0Gilthas0 escribió:Bueno, vamos con lo que mas importa. La historia. Mis temores se están viendo cumplidos poco a poco, y no por completo. Estamos ante un juego claramente irregular en su guión, con grandes detalles y abundantes defectos, pero sobretodo cargado con un ritmo demasiado lente en el avance de la trama. Uno de los problemas es la clara inconexión entre los relatos y la historia central. En muchos sentidos, el Kaim de los sueños no es el Kaim del resto del juego. Lo explico mas claramente en spoiler.
Pero si tiene algún problema es sus vaivenes. De una escena genial y sorprendente puede pasar a un minijuego aburrido y repetitivo. De un combate chulo (aunque tremendamente predecible en sus consecuencias) a una nana apestosamente mal cantada (en inglés, en japo debe sonar bastante bien). De un emotivo encuentro, a una muerte demasiado precipitada y tópica. No se como explicarlo. Lost Odyssey alterna genialidad y torpeza, por suerte, no a partes iguales. En general los personajes animan la función, con unas relaciones complejas e interesantes entre ellos. Especialmente me alegra como se ha incluído a los niños, hay una razón bastante decente para ello. Aunque las motivaciones para hacer lo que hacen puedan estar cogidas por los pelos.
Acabo con los relatos. La traducción, especialmente en lo referido al formato, es pesima. Guiones males puestos, puntos y aparte donde no deben ir, palabras olvidadas... Por lo demás, no es que esté mal traducido, pero eso me toca mucho las narices. Son bastante buenos, pero de todos modos estoy perdiendo un poquito el interes en ellos, ya que, siendo sincero, los veo muy reiterativos en su temática.
Y la traducción, como he dicho... Me toca las cojones que se dejen TANTOS textos sin subtitular. No suele ser nada importante, pero joder. Son demasiados. Y sumandole la cagada en los sueños. Una cosa es que nos lo dejen sin doblar, y otra esto...