[Hilo Oficial] Tales of Vesperia

Imagen

·: Idiomas :·


___________________________________________________________



- Francés:

Imagen

(Ver video)

___________________________________________________________



- Alemán:

Imagen

___________________________________________________________



- Italiano:  (FAKE!!)

Imagen

MultiPlayer - Testi e sottotitoli in italiano e audio in inglese. (Enlace)
UniLibro - Scatola e manuale in italiano, software in inglese. (Enlace)
juliolo88 escribió:
Imagen
Idiomas


___________________________________________________________

- Francés:

Imagen

(Ver video)

___________________________________________________________

- Alemán:

Imagen

___________________________________________________________

- Italiano:

Imagen

MultiPlayer - Testi e sottotitoli in italiano e audio in inglese. (Enlace)
UniLibro - Scatola e manuale in italiano, software in inglese. (Enlace)


Vaya aver si sale alguna imagen en castellano...
Normalmente los juegos son o Ingles, Aleman y Frances(Multi 3) o Ingles, Aleman, Frances, Italiano y Español(Multi 5), así que si está el italiano está el español seguro
Turyx escribió:Normalmente los juegos son o Ingles, Aleman y Frances(Multi 3) o Ingles, Aleman, Frances, Italiano y Español(Multi 5), así que si está el italiano está el español seguro

Así es. El Español va ligado casi siempre al Italiano.
Audio en inglés dicen.... [snif]
Tonces finalmente no lleva pista japo. [enfado1] [mad]
No quiero dar mal rollo... pero estamos a 5 días del lanzamiento del juego y seguimos sin saber nada 100% seguro, no sería la primera vez q un juego sale en todos los idiomas menos en castellano, además si Atari se ha gastado la pasta en traducir el juego (o namco, a estas alturas aún no sé quien se encarga) lo normal sería q lo promocionaran, con un comunicado oficial, o unas imágenes... no sé, no es la primera vez q me llevo un palo con un asunto así, y no estaré tranquilo hasta no ver imágenes del juego en español o alguien con el juego lo confirme, xq a estas alturas dudo q vaya a haber un comunicado, lo digo xq aquí todo dios lo da por hecho, y luego nos llevamos la decepción todos.
un saludo.
hombre, se que muchos les gusta mucho mas las voces en japo, pero el doblaje en ingles es muy bueno, mola bastante.

PD:sobre todo la de estellise mola mola
darthpepe escribió:No quiero dar mal rollo... pero estamos a 5 días del lanzamiento del juego y seguimos sin saber nada 100% seguro, no sería la primera vez q un juego sale en todos los idiomas menos en castellano, además si Atari se ha gastado la pasta en traducir el juego (o namco, a estas alturas aún no sé quien se encarga) lo normal sería q lo promocionaran, con un comunicado oficial, o unas imágenes... no sé, no es la primera vez q me llevo un palo con un asunto así, y no estaré tranquilo hasta no ver imágenes del juego en español o alguien con el juego lo confirme, xq a estas alturas dudo q vaya a haber un comunicado, lo digo xq aquí todo dios lo da por hecho, y luego nos llevamos la decepción todos.
un saludo.

Lo que os he facilitado antes ha sido porque he indagado bastante por internet en la búsqueda de información de dicho juego. OFICIALMENTE, no hay nada confirmado en ningún idioma (a excepción del inglés, claro está).

ATARI no ha hecho ningún comunicado sobre los idiomas que traerá el juego pero, digo yo, que no creo que nos haya mentido cuando le preguntamos sobre el idioma, a lo que respondieron: "El juego traerá textos en castellano y voces en japonés e inglés".

De todas formas, pronto saldremos de dudas y si encuentro alguna cosilla más, lo postearé de inmediato.

Un saludo! ;)
El viernes estuve por game y cogi un folleto donde sale anunciado el Tales of vesperia y pone que trae idioma en castellano.

Un saludo.
a si que es de seguro que el juego que salga en europa (francias , portugal , etc...) sera multi-5? ( textos en los 5 idiomas mas voces japonesas e inglesas) ( o solo inglesas)
No creo que la caguen si ya vimos un juego con menos nombre como el Eternal Sonata traducido, este que tiene algo de mas nombre y con la tardanza que tiene no creo que no nos venga en nuestro idioma.
Le tengo ganas me encantan los Tales [sonrisa]
IMPORTANTE: Antes de nada, NO quiero alarmar a ningún usuario con el siguiente post, ya que puede decidir bastantes cosas en vuestras futuras compras; así que no me hago responsable de nada. Todo lo que se comenta a continuación es meramente informativo y sacado de varias webs.


La noticia nos llega de un foro italiano:

· Post oficial
"The 'copy review' di cui parlavi sono multi-3 (inglese, francese, tedesco) eats immaginavo; questo point you possibilità di averlo in italian sono quasi inesistenti."

· Traducción (con ayuda de diccionario online)
"La 'copia review' del juego hace uso de multi-3 (inglés, francés, alemán), lo cual era de esperar; las posibilidades de haberlo en italiano, son casi inexistentes."

De todas formas el juego está confirmado que también llegará en italiano.


En cuanto a nuestra versión (PAL/Esp), nuestra fuente más fiable recae en la propia ATARI a través del S.A.T (gracias a "Noroduil" ;yo también lo confirmé) que comentó que el juego llegaría con textos en castellano y voces en japonés e inglés. Como segunda fuente, tenemos el último folleto de la cadena GAME. (gracias a "ApoLo")



Resumiendo todo este embrollo, nos encontraríamos encontramos con esta supuesta teoría:
VERSIÓN COMERCIALIZADA PARA TODA EUROPA:

· Tales of Vesperia, versión multi-3 (PAL/Uk-Fr-De)
- Textos: inglés, francés y alemán.
- Voces: inglés y japonés.

· Tales of Vesperia, versión multi-2 (PAL/It-Esp)
- Textos: italiano y español.
- Voces: inglés y japonés.


* NO SON "DATOS OFICIALES" , todo se basa en unas posibles conclusiones y especulaciones, nada más.

PD. Ya siento daros la tabarra con este tipo de noticias, especialmente a estas horas de la noche.

PD2. Aprovecho para recordaros que el juego estará a la venta el 26 de junio al precio recomendado de 59.95€ (+ Bonus Disc de regalo para reservas en GAME). Para aquellos que prefiráis importar, la mejor oferta la podéis encontrar en GamePlay por £32.99 (+ £2.95 aprox. de gastos de envío).


Un saludo!! ;)
No puedo evitar pensar q algo huele mal... por dios, una respuesta oficial ya!
Moderador: Menos coñas...
Pues nada a ver que nos salen los de namco y los graciosetes de atari que empresa mas poco seria.esperemosa a los usuarios que tenga alguna copia sparrow para que nos den mas detalles . ;) ;)
Bueno la verdad es que huele regular, pero creo que el Eternal Sonata hasta ultima hora no se supo nada como el Tales que no se vio imagenes(creo que fue asi)sino lo traducen seria una decepcion [snif]
juliolo88 escribió:Como segunda fuente, tenemos el último folleto de la cadena GAME. (gracias a "ApoLo")


Pues en la web de Game.es no pone idioma especificado me huele a sospechoso cuanto menos ¬_¬ ¬_¬

Ojala salga ya y nos saquen de dudas!, sere el primero en alegrarme!

Salu2!
Zero XxX111 escribió:BLABLABLA SPOILEROTE DE CUIDADO BLABLABLA


[uzi] qué simpático...
Milo Manara escribió:
Zero XxX111 escribió:BLABLABLA SPOILEROTE DE CUIDADO BLABLABLA


[uzi] qué simpático...


Yo tambien lo vi espero que sea cachondeo si no,,,,, ratataaaa ratataaaa
Ni en Meri ni en ingún lao lo han analizado todabía tampoco.... :(
Que no se retrasara o algo ¿? Da mala espina, normalmente meri hubiera publicao el análisis el viernes pasao creo yo o igual no les deja namco bandai o yo que se... pero algo raro pasa.

Si se lanza una version italiana-español con voces japos, pues ná... se compra en españa y chin pum. Bueno, de todas formas pensaba comprarlo en españa, asi que.... XD
Es raro que todavia no hayan analisis o previews en español lo de este juego es un pelín raro, yo lo de los idiomas me extrañaria muchisimo que hubiese 2 versiones pal para solo incluir los textos, otra cosa es si hubiese doblaje para cada país y me remito a otros juegos en los que si ha habido varias versiones Pal ha sido por el tema del doblaje por ejemplo el blue dragon, faction guerrilla, los fifa, etc pero son porque vienen localizadas las voces, cosa que con este juego no es asi todas vendrán con las voces inglés/japonés.

saludos
El problema y lo que nos tiene intrigados al 100% es más que el hecho de los textos en Castellano (que yo creo que eso es más bien seguro que será así), es el hecho de que traiga el audio japonés, y no por no fiarnos, sino por lo extraño y raro de que a USA les llegase 100% inglés y sin opción a dichas voces japonesas.

Sería todo un puntazo por parte de Atari si de verdad fuese así y trajese las voces en japonés, pero es raro raro raro dados los precedentes (de hecho hay foros americanos en los que se están cagando en todo como sea así y tengamos las voces japos que ellos se perdieron)
sin noticias seguimos?, e estado todo el finde sin mirar el hilo pero veo que poca cosa nueva, a ver en que termina....
Pizzo escribió:Ni en Meri ni en ingún lao lo han analizado todabía tampoco.... :(
Que no se retrasara o algo ¿? Da mala espina, normalmente meri hubiera publicao el análisis el viernes pasao creo yo o igual no les deja namco bandai o yo que se... pero algo raro pasa.

Si se lanza una version italiana-español con voces japos, pues ná... se compra en españa y chin pum. Bueno, de todas formas pensaba comprarlo en españa, asi que.... XD

yo creo que si lo retrasaran avisarian con antelacion no 4 dias antes, porque eso ya seria una putada
pero claro no lo comentan en ninguna pagina ni analisis ni nada es raro raro
a ver que pasa
Noroduil escribió:El problema y lo que nos tiene intrigados al 100% es más que el hecho de los textos en Castellano (que yo creo que eso es más bien seguro que será así), es el hecho de que traiga el audio japonés, y no por no fiarnos, sino por lo extraño y raro de que a USA les llegase 100% inglés y sin opción a dichas voces japonesas.

Sería todo un puntazo por parte de Atari si de verdad fuese así y trajese las voces en japonés, pero es raro raro raro dados los precedentes (de hecho hay foros americanos en los que se están cagando en todo como sea así y tengamos las voces japos que ellos se perdieron)


La verdad es que es raro si y curiosamente en la info que nos ha puesto juliolo88 sobre las versiones francesas e italianas no comentan nada de las voces en japonés que creo que seria algo para comentarlo, es bastante positivo..

Hasta que no salga el juego solo podemos especular pero yo personalmente creo que si atari españa dice que vendra con las voces en japonés también será así pienso yo XD

Saludos
Nosotros (en GameStop) aun no hemos recibido nisiquiera las caratulas ficticias de publicidad en las que por detras ya indica en que idioma llega el juego, y la verdad es que me esta jodiendo pensar que llegue en ingles (la demo esa en ingles aun me pica)

En cuanto nos lleguen las caratulas y los juegos (en teoria deberia llegar todo mañana como tarde) os confirmo si viene en español y con voces en japo sino se ha puesto antes en ningun lao.
freeman1988 está baneado por "suficiente"
Ojala el juego se adelante al miercoles o al jueves XD
Titshel escribió:Nosotros (en GameStop) aun no hemos recibido nisiquiera las caratulas ficticias de publicidad en las que por detras ya indica en que idioma llega el juego, y la verdad es que me esta jodiendo pensar que llegue en ingles (la demo esa en ingles aun me pica)

En cuanto nos lleguen las caratulas y los juegos (en teoria deberia llegar todo mañana como tarde) os confirmo si viene en español y con voces en japo sino se ha puesto antes en ningun lao.


Pues a rezar XD
en t eknoconsolas han puesto ya el análisis. Le dan un 9.2.

Os dejo el enlace:
http://www.t eknoconsolas.es/analisis/tales-vesperia


Yo por mi parte pienso hacerme con el porque esta saga me encanta, y de todo lo que he leido no me ha defraudado nada. Eso si primero creo que terminaré el Star Ocean, a parte no está la cosa muy suelta economicamente XDDD.

Un saludo.

EDIT: Joder, lo más importante se me olvida decirlo. Según comentan si viene en jap e inglés. Aunque comentan que el doblaje en inglés está bastante bien, no se porque algunos le tenéis esa tirria la verdad.

así a modo de offtopic por curiosidad: el del symphonia de cube que os parecio? (el doblaje claro xd)
InThORiNRaiN escribió:en t eknoconsolas han puesto ya el análisis. Le dan un 9.2.

Os dejo el enlace:
http://www.t eknoconsolas.es/analisis/tales-vesperia


Yo por mi parte pienso hacerme con el porque esta saga me encanta, y de todo lo que he leido no me ha defraudado nada. Eso si primero creo que terminaré el Star Ocean, a parte no está la cosa muy suelta economicamente XDDD.

Un saludo.

EDIT: Joder, lo más importante se me olvida decirlo. Según comentan si viene en jap e inglés. Aunque comentan que el doblaje en inglés está bastante bien, no se porque algunos le tenéis esa tirria la verdad.

así a modo de offtopic por curiosidad: el del symphonia de cube que os parecio? (el doblaje claro xd)


Ami el de Game Cube me parece una joya, lo tengo original y la verdad es que es muy bueno, el doblaje la verdad es que si me gustó, pero claro el japo no lo e visto :)

Aproposito me gusta como analizan, algunos que he visto estoy mas que deacuerdo :)
InThORiNRaiN gracias por el enlace.

Pues nada ya podemos estar tranquilos en el analisis confirman que está en español y las voces en inglés/japonés y que el doblaje en inglés es muy bueno también además al juego lo ponen muy bien, que ganas de que salga XD

saludos
InThORiNRaiN escribió:en t eknoconsolas han puesto ya el análisis. Le dan un 9.2.

Os dejo el enlace:
http://www.t eknoconsolas.es/analisis/tales-vesperia


Yo por mi parte pienso hacerme con el porque esta saga me encanta, y de todo lo que he leido no me ha defraudado nada. Eso si primero creo que terminaré el Star Ocean, a parte no está la cosa muy suelta economicamente XDDD.

Un saludo.

EDIT: Joder, lo más importante se me olvida decirlo. Según comentan si viene en jap e inglés. Aunque comentan que el doblaje en inglés está bastante bien, no se porque algunos le tenéis esa tirria la verdad.

así a modo de offtopic por curiosidad: el del symphonia de cube que os parecio? (el doblaje claro xd)


Gracias, por el enlace!! A ver si me confirman el Español.
Pues lo de la imagen del titulo en Italiano me creo que es un "Potoxop" de algun fan.

El Symphonia estas tardando en compralo!! un diamante en bruto y ahora que en wii sale su continuacion... Tienes otra razon para pillarlo! [burla2]
Salu2!
No no, si lo tengo y me lo he pasado, y quiero volver a hacermelo de nuevo pero explorándolo a tope, que según he oido tiene bastantes cosillas.

Lo disfruté como un enano, y el de wii lo voy a pillar de importación que está muy barato, paso de esperar más a la versión pal, ya me la compraré de nuevo en su momento xD. Lo preguntaba por curiosidad ya que a mi las voces dentro de que no eran nada del otro mundo, creo que le iban bastante bien al juego, pero como aquí las criticaban tanto a las voces en ingles..;S.
Hacen un analisis y nisiquiera se molestan en poner una imagen con textos en castellano?
No solo eso, sino que además mezclan con imagenes de la version ps3, no? (tengo entendido q el personaje de la niña pirata es exclusivo..).
humaru escribió:
InThORiNRaiN escribió:en t eknoconsolas han puesto ya el análisis. Le dan un 9.2.

Os dejo el enlace:
http://www.t eknoconsolas.es/analisis/tales-vesperia


Yo por mi parte pienso hacerme con el porque esta saga me encanta, y de todo lo que he leido no me ha defraudado nada. Eso si primero creo que terminaré el Star Ocean, a parte no está la cosa muy suelta economicamente XDDD.

Un saludo.

EDIT: Joder, lo más importante se me olvida decirlo. Según comentan si viene en jap e inglés. Aunque comentan que el doblaje en inglés está bastante bien, no se porque algunos le tenéis esa tirria la verdad.

así a modo de offtopic por curiosidad: el del symphonia de cube que os parecio? (el doblaje claro xd)


Gracias, por el enlace!! A ver si me confirman el Español.
Pues lo de la imagen del titulo en Italiano me creo que es un "Potoxop" de algun fan.

El Symphonia estas tardando en compralo!! un diamante en bruto y ahora que en wii sale su continuacion... Tienes otra razon para pillarlo! [burla2]
Salu2!


Pero si esta confirmado los idiomas tanto de textos como de voces, en el propio analisis lo dicen:

Además viene subtitulado al español, algo casi obligatorio tratándose de esta franquicia, y que se agradece bastante.
InThORiNRaiN escribió:No no, si lo tengo y me lo he pasado, y quiero volver a hacermelo de nuevo pero explorándolo a tope, que según he oido tiene bastantes cosillas.

Lo disfruté como un enano, y el de wii lo voy a pillar de importación que está muy barato, paso de esperar más a la versión pal, ya me la compraré de nuevo en su momento xD. Lo preguntaba por curiosidad ya que a mi las voces dentro de que no eran nada del otro mundo, creo que le iban bastante bien al juego, pero como aquí las criticaban tanto a las voces en ingles..;S.

Hombre... no es que se critiquen, pero se prefieren las voces originales, si luego quieren ponerle inglesas, francesas o moskovitas que lo hagan. :)
[Barcha] escribió:Pero si esta confirmado los idiomas tanto de textos como de voces, en el propio analisis lo dicen:

Además viene subtitulado al español, algo casi obligatorio tratándose de esta franquicia, y que se agradece bastante.


Te responde el compañero Kurei que tiene mas razon que un santo!

Kurei escribió:Hacen un analisis y nisiquiera se molestan en poner una imagen con textos en castellano?
No solo eso, sino que además mezclan con imagenes de la version ps3, no? (tengo entendido q el personaje de la niña pirata es exclusivo..).


Yo me mantengo esceptico hasta que vea lo contrario, no quiero pegarme de morros con nada
Kurei escribió:Hacen un analisis y nisiquiera se molestan en poner una imagen con textos en castellano?
No solo eso, sino que además mezclan con imagenes de la version ps3, no? (tengo entendido q el personaje de la niña pirata es exclusivo..).


No había caido en la tremenda importancia de que un par de imágenes tuvieran un bocadillo en japo o en inglés, sobre todo al no haber en inet imágenes con los textos en castellano. A lo mejor las preferías sacadas con una camara de fotos desde la pantalla ;S.

Sinceramente a mi lo que me interesa es el análisis, las imágenes están ahí para amenizar la lectura.. ;s lo de la niña de ps3 eso ya no lo se, pero tampoco lo veo grave vamos.
Y aun sin saber nada de si será Multi-5 no?
Si yo llevo una web y se que la gente quiere ver algo tangible en castellano y eso me va a generar más visitas que el análisis en si, creeme que las pondré, sean hechas con cámara digital o con los equipos que todo profesional deberia tener.
De momento, es como un "contrato de voz", que si no tiene versión escrita, pierde toda su credibilidad.
Aún así, sigo pensando que vendrá en castellano, pero este analisis me suena a los típicos "traduzco de Ign y digo q es mio" (sin haberlo leido, eh? repito que es la impresión que me da)
Hombre yo con esta, como con otras cosas seguiré creyéndolo ya que nunca me he llevado un chasco con algo de ahí. De todas formas si te digo que al que lo ha escrito lo conozco, y no es traducido de ign :P
humaru escribió:
[Barcha] escribió:Pero si esta confirmado los idiomas tanto de textos como de voces, en el propio analisis lo dicen:

Además viene subtitulado al español, algo casi obligatorio tratándose de esta franquicia, y que se agradece bastante.


Te responde el compañero Kurei que tiene mas razon que un santo!

Kurei escribió:Hacen un analisis y nisiquiera se molestan en poner una imagen con textos en castellano?
No solo eso, sino que además mezclan con imagenes de la version ps3, no? (tengo entendido q el personaje de la niña pirata es exclusivo..).


Yo me mantengo esceptico hasta que vea lo contrario, no quiero pegarme de morros con nada



Lo confirman varias personas que han llamado por telefono a atari, lo confirma la propia atari, varias webs que han preguntando a atari, en un análisis tambien lo dicen, no se que mas confirmaciones esperas :-? tantas personas van a mentir?

Respecto al analisis no es la primera vez que analizan un juego y ponen imágenes antiguas o con los textos en otro idioma vamos..
Si nos tuvieramos que fiar del ultmo juego que saco esta gente, Eternal Sonata, acabo de ver que es multi-5, cambiando el idioma de la consola el juego se cambia a Alemán, Francés, Inglés...
[Barcha] escribió:Lo confirman varias personas que han llamado por telefono a atari, lo confirma la propia atari, varias webs que han preguntando a atari, en un análisis tambien lo dicen, no se que mas confirmaciones esperas tantas personas van a mentir?


No, pero la chica de recepcion le dicen si pregunta tal respondes cual, es una mandada y eso no me vale como compromiso firme vamos!,
Atari España podia anunciar en su apartado de noticia estas cosas que para eso tienen una seccion de ultimas noticias, es uno de los juegos "bestsellers" de Japon y deberian tratarlo con un poco mas de respeto.
tal y cómo están las cosas no creo que tardemos mucho en enterarnos. como mucho mañana o pasado. también hay que tener un pco de paciencia. más aún cuando todo parece indicar que va a ser multi
humaru escribió:
[Barcha] escribió:Lo confirman varias personas que han llamado por telefono a atari, lo confirma la propia atari, varias webs que han preguntando a atari, en un análisis tambien lo dicen, no se que mas confirmaciones esperas tantas personas van a mentir?


No, pero la chica de recepcion le dicen si pregunta tal respondes cual, es una mandada y eso no me vale como compromiso firme vamos!,
Atari España podia anunciar en su apartado de noticia estas cosas que para eso tienen una seccion de ultimas noticias, es uno de los juegos "bestsellers" de Japon y deberian tratarlo con un poco mas de respeto.


Pero ya comente en el hilo que sentido tiene que atari mienta en esto? le daria mala imagen y quedarian de mentirosos cosa que ninguna empresa quiere.. se podian haber limitado a decir no sabemos sin más, luego aparte en el analisis el redactor lo ha confirmado o sea es una persona aparte de atari que tampoco le veo sentido a que mienta.

Luego lo que comentas de las noticias y tal si tienes razón deberian haberlo anunciado a bombo y platillo y darle más publicidad en eso estamos todos de acuerdo pero eso no quita que lo de los idiomas sea como dice el analisis o la propia atari, con el eternal sonata paso algo parecido incomprensiblemente.

saludos
Os dejo 2 posts de un par de usuarios sobre la versión promo:

- Usuario A:

"Arrivata la promo. La backcover è in inglese e non mi pare di vedere indicazioni a altre lingue. Dopo la provo e vi dico."

"Llegó la promo. La carátula trasera está en inglés y no me parece de ver indicaciones a otras lenguas. Después de la pruebo y les digo."


- Usuario B:

"La mia promo è solo inglese. All'avvio si hanno solo NEW GAME e CONTINUE e non ci sono le opzioni per scegliere la lingua (nemmeno il Jap). E' possibile che ci siano dentro il menù del gioco ma io l'ho solo fatto partire senza giocare (adesso non ho tempo) quindi non posso dirlo con certezza. Dopo pranzo ci gioco e poi stasera vi dico."

"Mi promo es sólo inglés. El inicio tiene sólo NEW GAME y CONTINUE y no están las opciones para elegir el idioma (ni siquiera el japonés). Es posible que nos estén dentro del menú del juego pero yo solo la he hecho partir sin jugar (ahora no tengo tiempo) por lo tanto no puedo decirlo con certeza. Después de comer lo juego y luego esta noche les digo."



* Traducciones con diccionario de internet (pueden contener fallos pero la idea general se puede captar)


Si no queréis que postée este tipo de noticias, me abstengo de realizarlas.

Un saludo! ;)
Todavía recuerdo cuando puse mi final fantasy 9 por primera vez y ví q ponía NEW GAME y CONTINUE... pensaba q no habían traducido el juego xD, lo mismo este hombre podría haberle dado al new game a ver en q idioma estaba.
Cada día que pasa estoy más negativo con respecto a este tema, y es q los q seguimos este género desde hace años tenemos mucha experiencia (negativa) con el tema de las traducciones.
Lo único seguro q tenemos es la confirmación del SAT de atari, no es qnos estén mintiendo, es q pueden estar mal informados, es el servicio técnico... en fín a esperar
Yo hasta que no salga en Portada EOL no me lo creere XD XD
3347 respuestas