[HILO OFICIAL] MASS EFFECT 2

Uncie escribió:
Antius escribió:Nunca pensé que diría esto pero... por dios, que no lo doblen! El doblaje en inglés del 1º es una jodida obra maestra y como lo doblen al castellano me voy a cagar en todo.
De todas formas espero que en último recurso, la versión inglesa traiga subtítulos al castellano para poder jugarlo en condiciones. Había veces que jugaba solo para escuchar el doblaje de Wrex.


Además de ser una auténtica mula... es el puto amo cuando habla, le da mucha personalidad esa voz, es... única.

Si lo doblan MATAN MASS EFFECT.


Amen hermano amen!
Y además han de ser las mismas voces del primero, que no se les ocurra cambiar ninguna!!

Estoy por volver a ponerme el primero y pasarmelo por nosecuantas veces más
oskuro está baneado por "Utilizar clones para soltar spoilers salvajes en el hilo del horizon: Zero Dawn"
Es como si ves la serie "24" sin doblar y doblada... no tiene comparación, oirla en inglés es mucho mejor, jack bauer powah [carcajad]
oskuro escribió:Es como si ves la serie "24" sin doblar y doblada... no tiene comparación, oirla en inglés es mucho mejor, jack bauer powah [carcajad]


Totalmente deacuerdo. Yo antes era de los que veian todo doblado al castellano (sobre todo peliculas,series,etc), pero tengo que reconocer que de unos años para acá, lo prefiero en su idioma original. Hay que reconocer que hay muchisimos juegos con un gran doblaje al castellano (Assassin´s Creed, Gears Of War, Prince Of Persia, Uncharted), pero como bien dices, yo tampoco me puedo imaginar, por ejemplo a Heath Ledger "Aka-The Joker" o a Oh-Daetsu (Oldboy) en un idioma que no sea el suyo...por poner 2 ejemplos...Saludos.
Yo de vosotros me iba a vivir a Estados Unidos, ya que os molesta tanto el castellano, y así todo lo tendreis en el ingles de vuestros amores. A ver si os dais cuenta de una vez que a muchos de nosotros nos gusta jugar a un juego sin tener que estar leyendo (y más en este) e ir perdiéndonos la mitad de las escenas cinematográficas por culpa del texto. Si os conociera a todos me pondría en la puerta de los cines y os diría, ala, tu no entras a ver esta peli que está en castellano, te vas a verla en inglés. Que manía con el puto inglés, será que las pelis de cine americanas están mal dobladas cuando las véis aquí.

Si queréis el juego en inglés os ponéis la opción en la consola u os compráis la versión americana, pero a mi que no me quiten mi idioma, porque como mínimo, todos los juegos tienen la opción del idioma en inglés, así que no os quejéis tanto, que me gustaría oiros si fuera al revés.
Elm1ster escribió:Yo de vosotros me iba a vivir a Estados Unidos, ya que os molesta tanto el castellano, y así todo lo tendreis en el ingles de vuestros amores. A ver si os dais cuenta de una vez que a muchos de nosotros nos gusta jugar a un juego sin tener que estar leyendo (y más en este) e ir perdiéndonos la mitad de las escenas cinematográficas por culpa del texto. Si os conociera a todos me pondría en la puerta de los cines y os diría, ala, tu no entras a ver esta peli que está en castellano, te vas a verla en inglés. Que manía con el puto inglés, será que las pelis de cine americanas están mal dobladas cuando las véis aquí.

Si queréis el juego en inglés os ponéis la opción en la consola u os compráis la versión americana, pero a mi que no me quiten mi idioma, porque como mínimo, todos los juegos tienen la opción del idioma en inglés, así que no os quejéis tanto, que me gustaría oiros si fuera al revés.



Pisa el freno y deja de decir sandeces. Ni tengo por qué cambiar el idioma de la consola ni tengo por qué comprarme la versión USA del juego, ya que lo quiero en castellano pero respetando su doblaje inglés original, tal y como llegó el primero. Estate tranquilito que tu idioma no te lo van a quitar y respeta a los que queremos seguir oyendo a los personajes de Mass Effect interpretados por sus dobladores originales.

Y respecto a lo que dices de las pelis, se nota de lejos que pocas pelis en V.O. ves, porque sin ir más lejos la tan magnificada The Dark Knight (huy perdón, quise decir El Caballero Oscuro [poraki] ) tiene cada metida de pata en la localización al castellano que flipas, por no meniconar que se pierde completamente la voz del difunto Heat Ledger, que personalmente opino que es de lo mejorcito de la peli, ya que enfatiza a su personaje como pocos hacen. Y vale ya de hablar de cine, que esto no es CinEOL.
Calintz escribió:
Elm1ster escribió:Yo de vosotros me iba a vivir a Estados Unidos, ya que os molesta tanto el castellano, y así todo lo tendreis en el ingles de vuestros amores. A ver si os dais cuenta de una vez que a muchos de nosotros nos gusta jugar a un juego sin tener que estar leyendo (y más en este) e ir perdiéndonos la mitad de las escenas cinematográficas por culpa del texto. Si os conociera a todos me pondría en la puerta de los cines y os diría, ala, tu no entras a ver esta peli que está en castellano, te vas a verla en inglés. Que manía con el puto inglés, será que las pelis de cine americanas están mal dobladas cuando las véis aquí.

Si queréis el juego en inglés os ponéis la opción en la consola u os compráis la versión americana, pero a mi que no me quiten mi idioma, porque como mínimo, todos los juegos tienen la opción del idioma en inglés, así que no os quejéis tanto, que me gustaría oiros si fuera al revés.



Pisa el freno y deja de decir sandeces. Ni tengo por qué cambiar el idioma de la consola ni tengo por qué comprarme la versión USA del juego, ya que lo quiero en castellano pero respetando su doblaje inglés original, tal y como llegó el primero. Estate tranquilito que tu idioma no te lo van a quitar y respeta a los que queremos seguir oyendo a los personajes de Mass Effect interpretados por sus dobladores originales.

Y respecto a lo que dices de las pelis, se nota de lejos que pocas pelis en V.O. ves, porque sin ir más lejos la tan magnificada The Dark Knight (huy perdón, quise decir El Caballero Oscuro [poraki] ) tiene cada metida de pata en la localización al castellano que flipas, por no meniconar que se pierde completamente la voz del difunto Heat Ledger, que personalmente opino que es de lo mejorcito de la peli, ya que enfatiza a su personaje como pocos hacen. Y vale ya de hablar de cine, que esto no es CinEOL.

pues me gusta mas la doblada que la original en el caballero oscuro del Ledger :o
Elm1ster escribió:Yo de vosotros me iba a vivir a Estados Unidos, ya que os molesta tanto el castellano, y así todo lo tendreis en el ingles de vuestros amores. A ver si os dais cuenta de una vez que a muchos de nosotros nos gusta jugar a un juego sin tener que estar leyendo (y más en este) e ir perdiéndonos la mitad de las escenas cinematográficas por culpa del texto.


Y a ver si tu te das cuenta, campeón, que lo que aqui opina la gente son GUSTOS PERSONALES, que son tan válidos como los tuyos....¿que te gusta en castellano?, pues mejor para ti, en serio, a mi también me gustan muchas cosas en castellano, pero faltaría más que tenga que pedir disculpas por ser español y que me gusten las cosas en sus idiomas originales.....lo que faltaba, vamos....
oskuro está baneado por "Utilizar clones para soltar spoilers salvajes en el hilo del horizon: Zero Dawn"
Elm1ster escribió:Yo de vosotros me iba a vivir a Estados Unidos, ya que os molesta tanto el castellano, y así todo lo tendreis en el ingles de vuestros amores. A ver si os dais cuenta de una vez que a muchos de nosotros nos gusta jugar a un juego sin tener que estar leyendo (y más en este) e ir perdiéndonos la mitad de las escenas cinematográficas por culpa del texto. Si os conociera a todos me pondría en la puerta de los cines y os diría, ala, tu no entras a ver esta peli que está en castellano, te vas a verla en inglés. Que manía con el puto inglés, será que las pelis de cine americanas están mal dobladas cuando las véis aquí.

Si queréis el juego en inglés os ponéis la opción en la consola u os compráis la versión americana, pero a mi que no me quiten mi idioma, porque como mínimo, todos los juegos tienen la opción del idioma en inglés, así que no os quejéis tanto, que me gustaría oiros si fuera al revés.



Pues al margen de todo esto, el que a día de hoy no sepa INGLÉS, lo lleva claro.... así que yo que tú me lo miraría eso de no tener ni idea de INGLÉS.....
Elm1ster escribió:Yo de vosotros me iba a vivir a Estados Unidos, ya que os molesta tanto el castellano, y así todo lo tendreis en el ingles de vuestros amores. A ver si os dais cuenta de una vez que a muchos de nosotros nos gusta jugar a un juego sin tener que estar leyendo (y más en este) e ir perdiéndonos la mitad de las escenas cinematográficas por culpa del texto. Si os conociera a todos me pondría en la puerta de los cines y os diría, ala, tu no entras a ver esta peli que está en castellano, te vas a verla en inglés. Que manía con el puto inglés, será que las pelis de cine americanas están mal dobladas cuando las véis aquí.

Si queréis el juego en inglés os ponéis la opción en la consola u os compráis la versión americana, pero a mi que no me quiten mi idioma, porque como mínimo, todos los juegos tienen la opción del idioma en inglés, así que no os quejéis tanto, que me gustaría oiros si fuera al revés.


No digas tonterias tio, el doblaje de Mass Effect 1 es sublime, se entiende todo bien clarito y pocas veces hace falta leer. Ademas, no es que moleste el castellano, es que el 95% de las veces es infinitamente mejor el doblaje ingles que el español y merece la pena, aunque tengas que estar leyendo.
Por no hablar de las traducciones a medias y meteduras de pata. Ya no de los dobladores, sino de los traductores. A veces estás leyendo un subtítulo y escuchando la voz en inglés y te quedas WITNOF de la traducción que han hecho... y pasa en casi todos los juegos o películas. Por no hablar del The Witcher de PC xDDDDDDD
Por cierto, en el caso de Mass Effect a veces te cambian un "bastard" por "hijo de puta" y cosas parecidas, lo cual no acaba de estar mal del todo, pero tampoco bien.
oskuro escribió:
Elm1ster escribió:Yo de vosotros me iba a vivir a Estados Unidos, ya que os molesta tanto el castellano, y así todo lo tendreis en el ingles de vuestros amores. A ver si os dais cuenta de una vez que a muchos de nosotros nos gusta jugar a un juego sin tener que estar leyendo (y más en este) e ir perdiéndonos la mitad de las escenas cinematográficas por culpa del texto. Si os conociera a todos me pondría en la puerta de los cines y os diría, ala, tu no entras a ver esta peli que está en castellano, te vas a verla en inglés. Que manía con el puto inglés, será que las pelis de cine americanas están mal dobladas cuando las véis aquí.

Si queréis el juego en inglés os ponéis la opción en la consola u os compráis la versión americana, pero a mi que no me quiten mi idioma, porque como mínimo, todos los juegos tienen la opción del idioma en inglés, así que no os quejéis tanto, que me gustaría oiros si fuera al revés.



Pues al margen de todo esto, el que a día de hoy no sepa INGLÉS, lo lleva claro.... así que yo que tú me lo miraría eso de no tener ni idea de INGLÉS.....


A mi me jode que por culpa de gente que piensa como tu pidan hablar ingles hasta para trabajar en una panaderia. El ingles NO es necesario para nuestra vida cotidiana, al igual que para los ingleses y/o americanos, no le es necesario el español para su vida cotidiana. Quiero el mass effect con sus voces en ingles (principalmente por que reconozco que los actores de doblaje se metieron en el papel del juego, pero tambien me gustaria mas aun tener la opcion de alternar entre español e ingles).

De aqui a unos años, aunque yo ya este muerto, habremos perdido el castellano, y no por la gente que opina que es todo mejor en ingles (yo veo lost, no veo perdidos, y sin embargo veo como conoci a vuestra madre en español) si no por que valoran más el saber ingles antes que una buena conducta o una buena enseñanza.

Estudio en la facultad de ingenieria informatica, y aunque se que me va a recortar parte de mi futuro, me niego a coger ingles, yo quiero hablar trabajar y pensar de informatica en español, que para algo lo soy.
oskuro está baneado por "Utilizar clones para soltar spoilers salvajes en el hilo del horizon: Zero Dawn"
manuti15 escribió:
oskuro escribió:
Elm1ster escribió:Yo de vosotros me iba a vivir a Estados Unidos, ya que os molesta tanto el castellano, y así todo lo tendreis en el ingles de vuestros amores. A ver si os dais cuenta de una vez que a muchos de nosotros nos gusta jugar a un juego sin tener que estar leyendo (y más en este) e ir perdiéndonos la mitad de las escenas cinematográficas por culpa del texto. Si os conociera a todos me pondría en la puerta de los cines y os diría, ala, tu no entras a ver esta peli que está en castellano, te vas a verla en inglés. Que manía con el puto inglés, será que las pelis de cine americanas están mal dobladas cuando las véis aquí.

Si queréis el juego en inglés os ponéis la opción en la consola u os compráis la versión americana, pero a mi que no me quiten mi idioma, porque como mínimo, todos los juegos tienen la opción del idioma en inglés, así que no os quejéis tanto, que me gustaría oiros si fuera al revés.



Pues al margen de todo esto, el que a día de hoy no sepa INGLÉS, lo lleva claro.... así que yo que tú me lo miraría eso de no tener ni idea de INGLÉS.....


A mi me jode que por culpa de gente que piensa como tu pidan hablar ingles hasta para trabajar en una panaderia. El ingles NO es necesario para nuestra vida cotidiana, al igual que para los ingleses y/o americanos, no le es necesario el español para su vida cotidiana. Quiero el mass effect con sus voces en ingles (principalmente por que reconozco que los actores de doblaje se metieron en el papel del juego, pero tambien me gustaria mas aun tener la opcion de alternar entre español e ingles).

De aqui a unos años, aunque yo ya este muerto, habremos perdido el castellano, y no por la gente que opina que es todo mejor en ingles (yo veo lost, no veo perdidos, y sin embargo veo como conoci a vuestra madre en español) si no por que valoran más el saber ingles antes que una buena conducta o una buena enseñanza.

Estudio en la facultad de ingenieria informatica, y aunque se que me va a recortar parte de mi futuro, me niego a coger ingles, yo quiero hablar trabajar y pensar de informatica en español, que para algo lo soy.


Pues lo llevas claro sin inglés... y si andas con informática pues tú me dirás..... que para programar hay que poner todo en inglés.... pero bueno, que nada, que no aprendas inglés, como tu dices, vas a recortar parte de tu futuro por no saberlo.

No te digo de saber 1000 idiomas, pero inglés mínimo sí o sí, es como el que hoy en día no sepa escribir....

Por culpa de gente como yo y los que decimos que el inglés es importante?? pero por favor... el inglés está TI-RA-DO, es lo más fácil que hay. y el mass effect se entiende perfectamente sin necesidad de estar leyendo subtítulos.
Hombre yo este tema lo veo un poco delicado, yo espero encarecidamente que lo doblen al castellano integramente, por la simple razon de que entiendo igual el ingles, el aleman o el chino, es decir, 0.
Y no me gusta pasarme las escenas sin poder apreciarlas correctamente mientras voy leyendo los subtitulos. Supongo que todos los que hablais de VO sabreis ingles... Y si quereis todos los juegos en ingles, no teneis mas que comprar una XBOX pal/uk y todos los juegos igual, que ademas ahorrareis, sin acritud eh, solo es mi opinion. [bye]

saludos!!
CeX escribió:no teneis mas que comprar una XBOX pal/uk


Todos tenemos una, es la misma que venden en España. El inglés no se va a comer el mundo, y el castellano no va a desaparecer. Y para discutir de esto, se puede abrir un hilo en multi o incluso en misce. Aquí ya hemos dado la noticia de que posiblemente ME2 venga doblado y hablamos del doblaje de ME2, que aún no hemos escuchado. Ahora en vez de discutir gilipolleces toca esperar a que digan si vendrán varios idiomas en cada copia o si podremos elegir voces y subs a nuestro antojo, al menos entre VO y localización, lo cual sería lo suyo. Pero dejad ya el tema, que jode entrar en un hilo y apenas se hable del juego. Putos hilos oficiales, en lo que degeneran. Y eso que este no es para tanto ni mucho menos, pero es que me reniego.
No se porqué tanta polémica con "que se doble" "que no se doble". Conque venga una opción para escoger el idioma de las voces, listo, que cada uno lo escuche como le venga en gana y que la gran actuación de los dobladores americanos no sea una excusa para justificar el trato rastrero que las editoras de software nos dedican a los españoles, que en esl caso de Mass Effect fue escandaloso... ¿italiano pero no castellano? [noop] [noop] [noop]

Y respecto a las comparaciones que haceis con el cine, es una mala analogía. En el cine el doblaje si provoca que se pierda GRAN parte de la interpretación debido a que el actor no es sólo movimientos, si no que coordina su comportamiento con su tono de voz para dar una interpretación global.
Sin embargo, en un videojuego, la interpretación gesticular viene prefijada por el videojuego, de manera que tiene la misma oportunidad de hacerlo bien un ingles, que un español que un neozelandes. En un juego no existe un "doblaje original" porque ninguna es la verdadera voz del personaje, si no un acople posterior y, por tanto, igual de bueno puede ser un doblaje en castellano que en ingles (si se pone dinero y no se hace la desgracia del último Prince of Persia claro) y si no mirad los dos Gears of Wars.

Respeto la opinión del que prefiera la voz en ingles por continuidad del primero, pero eso no es razón para desprestigiar cualquier doblaje en castellano; salvo en el terreno del cine y las series por lo que he explicado antes.

PD: Y lo dice alguien que habla perfectamente el inglés y las peliculas y las series las ve SIEMPRE en V.O.

Y como dice Phobophile, dejad ya las riñas leñe! ratataaaa ratataaaa
No se pq tantas criticas, si al final tiene razon. Estamos en España y aqui se habla español. Tantos años criticando a la industria pq no nos doblaban los juegos, y ahora que empiezan a hacerlo, resulta que los queremos en ingles.

Yo tengo claro que el que deberia buscarse la vida, es el que quiera jugarlo en ingles. No al contrario. Y antes de que alguien lo diga, el ingles lo llevo bastante bien. Pero prefiero que me cuenten las cosas en español.
Duqe escribió:No se pq tantas criticas, si al final tiene razon. Estamos en España y aqui se habla español. Tantos años criticando a la industria pq no nos doblaban los juegos, y ahora que empiezan a hacerlo, resulta que los queremos en ingles.

Yo tengo claro que el que deberia buscarse la vida, es el que quiera jugarlo en ingles. No al contrario. Y antes de que alguien lo diga, el ingles lo llevo bastante bien. Pero prefiero que me cuenten las cosas en español.


No, se critica a las empresas que no los traen traducidos, como square-enix y su fantabuloso Chrono Trigger Ds. Teniendo un nivel medio de ingles la mayoria de los juegos se entienden perfectamente, sin tener que estar leyendo todo el rato.

Pues lo llevas claro sin inglés... y si andas con informática pues tú me dirás..... que para programar hay que poner todo en inglés.... pero bueno, que nada, que no aprendas inglés, como tu dices, vas a recortar parte de tu futuro por no saberlo.

No te digo de saber 1000 idiomas, pero inglés mínimo sí o sí, es como el que hoy en día no sepa escribir....

Por culpa de gente como yo y los que decimos que el inglés es importante?? pero por favor... el inglés está TI-RA-DO, es lo más fácil que hay. y el mass effect se entiende perfectamente sin necesidad de estar leyendo subtítulos.


No no, chavalote, yo se ingles, pero me niego a seguir dando más de lo que ya se (que por cierto, no es poco) por que me da mucho coraje que cada vez hablemos mas de speakers y no altavoces y mas gente que cada dia usa mas el ingles en contra del español.

Luego pasa lo que pasa, que cuando hay partidas con guiris tu DEBES de hablarles en ingles o no te entienden, pero ellos bien que te hablan en ingles y ni se esmeran en hablarte en español. Pos no me sale de los webos, si quiero hablar, insultar, invitar, o despedirme de alguien extranjero que no se digna a usar nunca otro idioma lo hago en español.

Señores, que tenemos una lengua muy rica y muchas veces le damos tres patadas en los cojones liandonos con otra.

Por culpa de gente como yo y los que decimos que el inglés es importante?? pero por favor... el inglés está TI-RA-DO, es lo más fácil que hay. y el mass effect se entiende perfectamente sin necesidad de estar leyendo subtítulos.


Claaaaaro. Yo a veces ni leo los subtitulos, pero venga hombre, se lo voy a decir a mi padre que lo haga sin subs... ah no, que no puede, o a mi tio, ah no, que tampoco sabe ingles. Venga hombre por favor, me estas diciendo que deberiamos saber ingles para poder disfrutar de contenido de entretenimiento? Venga vale. Que pongan en las taquillas "Requisitos: Debe usted saber ingles de cuarto de la eso".

Anda hombre por favor, como lengua secundaria que aprender es bastante útil pero para nada NECESARIA.


No se porqué tanta polémica con "que se doble" "que no se doble". Conque venga una opción para escoger el idioma de las voces, listo, que cada uno lo escuche como le venga en gana y que la gran actuación de los dobladores americanos no sea una excusa para justificar el trato rastrero que las editoras de software nos dedican a los españoles, que en esl caso de Mass Effect fue escandaloso... ¿italiano pero no castellano?


Dale las gracias al usuario oskuro, que gracias a gente que piensa como el tneemos el Lost odyssey en 4 idiomas europeos (si mal no recuerdo) y el Español no. Pero oye, lo jugamos en ingles que es mas "cool" y no pasa nada.

Si supusieramos que hay un 80% de la población española que sabe ingles, estás dejando a un 20% sin la posibilidad de entender esos contenidos. Ah, y ese 20% no está obligado a aprender una lengua que no sea la oficial de su pais para poder entender algun producto traido a el. Asi es como deberia ser, y por desgracia, no lo es.
Vamos a ver, ahora resulta que todos los que os estábais quejando de que va a venir doblado al castellano, entendéis perfectamente el inglés y no os hace falta ir leyendo subtítulos, entoncés vuelvo a repetir, de qué os quejáis? Con que cambiéis el idioma de la consola o compréis la versión americana (que seguro que os sale hasta más barato) ya lo tenéis, pero claro, es más cómodo no tener que hacer un simple retoque en las opciones de la consola y que se joda el que lo quiere oir en castellano, quién es el que no respeta la opinión de los demás ahora?, vosotros siempre vais a tener la opción de encontrar cualquier juego en inglés, yo en castellano no (aunque ME2 gracias a dios, sí), podría entender a la gente que quiere oir el idioma en inglés y ver los subtítulos en castellano (opción que tampoco entiendo porque no implementan, así todos contentos), pero resulta que según vosotros se entiende muy bien y no hacen falta, entonces repito por tercera vez, de qué narices os quejáis entonces?, la opción de poder jugar al juego como queréis la vais a tener.

Y por cierto, estamos en España y me gusta que todo esté en español, si de aquí a 20 años China se convierte en la primera potencia mundial, todos a aprender chino y que los juegos también vengan en chino y sin doblar, verdad?. Y me parece ridículo que os sintáis mejor que los demás porque habléis perfectamente el inglés.

oskuro escribió:Pues al margen de todo esto, el que a día de hoy no sepa INGLÉS, lo lleva claro.... así que yo que tú me lo miraría eso de no tener ni idea de INGLÉS.....


Soy funcionario de carrera y mi vida ya la tengo resuelta, así que dudo mucho que lo vaya a tener claro. Y tengo nivel medio de inglés, pero prefiero mi lengua materna.

PD: manuti15 +1
¿Esto se ha convertido en el foro de Home English y no me he enterado?

Menu Principal/Opciones/Selección de idioma/español-inglés, no creo que nadie se queje de esta manera.

Y hablemos del juego por favor, que yo sepa esto no es el hilo oficial del curso CCC para aprender inglés.
Bebopcoffee escribió:¿Esto se ha convertido en el foro de Home English y no me he enterado?

Menu Principal/Opciones/Selección de idioma/español-inglés, no creo que nadie se queje de esta manera.

Y hablemos del juego por favor, que yo sepa esto no es el hilo oficial del curso CCC para aprender inglés.


+1

si quereis discutir sobre los doblajes de lso jeugos os vais a multi, porque esta discusion hace tiempo que dejo de tener nada con el juego. Al proximo que siga con el tema le reporto
Moderador: una cosa es expresar tu opinion sobre el tema y otra empezar a faltar al respeto a quien no "sabe" tanto como tu. Falta anotada.
hagan lo que hagan con el doblaje, "se va a abé un follón que no sabe ni donde sa metío" [qmparto]

Yo personalmente lo prefiero como el primero, voces en ingles, subtitulos en español, pero lo suyo seria que se pudiera cambiar y todos contentos
Exacto, yo si lo traen en inglés, pero subtitulado en español, cojonudo, pero si hacen un buen doblaje como por ejemplo en "Metal Gear" de Psx, por mí cojonudísimo, ojalá venga doblado y muy bien doblado. Lo suyo sería poder elegir idioma, pero en fin, como ya he dicho, mientras los que no sabemos mucho inglés podamos jugarlo de una manera u otra, perfecto.


SALUDOS
DarkMessiah escribió:
manuti15 escribió:

Pues lo llevas claro sin inglés... y si andas con informática pues tú me dirás..... que para programar hay que poner todo en inglés.... pero bueno, que nada, que no aprendas inglés, como tu dices, vas a recortar parte de tu futuro por no saberlo.

No te digo de saber 1000 idiomas, pero inglés mínimo sí o sí, es como el que hoy en día no sepa escribir....

Por culpa de gente como yo y los que decimos que el inglés es importante?? pero por favor... el inglés está TI-RA-DO, es lo más fácil que hay. y el mass effect se entiende perfectamente sin necesidad de estar leyendo subtítulos.


No no, chavalote, yo se ingles, pero me niego a seguir dando más de lo que ya se (que por cierto, no es poco) por que me da mucho coraje que cada vez hablemos mas de speakers y no altavoces y mas gente que cada dia usa mas el ingles en contra del español.

Luego pasa lo que pasa, que cuando hay partidas con guiris tu DEBES de hablarles en ingles o no te entienden, pero ellos bien que te hablan en ingles y ni se esmeran en hablarte en español. Pos no me sale de los webos, si quiero hablar, insultar, invitar, o despedirme de alguien extranjero que no se digna a usar nunca otro idioma lo hago en español.

Señores, que tenemos una lengua muy rica y muchas veces le damos tres patadas en los cojones liandonos con otra.

Por culpa de gente como yo y los que decimos que el inglés es importante?? pero por favor... el inglés está TI-RA-DO, es lo más fácil que hay. y el mass effect se entiende perfectamente sin necesidad de estar leyendo subtítulos.


Claaaaaro. Yo a veces ni leo los subtitulos, pero venga hombre, se lo voy a decir a mi padre que lo haga sin subs... ah no, que no puede, o a mi tio, ah no, que tampoco sabe ingles. Venga hombre por favor, me estas diciendo que deberiamos saber ingles para poder disfrutar de contenido de entretenimiento? Venga vale. Que pongan en las taquillas "Requisitos: Debe usted saber ingles de cuarto de la eso".

Anda hombre por favor, como lengua secundaria que aprender es bastante útil pero para nada NECESARIA.


No se porqué tanta polémica con "que se doble" "que no se doble". Conque venga una opción para escoger el idioma de las voces, listo, que cada uno lo escuche como le venga en gana y que la gran actuación de los dobladores americanos no sea una excusa para justificar el trato rastrero que las editoras de software nos dedican a los españoles, que en esl caso de Mass Effect fue escandaloso... ¿italiano pero no castellano?


Dale las gracias al usuario oskuro, que gracias a gente que piensa como el tneemos el Lost odyssey en 4 idiomas europeos (si mal no recuerdo) y el Español no. Pero oye, lo jugamos en ingles que es mas "cool" y no pasa nada.

Si supusieramos que hay un 80% de la población española que sabe ingles, estás dejando a un 20% sin la posibilidad de entender esos contenidos. Ah, y ese 20% no está obligado a aprender una lengua que no sea la oficial de su pais para poder entender algun producto traido a el. Asi es como deberia ser, y por desgracia, no lo es.


Con 18 años y que digas esas cosas, sólo hace ver la realidad de por qué nos llaman "PAL-etos".

El que no sepa inglés es un paleto y no hay más que decir, el resto no son más que quejas de chavalines en la edad del pavo que no quieren estudiar inglés y gente que es muy mayor como para querer aprenderlo, pero la realidad es, que sin inglés no eres nadie!!. Mass effect 2 en inglés por dios [360º] [360º] [360º]


No voy a meterme en la discusion de como deberian venir los juegos, puesto que prefiero la version original. Con lo que si voy a meterme es con el hecho de que hayas llamado "Paletos" a todos los que no saben ingles, que no son pocos. Yo no se ingles y viviendo en España no me siento obligado a tener que aprenderlo. Que tu opinion es la contraria y crees que si deberiamos, perfecto, es tu opinion. Pero, no me insultes, gracias.
Espero que podais tratar el tema civilizadamente por que parece que hay gente que le va la vida en ello .

A mi me gusta el doblaje original (inglés o japonés) con su subtitulos en castellano pero entiendo a la gente que le gustan las cosas dobladas, es asi como nos han criados desde pekeños con el doblaje.

Lo que habria que exigir en los videojuegos son las dos cosas como pasa con los dvds de las pelis pero se ve que no somos menos importante los usuarios de videojuegos que los de peliculas..

y jack bauer rules XD

newdreamer
newdreamer escribió:Espero que podais tratar el tema civilizadamente por que parece que hay gente que le va la vida en ello .

A mi me gusta el doblaje original (inglés o japonés) con su subtitulos en castellano pero entiendo a la gente que le gustan las cosas dobladas, es asi como nos han criados desde pekeños con el doblaje.

Lo que habria que exigir en los videojuegos son las dos cosas como pasa con los dvds de las pelis pero se ve que no somos menos importante los usuarios de videojuegos que los de peliculas..

y jack bauer rules XD

newdreamer


Que venga como el fable II, en español, y si lo quieres te bajas el audio ingles del Live y te pones el que te salga de la real gana
manuti15 escribió:

Pues lo llevas claro sin inglés... y si andas con informática pues tú me dirás..... que para programar hay que poner todo en inglés.... pero bueno, que nada, que no aprendas inglés, como tu dices, vas a recortar parte de tu futuro por no saberlo.

No te digo de saber 1000 idiomas, pero inglés mínimo sí o sí, es como el que hoy en día no sepa escribir....

Por culpa de gente como yo y los que decimos que el inglés es importante?? pero por favor... el inglés está TI-RA-DO, es lo más fácil que hay. y el mass effect se entiende perfectamente sin necesidad de estar leyendo subtítulos.


No no, chavalote, yo se ingles, pero me niego a seguir dando más de lo que ya se (que por cierto, no es poco) por que me da mucho coraje que cada vez hablemos mas de speakers y no altavoces y mas gente que cada dia usa mas el ingles en contra del español.

Luego pasa lo que pasa, que cuando hay partidas con guiris tu DEBES de hablarles en ingles o no te entienden, pero ellos bien que te hablan en ingles y ni se esmeran en hablarte en español. Pos no me sale de los webos, si quiero hablar, insultar, invitar, o despedirme de alguien extranjero que no se digna a usar nunca otro idioma lo hago en español.

Señores, que tenemos una lengua muy rica y muchas veces le damos tres patadas en los cojones liandonos con otra.

Por culpa de gente como yo y los que decimos que el inglés es importante?? pero por favor... el inglés está TI-RA-DO, es lo más fácil que hay. y el mass effect se entiende perfectamente sin necesidad de estar leyendo subtítulos.


Claaaaaro. Yo a veces ni leo los subtitulos, pero venga hombre, se lo voy a decir a mi padre que lo haga sin subs... ah no, que no puede, o a mi tio, ah no, que tampoco sabe ingles. Venga hombre por favor, me estas diciendo que deberiamos saber ingles para poder disfrutar de contenido de entretenimiento? Venga vale. Que pongan en las taquillas "Requisitos: Debe usted saber ingles de cuarto de la eso".

Anda hombre por favor, como lengua secundaria que aprender es bastante útil pero para nada NECESARIA.


No se porqué tanta polémica con "que se doble" "que no se doble". Conque venga una opción para escoger el idioma de las voces, listo, que cada uno lo escuche como le venga en gana y que la gran actuación de los dobladores americanos no sea una excusa para justificar el trato rastrero que las editoras de software nos dedican a los españoles, que en esl caso de Mass Effect fue escandaloso... ¿italiano pero no castellano?


Dale las gracias al usuario oskuro, que gracias a gente que piensa como el tneemos el Lost odyssey en 4 idiomas europeos (si mal no recuerdo) y el Español no. Pero oye, lo jugamos en ingles que es mas "cool" y no pasa nada.

Si supusieramos que hay un 80% de la población española que sabe ingles, estás dejando a un 20% sin la posibilidad de entender esos contenidos. Ah, y ese 20% no está obligado a aprender una lengua que no sea la oficial de su pais para poder entender algun producto traido a el. Asi es como deberia ser, y por desgracia, no lo es.



Totalmente de acuerdo, soy de mexico e ing electronico y en mi trabajo cuando los de st, infineon, IR, fairchild, etc nos quieren vender sus productos vienen y todos en las juntas hablando ingles (en pleno pais latino, cosa que encabrona sobre manera), en cambio cuando vamos a USA en las juntas igual "todos hablando ingles" y ni se esfuerzan por aprender el español, y que conste que se hablar ingles...pero por que tienen que venir a un pais de habla castellana a hablar ingles? entiendo que es el idioma universal, pero el español es el segundo (creo) mas hablado por paises del mundo y para colmo vienen a vender sus productos y no saben hablar nada español, bueno si unicamente "gracias", no me jodan.

Saludos

Saludos
que venga como quiera, pero al menos que traiga los subtitulos de rigor.
yo estoy acostumbrado, no me importa que no vengan doblados, aunque reconozco que un juego con un buen doblaje al español le da valor añadido.

Es curioso pero en juegos de este tipo, me da igual que los doblen o no (siempre y cuando vengan con subtítulos), pero un juego de accion como es el gears of war, valoro mucho más la traducción porque tienen frases cojonudas, por ejemplo cuando recargas, le das a alguien en la cabeza o lo quemas con el lanzallamas, etc... que si no estubieran doblados perderían la gracia.
Dejáos de pajas mentales y ved estos vídeos que están muy bien XD (el primero contiene spoilers, ojo)

http://www.gamersyde.com/stream_11532_en.html
http://www.gamersyde.com/stream_11480_en.html


Varios datos que se pueden sacar:

-Parece que algunos personajes secundarios de me1 aparecen en esta segunda parte (en el primer vídeo
me parece escuchar no sé qué de la hermana de la asari. No había en mass effect 1 una misión secundaria de una asari que estaba en las embajadas del presidium en la que tenías que buscar a su hermana?
).
-Han quitado el sobrecalentamiento de las armas y han puesto un sistema de recarga en el que la munición es infinita (a alguien le suena una entrada del códice de mass effect 1 en el que se explica por qué la munición es prácticamente infinita? Por trozos de metal acelerados por efecto de masa? [poraki] ).
-Las armas se pueden cambiar parando el combate como en mass effect 1 o en tiempo real.
-El sprint de Shepard no es tan potente como en mass effect 1, pero se recupera más deprisa.
-Se puede escalar superficies no muy altas.
-Los enemigos siguen repitiendo mil veces las mismas frases en combate como "I will destroy you", "You are nothing" o "Feel my power", cosa que odio. [enfado1]
TDK_16 escribió:Dejáos de pajas mentales y ved estos vídeos que están muy bien XD (el primero contiene spoilers, ojo)

http://www.gamersyde.com/stream_11532_en.html
http://www.gamersyde.com/stream_11480_en.html


Varios datos que se pueden sacar:

-Parece que algunos personajes secundarios de me1 aparecen en esta segunda parte (en el primer vídeo
me parece escuchar no sé qué de la hermana de la asari. No había en mass effect 1 una misión secundaria de una asari que estaba en las embajadas del presidium en la que tenías que buscar a su hermana?
).
-Han quitado el sobrecalentamiento de las armas y han puesto un sistema de recarga en el que la munición es infinita (a alguien le suena una entrada del códice de mass effect 1 en el que se explica por qué la munición es prácticamente infinita? Por trozos de metal acelerados por efecto de masa? [poraki] ).
-Las armas se pueden cambiar parando el combate como en mass effect 1 o en tiempo real.
-El sprint de Shepard no es tan potente como en mass effect 1, pero se recupera más deprisa.
-Se puede escalar superficies no muy altas.
-Los enemigos siguen repitiendo mil veces las mismas frases en combate como "I will destroy you", "You are nothing" o "Feel my power", cosa que odio. [enfado1]



-Tienes razón en el mass effect 1 existe un codice en el que explica que las armas no hace falta recargarlas ya que la municion goza del efecto masa tb y por ello la munición es practicamente infinita. No le veo sentido a la recarga de armas, aunque no me preocupa mucho
Pues a mi si me procupa, creo que es una incoerencia en un juego que no tiene por que tenerlas, me da miedo que se combierta en un shooter con toques de rol, creo que para explicarme mejor todo sería comparar el rol casi en estado puro de Oblivion y el Shooter Rol de fallout 3.

Acerca de las frases repetidas creo que por ser fase bete o lo que sea no dispondrán aún de todas las frases y como es algo que se meterá al final con algún parámetro que diga cuando salta una u otra frase esto se meterá al final del juego y posiblñemente por el becario que más pague por trabajar en la compañía [sati] .

Nunca me olvidaré del día que se quedó enganchado mi Halo3 con la fase bruten "ESE ERA MI NOVIO!!!!" una y otra vez, al principio fué cachondo pero a los 10 minutos apagué la consola y nunca más volvió a pasar.

Esperando más imformación pese a creer que este ME2 se va a SHOOTEAR demasiado [snif]
Digamos que al recargar lo que se hace es un enfriamiento rapido :-|

Y no me parece mal que lo hagan asi si modifican unas cuantas cosa mas para mejorar la jugabilidad porque poder dejar pegado el dedo y que no se calentase nunca el arma (excepto rifles de francotirador) pues tampoco molaba mucho
alben escribió:Digamos que al recargar lo que se hace es un enfriamiento rapido :-|

Y no me parece mal que lo hagan asi si modifican unas cuantas cosa mas para mejorar la jugabilidad porque poder dejar pegado el dedo y que no se calentase nunca el arma (excepto rifles de francotirador) pues tampoco molaba mucho


Pues no se yo, porque todas las armas, se calentaban que dan gusto, eso si ya con el rifle de asalto o con la pistola, si le metías la mejora de disipación de calor de nivel VII o superior, entonces seguro que no se te calentaba, pero eso de dejar el gatillo puesto...

Lo que deberían de hacer, es mejorar la maldita IA de tus compañeros, principalmente en el aspecto, no te pongas en medio, que aunque tengas un hueco, la mitad de las veces paraba la bala con su escudo, y no veas lo que jodía, eso sumado al sisitema de cobertura, que a veces hacía lo que quería, aunque parece que ahora va a ser pulsando un botón, lo cual está mejor.

Bueno, y esperemos que los enemigos no siempre se comporten igual, es decir, cuando te metías en un bunker, o cualquier otro sitio, de la trama secundaria, siempre tenías el método de asomarme, pegar un tiro, ponerte en el lateral de la puerta, y esperar a aque se vayan acercando, siempre sin llegar a la puerta, matandolos desde lejos, sin que te de una sola bala... así con todos y cada uno de los enemigos... ¬¬
alben escribió:Digamos que al recargar lo que se hace es un enfriamiento rapido :-|

Y no me parece mal que lo hagan asi si modifican unas cuantas cosa mas para mejorar la jugabilidad porque poder dejar pegado el dedo y que no se calentase nunca el arma (excepto rifles de francotirador) pues tampoco molaba mucho


Efectivamente, podríamos verlo como una forma de "sacar fuera" parte del metal sobrecalentado que servía para hacer proyectiles (por lo que decía en el códice de que las balas se obtenían desgastando una pieza de metal).

Mulzani escribió:Pues no se yo, porque todas las armas, se calentaban que dan gusto, eso si ya con el rifle de asalto o con la pistola, si le metías la mejora de disipación de calor de nivel VII o superior, entonces seguro que no se te calentaba, pero eso de dejar el gatillo puesto...

Lo que deberían de hacer, es mejorar la maldita IA de tus compañeros, principalmente en el aspecto, no te pongas en medio, que aunque tengas un hueco, la mitad de las veces paraba la bala con su escudo, y no veas lo que jodía, eso sumado al sisitema de cobertura, que a veces hacía lo que quería, aunque parece que ahora va a ser pulsando un botón, lo cual está mejor.

Bueno, y esperemos que los enemigos no siempre se comporten igual, es decir, cuando te metías en un bunker, o cualquier otro sitio, de la trama secundaria, siempre tenías el método de asomarme, pegar un tiro, ponerte en el lateral de la puerta, y esperar a aque se vayan acercando, siempre sin llegar a la puerta, matandolos desde lejos, sin que te de una sola bala... así con todos y cada uno de los enemigos... ¬¬


La IA de los compañeros es lo que creo que necesita más mejora, porque... coño, en mi caso para lo único que me sirivieron era para mandar a la asari que usase la biótica. Y respecto a la de los enemigos, también necesita mejora, aunque yo no ví fallos tan gordos como el comentas, pero seguramente sea porque los evito, no me gusta jugar así [fies]
a mi tampoco me va tio
si lo de la IA es un punto importante, ya que si tu no le das ordenes a los compañeros a que hagan lanzamientos etc, solo disparaban o incluso se quedan atras sin hacer nada, otra cosa es que arreglen algo que en el 1 me ha pasado en varias ocaciones que es lo de quedarse pegado sin poder moverse y lo que sabemos todos que son las realintezaciones. espero que pulan esos acpectos ;)
Impresionante el vídeo.... Increíble.... :)
grishnakhelorco está baneado por "Clon de usuario baneado"
Y con spoilers intensos, así que ojo [360º]

Salu2.
Solo espero que cuando ponga el juego y dirija a las opciones tenga la fución:

"MODO DE COMBATE COMO ME1: ON/OFF"

Todavía no he visto parar el tiempo para armas y poderes y cuando en este último video redirige a sus compañeros a dos puntos diferentes creo que lo hace en "vivo y en directo"

Tengo tantas ganas de que salga como miedo de que sea un Shooter en 3ª persona, el tiempo lo dirá pero ahora me pinta mal, espero desde lo más profundo de mi ser equivocarme.
Ya se han visto videos donde se para el tiempo para hacer magias y que yo sepa ya te los enseñaron...
bekiller escribió:Solo espero que cuando ponga el juego y dirija a las opciones tenga la fución:

"MODO DE COMBATE COMO ME1: ON/OFF"

Todavía no he visto parar el tiempo para armas y poderes y cuando en este último video redirige a sus compañeros a dos puntos diferentes creo que lo hace en "vivo y en directo"

Tengo tantas ganas de que salga como miedo de que sea un Shooter en 3ª persona, el tiempo lo dirá pero ahora me pinta mal, espero desde lo más profundo de mi ser equivocarme.


Pero aún estás con eso???? XD Pero tío... que es igual que en el 1 y ya se ha visto... y te lo hemos dicho y enseñado. [+risas]
Joder, el último vídeo me hace tener AÚN más ganas de hincarle el diente... xD

Por cierto, lo de los spoilers, a cualquiera que haya visto los vídeos anteriores, no le van a pillar de sorpresa.
uff bestial el video,como diria el buitre estos de bioware " son seres superiores"
No estoy muy informado, seguira saliendo la wenorra ashley a raiz del anterior o a alguno si y a otros no. Fue con la que me lie y no hubo despedida despues de la fase final xD
He visto ahora el último video...santo Dios...

PD: En recuperarme del shock seguiré hablando...

PD2: Tener toda la trilogia completa va a ser algo ÉPICO!
Eso digo yo...que pasa con los polvetes ??? porque si yo fui a por al pitufina ,en el 2 seguiremos igual ,se habra olvidado ???? vendra a reclamarme la pension por el fruto de aquel desenfreno galactico ????
10239 respuestas