[HILO OFICIAL]: Infinite Undiscovery

Pues habra que jugarlo en ingles, como en los viejos tiempos.
Square siempra hace cosas asi, Xenogears, FFTactis, star ocean 2 y 3... No es una novedad
Todo el mundo sabe que el Project Slepheed tiene tanto texto como un rpg...Y en otro orden de cosas, Squenix ya tiene una base de cifras de ventas de su soft de 360 en España (malas), y no me extrañaría nada que no tradujeran.

seisdeos escribió:Da gusto saber ingles...
Ve a decirlo al hilo del Too Human, que lo mismo te cuelgan xDDD
pakoito escribió:Todo el mundo sabe que el Project Slepheed tiene tanto texto como un rpg...Y en otro orden de cosas, Squenix ya tiene una base de cifras de ventas de su soft de 360 en España (malas), y no me extrañaría nada que no tradujeran.

seisdeos escribió:Da gusto saber ingles...
Ve a decirlo al hilo del Too Human, que lo mismo te cuelgan xDDD


Si que parece que ahora la moda es traer juegos en inglés ¬_¬
D.a.m.0.n escribió:
pakoito escribió:Todo el mundo sabe que el Project Slepheed tiene tanto texto como un rpg...Y en otro orden de cosas, Squenix ya tiene una base de cifras de ventas de su soft de 360 en España (malas), y no me extrañaría nada que no tradujeran.

seisdeos escribió:Da gusto saber ingles...
Ve a decirlo al hilo del Too Human, que lo mismo te cuelgan xDDD


Si que parece que ahora la moda es traer juegos en inglés ¬_¬
Es costoso, no se amortiza y nos castigan tanto malas ventas como piratería. No me extraña nada.
pakoito escribió:Es costoso, no se amortiza y nos castigan tanto malas ventas como piratería. No me extraña nada.


Si , ellos que sigan sacando juegos en inglés y ya veras como las ventas les van a ir mucho mejor [oki] ... y de costoso nada que contratar a 1 o 2 tíos para que traduzcan un juego con la pasta que ellos tienen no es nada
rultedy7018 está baneado por "Faltas de respeto"
Si esque tienen mucha cara y eso de que poca gente se lo compran es mentira yo tengo unos 12 amigos que se lo compraran si sale traducio al menos los subtitulos igual que yo,y que no esperen que se lo compren mucha gente si sale sin traducir un saludete.
No creo que sea muy costoso cuando hay fans que lo hacen gratis y además ya tienen un grupo de trabajo para esta tarea y aun más cuando hay juegos peores que están hasta doblados y tiene peores ventas.
Es más lógico pensar que si se traduce van a vender mucho más, y que si no pues van a perder ventas, lo que pasa es que ellos piensan: para que voy a invertir en localizarlo si luego voy a vender poco [noop].
Está claro que tendran estadisticas de ventas, sobre todo de xbox360, pero es que tampoco hacen nada para remediarlo, o es que no les interesa crear mas mercado en españa.
Cuantos de aquí no os lo comprais porque viene en inglés? pues eso. Pierden muchísimas ventas ya que los juegazos la gente los suele comprar.

En fin, quizás dentro de un par de años podamos jugarlo en nuestro idioma gracias a traducciones de fans. De todas formas yo trataré de pasarmelo en inglés pero se que a la larga me perderé.
Pensais que localizar un juego es lo mismo que traducir un libro... Tienen que adaptar el tamaño del texto al recuadro de la pantalla y que no pierda sentido aparte de que no es un copy y paste de donde estaba el texto en inglés.
Desde luego...mira que os gusta criticar.

(modo ironico= ON)

La pobre SE preocupandose por traernos los juegos en ingles por nuestro bien, para fomentar el conocimiento de otros idiomas y que podamos ser todo poliglotas y vosotros tirandole piedras sobre el tejado...hay que ver...

(modo ironico= OFF)

XD
pakoito escribió:Es costoso, no se amortiza y nos castigan tanto malas ventas como piratería. No me extraña nada.

Sí es verdad. Ahora que lo traen en inglés lo piratearemos menos... Ahora sí que van a saber lo que es no comerse un colín. Y total, para traerlo en inglés por mí que ni lo traigan. Teniendo la versión USA que va a ser lo mismo...
pues vaya gracia si viene en ingles -.-

me lo pasare al igual que me he pasado otros juegos en ingles, pero juegos con tantisimo texto prefiero jugarlos en castellano... a pesar de ke puedan haber fallos de traduccion
BiOhAzArD-Zero escribió:Pensais que localizar un juego es lo mismo que traducir un libro... Tienen que adaptar el tamaño del texto al recuadro de la pantalla y que no pierda sentido aparte de que no es un copy y paste de donde estaba el texto en inglés.


Pero tu que te crees que una traduccion oficial se hace de igual manera que una realizada por fans en las que se han de tener en cuenta cosas como longitud del texto (numero de caracteres), simbolos de nuestro idioma, punteros, etc?

Lo cual no quita que traducir un juego de estas caracteristicas suponga un coste, si bien no tan elevado como un doblaje, si como para realmente sopesar si merece la pena el esfuerzo. Como promedio debe ser el trabajo de 2-3 personas durante un par de meses a 1.200-1.500€ por mes. Vaya, que si el hecho de traerlo en ingles supone no vender 2.000-3.000 copias por ellos encantados de no traducirlo. Es un riesgo que no muchas distribuidoras estan dispuestas a asumir.

Y yo ya me iria haciendo a la idea de jugarlo en ingles. Considero a Ubi Soft bastante mas capacitada para distribuir y asumir riesgos de traducciones y eso no le ha privado de hacernos comer juegos como Valkyrie Profile o Final Fantasy Tactics en un completo ingles (por decir dos ejemplos de juegos de S-E)

Y la mayor parte de culpa es nuestra. Como se suele decir, tenemos lo que nos merecemos.
rultedy7018 está baneado por "Faltas de respeto"
Tenemos lo que nos mercemos yo me gasto un paston en rpg ,sin contar otros,que sigan asi que se van a comer una de esas grandes,a mi todo esto me suena a excusa barata ,por que decir que la pirateria les perjudica,cuando ellos mismos son quien la prolongan,mira listillo nos estan sacando un monton de pasta,lo que quereis es forraros y por eso no traducis muchos rpg, por que hay algunos incautos que se lo compran en ingles, y hay es donde sacais pasta extra de NO TRADUCURLO.
rultedy7018 escribió:Tenemos lo que nos mercemos yo me gasto un paston en rpg ,sin contar otros,que sigan asi que se van a comer una de esas grandes,a mi todo esto me suena a excusa barata ,por que decir que la pirateria les perjudica,cuando ellos mismos son quien la prolongan,mira listillo nos estan sacando un monton de pasta,lo que quereis es forraros y por eso no traducis muchos rpg, por que hay algunos incautos que se lo compran en ingles, y hay es donde sacais pasta extra de NO TRADUCURLO.



Tenemos culpa de que nos guste el juego y quererlo comprar ¿?
rultedy7018 escribió:...


Aqui el unico incauto que hay aqui eres tú. Te largaron de Vandal por flooder y joder el tema, veamos lo que duras por aqui.
Sakai escribió:
rultedy7018 escribió:...


Aqui el unico incauto que hay aqui eres tú. Te largaron de Vandal por flooder y joder el tema, veamos lo que duras por aqui.


Y tambien esta por GPTV xdxdxd
Sea como fuere, no hay excusa para no traducirlo. No busqueis temas de si no le sale a cuenta, que si es costoso, que si no van a vender y demás porque no. No lo han hecho por dejadez y falta de interés y ya está.

Ahora, que como consumidores, deberíamos de actuar al menos (nosotros, franceses, italianos, alemanes, y todos).
Drian-kun escribió:Sea como fuere, no hay excusa para no traducirlo. No busqueis temas de si no le sale a cuenta, que si es costoso, que si no van a vender y demás porque no. No lo han hecho por dejadez y falta de interés y ya está.

Ahora, que como consumidores, deberíamos de actuar al menos (nosotros, franceses, italianos, alemanes, y todos).


Por varias webs se ha barajado la idea de:
Parche en la salida del juego.

¿ Porque ?

Se estan viendo contra las leyes de 2 paises ( Italia/Francia ), querian lanzamiento mundial y solo han podido meterle 1 traduccion....

Solo quedaria esperar a eso ¿ no ?... dudo mucho que S-E se vea en esa situacion vamos.
fenix_supremo escribió:
Drian-kun escribió:Sea como fuere, no hay excusa para no traducirlo. No busqueis temas de si no le sale a cuenta, que si es costoso, que si no van a vender y demás porque no. No lo han hecho por dejadez y falta de interés y ya está.

Ahora, que como consumidores, deberíamos de actuar al menos (nosotros, franceses, italianos, alemanes, y todos).


Por varias webs se ha barajado la idea de:
Parche en la salida del juego.

¿ Porque ?

Se estan viendo contra las leyes de 2 paises ( Italia/Francia ), querian lanzamiento mundial y solo han podido meterle 1 traduccion....

Solo quedaria esperar a eso ¿ no ?... dudo mucho que S-E se vea en esa situacion vamos.

es que ahi queria llegar yo, no creo que tenga los santos webos, de saltarse las leyes de dos paises por que si
rultedy7018 está baneado por "Faltas de respeto"
Esperemos que por esos incautos no nos jodan a los demas como pasa siempre,teneis que entender ( meteros en el cerebro),que comprandolo en ingles ,lo que haceis es que le saquen veneficios, SI NO SE COMPRA NO HAY VENEFICIO.Cuando lo hagais todos llaveras que pronto empiezan a traducirlos todos.No estan dificil de entender.
Issun está baneado por "Lagunamov"
rultedy7018 escribió:Esperemos que por esos incautos no nos jodan a los demas como pasa siempre,teneis que entender ( meteros en el cerebro),que comprandolo en ingles ,lo que haceis es que le saquen veneficios, SI NO SE COMPRA NO HAY VENEFICIO.Cuando lo hagais todos llaveras que pronto empiezan a traducirlos todos.No estan dificil de entender.

Pues yo no pienso perderme este juegazo, y si entiendo inglés no voy a dejarlo de comprar para que no saquen benificios. Tiene demasiada buena pinta para que me importe algo el beneficio de las compañias. Con esto no quiero decir que los que no sepáis inglés os jodáis, para nada, de hecho me jode pq no lo podrá catar todo el mundo y no recibirá el reconocimiento que se merece en España(si resulta ser un juegazo) pq la gente no lo habrá podido entender. Pero yo creo que antes está la satisfacción personal que el dinero que gaste una compañia en traducirlo o no.
rultedy7018 está baneado por "Faltas de respeto"
Pues aya tu,pero asi nuncan van a traducir completamente todos los rpg que pasen por España,de todas formas sois la minoria asi que alla ellos,nosotros la malloria seguiremos sin comprandonolos los que no esten almenos subtitulado en Español.
Totalmente de acuerdo con Issun, yo personalmente si no lo traducen no lo pillare porque mi ingles es bastante basico y no me enteraria de la mitad, pero si mi nivel fuera alto, 100% me lo compraria, me importa un carajo si beneficio o no a una compañia son juegos y son para mi disfrute, aunque directamente este apoyando a que no traduzcan proximos juegos, yo lo tengo claro, no se ingles no lo pillo, si que es verdad que en epoca de snes muchos rpgs me los pase sin enterarme de nada, pero ahora ya tengo una edad y la historia si que me importa y mucho. Es simple no se ingles no lo compro es mi politica, pero no echo "bronca" a aquellos que lo compran por saber ingles a sabiendas de que apoyen a otros lanzamientos ni los traduzcan
Huele a que nos lo vamos a comer en inglés.

Así que... a encargarlo a otro país... que sale más barato (descontamos la NO traducción que nos cobran y más o menos es lo justo.no?)

Pero bueno, ya se verá qué pasa... porque si ni se plantean la idea de sacar el parche... (que aún no se sabe) pues igual me planteo gastármelo en otro juego.
rultedy7018 escribió:Pues aya tu,pero asi nuncan van a traducir completamente todos los rpg que pasen por España,de todas formas sois la minoria asi que alla ellos,nosotros la malloria seguiremos sin comprandonolos los que no esten almenos subtitulado en Español.

a ver pero tampoco no es eso, si ellos saben ingles que lo jueguen, si lo supiera yo tambien, me lo pillaba eso si tiraria de importacion, como van a hacer el 90 % de los que se lo compraran, igualmente las ventas no seran muy grandes aqui en españa, pues encima sale en ingles y la gente tirara de importacion, pues sale mas barato y jugaran en ingles igualmente, cosa que veo normal
chor escribió:es que ahi queria llegar yo, no creo que tenga los santos webos, de saltarse las leyes de dos paises por que si


Pues los pobres italianos deben ser bastante permisivos porque a ellos les tratan incluso peor que a nosotros.

Volviendo al tema a quien no le guste que venga en ingles lo que no debe hacer es comprarlo y menos aun comprarlo fuera ya que, haciendolo, lo unico que haceis es que en % de ventas cada vez salga menos rentable lanzar juegos traducidos. Por mi parte lo jugare, si, pero de mi no veran un solo euro.

Y que conste que tengo un nivel de ingles como para mantener el hilo argumental de un juego de rol pero vivimos en España y los juegos deberian venir, como minimo, con una traduccion decente.
rultedy7018 está baneado por "Faltas de respeto"
Digijos se te ve la pluma listillo estas cogiendo lo mejor que cada usario de lo que dice y luego lo entremesclas, pero tienes un fallo y esque siempre dices,no me lo compro si no sale traducido ,me lo pillo de importacion, sabes de sobra que diciendo esto induces a los españoles a comprarselo en ingles.SI NO TRADUCEN INFINITE UNDISCOVERY NO LO COMPREIS NI REGALADO,hacerme caso que se de lo que hablo.
Issun está baneado por "Lagunamov"
Los foros de Meristation están caidos o algo? ;) .
Parece que hay alguno al que le hacen falta unas buenas clases de comprension lectora... y de urgencia. (para, al fin y al cabo, decir lo mismo que yo. Ya he admitido que de mi no veran un solo euro)

Issun, a mi me funcionan.
Issun está baneado por "Lagunamov"
DiGiJoS escribió:Parece que hay alguno al que le hacen falta unas buenas clases de comprension lectora... y de urgencia. (para, al fin y al cabo, decir lo mismo que yo. Ya he admitido que de mi no veran un solo euro)

Issun, a mi me funcionan.

No, si era ironia XD XD .
rultedy7018 escribió:Digijos se te ve la pluma listillo estas cogiendo lo mejor que cada usario de lo que dice y luego lo entremesclas, pero tienes un fallo y esque siempre dices,no me lo compro si no sale traducido ,me lo pillo de importacion, sabes de sobra que diciendo esto induces a los españoles a comprarselo en ingles.SI NO TRADUCEN INFINITE UNDISCOVERY NO LO COMPREIS NI REGALADO,hacerme caso que se de lo que hablo.



y tu que eres ¿El Gran Hermano?

Que la gente se gaste su dinero en lo que mejor le parezca.
rultedy7018 escribió:Digijos se te ve la pluma listillo estas cogiendo lo mejor que cada usario de lo que dice y luego lo entremesclas, pero tienes un fallo y esque siempre dices,no me lo compro si no sale traducido ,me lo pillo de importacion, sabes de sobra que diciendo esto induces a los españoles a comprarselo en ingles.SI NO TRADUCEN INFINITE UNDISCOVERY NO LO COMPREIS NI REGALADO,hacerme caso que se de lo que hablo.


Haces bien, mejor ahorra para otra cosa. Un diccionario por ejemplo.

¿No estais cansados ya de este tipo de hilos que siempre acaban igual? En una discusion sin sentido entre la gente que si no sale un juego en español se les cae el cielo encima (por dió si uno ha dicho que eso es ilegal y todo) y los que les da igual el idioma.
taphs escribió:
rultedy7018 escribió:Digijos se te ve la pluma listillo estas cogiendo lo mejor que cada usario de lo que dice y luego lo entremesclas, pero tienes un fallo y esque siempre dices,no me lo compro si no sale traducido ,me lo pillo de importacion, sabes de sobra que diciendo esto induces a los españoles a comprarselo en ingles.SI NO TRADUCEN INFINITE UNDISCOVERY NO LO COMPREIS NI REGALADO,hacerme caso que se de lo que hablo.


Haces bien, mejor ahorra para otra cosa. Un diccionario por ejemplo.

¿No estais cansados ya de este tipo de hilos que siempre acaban igual? En una discusion sin sentido entre la gente que si no sale un juego en español se les cae el cielo encima (por dió si uno ha dicho que eso es ilegal y todo) y los que les da igual el idioma.

lo peor de todo es q toda esta discusion a salido por un puto rumor porq nadie ha dicho nada aun de si sale en ingles o no no hay nada oficial nid e square ni de triace ni de proein ni pollas n_nU
Lo peor es que a este tio ya lo largaron de los foros de vandal por floodear y dar por saco.

En fin, el juego seguirá siendo un juegazo esté en ingles o no.
rultedy7018 está baneado por "Faltas de respeto"
Bueno,bueno cuando se da en el clavo, todos salen corriendo,yo estoy a favor del consumidor ,pues yo tambien lo soy,lo que no voy a permitir es que se digan cosas que no se piensan realmente,si finalmente sale traducido INFINITE UNDISCOVERY yo si hace falta retiro todas las criticas que e echo,a proein,y demas distribuidoras,pero lo que esta claro esque no me creo que seais usarios como yo ,creo que estais a qui dando bola,por que trabajais aqui me da que pensar eso porque nadie realmente a opinado como yo,(no quiero decir que tengan que hacerlo por huevos),pero es que siempre decis lo mismo,y me descalificais.
Y digo yo...cada uno es libre de hacer lo que quiera con su dinero. Igual que hay gente que de venir en ingles no lo comprará y otras personas que si lo haran, y en cualquier caso es respetable y loable.

Yo creo que esta de mas algunos comentarios de cierto personaje que algo de troll debe de tener...y cuando ya lo han expulsado de un foro por algo sera...
rultedy7018 está baneado por "Faltas de respeto"
Voy a pasar de lo que dos personajillos me han dicho y voy a seguir a lo mio QUE ES LO QUE LE INTERESA REALMENTE A LOS ESPAÑOLES Y ES QUE TRADUZCAN INFINITE UNDISCOVERY AL ESPAÑOL.
rultedy7018 escribió: no me creo que seais usarios como yo ,creo que estais a qui dando bola,por que trabajais aqui


No somos usuarios, tienes razón, todos trabajamos aquí excepto tú. En pocas palabras, eres el único usuario. Menuda conspiración, ¿eh?
rultedy7018 escribió:Voy a pasar de lo que dos personajillos me han dicho y voy a seguir a lo mio QUE ES LO QUE LE INTERESA REALMENTE A LOS ESPAÑOLES Y ES QUE TRADUZCAN INFINITE UNDISCOVERY AL ESPAÑOL.


Pero tio si no haces mas que meter zizaña...

Ademas tu parate a pensar...tu crees que porque no compremos el juego la proxima vez lo traduciran??? Mas bien la proxima vez ni lo traen
rultedy7018 está baneado por "Faltas de respeto"
Bueno vamos a dejar a parte lo que he dicho antes,voy a opinar sobre lo que e visto del juego,me parece graficamente mas que correcto, el sistema de batallas me encantan, y las innovaciones que han dicho que va a tener tambien me gustan,esque me gusta todo del juego.OJALA LO TRADUZCAN COMO MINIMO LOS SUBTITULOS AL ESPAÑOL un saludo.
rultedy7018 escribió:BLABLABLABLA...


11 mensajes, todos diciendo lo mismo que si lo quieres en español, que si faltando al respeto a los que nos los vamos a comprar en inglés. Hasta ahora no has aportado nada al hilo, sólo unas faltas de ortografía y de educación preocupantes. Por favor no nos desviemos del hilo, que trata sobre este juegazo, ya se verá en el idioma que viene.


Voy a pasar de lo que dos personajillos me han dicho y voy a seguir a lo mio QUE ES LO QUE LE INTERESA REALMENTE A LOS ESPAÑOLES Y ES QUE TRADUZCAN INFINITE UNDISCOVERY AL ESPAÑOL.


Personajillo será tu padre :)
¿¿Alguien que sepa del tema, que seguro que hay muchos aquí puede explicar con conocimiento de la situación en que consiste esa ley francesa que impide que un juego no salga en francés??
Además de que viene al caso, me parece bastante interesante. Gracias gente. [sonrisa]
Gamer-Sama escribió:¿¿Alguien que sepa del tema, que seguro que hay muchos aquí puede explicar con conocimiento de la situación en que consiste esa ley francesa que impide que un juego no salga en francés??
Además de que viene al caso, me parece bastante interesante. Gracias gente. [sonrisa]


Me sumo a la pregunta, por que he leio muchos post con gente diciendo eso de la ley de francia e italia y la verdad es que no tengo pajolera idea... [+risas]
Issun está baneado por "Lagunamov"
Que en Francia no se pueden vender juegos que no estén localizados como minimo con subs en francés, ni juegos, ni pelis, etc...
rultedy7018 está baneado por "Faltas de respeto"
Hay por hay un personajillo que se a paso tres pueblos ,y dices que yo falto el respeto,vamos a dejarlo,parece ser que hay algun tipo de relacion entre los dos personjes principales,a ver si lo traducen a si me entero mejor.
Estais un pelin cansinos con el tema de la traduccion. Si estais en desacuerdo con el tema quejaros a las compañias, ya que si os quejais simplemente en un foro aparte de no llegar a ningun sitio podeis llegar a cansar a la gente.
En cuanto al juego me da igual si viene en ingles (por supuesto preferiria que viniera en castellano), siempre he pensado que nunca pienso perderme un juegazo porque venga en ingles. Al fin y al cabo gracias a que muchos juegos han venido en ese idioma he podido mejorar mi nivel.
videoconsolas está baneado por "usar clon para saltarse baneo temporal"
da bastante asco que todos los hilos de juegos de este tipo cuando no traen traduccion acaban convertidos en una guerra de doblajes de videojuegos.

si sale region free, yo me lo pillo fuera, no pienso pagar mas por menos. Asi de claro.
Stark22 está baneado por "Usar clon para saltarse baneo de subforo"
Soy de la opinión de que si sé inglés y soy capaz de entender los diálogos, me da absolutamente igual que salga en inglés o en castellano. No me pongo patriota porque no vaya a salir en castellano, no soy orgulloso en tales gilipolleces como si traducen o no un juego. Voy a disfrutar de él en cualquiera de los dos idiomas.
1950 respuestas