Paco20011 escribió:[
Obviamente me refería a que el juego te diese la opción de cargar "subtítulos" o algo similar. Es que me lio, ¿no es este juego el que habían pedido que los fans hicieran traducción o no se qué? Lo leí de pasada y ahora no se si es este juego o era otro, o si me equivoco del todo.
PD: Pues sería un puntazo q para los juegos que no saquen multi-idioma diesen la opción de cargar subtítulos. Que lea un archivo de texto con un formato X y q la gente pueda hacerse subtítulos. Pero eso sería pensar en los jugadores/usuarios y no en el money/money.
Pero es que esa puerta la cerraron hace mucho. Y creo que lo dejaron bien claro, su intencion ha sido siempre que el juego solo salga en Ingles, frances y aleman, sea como fuere. Se han negado rotundamente a que exista cualquier posibilidad de que haya una traducción con el propio juego.
Dijeron "si colaboraremos con vosotros". Y oye, nos escucharon, pero luego se han mantenido en silencio hasta que fisicamente ha sido imposible incluir nada con el juego (ni siquiera la guia de textos) solo por no gastarse un centimo mas en el juego.
Son tan ratas, que por no gastarse una pizca de pasta en imprimir una guia de textos se han callado hasta el punto en el que solo era posible la traduccion del texto colgandola en inet.
Es una putada pero es así. Y lo es porque cualquier otra salida les supondria a ellos gastarse un solo centimo mas en el juego. Así queda de "guays" con la gente porque nos han escuchado, han permitido que se haga una guia de traducción al castellano (que no les cuesta un duro). No hay mas "trampa ni carton".
Dieron la falsa escusa de que era Namco-Bandai para callar a la gente y como no hubo nadie que se pusiese en contacto con namco para confirmar o desmentir el comunicado la gente lo dio por cierta. Oye, mira que buenos son ellos, que nos escuchan y que malos los de Namco que no quieren que se traduzca su juego. Ahora se conoce que fue porque la empresa estaba al borde de la quiebra y marvelous los ha dejado tirados. De ahora en adelante sus juegos los pondrá a la venta al mejro postor (no solo a rising) para que los compre, como hace en usa. Se ve que el robo de Ingniton de varios juegos a XSEEDs ha sido a base de golpe de talonario (esto lo supongo yo, porque cuadra a la perfección con lo que ha sucedido a rising en Europa). Y eso reporta muchos mas beneficios a Marvelous que tener una empresa propia para distribuir sus juegos en Europa. (La prueba esta en que se ha desecho de sus acciones y ahora vende sus juegos al mejor postor. Lo cual no afecta mucho a Rising, salvo claro esta por los futuros juegos populares que pueda sacar la compañia como un futuro NO More Heroes 3. Que puede que ubi le inque el diente tambien en europa como hace en USA).
Dar la opcion de que hubiese un parche descargable se les planteo, pero lo rechazaron rotundamente (porque supone tocar el codigo del juego y no estan dispuestos a pagar programadores para ello). Por todo ello y por mas, yo me lo voy a comprar USA y me ahorrare una buena pasta.
No esperes que una compañia que no quiere traducir un juego te de facilidades para que salga traducido, mas si algo de eso les cuesta un solo centimo que gastarse de mas.