[Hilo Oficial] Dragon Age-Problemas DLC Ostagar primer post

Marto escribió:
Liquid326 escribió:
St. Anger escribió:Bueno, esto despeja algunas dudas.

Ahora sabemos que cuando no se traducían algunos juegos de PS2 (Okami, por ejemplo) no era porque la plataforma se viese perjudicada por las copias ilegales (argumento que se escuchaba mucho entonces), sino porque no interesaba por razones de mercado, que es mucho más lógico y real.

Como ahora, vaya.

A mi me da absolutamente igual que lo doblen o no. Es más, prefiero un buen doblaje en inglés que un cutre-doblaje castellano. Si me gustase el juego lo compraría sin fijarme en pijadas. Si los textos están en castellano, los que no entiendan inglés, ya no tienen por qué quejarse. Podrán disfrutar el juego perfectamente.


Ya estamos con lo mismo otra vez... lo que para ti son pijadas, para otros no lo son.

Y ahora una pregunta, disfrutas igual viendo una película en un idioma que desconoces, leyendo todo el rato los subtítulos, o una película doblada en tu idioma natal.

Saludos


Yo prefiero ver las pelis en v.o.s. que es como se deben de ver, pero vamos, esto va a gusto de cada uno.
Y en los juegos depende, por ejemplo, en el caso del Brutal Legend me parece una blasfemia jugarlo en castellano teniendo un doblaje al inglés tan potente.
Yo entiendo el cabreo de la gente pero da la impresión que os molesta más el hecho de que esté en polaco y en ruso y en español no, vamos que si llega a venir solo doblado al inglés no os hubierais quejado tanto. Cojones, alegraros por los polacos y los rusos :p .


Vale puse mal ejemplo con las películas en VO, hay mucha gente que prefiere verlas así.

Pero la protesta no creo que sea exagerada... el problema es que en España nos hemos acostumbrado a esta manera de tratarnos, juegos más caros, Canones, discriminación por el idioma, etc etc etc... y cuando ocurre algo como lo de este juego, veo totalmente normal y acertada la protesta hacia esta compañia.

Siempre habrá gente más conformista que otra, de eso no cabe duda... y por cierto, nunca he tenido problemas de jugar a cualquier juego en Inglés... pero no es eso de lo que se habla en estos últimos posts...

Saludos
Pero que paso atras ni que niño muerto? Desde cuando bioware ha doblado sus juegos en castellano?, en todo caso es un paso adelante para los mercados de polonia y rusia, pero eso a nosotros ni nos va ni nos viene.

Desde luego, es sorprendente como esta respondiendo la gente en este hilo, me estoy llevando muchas desilusiones.

Repito, se sabia desde el principio que no iba a venir doblado en castellano, si se lo han doblado a los polacos y a los rusos, bien por ellos, o mal por ellos.

Y pueden haber todos los miles de actores afiliados a el dolaje.com, pero yo en los videojuegos siempre escucho a los mismos 10 tios. Vale que esos 10 tios puedan dar voz a muchos personajes. Pero los 144 de dragon age no dan voz a 144 personajes, dan voz a miles de personajes. Y con los 10 que hacen los doblajes en españa (siempre inferiores a las VO, el de metal gear solid igual, el único que se sale es alfonso valles, el resto son bastante mediocres, todo lo contrario que muchas series americanas, como los simpson, o padre de familia que tienen en mi opinion mejores doblajes en castellano que en VO) eso no se puede hacer. De verdad quereis un doblaje como el del WoW?
calita está baneado por "Clones para trollear y spoilers"
La actitud de muchos en este hilo deja bastante que desear.

Repito que aquí no se discute el hecho de que algunos juegos salgan sin doblar al castellano y eso indigne al personal, aquí el problema es que EA sí que va a doblar Dragon Age, pero ha realizado una selección de los idiomas que no tiene ni pies ni cabeza.

No es el caso de los títulos que no se doblan a ningún idioma y nos fastidia pero nos los tenemos que tragar porque la editora decide no localizarlo a NINGÚN idioma.

Aquí, EA, ha tomado la decisión de vendernos un producto SIN DOBLAR a un precio de JUEGO DOBLADO, ya que la misma versión del juego vendrá doblada en multitud de idiomas.

EA está timando a los consumidores españoles y muchos os comportáis como si nos estuviera haciendo un favor.

A ver si os enteráis de una vez que esto pasa sistemáticamente porque nos dedicamos a decir SÍ a todo lo que nos ponen por delante, sin entender que la posición de fuerza en un mercado la tienen los consumidores y no los distribuidores.

Esa actitud de "a mí me da igual", "me lo pienso comprar como venga" o "si se lo han doblado a los polacos y a nosotros no, mejor para ellos" (lamentable), sólo hace ratificar que EA puede hacer con el mercado español lo que le venga en gana.

No estaría mal que algunos aprendieran a respetarse a sí mismos un poquito más, a no recibir apaleos y a plantarse ante situaciones de este tipo.

EA vende un producto de segunda fila en España, peor del que va a vender en Polonia y Rusia, más caro y AQUÍ SE LE APLAUDE.

NI UNA COPIA VENDIDA DE DRAGON AGE POR HISPANO-HABLANTES.


Esta tarde postearé mi propuesta de mailing para EA España.


PD: Y dejad de decir que en España los juegos no se doblan, joder. Pasaos por el hilo de idioma y veréis que la inmensa mayoría de los juegos nos llegan TOTALMENTE LOCALIZADOS al castellano.
No comprando el juego no se va ha conseguir absolutamente nada. Por que doblaron el WoW? Por que la comunidad hispano hablando que estaba DENTRO del juego era muy grande, si nadie hubiera comprado ni jugado a WoW por no estar doblado, nunca lo hubiera estado.

Y repito de nuevo, de verdad quereis un doblaje como el del WoW?
calita escribió:La actitud de muchos en este hilo deja bastante que desear.
...


:-? , yo creo que la gente está debatiendo con respeto y buenas maneras , no entiendo a que viene esto. Bueno, sí, que no opinamos como tú, no ??
calita está baneado por "Clones para trollear y spoilers"
darth_therat escribió:No comprando el juego no se va ha conseguir absolutamente nada. Por que doblaron el WoW? Por que la comunidad hispano hablando que estaba DENTRO del juego era muy grande, si nadie hubiera comprado ni jugado a WoW por no estar doblado, nunca lo hubiera estado.

Y repito de nuevo, de verdad quereis un doblaje como el del WoW?


Es lamentable que critiques esta iniciativa cuando tú llevas en tu firma una petición para que Ninja Gaiden Sigma lleve sangre.

No puede haber más hipocresia en la actitud que estás demostrando en este hilo.
Marto escribió:
Liquid326 escribió:
St. Anger escribió:Bueno, esto despeja algunas dudas.

Ahora sabemos que cuando no se traducían algunos juegos de PS2 (Okami, por ejemplo) no era porque la plataforma se viese perjudicada por las copias ilegales (argumento que se escuchaba mucho entonces), sino porque no interesaba por razones de mercado, que es mucho más lógico y real.

Como ahora, vaya.

A mi me da absolutamente igual que lo doblen o no. Es más, prefiero un buen doblaje en inglés que un cutre-doblaje castellano. Si me gustase el juego lo compraría sin fijarme en pijadas. Si los textos están en castellano, los que no entiendan inglés, ya no tienen por qué quejarse. Podrán disfrutar el juego perfectamente.


Ya estamos con lo mismo otra vez... lo que para ti son pijadas, para otros no lo son.

Y ahora una pregunta, disfrutas igual viendo una película en un idioma que desconoces, leyendo todo el rato los subtítulos, o una película doblada en tu idioma natal.

Saludos


Yo prefiero ver las pelis en v.o.s. que es como se deben de ver, pero vamos, esto va a gusto de cada uno.
Y en los juegos depende, por ejemplo, en el caso del Brutal Legend me parece una blasfemia jugarlo en castellano teniendo un doblaje al inglés tan potente.
Yo entiendo el cabreo de la gente pero da la impresión que os molesta más el hecho de que esté en polaco y en ruso y en español no, vamos que si llega a venir solo doblado al inglés no os hubierais quejado tanto. Cojones, alegraros por los polacos y los rusos :p .


Es tu opinión, yo no disfruto más las películas subtituladas. Y como yo la gran mayoría. ¿Por qué será el poco éxito que cosechan los cines V.O.S. en España? :-|
Sí, me molesta el hecho que esté doblado en más idiomas que el inglés, en idiomas menos importantes e influyentes y con menos hablantes.
como me molesta tener una conexión de banda ancha ridícula a precios desorbitados, y como a a ciertos países les molestará pagar el sueldo de una semana por un pollo.

Narcyl escribió:dios mio si no comprarais juegos doblados, os quedan 3 en el mercado, una cosa traducidos, pero sin doblar son casi todos, bueno hablando de los que a mi me gustan la verdad.


Perfecto, pues sólo compraré esos 3, el resto ya me "buscaré la vida" para jugarlos.

P.D.: Ayer mismo adquirí el Uncharted 2 E.C., ya sólo me quedan dos de esos tres. :-|

darth_therat escribió:No comprando el juego no se va ha conseguir absolutamente nada. Por que doblaron el WoW? Por que la comunidad hispano hablando que estaba DENTRO del juego era muy grande, si nadie hubiera comprado ni jugado a WoW por no estar doblado, nunca lo hubiera estado.

Y repito de nuevo, de verdad quereis un doblaje como el del WoW?


Espero, por tu bien, que no te dediques al mundo del marketing y/o publicidad... Cuando un producto no vende, lo bajan de precio y se mejoran las condiciones características del mismo para adecuarlo al mercado que va dirigido. Esto es así desde los comienzos del capitalismo, si no lo ves, tienes un problema.
Pues yo prefiero k esten todas las voces en ingles y k no pase como en sacred 2 k unas estaban en castellano y otras en ingles xD(aunk no estoy seguro de si era este u otro), pero vamos tampoco me parece bien k lo doblen al polaco o al ruso, no se veria mas logico ingles, frances, aleman e italiano k son los tipicos
La verdad es que no entiendo las discusiones sobre este tema en concreto... seamos solidarios con los que deseaban un doblaje en castellano, y al que no le importe una mierda pues que siga su camino, o apoye la queja... esto me recuerda a los parquímetros, cuando la gente se manifestaba contra los mismos... algunos pensaban, a mi me da igual que los pongan o no, yo me muevo en bicicleta... pues eso... que lo doblen en Español no significa que al resto que no os importa, os vayan a quitar algo xD

Saludos
Al final le quita la Fiscalia de Menores la niña a Belen Esteban ???

A que este no es el foro miscelanea/Off-Topic ???? que es el de PS3 ????de juegos ????

Cualquiera lo diria ...
A ver, yo no tengo ni idea de que va este juego, solo he entrado por el titulo del post (tiene buena pinta el juego!) xD y bueno.... si el juego es un jugón y al menos estan los textos en español xq coño no iba a comprarlo? xq no este doblado al castellano y si al polaco??? bffffffffff

Casi mejor oir los doblajes de los juegos en polaco que en español.... casi todos los doblajes son malisimos! solo se salva el MGS1 de PSX... y ya ha llovido...
No entiendo que tendra que ver una petición para incluir algo en un remake que si tenia el juego original, con el boicot que estais organizando simplemente por que lo van a doblar en ruso y en polaco, por que todo el mundo ya sabia que no iba a venir doblado aqui.

Aparte, de que en el caso de la sangre en NGS, si es algo que mejoraria ampliamente el juego, y tambien es algo factible.

En cambio, el doblaje de este juego, dudo mucho que fuera a mejorar el juego un doblaje de los que solemos ver en españa, y tampoco lo veo factible.

Ademas, sabes la diferencia, entre una petición, y un boicot?


Y al de los principios del capitalismo, cuando tu vendes algo, en un mercado de segunda, lo sueles vender con unas caracteristicas inferiores para maximizar el beneficio, y si con eso, no obtienes beneficios tampoco, pues lo dejas de vender en ese mercado. FIN.
EduStrife escribió:Es tu opinión, yo no disfruto más las películas subtituladas. Y como yo la gran mayoría. ¿Por qué será el poco éxito que cosechan los cines V.O.S. en España? :-|
Sí, me molesta el hecho que esté doblado en más idiomas que el inglés, en idiomas menos importantes e influyentes y con menos hablantes.
como me molesta tener una conexión de banda ancha ridícula a precios desorbitados, y como a a ciertos países les molestará pagar el sueldo de una semana por un pollo.


Por supuesto que es mi opinión :p. Lo que comentas del poco éxito de los cines con v.o.s., es debido a un aspecto peculiar de la sociedad española, la televisión siempre ha emitido las películas y series dobladas, en otros países esto no ocurre y tiene sus ventajas, como una mayor facilidad a la hora de aprender un nuevo idioma.

Lo que realmente no entiendo y sí me parece un poco hipócrita es:

-> Juego sólo doblado al inglés -> No pasa nada
-> Juego doblado al inglés/ruso/polaco -> Injusticia y ponemos el grito en el cielo.

Perdón por el offtopic
calita está baneado por "Clones para trollear y spoilers"
ferdy_vk escribió:Casi mejor oir los doblajes de los juegos en polaco que en español.... casi todos los doblajes son malisimos! solo se salva el MGS1 de PSX... y ya ha llovido...


Te invito a que repases los doblajes de Fallout 3, Heavenly Sword, Uncharted, Uncharted 2, Resistance, Infamous, Quantum of Solace, Modern Warfare, Burnout, LittleBigPlanet, Dead Space, El Padrino I y II, Prince of Persia, Far Cry 2, los juegos de Tom Clancy.....y un larguísimo etc.

Todos con un doblaje brillante y profesional.

No digas que hace mucho que no aparece un doblaje bueno, por favor. No faltéis a la verdad para defender lo indefendible.
De verdad pensais que esos doblajes son buenos y brillantes???!??!?!?!?!?!?!! [comor?] [comor?] [buaaj]

Como mucho, pasables, y siempre inferiores al VO. Por que no pueden currarselos como hacen con las series extranjeras? España siempre ha tenido magnificos dobladores, no entiendo por que en el tema de videojuegos siempre ha sido de segunda clase.
claudiofms está baneado por "Clon de usuario baneado"
St. Anger escribió:Bueno, esto despeja algunas dudas.

Ahora sabemos que cuando no se traducían algunos juegos de PS2 (Okami, por ejemplo) no era porque la plataforma se viese perjudicada por las copias ilegales (argumento que se escuchaba mucho entonces), sino porque no interesaba por razones de mercado, que es mucho más lógico y real.

Como ahora, vaya.

A mi me da absolutamente igual que lo doblen o no. Es más, prefiero un buen doblaje en inglés que un cutre-doblaje castellano. Si me gustase el juego lo compraría sin fijarme en pijadas. Si los textos están en castellano, los que no entiendan inglés, ya no tienen por qué quejarse. Podrán disfrutar el juego perfectamente.



yo consideo que no disfrutas del jugo perfectamente, eso 1

pero ese no es el tema, el tema es la DISCRIMINACION, que te hacen ati, ami y a todos los jugadores españoles por la cara, si por la cara, se llama discriminacion, y NO tieen NADA para justificar, que doblen el juego a ruso, polaco, checo y mas paises europeos, y al 2/3 pais que MAS vende videojuegos que es ESPAÑA, no lo doblen NO HAY ninguna justificacion que valga, salvo que no lodoblo por que no me da la gana, y que les del por c... a los españoles

si a ti no te parece una razon de pso, para no comprarles el juego, QUE TE TIENEN QUE HACER PEGARTE? ademas!, te gusta que te INSAULTEN que ademas es un insulto y te discriminen, pues parece que SI

y repito

TODO juego que se venda en españa, le dira a EA que somos unso burros ignorantes, que no sabemos defernos, y que ya nos pueden vender un juego cutre con idiomas del tartaro y darselo al RESTO de europa en su idioma traducido y DOBLADO y a españa como nos de la gana, que estos españoles son unos TONTOS del culo, que comprar cualquier mierda que les demos, les discriminemos y les insultemos como jugadores frente a los demas jugadores de europa ( ya que a ellos si se lo damos COMPLETO doblado ) y ademas que no requistan, les gusta... son masochas

y ademas de EA lo VERA mas casa de juegos y haran lo mismo y en vez de seguir ganado e ir pa lante , hay que retroceder e ir para atras como los cangrejos

http://www.youtube.com/watch?v=YTrVZ2-8 ... re=related

y si no lo quieres entender es que eres t... , tu con tu dinero haces lo que quieras perfecto, peor que sepas que tu y cada persona que page un juego de dragon age en españa e de habla hispana , tiene que tener en cuenta lo que digo en los parrafos de arriba, que APOYA eso tu y cada comprador

ahora tu mismo, me gustaria saber si fueras a un macdonals y te vendieran a ti solo las hamburgesas sin carne, pero como te dan el pal y la lechuga , contento NO? es que... o si coges la autobis no puedes sentarte en un asiento el resto SI? tu contento no? como vas en el autobus , porque me voy a quejar, es que...

la gente a veces dice cada estupidez, que cada uno es libre de hacer con su dinero lo que quiera, pero tiene que tner en cuenta que hay unas consecuencias y apollar a un discriminador es = que estar discriminando TU mismo a tus propios paisanos

y si no lo quieres entender es que por que no te interesa a ti ya todos los que apoyan que nos discriminen de esta forma, SIN JUSTIFICACION ninguna, porque no hay excusa valida que valga para hacer lo que quieran hacer

ahora me saldran que no encuentran a dobladores , es que.... jajajaja

un saludo de todos modos ;)
calita está baneado por "Clones para trollear y spoilers"
darth_therat escribió:De verdad pensais que esos doblajes son buenos y brillantes???!??!?!?!?!?!?!! [comor?] [comor?] [buaaj]


Que critiques el doblaje de Heavenly Sword en el que participar el doblador de Al Pacino o Robert de Niro es ya acojonante macho.

Tómate un respiro.
calita escribió:
darth_therat escribió:De verdad pensais que esos doblajes son buenos y brillantes???!??!?!?!?!?!?!! [comor?] [comor?] [buaaj]


Que critiques el doblaje de Heavenly Sword en el que participar el doblador de Al Pacino o Robert de Niro es ya acojonante macho.

Tómate un respiro.



Pues mira, voy a reconocer que HS tiene un doblaje bastante bueno en castellano, pero sigue siendo inferior al original, bastante. Ademas, cuantos personajes hay en HS? Un juego de 6 horas, con no muchos mas de 10 personajes que digan "algo".
En españa se han hecho en los ultimos dos años GRANDISIMOS doblajes.

Bioshock tiene un doblaje de 10 para mi gusto asi de claro
claudiofms está baneado por "Clon de usuario baneado"
calita escribió:
darth_therat escribió:De verdad pensais que esos doblajes son buenos y brillantes???!??!?!?!?!?!?!! [comor?] [comor?] [buaaj]


Que critiques el doblaje de Heavenly Sword en el que participar el doblador de Al Pacino o Robert de Niro es ya acojonante macho.

Tómate un respiro.


es que la gente dice cada parida...

yo el doblaje de killzone, resistence, unchanted, etc los veo de puta madre, no se de que se queja esta gente...

hace tiempo qeu los doblajes se hacen como deben, ahora que no son perfectos, que se podria hacer mejor, si pero... de hay a no ponerlos y al resto de europa si hay un mundo


es que por lo que veo a la gente les encanta que les insulten y les discriminen, es una cosa que NO entiendo :) jajaja

es que me parto la caja [looco] [looco] [looco] [looco]

darth_therat enotnces para qeu dicen tonterias, por decir, que es inferior al de ingles si, Y? justifica que lo doblen al resto de europa y a españa no?

y como HS, hay miles de juegos doblados estupendamente, que el 70% de los juegos que nos llegan estan DOBLADOS
owen10 escribió:En españa se han hecho en los ultimos dos años GRANDISIMOS doblajes.

Bioshock tiene un doblaje de 10 para mi gusto asi de claro


pues diselo a esta gente, que dicen cada cosa... escusas para justificar la compra, que es para partise la caja
No prostituyamos con tanta facilidad la palabra grandioso, los doblajes en ingles de todos los metal gear son GRANDIOSOS y ademas ACOJONANTES, el doblaje en castellano que hizo Alfonso Vallés en metal gear solid es GRANDIOSO.

Los doblajes de los juegos que mencionais, son CORRECTOS o como mucho, relativamente buenos.


Y eso que estais haciendo, de faltar el respeto, y coaccionar a los usuarios que si tienen intención de comprarse el juego por que pueden, saben y quieren disfrutar del juego en VO, me parece muy indignante, y una buenisima razón para chapar el hilo.
claudiofms está baneado por "Clon de usuario baneado"
el que quiera comprarse el jeugo , que se lo compre esta en todo su absoluto derecho, ahora! que sepa que esta APOYANDO LA DISCRIMINACION E EL INSULTO AL JUGADOR DE VIDEOJUEGOS ESPAÑOL Y DE HABLA HISPANA

que eso lo tenga claro!

pd: yo desde que estan los juegos doblados, solo tengo originales y compro mas que nunca, jugar a dead space con doblaje español NO tiene precio, jugarlo sin doblaje seria como antes, tener que cortar toda la emocion, una cortadura de rollo brutal , para pararme a leer

ya me podeis contar milongas
darth_therat escribió:No prostituyamos con tanta facilidad la palabra grandioso, los doblajes en ingles de todos los metal gear son GRANDIOSOS y ademas ACOJONANTES, el doblaje en castellano que hizo Alfonso Vallés en metal gear solid es GRANDIOSO.

Los doblajes de los juegos que mencionais, son CORRECTOS o como mucho, relativamente buenos.


Que me digas que el doblaje del Killzone 2 es correcto te lo puedo pasar aunque para mi es notable, pero cuando hablo de Bioshock creo que se puede utilizar la palabra grandioso y acojonante sin ningun problema. Actores de calidad, voces acordes con los personajes, etc, etc. Todavia me acuerdo del discurso de Ryan al entrar en Rapture.
claudiofms escribió:
es que por lo que veo a la gente les encanta que les insulten y les discriminen, es una cosa que NO entiendo :) jajaja

es que me parto la caja [looco] [looco] [looco] [looco]


Yo os agradecería un poco más de respeto hacia la gente que no opina como vosotros.
owen10 escribió:
darth_therat escribió:No prostituyamos con tanta facilidad la palabra grandioso, los doblajes en ingles de todos los metal gear son GRANDIOSOS y ademas ACOJONANTES, el doblaje en castellano que hizo Alfonso Vallés en metal gear solid es GRANDIOSO.

Los doblajes de los juegos que mencionais, son CORRECTOS o como mucho, relativamente buenos.


Que me digas que el doblaje del Killzone 2 es correcto te lo puedo pasar aunque para mi es notable, pero cuando hablo de Bioshock creo que se puede utilizar la palabra grandioso y acojonante sin ningun problema. Actores de calidad, voces acordes con los personajes, etc, etc. Todavia me acuerdo del discurso de Ryan al entrar en Rapture.


Personalmente, me parece que muchos dialogos suenan muy forzados, y que en muchas ocasiones parace que los dobladores esten contando una historia a un niño que interpretando un personaje.
claudiofms está baneado por "Clon de usuario baneado"
Marto escribió:
claudiofms escribió:
es que por lo que veo a la gente les encanta que les insulten y les discriminen, es una cosa que NO entiendo :) jajaja

es que me parto la caja [looco] [looco] [looco] [looco]


Yo os agradecería un poco más de respeto hacia la gente que no opina como vosotros.


yo tengo respeto, lo que no entiendes, es que ESO presisamente, es lo que se hace al comprar el juego, si no te gsuta, lo siento, pero que no te gsute no quiere decir que no pase

al comprar el juego es tas dando el dinero a una empresa que nos discriminan e insultan a los jugadores españoles, con lo que ESTAS FINANCIANDO esa discriminacion, CON los que ESTAS APOYANDO esa discriminacion

que te guste o no, que lo diga yo o no, NO LO VA A CAMBIAR ;)

no se si em entiendes

y esa es la REALIDAD, si tu ves a una persona apaleando a otra y le apoyas le jaleas a que le pege mas, tu eres = que la que esta pegando, pues esto es lo mismo

que la gente para quedar bien, lo quiere omitir porque no le interesa, NO cambia la relaidad y esto es asi

pd: si tu estas comprando una cosa, con mas gente, y a todos les vende el producto completo y a ti no, TE esta discriminando e insultando, y si no te quejas y lo compras a sabiendas de quete estan insultando y te estan discriminando , es que te gusta

te guste a ti o no, esa es la relaidad

no lo digo por ti, lo digo por la persona que lo compra ese producto
calita está baneado por "Clones para trollear y spoilers"
Venga señores, vamos a auto-moderar el hilo un poco.

El offtopic de doblaje sí, doblaje no es un tema hablado muchas veces y que siempre acaba con un cruce inoportuno de frases, porque es una espiral de la que no se puede salir.

Centrémonos en el tema en cuestión y en la temática del hilo.

El hilo sigue siendo el oficial de Dragon Age y, por supuesto, se puede hablar del juego, para bien o para mal.

Por supuesto, también, algunos usuarios hemos planteado un movimiento de boicot al juego por una causa muy concreta que no creo que haya que repetir más veces.

La palabra clave a partir de este momento debe ser RESPETO:

-Quien quiera comprar el juego que se le RESPETE, por favor. Y que no reciba ataques.

-Quien no quiera participar en la iniciativa que RESPETE a quien quiera apoyarla o proponerla.


No se trata de llevar razón por narices, porque entre el blanco y el negro hay toneladas de matices.

Vamos a tranquilizarnos todos un poco (yo el primero), porque esto sólo produce desgaste entre nosotros mismos.

Lo primero, por mi parte, es pedir disculpas por algún comentario más alto que otro y por algún ataque directo.

No estamos aquí para pelearnos.

Supongo que estaréis de acuerdo con este post.
claudiofms escribió:el que quiera comprarse el jeugo , que se lo compre esta en todo su absoluto derecho, ahora! que sepa que esta APOYANDO LA DISCRIMINACION E EL INSULTO AL JUGADOR DE VIDEOJUEGOS ESPAÑOL Y DE HABLA HISPANA


Aquí creo que estas desvariando ya...

Edit: Veo que Calita tambien ve que la gente desvaria demasiado. Esta claro que la gente puede quejarse de que no venga en castellano, esta en su derecho y lo veo correcto. Lo que no veo correcto es que uno se queje mas porque venga en polaco. Se me ocurre una palabra y creo que es Superioridad y entre humanos no me gusta utilizarla.
new_tokyo está baneado por "insultos"
Probar el creador de Pj en pc por que me ha dejado un poco frio la verdad.
calita escribió:Venga señores, vamos a auto-moderar el hilo un poco.

El offtopic de doblaje sí, doblaje no es un tema hablado muchas veces y que siempre acaba con un cruce inoportuno de frases, porque es una espiral de la que no se puede salir.

Centrémonos en el tema en cuestión y en la temática del hilo.

El hilo sigue siendo el oficial de Dragon Age y, por supuesto, se puede hablar del juego, para bien o para mal.

Por supuesto, también, algunos usuarios hemos planteado un movimiento de boicot al juego por una causa muy concreta que no creo que haya que repetir más veces.

La palabra clave a partir de este momento debe ser RESPETO:

-Quien quiera comprar el juego que se le RESPETE, por favor. Y que no reciba ataques.

-Quien no quiera participar en la iniciativa que RESPETE a quien quiera apoyarla o proponerla.


No se trata de llevar razón por narices, porque entre el blanco y el negro hay toneladas de matices.

Vamos a tranquilizarnos todos un poco (yo el primero), porque esto sólo produce desgaste entre nosotros mismos.

Lo primero, por mi parte, es pedir disculpas por algún comentario más alto que otro y por algún ataque directo.

No estamos aquí para pelearnos.

Supongo que estaréis de acuerdo con este post.


+1 calita. Cada cual puede tomar la decision que quiera pues tiene informacion para decidir en consecuencia.

Volviendo al juego en si, decir que ayer salio el editor de personajes y no se ha comentado nada. Que os parecio?
darth_therat escribió:No entiendo que tendra que ver una petición para incluir algo en un remake que si tenia el juego original, con el boicot que estais organizando simplemente por que lo van a doblar en ruso y en polaco, por que todo el mundo ya sabia que no iba a venir doblado aqui.

Aparte, de que en el caso de la sangre en NGS, si es algo que mejoraria ampliamente el juego, y tambien es algo factible.

En cambio, el doblaje de este juego, dudo mucho que fuera a mejorar el juego un doblaje de los que solemos ver en españa, y tampoco lo veo factible.

Ademas, sabes la diferencia, entre una petición, y un boicot?


Y al de los principios del capitalismo, cuando tu vendes algo, en un mercado de segunda, lo sueles vender con unas caracteristicas inferiores para maximizar el beneficio, y si con eso, no obtienes beneficios tampoco, pues lo dejas de vender en ese mercado. FIN.


¿Un doblaje no mejora la experiencia de juego y que chorree líquido rojo sí? Lo que hay que leer...
¿Qué doblajes solemos ver? La cantinela de "sólo el MGS" ya está muy visto. Hay muchos doblajes a la altura, ahí tenéis el mismo Uncharted, que acaba de salir.

¿El tercer mercado en Europa es ser un mercado de segunda? ¿FIN de qué? ¿Del mundo o de tu capacidad de asimilar conceptos? ¿Pensáis que un doblaje cuesta millones? :-|
Los estudios los tienen, material... Ah, espera, que ahora me soltarás que tardan meses en localizar un producto [qmparto] Los costes son irrisorios... y sí, has dado en el clavo, "maximizar" beneficios; como van a vender el juego a casi los mismos freaks de una forma u otra, les da igual.
No confundas "ganar más" con déficit.

Marto escribió:
EduStrife escribió:Es tu opinión, yo no disfruto más las películas subtituladas. Y como yo la gran mayoría. ¿Por qué será el poco éxito que cosechan los cines V.O.S. en España? :-|
Sí, me molesta el hecho que esté doblado en más idiomas que el inglés, en idiomas menos importantes e influyentes y con menos hablantes.
como me molesta tener una conexión de banda ancha ridícula a precios desorbitados, y como a a ciertos países les molestará pagar el sueldo de una semana por un pollo.


Por supuesto que es mi opinión :p. Lo que comentas del poco éxito de los cines con v.o.s., es debido a un aspecto peculiar de la sociedad española, la televisión siempre ha emitido las películas y series dobladas, en otros países esto no ocurre y tiene sus ventajas, como una mayor facilidad a la hora de aprender un nuevo idioma.

Lo que realmente no entiendo y sí me parece un poco hipócrita es:

-> Juego sólo doblado al inglés -> No pasa nada
-> Juego doblado al inglés/ruso/polaco -> Injusticia y ponemos el grito en el cielo.

Perdón por el offtopic


¿Aspecto peculiar? ¿Me puedes decir cuantos países has visitado? Italia, Alemania, Portugal, Inglaterra, Francia... Son sólo algunos de los países Europeos que he tenido el placer de disfrutar, y en todos es lo mismo.

¿Cuantos países del primer mundo tienen el cine en otro idioma? Ah, sí, espera... Japón.

A mí, personalmente, el Ruso y el polaco me la pela. Me indigna que no esté en mi idioma, a pesar que tampoco esté en otros. Me indigna más, por supuesto, que haya juegos que localicen a el Portugués, Italiano, Ruso, Polaco o Suahili... Y al Castellano no. ¿Como era aquello de "o follamos todos o la puta al río"? No es tan difícil de entender.

darth_therat escribió:Pues mira, voy a reconocer que HS tiene un doblaje bastante bueno en castellano, pero sigue siendo inferior al original, bastante. Ademas, cuantos personajes hay en HS? Un juego de 6 horas, con no muchos mas de 10 personajes que digan "algo".



Espera... Que Oblivion tiene un doblaje original acojonante... :-|
Por favor, que tiene casi una única voz por raza. 4 personajes tienen voces únicas. No seamos hipócritas.

Además, es fácil ¿No te gusta? Lo pones en inglés. Para algo un blu-ray tiene tanta capacidad. Pero no, es mejor "como a mi no me gusta, que se joda el vecino"
claudiofms está baneado por "Clon de usuario baneado"
BaPHoMeTH escribió:
claudiofms escribió:el que quiera comprarse el jeugo , que se lo compre esta en todo su absoluto derecho, ahora! que sepa que esta APOYANDO LA DISCRIMINACION E EL INSULTO AL JUGADOR DE VIDEOJUEGOS ESPAÑOL Y DE HABLA HISPANA


Aquí creo que estas desvariando ya...

Edit: Veo que Calita tambien ve que la gente desvaria demasiado. Esta claro que la gente puede quejarse de que no venga en castellano, esta en su derecho y lo veo correcto. Lo que no veo correcto es que uno se queje mas porque venga en polaco. Se me ocurre una palabra y creo que es Superioridad y entre humanos no me gusta utilizarla.


yo creo que no, a mi una empresa me esta discriminando, en un porducto, se sabe que ese producto esta defectuoso, tu lo sabes, y la unica forma de protestar es no compralo, y la demas gente lo sabe, y sabiendolo lo compra a sabiendas qeu esta defectuoso, esta AOPYANDO a esa compañia a que traiga mas productos defectuosos

ya que a visto que los trae y se vende, con lo qeu yo jugador español que quiero consumir porductos no defectuoso, NO PUEDO porque no los traen , solo defectuosos, porque HAY GENTE QUE COMPRA ESE PRODUCTO de fectuoso

y esa gente es la que apoya con su dinero el que se traiga esos productos defectuosos

que cada uno hace con su dinero lo que quiere y este es un pais libre, si ok todo perfecto, pero que tb es un pais libre de decir que , lo que digo es lo que pasa tambien!

que no te guste, no quiere decir que no se averdad y esa es la relaidad, nos traen un porducto imcompleto y al resto de europa le dan el producto completo doblado, y si la gente aopya la venta de ese jeugo, el PROXIMO juego vendra = de imcompleto con lo que esta fomentando QUE NO VENGA ningun juego doblado


Y ESA es la relaidad, que no te guste oirla , lo siento, pero es lo que HAY, ahora pormi como si compras 10 dragon age, pero que sepas que cada vez que compras ese jeugos apoyas y fomentas que no nso traigan juegos con doblaje, y por cosas como esas, masseffect no estara doblado al españaol y al resto de europa si, por ejemplo y te podria poner mas


un saludo

pd:

Lo que realmente no entiendo y sí me parece un poco hipócrita es:

-> Juego sólo doblado al inglés -> No pasa nada
-> Juego doblado al inglés/ruso/polaco -> Injusticia y ponemos el grito en el cielo.


chico no entiendes, lo que es igualdad?, cre que no

que se venda un producto para TODOS = en ingles, pues clar qeu no pasa nada, porque es para toda europa =
que se venda un porducto para TODA europa en su idoma y para italia y españa NO eso es discriminar a un sector por la cara

esta muy claro

otro ejemplo, vas al macdonals, y SOLO a ti no te venden hambuergasas, te pareceria bien?, pues tio eso es lo mismo, tan dificil de entender?, joer que daño a hehco la eso, y mira qe yo no escribo bien, pero la cordura la tengo estupenda

por lo que veo, la gente, quiere omitir para justificarse a si mismo al comprar el juego, que no hay qeu jsutificar nada, simlo quieres comprar estupendo que todos somos libres, ahora que apoyas y fomentas que discriminen e insulten al jugador españo de videojuegos eso es un hecho tambien, y que lo sigan haciendo con otros juegos tambien
claudiofms escribió:
BaPHoMeTH escribió:
claudiofms escribió:el que quiera comprarse el jeugo , que se lo compre esta en todo su absoluto derecho, ahora! que sepa que esta APOYANDO LA DISCRIMINACION E EL INSULTO AL JUGADOR DE VIDEOJUEGOS ESPAÑOL Y DE HABLA HISPANA


Aquí creo que estas desvariando ya...

Edit: Veo que Calita tambien ve que la gente desvaria demasiado. Esta claro que la gente puede quejarse de que no venga en castellano, esta en su derecho y lo veo correcto. Lo que no veo correcto es que uno se queje mas porque venga en polaco. Se me ocurre una palabra y creo que es Superioridad y entre humanos no me gusta utilizarla.


yo creo que no, a mi una empresa me esta discriminando, en un porducto, se sabe que ese producto esta defectuoso

ya que a visto que los trae y se vende, con lo qeu yo jugador español que quiero consumir porductos no defectuoso,


un saludo


Yo no defiendo a EA ni mucho menos, pero para mi un juego no doblado no es defectuoso, pero bueno.. Si crees que es defectuoso allá tu. Luego cuando compro un juego no doblado como puede ser un Metal Gear, una pelicula o un disco o lo que sea, lo compro porque creo que se lo merecen. Si tu crees que por no tener doblaje, no se lo han currado en su juego, no tengo nada que objetar, pero estoy en desacuerdo.

Y cuando el juego sale en español y no en polaco se cumple la igualdad? Es que siempre tenemos que ser el centro...
claudiofms está baneado por "Clon de usuario baneado"
es defectuoso desde el momento que al resto de europa se lo das doblado en su idioma y a españa NO, la version española esta defectuosa o incompleta, la del resto de europa esta completita en su idioma

y si con los idiomas que trae el jeugo avarcha a casi toda europa, uk, francia, alemania, holanda ( que tiene doble idioma o triple, con el ingles) como noruega, suecia, etcet,c rusia, polonia, chaquia, etc etc

si os fijais, solo a italia, portugal y españa, el culo de europa para ellos no estan doblados

es qeu mas claro agua, es una discriminacion en toda regla, y el mirara para otro lado no quita que se auna discriminacion, y mas siendo españa uno de los paises que mas vende ademas!
EduStrife escribió:
darth_therat escribió:No entiendo que tendra que ver una petición para incluir algo en un remake que si tenia el juego original, con el boicot que estais organizando simplemente por que lo van a doblar en ruso y en polaco, por que todo el mundo ya sabia que no iba a venir doblado aqui.

Aparte, de que en el caso de la sangre en NGS, si es algo que mejoraria ampliamente el juego, y tambien es algo factible.

En cambio, el doblaje de este juego, dudo mucho que fuera a mejorar el juego un doblaje de los que solemos ver en españa, y tampoco lo veo factible.

Ademas, sabes la diferencia, entre una petición, y un boicot?


Y al de los principios del capitalismo, cuando tu vendes algo, en un mercado de segunda, lo sueles vender con unas caracteristicas inferiores para maximizar el beneficio, y si con eso, no obtienes beneficios tampoco, pues lo dejas de vender en ese mercado. FIN.


¿Un doblaje no mejora la experiencia de juego y que chorree líquido rojo sí? Lo que hay que leer...
¿Qué doblajes solemos ver? La cantinela de "sólo el MGS" ya está muy visto. Hay muchos doblajes a la altura, ahí tenéis el mismo Uncharted, que acaba de salir.

¿El tercer mercado en Europa es ser un mercado de segunda? ¿FIN de qué? ¿Del mundo o de tu capacidad de asimilar conceptos? ¿Pensáis que un doblaje cuesta millones? :-|
Los estudios los tienen, material... Ah, espera, que ahora me soltarás que tardan meses en localizar un producto [qmparto] Los costes son irrisorios... y sí, has dado en el clavo, "maximizar" beneficios; como van a vender el juego a casi los mismos freaks de una forma u otra, les da igual.
No confundas "ganar más" con déficit.

Marto escribió:
EduStrife escribió:Es tu opinión, yo no disfruto más las películas subtituladas. Y como yo la gran mayoría. ¿Por qué será el poco éxito que cosechan los cines V.O.S. en España? :-|
Sí, me molesta el hecho que esté doblado en más idiomas que el inglés, en idiomas menos importantes e influyentes y con menos hablantes.
como me molesta tener una conexión de banda ancha ridícula a precios desorbitados, y como a a ciertos países les molestará pagar el sueldo de una semana por un pollo.


Por supuesto que es mi opinión :p. Lo que comentas del poco éxito de los cines con v.o.s., es debido a un aspecto peculiar de la sociedad española, la televisión siempre ha emitido las películas y series dobladas, en otros países esto no ocurre y tiene sus ventajas, como una mayor facilidad a la hora de aprender un nuevo idioma.

Lo que realmente no entiendo y sí me parece un poco hipócrita es:

-> Juego sólo doblado al inglés -> No pasa nada
-> Juego doblado al inglés/ruso/polaco -> Injusticia y ponemos el grito en el cielo.

Perdón por el offtopic


¿Aspecto peculiar? ¿Me puedes decir cuantos países has visitado? Italia, Alemania, Portugal, Inglaterra, Francia... Son sólo algunos de los países Europeos que he tenido el placer de disfrutar, y en todos es lo mismo.

¿Cuantos países del primer mundo tienen el cine en otro idioma? Ah, sí, espera... Japón.

A mí, personalmente, el Ruso y el polaco me la pela. Me indigna que no esté en mi idioma, a pesar que tampoco esté en otros. Me indigna más, por supuesto, que haya juegos que localicen a el Portugués, Italiano, Ruso, Polaco o Suahili... Y al Castellano no. ¿Como era aquello de "o follamos todos o la puta al río"? No es tan difícil de entender.

darth_therat escribió:Pues mira, voy a reconocer que HS tiene un doblaje bastante bueno en castellano, pero sigue siendo inferior al original, bastante. Ademas, cuantos personajes hay en HS? Un juego de 6 horas, con no muchos mas de 10 personajes que digan "algo".



Espera... Que Oblivion tiene un doblaje original acojonante... :-|
Por favor, que tiene casi una única voz por raza. 4 personajes tienen voces únicas. No seamos hipócritas.

Además, es fácil ¿No te gusta? Lo pones en inglés. Para algo un blu-ray tiene tanta capacidad. Pero no, es mejor "como a mi no me gusta, que se joda el vecino"



Pues si, en mi opinión mejora mas un juego litros y litros de liquido rojo que un doblaje en castellano.

Y claro que no hay ningun problema con que lo doblen, se pone en ingles y punto, el problema es que aqui se esta faltando el respeto a los usuarios a los que nos da exactamente igual que el juego venga o no doblado, ese es problema. Que quereis hacer una petición?, por mi perfecto, lo que me jode es este boicot que estais planeando por algo que todos sabiamos desde el principio, que se insulte a los que podemos y queremos disfrutar el juego en VO, y se coaccione a los usuarios que acuden al hilo a buscar información del juego ,que es para lo que esta el hilo.
calita escribió:
Imagen

Imagen

Ficha:

Distribuido por: Electronic Arts
Desarrollado por: BioWare
Lanzamiento: Noviembre de 2009
Género: RPG
Funciones: Vibración, trofeos
También disponible en: Xbox360, PC



BOICOT YA

LA VERSIÓN ESPAÑOLA DEL JUEGO NO ESTARÁ DOBLADA AL CASTELLANO, PERO SÍ LO ESTARÁ LA RUSA Y LA POLACA.....

ELECTRONIC ARTS HA DECIDIDO QUE LOS COMPRADORES ESPAÑOLES (QUE SON LOS QUE PAGAN EL PRECIO MÁS ALTO DE EUROPA POR SUS JUEGOS) VALEN MENOS QUE LOS USUARIOS POLACOS, RUSOS, ALEMANES Y FRANCESES.

NUESTRA VERSIÓN SE EQUIPARA A LA HÚNGARA Y A LA CHECA Y SÓLO TENDRÁ LOS TEXTOS EN CASTELLANO, EA SE HA GASTADO EL DINERO EN DOBLAR EL JUEGO AL POLACO DANDO LA ESPALDA A LA INMENSA COMUNIDAD DE HISPANO-HABLANTES

QUE NINGÚN HISPANO-HABLANTE COMPRE UNA COPIA DE DRAGON AGE, DAR LA ESPALDA Y MIRAR PARA OTRO LADO SÓLO SERVIRÁ PARA QUE ESTA INJUSTICIA SE VUELVA A REPETIR.

CONTRIBUYE PARA QUE ESTO NO VUELVA A SUCEDER.

QUE NO SE VENDA NI UNA COPIA DE DRAGON AGE.

EA DEBE SABER QUE CUANDO SANCIONA A LOS ESPAÑOLES, SE SANCIONA A ELLA MISMA
...




Bioware - Expertos en crear obras maestras:

MASS EFFECT, Baldur's Gate I y II, Jade Empire, Star Wars the Old Republic, Star Wars: Knights of the Old Republic, Neverwinter Nights, MDK2...............................menudo curriculum.................y ahora DRAGON AGE: ORIGINS

BioWare vuelve a su mundo favorito: El de los dragones, las espadas y la brujería. Con intención de crear un digno heredero de Baldur´s Gate en pleno siglo XXI, una de las compañías más prestigiosas en el género de los RPG fragua una nueva obra maestra.


Una nueva franquicia:

Dragon Age es un juego de rol a la antigua usanza. BioWare, una de las compañías punteras en el género, tiene por intención el demostrar que los Baldur´s Gate y Neverwinter Nights del pasado pueden tener dignísimos herederos en la actualidad: Y para ello plantean este Origins, cuya coletilla viene que ni pintada, un regreso al pasado en términos de planteamiento apoyado con la tecnología del futuro.


EL MUNDO DE DRAGON AGE:

La Torre del Círculo:

Aunque en la actualidad es más conocida como la Torre del Círculo de los hechiceros, mucha gente olvida que la gran torre que se halla en medio del lago Calenhad existió mucho tiempo antes que el mismo Círculo. El bastión de Kinloch fue construido por los avvars con la ayuda de los enanos, en una época en la que los montañeses dominaban una gran parte del valle y estaban constantemente en guerra con los demás clanes alamarri. Se creía que la atalaya era prácticamente inexpugnable hasta que el Imperio de Tevinter devolvió finalmente a los avvars a las montañas de la Espalda Helada. La brutalidad con la que los tevinteranos masacraron a los avvars dentro de la torre dio origen a una macabra leyenda que prevaleció durante siglos. Se creía que la torre estaría maldita hasta que el Círculo de los hechiceros se hiciera con el control de la misma en 3:87 Después, la torre original del Círculo en Denerim sería destruida por completo. Una aldea en la cosa del lago mantiene un transbordador a la torre pero los visitantes escasean. Casi todos los que vienen al bastión de Kinloch lo hacen para aprender magia o bien para vigilar con cautela a los que quieren aprender". --Extracto de "Historia del Círculo de Ferelden", por el primer encantador Lothaire


ORZAMMAR

Cuenta la historia que los reinos enanos llegaron a diseminarse por todo Thedas y que sus ciudades subterráneas, denominadas thaigs, eran prácticamente incontables. Por aquel entonces la capital era Kal-Sharok, cuna de todas las casas nobiliarias, y Orzammar no era más que el hogar de las castas herreras y mineras. Su visión es imponente, una gran ciudad de piedra erigida en el interior de una enorme caverna, sobre un mar de lava fundida. Allí se oye el estridente sonido de las forjas y los mejores herreros crean trabajos que son la envidia de todas las razas. Se perdieron innumerables thaigs durante la primera Ruina, cuando los engendros tenebrosos salían a borbotones, como humo, de los Caminos de las Profundidades. Con cada generación, había que sellar más de un Camino de las Profundidades y más thaigs se perdían para siempre. Ahora solo perdura Orzammar, el último bastión de la raza enana y su mejor creación


EL VELO

Desde que el hombre tiene sueños, hemos recorrido los tortuosos caminos del Velo, a veces viendo de pasada la sombría ciudad que se encuentra en su centro. Siempre tan adentro como los propios pensamientos pero extremadamente separado de nuestro mundo, se encuentra un reino que pertenece a los primeros hijos del Hacedor: los espíritus. Observan a través del Velo un mundo que no pueden entender y aquellos que codician lo que ven se convierten en demonios. Seducen las mentes adormecidas de los hombres a través del Velo, recreando una angustiosa versión del mundo que ven para poder alimentarse de las vidas que no pueden dirigir. Puede que sea una suerte que la mayoría de los hombres no recuerden el tiempo que han pasado en el Velo, aunque los magos tienen que cargar con la maldición eterna de verse obligados a recordar. El origen de la magia, el reino de los sueños, la tierra del Hacedor... por todos estos nombres el Velo es, ante todo, el mayor misterio de la creación.


RISCO ROJO

Situado en la costa occidental, en el lago Calenhad, el pueblo de Risco Rojo se llama así por el color rojizo de los acantilados que se elevan sobre el pueblo. Un sendero se adentra hacia las colinas y cruza un puente hasta llegar a una isla, donde el antiguo castillo de Risco Rojo sigue en pie desde mucho antes que el mismo pueblo. Desde los tiempos de los clanes alamarri, el astillo ha protegido el principal paso a través de las montañas de la Espalda Helada hacia Orlais. Fue aquí donde las tribus avvar iniciaron su ataque hacia las tierras bajas del este, y fue su castillo el objetivo de los orlesianos antes de que pudieran conquistar Ferelden. No fue fácil; aunque las gentes de Risco Rojo eran personas sencillas, también se sentían orgullosas de ser la primera línea defensiva de Ferelden. "El hierro de las colinas es el mismo que hay en sus gentes", reza un dicho popular, y nadie lo pone en duda.


OSTAGAR

La fortaleza de Ostagar, el punto más alejado durante el avance del antiguo imperio de Tevinter hacia las tierras bárbaras del sudeste, fue en otro tiempo uno de los enclaves defensivos más importantes al sur del mar del Despertar. Se alzaba al borde de la espesura de Korcari, desde donde controlaba cualquier intento de invasión por parte de los bárbaros, conocidos hoy como los salvajes chasind. Situada sobre un angosto paso en las colinas, había que rodear esta fortaleza para poder alcanzar las fértiles tierras bajas de norte, y debido a su privilegiado emplazamiento defensivo, resultaba casi inexpugnable para los salvajes.

Como la mayoría de los enclaves imperiales del sur, Ostagar fue abandonada tras la caída de Tevinter durante la primera Ruina. Fue saqueada por los chasind; posteriormente, cuando la amenaza de estos salvajes cesó tras la creación del nuevo reino de Ferelden, quedó completamente en ruinas.

Lleva cuatro siglos abandonada, aunque la mayor parte de sus murallas sigue en pie, así como la elevada torre de Ishal, llamada así por el gran arconte que ordenó su construcción. Ostagar sigue siendo un testimonio del poder mágico del imperio que la creó


LA ESPESURA DE KORCARI

La espesura de Korcari es una fría región forestal al sur cuya extensión no se conoce del todo. Los "salvajes" chasind, que viven en ella, aseguran que más allá del sur solo se encuentra un páramo de nieve y hielo ocupado únicamente por bárbaros nómadas y una deshabitada tundra, aunque los norteños no creen mucho lo que cuentan los chasind. Según la costumbre fereldana, los chasind son un pueblo primitivo, muy supersticioso y que sigue aferrado a sus chamanes. Cuentan los viajeros que viven en casas levantadas sobre pilotes y temen a las míticas brujas de la espesura, quienes les amenazan con abalanzarse sobre sus hijos. Los secretos y peligros que oculta la bruma de la espesura de Korcari representan el último páramo auténticamente salvaje de Thedas
"Los secretos y peligros que oculta la bruma de la espesura de Korcari representan el último páramo auténticamente salvaje de Thedas"

EaDragonAge escribió:Hola a todos!

Como hace unos días que no escribo os traigo un texto especial, os he preparado el FAQ de Dragon Age completamente traducido para seguir despejando las dudas que tengais ;)

DAO FAQ

¿Qué es Dragon Age: Origins?

Dragon Age: Origins es una misteriosa y épica historia de fantasía que tiene lugar en un mundo único. Al igual que la sucesora espiritual de la popular serie de juegos Baldur's Gate, de BioWare, el juego emplea un sistema de combate táctico conocido como pausa-y-juego. Permite jugar en el modo vista sobre el hombro o bien mediante una visión aérea más táctica. Dragon Age: Origins cuenta con una impresionante cantidad de diálogos cinemáticos. Los jugadores podrán reclutar miembros del grupo únicos. Estos miembros tendrán sus propias motivaciones para acompañar al jugador.

Se ha dicho que Dragon Age sucede en un mundo misterioso y épico de fantasía. ¿Qué quiere decir esto?

Quiere decir que Dragon Age: Origins es una aventura bastante descarnada, a menudo sangrienta y con una temática adulta. Contiene elementos de las historias fantásticas clásicas como héroes, villanos y magia, pero sin tapujos... el jugador se sumergirá en un mundo cruel, peligroso y, a veces, impactante.

¿Cuándo saldrá a la venta Dragon Age?

Está previsto que Dragon Age: Origins salga a la venta para PC, Xbox 360 y Playstation 3 el 20 de octubre de 2009 en Norteamérica y el 23 de octubre en Europa.

¿Para qué plataformas saldrá?

Dragon Age: Origins saldrá para PC, Xbox 360 y Playstation 3.

¿Cuáles son los requisitos de sistema para este juego?

Los requisitos mínimos y recomendados para PC aparecen en los cuadros que hay a la derecha de esta página.

¿Por qué el nombre de Dragon Age: Origins?

El juego incluye una característica nueva y exclusiva llamada Historias de origen que da forma a la visión que el mundo tiene del jugador y la visión que el jugador tendrá del mundo. Cada origen determina las motivaciones del jugador, forja su experiencia y recrea un preludio, una trayectoria y un final del juego únicos. También elegimos "Origins" porque simboliza el regreso de BioWare a sus raíces.

¿Quién editará Dragon Age: Origins?

Electronic Arts


¿Cuál será la clasificación por edades de Dragon Age?

Aún no se ha solicitado la clasificación por edades de Dragon Age: Origins. Esperamos que el juego obtenga una clasificación para adultos por parte de la ESRB ya que estamos haciendo un juego bastante tenebroso y descarnado. Cuando obtengamos la clasificación por edades oficial, la publicaremos en la página de información de Dragon Age: Origins.

¿Cuántas horas se tarda en completar Dragon Age: Origins?

Al igual que con los anteriores juegos de BioWare, eso depende de la intensidad con la que se juegue, del nivel de exploración que se decida emprender o del número de misiones alternativas a las que se enfrente el jugador. Pensamos que los seguidores quedarán bastante satisfechos con la duración de la historia principal.

JUGABILIDAD

¿Cuál será el nivel máximo y el nivel que normalmente se esperaría alcanzar durante una partida?

Dragon Age: Origins cuenta con el mayor contenido de juego y de historia de todos nuestros juegos desde Baldur's Gate 2. Al igual que con todos los juegos de BioWare, el nivel máximo que puede alcanzar un personaje dependerá de la experiencia vivida en la historia. Si juegas sólo la historia principal, lo que denominamos la senda crítica, estarás a un nivel inferior en relación con alguien que haya jugado la senda crítica y muchas de las demás misiones alternativas del juego. Esperamos que casi todos los jugadores estén entre el nivel 15 y 20 al final del juego.


¿Qué ocurre con el juego amigo en DA:O? ¿Dañarán los hechizos del área de efecto a los miembros del grupo? ¿Qué ocurrirá si los miembros del grupo se interponen entre las flechas o los hechizos?


El fuego amigo junto con la magia debería inquietar a cualquier mago, esté dentro o fuera de tu grupo. Muchos hechizos afectarán a los puntos del jugador, miembros del grupo o aliados que se encuentren en la zona de influencia (independientemente desde dónde se lance el hechizo, como si se tratara de la detonación de una bola de fuego o si se estuviera entre el invocador y el objetivo durante un rayo). Si algún combatiente amigo estuviera en la zona afectada, el hechizo le causaría ciertos daños.

¿Se puede configurar la dificultad? ¿Cómo funciona?

Hay tres niveles de dificultad en Dragon Age Origins. Cuanto mayor sea el nivel de dificultad, más desafiante se volverá el juego; la IA propondrá más retos, el fuego amigo o enemigo causará más daños y resultarás herido con mayor frecuencia.

¿Se podrá esconder el jugador entre columnas, árboles y otros escondites para evitar los ataques con misiles?

Sí, el juego permite ponerse a cubierto; por ejemplo, una flecha que impacta en el marco de una puerta y no te da... Para poder atacar directamente a un adversario tendrás que ser capaz de verle (y él a ti). Aunque hay ciertos hechizos, como las bolas de fuego que afectan a una zona y, por tanto, no se necesita tener una línea de visión directa.

¿Se puede crear un luchador según su destreza en el momento de elegir la clase del guerrero? Quiero decir, existe un concepto así.

Es posible tener un personaje guerrero que se centre en la destreza en lugar de la fuerza bruta. Por ejemplo, si se pretende crear un personaje que maneje dos armas o un arquero, se deberá contar con una gran destreza.

¿Habrá alguna limitación en cuanto a la habilidad con las armas según la clase elegida?

Los personajes podrán usar la mayoría de las armas de Dragon Age Origins, aunque con ciertas restricciones. Únicamente los magos puede usar los bastones y para casi todas las armas se exige un mínimo de fuerza o destreza. Las estadísticas de tus personajes influirán directamente en la clase de equipamiento que podrán llevar. No hay que olvidar que es distinto poder usar un arma y poder usarla bien. Algunas clases de personajes pueden recibir formación para poder usar ciertas armas mejor que otros que no han sido formados para ello.

¿En las pantallas de progreso del personaje se incluirá el botón "recomendado" como en Neverwinter Nights?

No hay un botón "recomendado" al subir de nivel aunque se puede configurar el juego para que aumente de nivel automáticamente a los personajes, controlados o no por el jugador, si se prefiere en lugar de realizar el proceso manual de aumentar el nivel de los mismos.


¿Dependerá el nivel de los personajes no controlados por el jugador que se unan a tu grupo del nivel del personaje personal como en Baldur's Gate? Si es así y esos personajes aumentan uno o más niveles al unirse a tu grupo, ¿se podrán elegir sus habilidades y demás atributos (como en las partidas modificadas de BG) o se seleccionarán automáticamente (como sucede de forma predeterminada en BG?


Los miembros de tu grupo adquieren la misma experiencia que el jugador tanto si esperan en el campamento como si te acompañan en las misiones. No tendrán los mismos puntos de experiencia que el jugador y podrán aumentar de nivel no necesariamente al mismo tiempo que el jugador. Cuando consigan aumentar de nivel, tendrás la opción de seleccionar sus estadísticas y habilidades o bien dejar que el sistema automático lo haga por ti. Los seguidores de Dragon Age Origins tienen distintas historias y personalidades. Por ello, cuando te encuentras con ellos cuentan con estadísticas, especializaciones y talentos propios para adaptarse al nivel del jugador. Una vez unidos a tu grupo puedes aumentar su nivel a tu antojo.

¿Sigue en el juego el epílogo jugable que cuenta parte del desenlace final?

Sí, se ha mantenido el epílogo.

Vi en el vídeo del juego donde aparecía la lucha con el ogro que, cuando el monstruo moría, el personaje hacía una especie de movimiento final o algo así. Quería saber si se puede acabar con todos los monstruos de la misma forma. Sería impresionante.

El "movimiento" al que te refieres se denomina Golpe mortal. Existen varios golpes mortales posibles según el arma que se esté usando y el adversario al que te enfrentes.

Al poder tomar muchas decisiones durante la historia, ¿se incluirá un sistema de reputación? ¿Se recompensarán los actos de valentía o no?

No existe un sistema de "reputación" en Dragon Age Origins; sin embargo, los personajes reaccionarán a las decisiones del jugador y tus acciones tendrán consecuencias.


¿Es verdad que se puede ver el equipamiento que lleva un jugador, como espadas de doble filo o arcos sobre la espalda?


Podrás ver las armas, escudos y armaduras de tu personaje y de los personajes del grupo no controlados por ti a medida que exploras las regiones del juego.

¿Cómo funciona el sistema de saqueo?

Los enemigos derrotados pueden llevar distintos objetos, como dinero, armas, armadura y otras cosas. Cuando cae un adversario, todos los objetos que lleva pueden caer al suelo y servir de botín.

¿Cómo funciona el sistema monetario?

Hay tres clases de monedas en Dragon Age Origins: oro, plata y cobre. Esto proporciona un mayor nivel de detalle ya que no tenemos que cargar con numerosas monedas con las que el jugador pueda comprar o vender un objeto caro.

¿Puedes especificar más sobre las principales clases y sus especializaciones?

Las tres clases principales o iniciales son el luchador, el pícaro y el mago. Están disponibles tanto para personales masculinos como femeninos controlados por el jugador. Si decides crear un personaje enano, no podrás jugar con un mago ya que los enanos son, por naturaleza, inmunes a la magia y no pueden invocarla.

¿Se incluirá la opción de llevar ropa normal mientras das un paseo, por ejemplo, por el campamento del rey en lugar de llevar armadura?

Se pueden llevar puestas distintas clases de indumentaria en Dragon Age Origins, desde ropa normal hasta una completa armadura. Cada cual elige lo que llevan sus personajes (dirigidos o no por el jugador), aunque sin perder de vista la amenaza de los engendros tenebrosos y sus ataques. Lo mejor será no quitarse la armadura.

¿Qué clase de armaduras y armas habrá en el juego?

Existen distintas clases de armaduras y armas en Dragon Age: Origins. Las armaduras van desde las túnicas de mago hasta unas completísimas cotas de malla. También se pueden llevar escudos, cascos u otros protectores para la cabeza, guanteletes y botas. En cuanto a las armas, existen armas para una sola mano, como puñales, mazas y espadas; armas para usar con las dos manos, como mazos y grandes espadas; objetos mágicos que permiten a los magos canalizar los hechizos; y armas de alcance como arcos y ballestas con gran variedad de municiones.

PERSONAJES CONTROLADOS POR EL JUGADOR

¿Qué nivel de personalización tendrán los personajes?

El jugador podrá personalizar el aspecto de su personaje mediante una completísima aplicación de personalización facial que BioWare ha creado para ello. El jugador también podrá escoger entre la raza, el género y la clase de su personaje. Además, se podrá elegir el punto de origen y el pasado del personaje. A medida que el personaje aumenta de nivel aparecen continuas opciones de personalización.

¿Existen reajustes en Dragon Age: Origins?

Dragon Age: Origins ofrece al jugador la posibilidad de interactuar con los miembros de su grupo y dirigir su evolución. A lo largo del juego, el jugador deberá tomar sus propias decisiones. Dependiendo de la personalidad de los miembros del grupo, puede que estas decisiones les enfurezcan o les contenten. Por eso, en lugar de un simplista sistema del bien y el mal, Dragon Age: Origins gira más bien en torno a saber llevar las relaciones personales con los compañeros de aventuras. El éxito atrae a aliados fieles y más poderosos, e incluso a los romances.

¿Cuáles son las clases que se pueden elegir?

Se puede elegir entre tres clases de jugadores: guerrero, mago y pícaro. A medida que el personaje aumenta de nivel, se pueden elegir paquetes de especialización.

¿Qué son los paquetes de especialización?

La especialización son paquetes de rasgos que se emplean para definir y personalizar aún más a tu personaje. El jugador deberá aprender estas especializaciones según avanza en el juego.

¿Hay algún sistema de fabricación?

Sí. El jugador podrá crear trampas y venenos.

Cito: "Sí. El jugador podrá elaborar hierbas, venenos y fabricar trampas". ¿Realmente podremos plantar hierbas como si las cultiváramos? ¿o en lugar de eso podemos usarlas para aplicaciones herbales, como pociones de algún tipo o cosas así? Lo de las trampas y los venenos está bastante claro, pero tengo curiosidad por saber qué hacen esas "hierbas". ¿Son hechizos, regeneradores de maná, salud... o son algo más? (Volver al inicio de la página)

En el último FAQ no me expresé bien. No se pueden crear hierbas, es decir, no se puede meter una planta en otra. La habilidad del jugador para las plantas medicinales, las trampas y los venenos le permitirán preparar venenos, trampas y pociones o ungüentos.

¿Cómo se usan los venenos y trampas que se pueden preparar?

Las pociones y ungüentos curativos se aplican sobre el personaje. Se pueden usar desde la pantalla de inventario o bien colocarlos en la barra de acceso rápido para utilizarlos fácilmente. Las trampas se pueden activar del mismo modo y pueden colocarse a lo largo de un sendero por el que se pretende atraer al enemigo.

¿Con qué razas se puede jugar en DA?

En Dragon Age Origins se podrá elegir entre humano, elfo o enano.

¿Estarán disponibles todas las especializaciones para los personajes no controlados por el jugador que se unan al grupo?

Habrá diferentes árboles de especialización para estos personajes dependiendo de su clase inicial.

¿Cuántos orígenes habrá para poder elegir?

Se podrá elegir entre 6 historias únicas sobre los orígenes en el momento de jugar a Dragon Age: Origins. Ya hemos enseñado una batalla entre el noble humano y el mago. Para el próximo año desvelaremos más historias sobre los orígenes.

¿Qué especializaciones están disponibles para el luchador en los niveles superiores? ¿Cuentan para las estadísticas?

Desvelaremos más información sobre los tipos de especialidad próximamente. No os lo perdáis.

¿Hay alguna clase del tipo "druida"?, ¿siguen reaccionando los animales de forma hostil hacia ellos?

No hay una clase druida en Dragon Age: Origins. Sin embargo, algunas clases tienen habilidades especiales con los animales.

¿Habrá habilidades y extras propios de cada raza?

Sí que los habrá. Por ejemplo, un rasgo propio de una raza que ya se ha mencionado es la inmunidad natural de los enanos a la magia. Quizá desvelemos más cosas acerca de las distintas razas en próximos contactos. No os lo perdáis.

¿Puedes darnos más información sobre las clases?

Se puede elegir entre tres clases iniciales en Dragon Age: Origins. La clase de los guerreros, los pícaros y los magos. A medida que tu personaje suba de nivel podrá progresar en la especialización que se derive de su clase inicial.

¿Habrá una clase del tipo bardo que salga de la clase de los magos?

Existen especializaciones para los personajes magos al igual que las hay para la clase de los guerreros y los pícaros. El año que viene seguiremos tratando el tema de las especializaciones.

¿Puedo crear mi propio personaje con libertad para elegir su raza y clase o tengo que escoger entre los personajes creados de antemano por el desarrollador?

Al empezar una nueva partida de Dragon Age: Origins se elige la "historia de origen". Hay disponibles distintas historias para las diferentes clases y razas. Así que podrás elegir el género, la raza y clase de tu personaje. Y puestos a contar... incluso podrás personalizar su peinado, color de ojos y estructura facial.

¿Cuántas habilidades para los luchadores y pícaros se pueden aprender?

Eso dependerá de cuántos niveles vayas superando a lo largo del juego. Cuanto más explores, más historias y misiones lleves a cabo y más enemigos derrotes, más puntos de experiencia conseguirás. Así que el número total de habilidades que podrás proporcionar a tu personaje dependerá de lo que progreses en el juego.

¿Contarán todos los diálogos con voces de actores?

Las voces de todos los personajes no controlados por el jugador se han grabado por completo. Las opciones de los diálogos del personaje del jugador no se han grabado pero cada combinación de raza y género incluye seis voces posibles que corresponden a los gritos de guerra del jugador. Imponer voces de diálogo para el personaje del jugador habría limitado notablemente el número de posibles opciones del jugador.

¿Se podrá elegir al pícaro si se juega el origen del noble humano?

Sí, se puede jugar a la clase de lo pícaros con una historia de origen del noble humano. Recuerda, el hecho de tengas una noble alcurnia no quiere decir que en el fondo no puedas ser un pícaro.


Ambientación y argumento

¿Dónde tiene lugar el juego?

La historia de Dragon Age: Origins se desarrolla en el reino de Ferelden. El reino se encuentra en el extremo más al sudeste del continente conocido como Thedas.

¿Cómo es el juego de lineal?

Durante la mayor parte del juego, los jugadores podrán elegir dónde ir y el orden en el que quieren completar las diferentes historias. Además, hay muchas misiones alternativas repartidas por todo el juego.

¿Hay varios finales?

Hay diferentes finales del juego dependiendo de la historia de origen del personaje y las decisiones tomadas a medida que se avanza en el juego. No vamos a desvelar el número exacto ya que queremos que los seguidores se diviertan y se sorprendan al vivir los finales por sí mismos.

El juego se llama Dragon Age: Origins, ¿cómo son los dragones?

Dragon Age es el nombre del periodo en el que transcurre el juego. Se llama así porque, al comienzo de esa era, los dragones reaparecieron en el mundo tras creerse que se habían extinguido. El juego no va solo de dragones aunque, por supuesto, estos desempeñan su función en la historia. Los dragones son criaturas excepcionales y peligrosas, y su naturaleza fantástica evoca la trama del juego, de ahí el título.

¿Será posible dirigir a un personaje moralmente honrado sin que se convierta en un mártir al final del juego?

Se podrá jugar a Dragon Age: Origins como uno quiera. Se puede elegir entre ser honrado y justo o moralmente decadente, o bien intentar encontrar un término medio. De todos modos, no revelaremos el final del juego, eso es algo que el jugador tendrá que descubrir por sí mismo.

¿Qué tratamiento tienen los enanos en el juego?

Los enanos de Dragon Age Origins son una raza antigua y orgullosa, pero los recientes acontecimientos políticos ocurridos en el reino enano han motivado el distanciamiento con el mundo de la superficie. El año que viene seguiremos revelando más cosas sobre los enanos.

¿Será un juego de rol en un mundo abierto, como Oblivion o gothic 3, o estará dividido en niveles, como BG2?

Dragon Age: Origins se parecerá a otros títulos clásicos de BioWare, como Baldur's Gate o Neverwinter Nights. Habrá infinidad de zonas por explorar y vivir, con una gran historia narrativa que guiará al jugador a lo largo del juego.

En cuanto a la misión principal, ¿el juego será muy lineal? ¿permitirá formas poco convencionales y creativas de completar las misiones?

Dragon Age: Origins será una increíble historia que comienza con la elección de tu propia historia de origen y que se va desarrollando hasta llegar al clímax del juego. A medida que avanzas en el juego te encontrarás con muchas misiones e historias alternativas, lo que os proporcionará a ti y a tu grupo una gran cantidad de oportunidades. Al final, lo que se consiga en Dragon Age: Origins dependerá de uno mismo.

¿Para conseguir objetos habrá que superar sin más muchas misiones o se incluirán algunos imprevistos malintencionados y viables como en BGII Underdark?

Habrá una gran variedad de misiones en Dragon Age: Origins. Algunas serán sencillas, otras complejas y habrá misiones que parezcan sencillas y darán giros inesperados en direcciones nuevas y extrañas.

¿Las elecciones del jugador tendrán que ver con elegir entre el bien (el que nunca ha roto un plato) y el mal (el que se come a un cachorrito porque sí) como ocurría en Caballeros de la Antigua República o estará más cerca del estilo del bien propio de Mass Effect, del negociador pacífico o del soldado fascista?

Dragon Age: Origins es una historia en la que las decisiones morales que tomes durante el juego impresionarán de forma permanente a los que te encuentres, a los miembros de tu propio grupo y al mundo que te rodea. Las elecciones que hagas no siempre tendrán un resultado lógico o una respuesta fácil.

¿Podré matar libremente a alguien que no esté involucrado en la historia como sucede en la serie Baldur's Gate?

No podrás matar a nadie de forma indiscriminada en Dragon Age: Origins ya que no tendría sentido en un mundo así. Ten la absoluta seguridad de que ahí fuera te encontrarás con un montón de enemigos y de víctimas. La forma en que les trates depende de ti.

¿Podrá el público en general tener acceso a la capilla? Con lo del público en general me refiero a nosotros, no a los ciudadanos de Fereldan. Tengo cierta curiosidad por si existe o ha existido algún momento en el que Fereldan ha estado envuelta en una época de oscuridad, donde únicamente el clero podía leer o escribir y de este modo controlar la interpretación de las escrituras.


El jugador tendrá ocasión de entender mejor la Capilla a medida que progresa en Dragon Age: Origins. A veces se encontrará con gente que le "instruirá" en todos los aspectos de la Capilla y otras veces encontrará materiales escritos. No todo el mundo tiene la misma opinión sobre la Capilla, por eso no toda la información proviene de la misma fuente.

Al ser los perros un accesorio esencial en la vida diaria de Ferelden, ¿habrá tres armazones/esqueletos (pequeño, mediano y Mabari) sobre los que se basarán los distintos perros de Ferelden?

El jugador se encontrará con sabuesos Mabari durante las batallas ya que son los perros de lucha más feroces de todos. También se topará con otros canes de Dragon Age: Origins.

¿Podremos repartir los atributos y se quedarán como queramos hasta el final del juego (como en Dungeons & Dragons avanzado) o más bien como en Dungeons & Dragons 3.5, donde a cada momento hay que mejorar las estadísticas, o quizá en cada nivel conseguido mejorar las estadísticas dependiendo de la clase del personaje con algunos puntos extras con los que personalizar de algún modo a tu personaje?

Podrás aumentar tus estadísticas de forma periódica cuando tu personaje supere un nivel.

¿Habrá nugs? ¿Cómo serán? ¿Serán amigables?

Si observas con atención mientras exploras las zonas subterráneas, puede que encuentres más de un nug.

COMBATE

¿Es un juego en tiempo real o por turnos?

El combate en Dragon Age: Origins se realiza en tiempo real. Además, se ha incluido un sistema de pausa-y-juego que permite al jugador llevar a cabo una estrategia más táctica del juego.

¿Se pueden llevar armas en las dos manos?

Esto es una de las distintas opciones personalizables con las que cuenta el jugador al crear o aumentar de nivel a su personaje. Todo el mundo podrá llevar dos armas a la vez pero, si el personaje no tiene la habilidad para hacerlo, este no será un experto.

¿Qué son las combinaciones de hechizos?

Dragon Age: Origins introduce el concepto "combinaciones de hechizos", que consiste en encadenar diferentes hechizos para conseguir un efecto único. Por ejemplo, si vas a lanzar un hechizo Graso sobre un objetivo para frenarle y a continuación una Bola de fuego, podrías crear un efecto ardiente especial con resultados devastadores.

¿Cómo funciona el sistema de magia?

La magia en Dragon Age funciona con un sistema basado en el maná. En cada hechizo lanzado se emplea el maná de algún mago. Además, algunos efectos de hechizo seguirán consumiendo maná mientras estén en uso. El maná se regenera lentamente con el tiempo y el mago obtiene el máximo de maná con cada nivel que supera. Los magos eligen nuevos hechizos según van superando niveles. Se puede escoger entre una gran variedad de hechizos, lo que permite a los jugadores especializarse en su magia.

Cito: "Los magos eligen nuevos hechizos según van superando niveles. Se puede escoger entre una gran variedad de hechizos, lo que permite a los jugadores especializarse en su magia". ¿Puedes concretar más sobre este sistema de magia? Por ejemplo, ¿se puede ser un mago común parecido a los magos de Dungeons & Dragons, que no se especializan en ninguna escuela? Cuando un mago aumenta su nivel, ¿debe lanzar hechizos ya aprendidos para poder llegar a elegir los nuevos?, o mejor dicho, ¿es posible aprender todos los hechizos?

Los magos disponen de una gran variedad de hechizos desde el inicio aunque, para poder profundizar dentro de una escuela de magia, deben comprender los fundamentos de esa escuela y hacer progresos con un árbol de hechizos. Dependerá de ti si un mago emplea un conjunto de diferentes hechizos o en realidad se centra en un único árbol mágico. Las especializaciones te permitirán personalizar aún más a tu personaje al poder abrir y elegir un nuevo árbol de hechizos temático. El próximo año se darán más detalles sobre la magia y los magos.

Me gustaría saber más sobre los árboles de magia, habilidades y talento. Querría saber las reglas que regulan el combate. Seguro que esto está pensado para revelarse en los próximos meses pero pregunto por si acaso...

Lo siento, como bien dices, efectivamente "se ha pensado revelar esta información más adelante". No os lo perdáis.

¿Podemos resultar heridos por un rayo?

En Dragon Age: Origins hay hechizos mágicos de electricidad, por tanto sí que es posible.

¿Habrá gatitos zombis en el juego?

Nunca se sabe. Mantén los ojos abiertos.

Cito: El combate en Dragon Age: Origins se realiza en tiempo real. Además, se ha incluido un sistema de pausa-y-juego que permite al jugador llevar a cabo una estrategia más táctica del juego". ¿Esto quiere decir que se podrá pausar el juego automáticamente?

Los jugadores que quieran usarla dispondrán de una función de autopausa.

Quiero saber si se puede descansar sólo en campamentos y ciertas posadas o también se puede descansar fueras de ellas, por ejemplo antes o después de una batalla, y si es así, si el enemigo puede molestarnos mientras tanto como ocurría en los juegos anteriores.


En Dragon Age: Origins no es necesario que el grupo descanse en el sentido que mencionas, ya que la recuperación de maná y salud se produce relativamente deprisa ante una batalla; el juego no posee el concepto de memorizar los hechizos. Sin embargo, hay un campamento del grupo en el que sus miembros pueden recuperarse de cualquier herida de larga recuperación que hayan sufrido. ¿Será siempre un refugio seguro el campamento del grupo? ¡Tendrás que jugar para saberlo!

¿Se guardará un registro del combate como en Baldur's Gate?

Dragon Age: Origins guardará en tu códice un registro de las criaturas a las que te enfrentes, añadiendo los hechos históricos y resumiendo parte de sus comportamientos. Las estadísticas, como hechizos preferidos, etc., también se guardarán para que puedas analizarlas.

¿Cuántos miembros de grupo puedo tener?

Se pueden tener hasta cuatro miembros de grupo en activo, incluyendo el héroe principal. El número de seguidores depende de las decisiones que haya tomado el jugador durante el juego.

¿Cómo se controlan?

Al igual que en Baldur's Gate 2, puedes tener el control directo de tu grupo o bien dejar que lo haga la IA. Dragon Age incluye un sistema de tácticas especial que permite a los jugadores configurar las acciones y reacciones de cada uno de los miembros de su equipo. Por ejemplo, puedes hacer que tu mago cure siempre a un compañero herido si su salud se encuentra al 30%.

¿Cómo los personalizo?

Cada miembro del grupo posee habilidades fundamentales y colectivas que se les asignan cuando se unen al grupo del personaje controlado por el jugador. Después, el jugador decide si controla el nivel, personalización y progreso de estos, como si se tratara de su héroe principal, o bien si quiere que sea el sistema quien aumente su nivel automáticamente.

¿Me puedo deshacer de los miembros del grupo?
Sí. Aún no podemos dar muchos detalles pero sí podemos decir que los miembros del grupo del jugador no siempre están de acuerdo con las decisiones que este toma.

¿Puedo ir por mi cuenta en el juego? Vamos, jugar sin seguidores.

Bueno, puedes intentarlo, pero seguramente mueras.

¿Pueden morir los miembros del grupo?

Los miembros del grupo no mueren en combate. Si la salud de uno de los miembros del grupo llega a cero durante un combate, se considera que están heridos y no pueden seguir ayudándote hasta que acabe el combate. Una vez finalizado el combate, seguirán heridos con un nivel de maná, vigor y salud bajo, hasta que descansen o se curen. Algunos miembros del grupo pueden morir dependiendo de lo que ocurra en algunas historias y de las decisiones que tomes. No podemos dar más detalles sin desvelar gran parte de la historia.

¿Hay romances en Dragon Age: Origins?

Sí. Uno de los sello de identidad de las historias de BioWare son los romances, y es el jugador quien decide si lo busca o no. Quizá el jugador descubra un posible interés en el amor y decida ir adelante con una relación, pero no podemos decir nada más si no queremos estropear el final de la historia. Como siempre, abordamos los argumentos románticos con buen gusto y madurez.


CUESTIONES TÉCNICAS

¿Qué motor de juego se está utilizando?

Dragon Age: Origins utiliza el motor Eclipse, un motor de juegos de rol de próxima generación orientado a los datos y desarrollado por BioWare.

¿Qué sistema de reglas se emplea?

El equipo de Dragon Age ha diseñado su propio sistema de reglas para juegos de rol que se usará en Dragon Age.

¿Hay un Eje-Z?

Dragon Age: Origins es un juego en 3D así que, en ese sentido, cuenta con un Eje-Z. Aparecen edificios enormes e imponentes y flechas que surcan el cielo. Sin embargo, no se podrá volar ni nadar en Dragon Age: Origins.

¿Dragon Age: Origins es un juego multijugador?


Dragon Age: Origins proporciona una experiencia de juego de rol orientada a un único jugador. Al tratarse de la primera entrega del mundo de Dragon Age, el equipo ha querido concentrarse en la experiencia para un único jugador para permitir al jugador adentrarse en la increíble historia, trama y tradición del juego.

¿Sacarán aplicaciones para el juego?

Por supuesto. BioWare y nuestros seguidores han pasado muchos y grandes momentos de diversión y éxito con las aplicaciones de Neverwinter Nights y queremos volver a ofrecer una gran aplicación para que estos aficionados inventen sus propias aventuras. Las aplicaciones de Dragon Age se enseñaron al público en la Penny Arcade Expo de Seattle el pasado agosto y contamos con la visita en Bioware de un grupo de creadores de contenido de Neverwinter Nights durante una sesión práctica y demostrativa de estas aplicaciones. Los vídeos en los que se muestran estas aplicaciones pueden verse en la galería de imágenes de creadores mundiales. Pronto tendremos más detalles sobre esta gran aplicación.


¿Cuántos personajes controlados por la IA habrá para elegir? Conocemos a Morrigan el mago y a Wynne el espíritu sanador. ¿Qué hay de los demás?


Lo siento pero no vamos a desvelarte el final del juego ni decirte exactamente cuántos o a quiénes puedes reclutar como miembros de tu grupo. Los distintos grupos tendrán diferentes dinámicas de juego y puede que atraigan, o no, a todos los posibles seguidores. Hemos revelado algunos de los posibles miembros de grupo, como Alistair, el guarda gris, dentro de la sección Personajes de la página web global. No te pierdas las próximas noticias.

¿Saldrá Shale?

Shale no estará en el lanzamiento inicial de Dragon Age: Origins, pero no penséis que Shale está acabado. Tendremos más noticias de Shale en el futuro.

¿Es posible mantener vivo a Conejo durante el epílogo? ¿Podrá ocupar Conejo (el perro) uno de los cuatro espacios disponibles para el grupo y unirse al grupo como un personaje controlado por la IA?

El Perro (tendrás que ponerle un nombre) podrá unirse al grupo. Si se une, ocupará su lugar como cualquier otro miembro del grupo elegido. Recuerda que quizá no todos los personajes controlados por la IA que encuentres querrán unirse al grupo, o quizá tú no querrás que se unan. Como jugador, tú eliges quién te acompañará en tus viajes.

En los vídeos se ven muchas ruinas y lugares devastados. ¿Habrá también lugares bonitos en el juego como pueblos, bosques con cascadas, etc.?

Por supuesto. El equipo de arte de Dragon Age: Origins ha creado una amplia selección de escenarios que puedes explorar. Algunos son sombríos y desalentadores, otros son alegres y están llenos de vida. Busca en la galería de imágenes más ejemplos de los diferentes y numerosos escenarios.

¿Se podrán derribar o destruir puertas con las bolas de fuego?

Hay momentos en el juego en los que tendrás la oportunidad de echar abajo puertas, y resulta muy espectacular cuando se hace. Para otras puertas necesitarás una contraseña o una clave determinada. Aunque casi siempre querrás tener a alguien en tu grupo que pueda abrir cerraduras (una pista: los pícaros...) si quieres explorar cada recoveco del juego.

¿Que hay de la fauna... hay animales neutrales en el juego? Como ardillas, osos, vacas, zorros, etc.

El reino de Ferelden es un mundo "real", con los mismos animales normales y corrientes que podrías encontrar en entornos rurales y urbanos. Puedes encontrarte con muchos animales comunes y con otros más fantásticos, como los que se encuentran en la pestaña Criaturas de la sección Mundo.

¿Se podrá "viajar deprisa" de una ciudad a otra o a un pueblo (como en Oblivion), o habrá que darse una caminata entre pueblo y pueblo? ¿Se podrá al menos comprar, o conseguir de la forma que sea, un caballo para reducir el tiempo de la caminata?

Una vez descubierta una zona en tu mapa del mundo, podrás viajar de esa zona a otra del mundo rápidamente. Sin embargo, puede que tus viajes a esos destinos se vean interrumpidos por acontecimientos inesperados.


CONTENIDO DESCARGABLE

Estoy muy emocionado con este juego y con todo el contenido nuevo que saldrá pero hay algo que realmente me ha decepcionado; sólo se puede elegir entre 3 razas y 3 clases diferentes. Lo que quiero preguntar es si después del lanzamiento del juego habrá posibilidades de añadir nuevas razas/clases posteriormente con parches o expansiones.

Lo siento, aún no podemos dar detalles sobre el contenido descargable. Estad atentos porque el próximo año habrá más información sobre este tema.




El Imperio del Fuego

En Dragon Age no controlaremos únicamente a un personaje, sino que la robustez de nuestra fuerza se basará en el equipo. Podremos controlar hasta a cuatro caracteres simultáneamente, teniendo la posibilidad de escoger entre la compañía que la campaña nos facilitará en forma de amigos que conoceremos en su transcurso, etcétera; o la de contratar mercenarios para ciertas misiones que llenen los huecos que éstos dejen.

Imagen

Esto está directamente relacionado con el peso y la importancia de los diferentes tipos de personaje. La compañía canadiense todavía no ha facilitado el número concreto de clases y razas de los que disfrutaremos en Dragon Age, pero ya hemos podido ver un poderoso y gigantesco bárbaro, un mago cargado de hechizos –uno de ellos un impresionante truco de congelación, y otro de feroces lenguas de fuego-, un paladín y un soldado especializado en el combate a distancia gracias a su arco.

El videojuego, asimismo, goza de una de las características principales de los títulos de BioWare, y es la de pausar el programa en el momento que deseemos. Así en cualquier instante podremos congelar el tiempo para dar órdenes a nuestros tres acompañantes o tomar directamente su control.



Otro aspecto que se ha convertido en santo y seña de este prestigioso estudio es el de las decisiones morales. Origins volverá a ser una constante en cuanto a los rompecabezas éticos, y se nos pondrá a prueba de forma habitual para dibujar progresivamente nuestro alineamiento. En la demostración que se mostró a la prensa se nos ponía en la tesitura de hacer un trato con un prisionero. Las opciones eran ignorarle, acceder a un canje con él o asesinarle para robarle sus pertenencias. Las opciones están ahí, y sólo nosotros decidimos qué está bien y qué está mal en el mundo de Dragon Age.

Por otra parte habrá un punto fundamental que también bebe del tradicional Baldur´s Gate, y es el de la perspectiva. Contaremos con una cámara pseudocenital que nos permitirá gozar de un amplio ángulo de visión y que puede ser uno de los estilos más efectivos a la hora de dar órdenes a nuestros compañeros con el juego pausado. Sin embargo, si somos más amigos de las cámaras actuales, también existe la posibilidad de alternarla en cualquier momento con una vista en tercera persona. Parece que el uso episódico de las dos perspectivas será lo ideal, barajando cual se ajusta más a las circunstancias en cada momento.


Impresiones:

Dragon Age fue presentado en la Games Convention 2008 con una potente demostración dirigida por uno de los productores de BioWare, dejando unas sensaciones asombrosas. No sólo goza de un apartado gráfico notable, y los inmejorables valores de producción que esta compañía siempre garantiza, sino que además desprende ese fenomenal aroma clásico que el maravilloso Baldur´s Gate ya nos dejó allá por 1998. La espera será larga, pero a buen seguro merecerá la pena.


El sucesor espiritual de Baldur’s Gate. Ahí es poco. Considerado como el juego más esperado del año para esta revista, ponemos al fin a prueba nuestra habilidad con el RPG occidental más exigente de los últimos años, eso sin contar nuestra ética y moral, cuestionadas a lo largo y ancho del enorme reino que Bioware tiene preparado para nosotros.

Rol y Bioware son dos palabras tan dependientes la una de la otra que se nos hace imposible concebir el género tal y como lo conocemos hoy si no fuese por su trabajo. Parece hasta una perogrullada hablar de cómo construyó las bases del RPG occidental tal y como lo conocemos hoy, de cómo sobrevivió –junto con Bethesda Softworks y su Morrowind- durante unos años dominados por el J-RPG e incluso supo reinventarse con astucia apoyándose en la licencia de La Guerra de las Galaxias, y de cómo establece estándares aún a día de hoy buscando el equilibrio entre lo cinematográfico, lo espectacular, sin por ello perder la libertad de elección del rol más clásico. De ser una modesta desarrolladora independiente para PC hasta engrosar las filas de Electronic Arts como uno de sus estudios más solventes y prestigiosos, incluso abanderando una de las exclusividades más sonadas de las consolas actuales con Mass Effect. Lo que no es poco.

Probablemente sea este camino recorrido, producto de incontables años de trabajo y productos siempre aplaudidos por la crítica, lo que les haga mirar atrás, a sus primeros años, al momento en el que comenzaron su meteórica carrera, a Baldur’s Gate. Un título que supuso el punto de inflexión en el género, donde dejabas de ser un elegido por la mano del Destino para ser un simple don nadie con un futuro que dependía únicamente de tus acciones. Pero, como es lógico, el tiempo pasa, las costumbres cambian, los medios aumentan y el momento se antoja perfecto para rememorar aquellos tiempos. Eso sí, sin valerse siquiera con el nombre del original a la vez que se investigan nuevos caminos para la evolución imparable de la compañía. Su nombre, Dragon Age. Su objetivo, recoger el testigo dejado en 1998.

Imagen

Dicha tarea no implica abandonar el camino actual de la compañía, al contrario. De hecho, probablemente cobre aquí más sentido que nunca decir que hay que dar un paso hacia atrás para poder mirar hacia delante. Poco quieren revelar Ray Muzyka y los suyos desde aquella demo en la Games Convention de 2008, pero por fin hemos podido ponernos a los mandos de un personaje para contaros de primera mano lo que podéis esperar para finales de este año en PC y, según se ha confirmado recientemente, en consolas. Y no podemos hacer más que reafirmarnos en deciros que probablemente este sea uno de los títulos clave del año.

Entre Tolkien y Sapkowski

Definir un mundo tan grande a través de un contacto tan pequeño y anecdótico es complicado. Más cuando el cuentagotas de información fluye tan lento. Aún así, nos quedamos impregnados de la esencia, de la intención detrás de este Dragon Age: es un paso adelante en mostrarnos un mundo tan real como el nuestro, donde la escala del bien y el mal se ve difuminada por consecuencias. Quizás imperceptibles en un primer momento, quizás incluso anecdóticas durante nuestro camino en el nos tocará enfrentarnos a la amenaza de turno, pero presentes y muy reales. Si un mundo está vivo tan como nuestras acciones afecten a lo que tenemos a nuestro alrededor, lo que hemos visto hasta el momento lo está, y bastante.

Imagen

Como siempre, una pequeña introducción nos pone de aviso. Quiénes somos, qué hacemos y cuál es nuestro encargo. En este caso somos una Grey Warden, y nuestra misión es conseguir cuantos más y más poderosos aliados, mejor, de cara a la “plaga” o “blight” que asola el mundo. Tenemos a varios acompañantes: a un arquero para hacerse cargo de los enemigos desde largas distancias, a un “pícaro” –el clásico “rogue”- con capacidades de sigilo y exploración aumentadas, al típico guerrero “tanque” para hacerse cargo del combate cercano y, por último, nosotros, el fundamental mago con un arsenal de hechizos a nuestra disposición. Estas serán las tres clases básicas, sobre las cuales profundizaremos más adelante; tan sólo hace falta saber ahora mismo que, inevitablemente, las convenciones del género de la fantasía medieval se mantienen. Eso sí, siempre procurando mantener su propia personalidad. Por ejemplo, la “plaga” la forman una especie de orcos azules y criaturas del averno de lo más variopintas, o los elfos pasan de ser una raza de élite a convertirse en los más absolutos marginados.

Pero donde más se notan las rupturas es en el tono de la aventura. Palabras más que subidas de tono, escenas de una violencia y crueldad si bien no gratuitas de una contundencia más que perceptible, momentos de tensión sexual que nos recuerdan a la polémica escena lésbica de Mass Effect… todo ello sin abandonar los valores de la épica más tradicional. Por ello, digamos que se mantiene entre la fina línea que separa la obra de Tolkien de la de Andrzej Sapkowski –conocido por sus obras de Geralt de Rivia, adaptadas por CD Projekt en el popular The Witcher-, balanceándose hacia un lado o hacia el otro según lo requiera el momento.

Imagen

Podríamos hablaros sobre algunos de los protagonistas y secuendarios confirmados hasta el momento, como Duncan, el designado como ‘mentor’ para el nuestro alter-ego virtual; o del rey Cailan Theirin, dispuesto a liderar a los Grey Wardens en una gloriosa batalla contra el mal. Aunque no dejan de ser meros pilares sobre los que sustentar una historia en la que nuestro papel es fundamental. La interacción con todos ellos, sean de un bando u otro, tengan intenciones o no puras, determinarán nuestro camino y nuestro paso por Dragon Age: Origins. De ahí que el subtítulo sea más importante de lo que parece, pudiendo modificar el origen de nuestro personaje –no será lo mismo comenzar como un elfo segundón que un enano de la nobleza- hasta el punto de resultar fundamental para el desarrollo posterior de acontecimientos.

La joya de Bioware

Mientras se nos introducía al campamento que nuestra Grey Warden y sus compañeros debían visitar en aras de reclutar nuevas fuerzas en la batalla contra la plaga, se nos mostró un más que destacable detalle del entorno a nuestro alrededor. Como sucesor del motor de Mass Effect, las secuencias donde el diálogo toma protagonismo demuestran un poderío tecnológico con pocos a su altura a la hora de mostrar expresiones faciales realistas y emocionales, las cuales sirven de un perfecto pilar sobre el que se sustenta todo ese enfoque cinematográfico y realista que Bioware tiene la intención de transmitirnos. Las mejoras desde la versión de PC que vimos de la epopeya intergaláctica se hacen patentes, sobre todo, en los modelados humanos, mucho más “humanos” esta vez, valga la redundancia, si bien la carga de texturas, la solidez del sistema de físicas o la variedad de filtros también han ganado enteros desde entonces.

Esta herencia respecto al trabajo más reciente de la compañía en esta generación no se percibe a primera vista, y a ello se debe algo más que el cambiar naves espaciales por caballos y enormes rascacielos por pequeñas cabañas e imponentes castillos. El trabajo artístico detrás de lo que vemos en pantalla funciona a las mil maravillas, desprendiendo una atmósfera opresiva en momentos como el que estábamos viviendo para luego dar paso a increíbles paisajes coronados por murallas, pequeños poblados o campamentos establecidos en tierra de nadie. Una buena manera de aprovechar una base tecnológica y de mejorarla dándole una nueva vuelta de tuerca así como una ambientación completamente distinta. Sólo nos queda saber si, en caso de ver una adaptación en consolas, todas estas bondades expuestas podrían ser traspasadas sin sacrificios –como el lamentable caso de la carga de texturas en Mass Effect.

Imagen

La verdad no existe

Conocemos al líder del campamento. Su nombre es Zathrian, y cuenta en su haber con numerosas fuerzas que serían de enorme apoyo para los Grey Wardens en su lucha. Pero algo no va bien: decenas de camillas sostienen a soldados retorciéndose de dolor ante lo que parece ser un destino horrible. Y es que existe un clan de hombres lobo, liderados por el temible Whiterfang, y quienes parecen extender una maldición que acaba transformando a todo aquel que caiga víctima de sus fauces. La lógica nos invita desear que dicho mal acabe para así, de paso, conseguir la tan ansiada alianza, así que aceptamos el encargo de Zathrian de adentrarnos en su guarida y en acabar con el líder para así devolver a todos a su aspecto original.

Después de luchar contra estos temibles adversarios, mucho menos salvajes de lo que en un principio podría preverse, tanto por su organización como por su buen tino a la hora de elegir un lugar en el que esconderse, descubrimos su capacidad para hablar y comunicarse. De hecho, se nos llama irónicamente a la razón desde uno de los líderes del clan, el cual solicita que oigamos a Whiterfang antes de posicionarnos en un lado o en otro de un conflicto. Ni siquiera sabíamos que había conflicto: eran lobos, eran malos, mordían y transformaban; parecía lógico acabar con ellos. Pues bien, ante nuestra sorpresa Whiterfang se arrodilla ante la Dama del Bosque, una transformista –“shapeshifter”- que ha procurado controlar los instintos de los hombres-lobo.

Imagen

Sus palabras nos abruman, puesto que aseguran que Zathrian es quien provocó la maldición en un primer momento. Nuestros compañeros de escuadrón dudan de sus palabras, algo comprensible tanto por el sistema “party approval” gracias al cual contarán con su propio código ético y nos lo harán saber reaccionando consecuentemente –en ocasiones nos abandonarán e incluso podrán ponerse en contra nuestra, resaltándose un aspecto muy clásico y de importancia en Baldur’s Gate como son tu equipo-, como por el sentido común que puede guiarnos a no fiarnos de carnívoros peludos de tres metros de altura. Sin embargo, decidimos creerles y dirigirnos nuevamente hacia el asentamiento en busca de respuestas.

Resulta que la Damad el Bosque tenía razón, nosotros éramos los primos y él tenía sus razones para desatar tan terrible maleficio que finalmente se había vuelto contra él. Durante todo este trayecto vimos cómo funcionaba el sistema de diálogo en Dragon Age, abandonando esa elección de “intenciones” en Mass Effect y volviendo a una detallada explicación de cada una de las posibilidades en un diálogo. Esta “vuelta” se hace más que lógica teniendo en cuenta el tono más tradicional que se le quiere imprimir, sin renunciar, ojo, a dejarnos de proveer de momentos espectaculares, como cuando decidimos ejecutar a Zathrian y a los suyos para ganarnos la amistad de los hombres-lobo. Se nos mostró una escena, ejecutada con maestría y efectividad gracias al propio motor del juego, donde se veía a las bestias provocar un baño de sangre. En esta ocasión, las consecuencias parecieron inmediatas, preguntándonos de inmediato si una solución más pacífica era o no posible. Definitivamente lo era, pero elegimos un camino egoísta a cambio de un mejor apoyo militar.

Imagen

La importancia del equipo

Para muchos un estandarte que aún a día de hoy no ha sido superado, el sistema de batalla de Baldur’s Gate puso como protagonista de la batalla no a un miembro en concreto sino al escuadrón al completo. Por ello, tener un equipo compensado en habilidades y saberlo usar de la manera correcta se hacía fundamental para no sucumbir en las abundantes mazmorras que debíamos completar. Dragon Age parte de esta premisa, con los lógicos refinamientos y mejoras que exigen diez años de diferencia respecto a la inspiración original, pero sin cambiar sus bases en lo más mínimo. Es un tipo de batalla exigente, que requiere inteligencia pero que nos da todo el tiempo del mundo para planificarnos y poder salir con éxito de más de un apuro.

En cierto modo, es en el sistema pause-and-play donde reside esa versatilidad respecto al jugador detrás del teclado y el ratón. Para aquellos que deseen un reto y sepan de memoria todos los atajos y combinaciones posibles para hacer realidad su victoria, podrán mantener el ritmo de batalla a tiempo real sin apenas pararla en ningún instante. El neófito, por el contrario, deberá sopesar cada acción, tener en cuenta las habilidades de cada uno, las debilidades del enemigo, el territorio donde se juega, y finalmente ejecutarlas para probar su efectividad. Es simple, clásico, y efectivo, si bien existen algunas pequeñas variantes que se estrenan aquí.

Primero, la cámara puede posicionarse justo a espaldas del jugador a controlar –tendremos a los cuatro a la izquierda de la pantalla, cambiando de uno a otro con tan sólo hacer click en el icono- o bien alejarse hasta ponerse en una perspectiva isométrica, mucho más familiar para los veteranos e ideal de cara a los momentos previos a la batalla. El inventario y el equipamiento podrán gestionarse de manera automática, si bien hacerlo manualmente compensará al estar ante rivales requeridos de un trato específico. Como siempre, para la lista de habilidades más importantes contaremos con la típica barra de atajos–ahora un estándar en los MMORPGs-, bastante extensa y clasificable para así poder guardar configuraciones distintas según lo pida la situación.

Imagen

Cómo no, cada clase –guerrero, ‘pillo’ y mago confirmadas hasta el momento- tiene sus propias habilidades, debilidades y fortalezas. Por ejemplo, el ‘pillo’ o ‘rogue’ es una perfecta avanzadilla para provocar emboscadas, crear trampas para debilitar o distraer antes de enzarzarnos contra ellos, y para lanzar mortíferos ataques por la espalda; el guerrero, por su parte, puede llevar una o dos armas en las manos, recibiendo el grueso del ataque físico y atrayendo la atención para que el resto puedan maniobrar con más libertad; y el mago, siempre a la retaguardia, lanzando poderosos hechizos que, por cierto, contarán con un añadido más aquí: combinar algunos elementos, como lanzarle hielo a un monstruo al que se le ha prendido fuego, o incluso interactuando con algún objeto en el escenario, provocará efectos distintos a su uso individual. Una relación similar a la acontecida en el Rapture de BioShock con los plásmidos y el escenario, pero adaptado al género del RPG.

Impresiones

Dragon Age es la vuelta de un clásico, la puesta al día de un punto culmen en el género del rol, pero a la vez es el momento definitivo para Bioware estableciendo su liderato en el mercado. A caballo entre lo moderno y lo antiguo, dando un paso hacia atrás para poder mirar hacia delante, su sistema de batalla pause-and-play lo diferencia no sólo de sus hijos, los MMORPG, sino que le añade otra dimensión estratégica que lo convierte en una perfecta experiencia monojugador. Además, el universo creado alrededor de nuestro personaje, el cual reaccionará a nuestras acciones, lo hacen vivo, espectacular, atractivo. Parece que se busca el equilibrio perfecto, y quizás de ahí venga el retraso respecto a su lanzamiento a la segunda mitad de este año. O quizás sea de las ya confirmadas versiones de consola, quién sabe. Pero lo que sí sabemos es que Dragon Age vendrá, verá y vencerá


Imagen



PERSONAJES:

EaDragonAge escribió:Morrigan

Morrigan es la hija de Flemeth, la legendaria y temible bruja de la espesura. Criada sólo por su madre en los lugares más remotos del gran bosque, posee una belleza exótica y se ha propuesto menospreciar al resto de la humanidad. Observó a la humanidad desde lejos, odiando a la gente por su debilidad aun cuando anhelaba explorar su mundo... siendo plenamente consciente del odio que los demás la tendrían si supieran lo que era.

Morrigan aprendió las artes de su madre sin las limitaciones de estar supervisada por los templarios, convirtiéndose en hechicera y metamórfica, y nada la detendrá con tal de perseguir sus misteriosas obsesiones.

Imagen




Imágenes:

Macrike escribió:Capturas de Dragon Age: Origins - Gamescom

Imagen Imagen Imagen Imagen Imagen Imagen Imagen Imagen Imagen Imagen Imagen Imagen Imagen



Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
ImagenImagen
ImagenImagen
ImagenImagen
ImagenImagen
ImagenImagen
ImagenImagen
ImagenImagen
ImagenImagen

Videos:


EaDragonAge escribió:Dragon Age Origins Trailer GamesCom

http://www.eatv.es/#/dragon-age-origins ... id265.html




VIDEOS 8/7

Sloth and Mage Battle:
Imagen

Sloth Fight:
Imagen

Wynne Fight:
Imagen

NUEVO VIDEO 12/6:

Imagen

Video 1 - http://www.3djuegos.com/juegos/play-vid ... e-origins/

Video 2 - http://www.3djuegos.com/juegos/play-vid ... e-origins/

Video 3 - http://www.3djuegos.com/juegos/play-vid ... e-origins/

Video 4 - http://www.3djuegos.com/juegos/play-vid ... e-origins/

Video 5 - http://www.3djuegos.com/juegos/play-vid ... e-origins/

Video 6 - http://www.3djuegos.com/juegos/play-vid ... e-origins/

Trailer oficial 1 - http://www.3djuegos.com/juegos/play-vid ... e-origins/

Trailer oficial 2 - http://www.3djuegos.com/juegos/play-vid ... e-origins/

Trailer oficial 3 - http://www.3djuegos.com/juegos/play-vid ... e-origins/

Entrevista a Ray Muzyka de Bioware - http://www.3djuegos.com/juegos/play-vid ... e-origins/





Esto tiene facil solucion, que nadie compre el juego, cuando vean que en rusioa se venden 1000 unidades (por poner un ejemplo algo bajo) y en España se venden 5 pensaran el porque...
claudiofms está baneado por "Clon de usuario baneado"
darth_therat escribió:
darth_therat escribió:No entiendo que tendra que ver una petición para incluir algo en un remake que si tenia el juego original, con el boicot que estais organizando simplemente por que lo van a doblar en ruso y en polaco, por que todo el mundo ya sabia que no iba a venir doblado aqui.

Aparte, de que en el caso de la sangre en NGS, si es algo que mejoraria ampliamente el juego, y tambien es algo factible.

En cambio, el doblaje de este juego, dudo mucho que fuera a mejorar el juego un doblaje de los que solemos ver en españa, y tampoco lo veo factible.

Ademas, sabes la diferencia, entre una petición, y un boicot?


Y al de los principios del capitalismo, cuando tu vendes algo, en un mercado de segunda, lo sueles vender con unas caracteristicas inferiores para maximizar el beneficio, y si con eso, no obtienes beneficios tampoco, pues lo dejas de vender en ese mercado. FIN.


¿Un doblaje no mejora la experiencia de juego y que chorree líquido rojo sí? Lo que hay que leer...
¿Qué doblajes solemos ver? La cantinela de "sólo el MGS" ya está muy visto. Hay muchos doblajes a la altura, ahí tenéis el mismo Uncharted, que acaba de salir.

¿El tercer mercado en Europa es ser un mercado de segunda? ¿FIN de qué? ¿Del mundo o de tu capacidad de asimilar conceptos? ¿Pensáis que un doblaje cuesta millones? :-|
Los estudios los tienen, material... Ah, espera, que ahora me soltarás que tardan meses en localizar un producto [qmparto] Los costes son irrisorios... y sí, has dado en el clavo, "maximizar" beneficios; como van a vender el juego a casi los mismos freaks de una forma u otra, les da igual.
No confundas "ganar más" con déficit.

Marto escribió:
EduStrife escribió:Es tu opinión, yo no disfruto más las películas subtituladas. Y como yo la gran mayoría. ¿Por qué será el poco éxito que cosechan los cines V.O.S. en España? :-|
Sí, me molesta el hecho que esté doblado en más idiomas que el inglés, en idiomas menos importantes e influyentes y con menos hablantes.
como me molesta tener una conexión de banda ancha ridícula a precios desorbitados, y como a a ciertos países les molestará pagar el sueldo de una semana por un pollo.


Por supuesto que es mi opinión :p. Lo que comentas del poco éxito de los cines con v.o.s., es debido a un aspecto peculiar de la sociedad española, la televisión siempre ha emitido las películas y series dobladas, en otros países esto no ocurre y tiene sus ventajas, como una mayor facilidad a la hora de aprender un nuevo idioma.

Lo que realmente no entiendo y sí me parece un poco hipócrita es:

-> Juego sólo doblado al inglés -> No pasa nada
-> Juego doblado al inglés/ruso/polaco -> Injusticia y ponemos el grito en el cielo.

Perdón por el offtopic


¿Aspecto peculiar? ¿Me puedes decir cuantos países has visitado? Italia, Alemania, Portugal, Inglaterra, Francia... Son sólo algunos de los países Europeos que he tenido el placer de disfrutar, y en todos es lo mismo.

¿Cuantos países del primer mundo tienen el cine en otro idioma? Ah, sí, espera... Japón.

A mí, personalmente, el Ruso y el polaco me la pela. Me indigna que no esté en mi idioma, a pesar que tampoco esté en otros. Me indigna más, por supuesto, que haya juegos que localicen a el Portugués, Italiano, Ruso, Polaco o Suahili... Y al Castellano no. ¿Como era aquello de "o follamos todos o la puta al río"? No es tan difícil de entender.

darth_therat escribió:Pues mira, voy a reconocer que HS tiene un doblaje bastante bueno en castellano, pero sigue siendo inferior al original, bastante. Ademas, cuantos personajes hay en HS? Un juego de 6 horas, con no muchos mas de 10 personajes que digan "algo".



Espera... Que Oblivion tiene un doblaje original acojonante... :-|
Por favor, que tiene casi una única voz por raza. 4 personajes tienen voces únicas. No seamos hipócritas.

Además, es fácil ¿No te gusta? Lo pones en inglés. Para algo un blu-ray tiene tanta capacidad. Pero no, es mejor "como a mi no me gusta, que se joda el vecino"



Pues si, en mi opinión mejora mas un juego litros y litros de liquido rojo que un doblaje en castellano.

Y claro que no hay ningun problema con que lo doblen, se pone en ingles y punto, el problema es que aqui se esta faltando el respeto a los usuarios a los que nos da exactamente igual que el juego venga o no doblado, ese es problema. Que quereis hacer una petición?, por mi perfecto, lo que me jode es este boicot que estais planeando por algo que todos sabiamos desde el principio, que se insulte a los que podemos y queremos disfrutar el juego en VO, y se coaccione a los usuarios que acuden al hilo a buscar información del juego ,que es para lo que esta el hilo.


a qui no se esta insultando a los que lo queiren comprar, eso es FALSO

aqui lo que se estandiciendo que nos estan insultando y discriminando y fomentar la venta de eso producto que discrimina a un pais, es apoyar ese insuklto y discriminacion

y esa es la relaidad, lo queires o no, te guste o no

tu eres hacer lo que quieras, y eres libre de comprar o no

haber si ahora porque no le guste la relaida a la gente, no la vamso a decir, a mi me AFECTA que tu por ejemplo compres el jeugo, SI me afecta, ya qeu asi de esa manera, no tendre el dragon age en español, y no soloe so si no otros que traigan en el futuro

y eso es apoyan la discriminacion y el insulto al jugador español, te guste o no, porque a mi y a muchos de aqui nos afecta esa actitud, aver si ahoar no voy a poder decir una cos que me afecta, porque a ti no te gusta


si no te gusta no la hagas, si la haces, es porque quieres apoyarlo, aunque NO lo hagas pensando en hacerlo, faltaria mas, ya se que tu y los demas no compran el juego pensnado en jodernos, joer ;) lo se

pero aunqeu no lo compres pensnadolo, lo haces y lo apoyas indirectamente, o insconcientemente y esa es una relaidad

te guste o no

repito, que te entiendo, y tu con tu dinero haces lo que te salga del nav. eso esta claro, pero espero que entiendas lo que haces con tu dinero, para que sepas en que nos repercute

en tener mas adelante biosock en español o no, o masseffect2 en español o no, o tener halo en mexicano o no, os acordais? ;)

me afecta tus deciciones aunque tu pienses que no

un saludo que en serio, no trato de metenme con nadie de auqi, faltaria mas, solo trat que enendais, qeu nos afecta, y que comrpar es apoyar ese acto hacia nosotros, se queira o no ;)

un saludo
Hay DLC de Dragon Age: Origins para los próximos dos años!

Si, tenemos planes que se alargan durante mayormente dos años. Y habrá de todo, desde cosas realmente pequeñas como packs de ítems hasta misiones más largas que pueden durar una hora o dos, o incluso expansiones enteras. Realmente, es un plan de soporte al juego a largo plazo.


Fuente
claudiofms escribió:yo tengo respeto, lo que no entiendes, es que ESO presisamente, es lo que se hace al comprar el juego, si no te gsuta, lo siento, pero que no te gsute no quiere decir que no pase


No me has entendido :p , solo te he pedido respeto por que tus posts anteriores destilaban un tufo considerable a "pobres ignorantes, no saben lo que dicen".

Yo entiendo tu postura, no la comparto y la respeto. Fin.


EduStrife escribió:
¿Aspecto peculiar? ¿Me puedes decir cuantos países has visitado? Italia, Alemania, Portugal, Inglaterra, Francia... Son sólo algunos de los países Europeos que he tenido el placer de disfrutar, y en todos es lo mismo.

¿Cuantos países del primer mundo tienen el cine en otro idioma? Ah, sí, espera... Japón.


Es una corriente que está más extendida por el norte de europa y escandinavia. Yo he vivido una temporada en Noruega, Suecia y Dinamarca y allí los cines y la tv lo ven en v.o.s.
Pero te doy la razón, no es solo una peculiaridad de españa, podemos pues extender esa "peculiaridad" al resto de paises de cultura mediterránea, Francia, Italia...

calita escribió:
Supongo que estaréis de acuerdo con este post.


Pues sí, por mi parte fin del offtopic.
claudiofms está baneado por "Clon de usuario baneado"
P4C escribió:Hay DLC de Dragon Age: Origins para los próximos dos años!

Si, tenemos planes que se alargan durante mayormente dos años. Y habrá de todo, desde cosas realmente pequeñas como packs de ítems hasta misiones más largas que pueden durar una hora o dos, o incluso expansiones enteras. Realmente, es un plan de soporte al juego a largo plazo.


Fuente



y que esperabas, si ya antes del lanzamiento ya tiene 3 dlc ;)

saben qeu van a vender miles de jeugos y es un top de ventas, y por eso se aprobechan, que asco }:/
claudiofms escribió:
P4C escribió:Hay DLC de Dragon Age: Origins para los próximos dos años!

Si, tenemos planes que se alargan durante mayormente dos años. Y habrá de todo, desde cosas realmente pequeñas como packs de ítems hasta misiones más largas que pueden durar una hora o dos, o incluso expansiones enteras. Realmente, es un plan de soporte al juego a largo plazo.


Fuente



y que esperabas, si ya antes del lanzamiento ya tiene 3 dlc ;)

saben qeu van a vender miles de jeugos y es un top de ventas, y por eso se aprobechan, que asco }:/


Claudiofms no te alteres tio, haz como yo, pasa del juego y no lo compres. No te calientes mas ;)
Solo intento seguir la tonica general del hilo, de hecho ni he dado mi opinion personal, no veo necesaria una contestacion asi...

...me parece que estas fuera de tus casillas, imponiendo tu opinion a todo aquel que postee en el hilo.
darth_therat escribió:
Pues si, en mi opinión mejora mas un juego litros y litros de liquido rojo que un doblaje en castellano.

Y claro que no hay ningun problema con que lo doblen, se pone en ingles y punto, el problema es que aqui se esta faltando el respeto a los usuarios a los que nos da exactamente igual que el juego venga o no doblado, ese es problema. Que quereis hacer una petición?, por mi perfecto, lo que me jode es este boicot que estais planeando por algo que todos sabiamos desde el principio, que se insulte a los que podemos y queremos disfrutar el juego en VO, y se coaccione a los usuarios que acuden al hilo a buscar información del juego ,que es para lo que esta el hilo.


Espera... ¡Ja! Ahora.
¿Faltando el respeto? ¿Quién está faltando? Lo sabrás tú desde el principio, que tendrás todo el tiempo del mundo para estar informado de todos los lanzamientos y sus respectivas localizaciones. Yo, lo desconocía totalmente. Es más, siendo EA la distribuidora, creía fervientemente que haría lo que suele hacer, doblar sus títulos.
¿Coaccione? Espera... ¡Ja!
[bye]

Marto escribió:
EduStrife escribió:
¿Aspecto peculiar? ¿Me puedes decir cuantos países has visitado? Italia, Alemania, Portugal, Inglaterra, Francia... Son sólo algunos de los países Europeos que he tenido el placer de disfrutar, y en todos es lo mismo.

¿Cuantos países del primer mundo tienen el cine en otro idioma? Ah, sí, espera... Japón.


Es una corriente que está más extendida por el norte de europa y escandinavia. Yo he vivido una temporada en Noruega, Suecia y Dinamarca y allí los cines y la tv lo ven en v.o.s.
Pero te doy la razón, no es solo una peculiaridad de españa, podemos pues extender esa "peculiaridad" al resto de paises de cultura mediterránea, Francia, Italia...



Eso sí son mercados minoritarios. Y, justamente, los tres únicos con lenguas y dialectos nórdicos. Sueco, danés y noruego, precisamente.
Amén que, por ejemplo, en Suecia se da prácticamente un bilingüismo brutal con el Inglés. Según datos oficiales, casi el 98% de la población.

Inglaterra, Portugal, Alemania... No son países mediterráneos.
No sé yo si el problema es de EA o de Bioware, ya que el Mass Effect de Xbox 360 tampoco vino doblado al español, pero sí a otros idiomas, como el alemán, francés e italiano, incluso estando microsoft game studios detrás del proyecto.

Yo creo que lo que más molesta del asunto es que lo doblen a varios idiomas y que excluyan el nuestro, porque seamos sinceros, si solo estuviese en ingles hablado con subtítulos para cada idioma ¿la gente se hubiese quejado tanto?

Sobre el boicot de no comprar el juego, más que un boicot yo lo veo una forma de hacerles ver a las compañías que hay gente interesada en el juego pero indignada porque no han hecho un esfuerzo, como lo han hecho en otras regiones, de doblarlo a su idioma. Aunque yo creo que sería más efectivo anular las reservas y no comprar el juego en la primera semana del lanzamiento, comprándolo más adelante. Así la compañía se daría cuenta de que en España hay gente dispuesta a comprar el juego, pero molesta por no doblarlo al español.

Yo lo más seguro que tarde o temprano acabe comprándomelo, ya que para mí el que venga doblado al español es un valor añadido al juego (aunque lo hubiese preferido completamente en español).

Un saludo.
Aqui, panda de hipocritas, se ha llamado ciego, burro, t..., imbecil y falso, a todos los que han dicho que van a comprar el juego por que prefieren o les da igual jugar el juego con subtitulos, asi que no tiremos la piedra y escondamos ahora la mano.
es que vamos era de cajon que este saldria sin doblaje como casi todos, no se esa gran sorpresa, a menos que confirmaran el español y luego lo quitaran como el vesperia.
darth_therat escribió:Aqui, panda de hipocritas, se ha llamado ciego, burro, t..., imbecil y falso, a todos los que han dicho que van a comprar el juego por que prefieren o les da igual jugar el juego con subtitulos, asi que no tiremos la piedra y escondamos ahora la mano.

A ti tambien te digo que te tranquilizes, porque nadie que yo sepa te ha insultado. Tambien decir que tu has metido bastante cizaña (hablando de tirar y esconder la mano). Por cierto lo de hipocritas SOBRA y te reto a que me digas donde se han pronunciado las palabras "ciego", "burro", "imbecil" o "falso"
total yo lo pensaba jugar en ingles. para que hagan una mierda de traduccion como la del burtal legend. me queda mil veces con la version de importacion.

mas barata, en en version original, y jodo al mercado español a ver si los distribuidores se dan cuenta de una ves que esos precios abusivos no les llevan a ningun lado.
Ni Mass Effect, ni Knights of the Old Republic ni otros muchos juegos de BioWare han venido doblados, y que lo doblen al polaco y al ruso, pues bien por ellos, ya sabéis que aquí los títulos que SI doblan son los FIFAs, que es lo que vende aquí por mucho que nos cueste admitirlo.

Aparte de que saliendo el juego para PC, se podrá piratear y sabéis que casi todo el mundo lo hará, y el que se lo compre para PS3 o Xbox360 será porque no tiene un ordenador suficientemente bueno para tirar el Dragon Age (que dudo que sean muchos sinceramente).

¿Boicot? A EA se la suda, es más, si hacéis eso lo que harán será doblar menos juegos aún viendo los resultados. Allá vosotros, yo por mi parte pienso comprármelo original para PC (al igual que el resto de juegos de BioWare) y me da exactamente igual que venga doblado o no, ya que era algo que ya se veía venir y además suelen ser mejores los doblajes ingleses, a que ahora hagan un churro doblaje rapido para contentar a la población española.
2777 respuestas