejarme y a criticarlo.
(mensaje borrado)
(mensaje borrado)
(mensaje borrado)
(mensaje borrado)
(mensaje borrado)
(mensaje borrado)
(mensaje borrado)
(mensaje borrado)
(mensaje borrado)
(mensaje borrado)
(mensaje borrado)
(mensaje borrado)
(mensaje borrado)
(mensaje borrado)
GAROU_DEN está baneado por "acumulación de infracciones... no digas que no avisamos"
(mensaje borrado)
Imagen


La Edición Coleccionista Castlevania: Lords of Shadow se presentará en un packaging con arte original inspirado en el “Libro del Viaje” (incluido en el juego), sólo en tiendas seleccionadas con precio recomendado de 79,25€. En ella, los más fieles a la saga, encontrarán: un disco del juego (dos discos para Xbox 360), un CD con la Banda Sonora Original (música compuesta por Oscar Araujo e interpretada por la Bratislava Symphony Orchestra) y una replica de la máscara en metal.

a la venta a finales de mes...
Que simpatico eres compañero :)
onyvla escribió:

La Edición Coleccionista Castlevania: Lords of Shadow se presentará en un packaging con arte original inspirado en el “Libro del Viaje” (incluido en el juego), sólo en tiendas seleccionadas con precio recomendado de 79,25€. En ella, los más fieles a la saga, encontrarán: un disco del juego (dos discos para Xbox 360), un CD con la Banda Sonora Original (música compuesta por Oscar Araujo e interpretada por la Bratislava Symphony Orchestra) y una replica de la máscara en metal.

a la venta a finales de mes...


Por fin un post normal sobre el juego. Aun lo flipo con el aviso de baneo que me dieron al comentar que la release uk de Bayonetta llevaba español, confirmandose el multi idioma, y aqui todo dios esperando para descargarlo.

Al parecer la coleccionista se pondra a la venta 1 semana despues del juego (rumores que he oido), y se podra reservar en Gamestop y en GAME.
De todos modos es incomprensible que la edicion coleccionista no esta a la venta el mismo dia que la normal, impresionante descontrol comercial de Konami.
La verdad es que si, parece que se le ha ido un poco de las manos. Aunque creo recordar que con Mass Effect 2 paso algo similar, y se retraso la edición coleccionista.
3348 respuestas