Elta escribió:Sale en PC y PS4 también por lo que no entiendo porque no lo traducen.... Compradores tendrían. Parece que estamos volviendo para atrás en algunas cosas. Entiendo a la perfección inglés pero el no traducir lo veo como una dejadez absoluta, y más viniendo de una empresa tan grande
Nada de lo que dices tiene que ver: ni que salga en PC y PS4, ni que lo publique una empresa grande como Square. Y cómo no, no podía faltar lo de la "dejadez".
Solo importa una cosa: la rentabilidad. Cuánto cuesta traducirlo, y cuántas copias de más vas a vender si lo traduces. Y ni de coña, pero NI DE COÑA, sale rentable traducir este juego.
Supongo que, como siempre, el hilo se llenará de altruistas que, si estuvieran en el lugar de Square, traducirían el juego aunque perdieran dinero al hacerlo. Algo así:
- Smith, ¿qué es eso de que no vamos a traducir al castellano Oninaki? Explícate.
- Pues señor, que no sale rentable. Perderíamos 1000 euros.
- ¿Cómo que "perderíamos"? De verdad, Smith...siempre pensando en el aspecto económico. ¿Y la felicidad de los cuatro españoles que quieran jugar el juego en castellano? ¿Eso no importa? Si perdemos 1000 euros pues los perdemos, joder. Ahora mismo cancelo mis vacaciones de Semana Santa, y pongo yo los 1000 euros de mi bolsillo para traducir el juego.