[Hilo Oficial] The Walking Dead

Vaya bobada.

A mi me dan igual las palabras mientras me sirva para enterarme de la historia.
Ya he conseguido el parche. Sinceramente, no sé quién habrá hecho la traducción pero en el momento en el que he visto cosas como no alagues la consola, jimiendo, frases sin sentido y traducciones literales, lo he quitado. Como diría el maestro Yoda, hazlo o no lo hagas, pero no lo intentes.

Un saludo
Spark89 escribió:Ya he conseguido el parche. Sinceramente, no sé quién habrá hecho la traducción pero en el momento en el que he visto cosas como no alagues la consola, jimiendo, frases sin sentido y traducciones literales, lo he quitado. Como diría el maestro Yoda, hazlo o no lo hagas, pero no lo intentes.

Un saludo


No es para tanto, hay peores traducciones, como han dicho mientras me entere de la historia, prefiero esto antes que el inglés sinceramente.
fenix_supremo escribió:
Spark89 escribió:Ya he conseguido el parche. Sinceramente, no sé quién habrá hecho la traducción pero en el momento en el que he visto cosas como no alagues la consola, jimiendo, frases sin sentido y traducciones literales, lo he quitado. Como diría el maestro Yoda, hazlo o no lo hagas, pero no lo intentes.

Un saludo


No es para tanto, hay peores traducciones, como han dicho mientras me entere de la historia, prefiero esto antes que el inglés sinceramente.


No digo que no, pero a mí me parece una falta de respeto el 1º sacarlo en inglés y 2º sacar un parche que lo traduce cuya calidad es cuanto menos reprochable. Entiendo que para los que no saben (o no quieren) jugarlo en inglés les valga, pero a mí no.

Un saludo
me acabo de descargar el parche por el live y hay palabras que estan mal, prefiero eso a que este en ingles ya que para entender bien la historia te hace falta un nivel medio-alto
toncs es una actu simplemente? con entrar al juego basta para que salte la actu y luego ya tendre los subtitulos en español?? gracias...
Me pasé el juego hace una semana y es una puta pasada, la toma de decisiones es acojonante y la crudeza de la historia te deja las pelotas de corbata. Lo dicho, juegazo tremendo.
totemwolf escribió:toncs es una actu simplemente? con entrar al juego basta para que salte la actu y luego ya tendre los subtitulos en español?? gracias...


Sí, es una actu solamente, simplemente inicia el juego conectado al Live y ya lo tendrás en "español"

Un saludo
gracias, a ello voy.. xD
mientras la traducción pueda evitarse, bien. Pero vamos, una buena traducción requiere mucho trabajo y he visto capturas que demuestran un chapucerío extremo
regisnac escribió:Segun leo parece que hay parche de idioma español en xbox360 pero en el de ps3 no?

Que suerte tienen en play, menos mal que me lo pasé cuando salió por que vaya tela con la traducción.
Phantom_1 escribió:
regisnac escribió:Segun leo parece que hay parche de idioma español en xbox360 pero en el de ps3 no?

Que suerte tienen en play, menos mal que me lo pasé cuando salió por que vaya tela con la traducción.


Suerte por qué?? :-?

El que no quiera que no lo instale y ya está.
Se supone que el parche que han sacado en español es el mismo que vendrá en la versión física? O habláis de uno creado por la comunidad de jugones?
cascarillas escribió:
Jorfila escribió:Para oir a Lee y Clementine hablando Chicano, mejor que lo hubieran dejado en inglés }:/ }:/
Ya me imagino algún diálogo:
Lee: -Ándele Clementine,no se demore que estos caminantes nos van a dar una golpisa...
Clementine: -Ahorita mismo, licenciado Lee...

Pues yo prefiero que este en chicano como tu le llamas y no en ingles que por lo menos esta en castellano


NO. El castellano se llama castellano porque es el español de aquí (viene de castilla, pero es el que se usa en toda España).

Y yo prefiero que esté en ingles antes que en español mal hablado.
Knight escribió:
cascarillas escribió:
Jorfila escribió:Para oir a Lee y Clementine hablando Chicano, mejor que lo hubieran dejado en inglés }:/ }:/
Ya me imagino algún diálogo:
Lee: -Ándele Clementine,no se demore que estos caminantes nos van a dar una golpisa...
Clementine: -Ahorita mismo, licenciado Lee...

Pues yo prefiero que este en chicano como tu le llamas y no en ingles que por lo menos esta en castellano


NO. El castellano se llama castellano porque es el español de aquí (viene de castilla, pero es el que se usa en toda España).

Y yo prefiero que esté en ingles antes que en español mal hablado.


¿No quieres quedarte atorado ni sostener botones? La verdad que escrito no se nota tanto como hablado, pero se nota también.
Dauragon85 escribió:
Knight escribió:
cascarillas escribió:Pues yo prefiero que este en chicano como tu le llamas y no en ingles que por lo menos esta en castellano


NO. El castellano se llama castellano porque es el español de aquí (viene de castilla, pero es el que se usa en toda España).

Y yo prefiero que esté en ingles antes que en español mal hablado.


¿No quieres quedarte atorado ni sostener botones? La verdad que escrito no se nota tanto como hablado, pero se nota también.


Se nota hasta cuando no hay palabras específicas de america latina. Solo con la construccion de las frases, aunque todo sean palabras de aquí sin ninguna palabra "rara" de allí.

Y eso me corta el rollo a la hora de sumergirme en la historia de una forma brutal.
Hay que ver lo egoístas que sois, se de mucha gente que quiere jugar a este juego y no podía por el tema de que solo estaba en ingles, y ahora que sacan una traducción, que no tenían pensado sacar nunca y que sera la misma que en PC que es hecha por usuarios que no tenían porque haberla hecho ¿os seguís quejando? venga por favor, los que no la quieran que no la pongan pero dejar a gente que si quería jugar a este titulo que lo disfrute y que mas o menos, mas bien que menos, puedan entender los diálogos.
Jesus36 escribió:Hay que ver lo egoístas que sois, se de mucha gente que quiere jugar a este juego y no podía por el tema de que solo estaba en ingles, y ahora que sacan una traducción, que no tenían pensado sacar nunca y que sera la misma que en PC que es hecha por usuarios que no tenían porque haberla hecho ¿os seguís quejando? venga por favor, los que no la quieran que no la pongan pero dejar a gente que si quería jugar a este titulo que lo disfrute y que mas o menos, mas bien que menos, puedan entender los diálogos.


El caso es que siempre tiene que haber quejas por todo. En fin...

Eso mismo he dicho yo, el que no quiera la traducción que lo juegue en inglés y punto. No veo el problema.
A mi más que la traducción de este juego en concreto, me molesta que se este generalizando el contratar a traductores o dobladores latinos, para luego publicar las mismas en el mercado Español, que no sean ratas y que contraten uno para nosotros y luego si les es rentable pues otra para el mercado latino, que NO ES LO MISMO JODER, quizás cobran más barato por traducción porque vamos...

Otro caso sangrante hace poco fue el Rising o el antiguo Halo 2...

Esto me recuerda a las teleoperadoras que te llaman, joder pero si no hablamos lo mismo como vas a convencerme de nada, si no se te entiende una mierda, contratar a las de nuestra zona, ¡cacho ratas!

Eso si, todos mis respetos a los latinos no es nada personal pues, cuando ellos ven una serie doblada en nuestro idioma dicen que es una mierda gallega, pues lo mismo.
Gromber escribió:A mi más que la traducción de este juego en concreto, me molesta que se este generalizando el contratar a traductores o dobladores latinos, para luego publicar las mismas en el mercado Español, que no sean ratas y que contraten uno para nosotros y luego si les es rentable pues otra para el mercado latino, que NO ES LO MISMO JODER, quizás cobran más barato por traducción porque vamos...

Otro caso sangrante hace poco fue el Rising o el antiguo Halo 2...

Esto me recuerda a las teleoperadoras que te llaman, joder pero si no hablamos lo mismo como vas a convencerme de nada, si no se te entiende una mierda, contratar a las de nuestra zona, ¡cacho ratas!

Eso si, todos mis respetos a los latinos no es nada personal pues, cuando ellos ven una serie doblada en nuestro idioma dicen que es una mierda gallega, pues lo mismo.



+1 en todo, lo pensamos muchos
BlackBear escribió:Se supone que el parche que han sacado en español es el mismo que vendrá en la versión física? O habláis de uno creado por la comunidad de jugones?


Me cito. El parche del que hablais con subtitulos es el que vendrá en la versión fisica o es otro? Si no es el mismo, en la versión física se supone que se está trabajando en los subtitulos y si no sacan parche alguno para la digital no creo que sea muy dificil sacarselo a uno y ponerselo al otro.
BlackBear escribió:
BlackBear escribió:Se supone que el parche que han sacado en español es el mismo que vendrá en la versión física? O habláis de uno creado por la comunidad de jugones?


Me cito. El parche del que hablais con subtitulos es el que vendrá en la versión fisica o es otro? Si no es el mismo, en la versión física se supone que se está trabajando en los subtitulos y si no sacan parche alguno para la digital no creo que sea muy dificil sacarselo a uno y ponerselo al otro.


A saberse, pero me imagino que será el mismo.
A ver si alguien me aclara. Yo me baje el episodio uno hace tiempo y como estaba em ingles, pues lo deje xq no me enteraba de nada, y ahora q ya tengo el jiego completo en xbox empiezo a jugar y veo que no es el mismo juegos q ppr epidodios, empieza de otra manera, graficamente es mucho mejor. Este es mas como un cod de zombies ( q no tiene nada q ver, lo digo por lo de primera persona) y el otro de capitulos es mas como una aventura grafica.. No se si me explico!!!!! Son dos juegos diferentes??? Gracias por vuestra ayuda.
Sí, son dos juegos diferentes. Uno es tipo aventura gráfica por capítulos que se llama simplemente "The Walking Dead" y el otro es un shooter en primera persona que está a punto de salir que se llama "The Walking Dead: Survival Instinct".
litos001 escribió:
BlackBear escribió:
BlackBear escribió:Se supone que el parche que han sacado en español es el mismo que vendrá en la versión física? O habláis de uno creado por la comunidad de jugones?


Me cito. El parche del que hablais con subtitulos es el que vendrá en la versión fisica o es otro? Si no es el mismo, en la versión física se supone que se está trabajando en los subtitulos y si no sacan parche alguno para la digital no creo que sea muy dificil sacarselo a uno y ponerselo al otro.


A saberse, pero me imagino que será el mismo.


http://www.vidaextra.com/aventura-plata ... en-espanol

Ok, parece ser que es el mismo, osease que es español latino, pues mi gozo en un pozo.. menos da una piedra. Me rejugaré el episodio 1 que lo pillé de cuando salió gratuito y miraré que tal está esa traducción para saber si me hago con la física o no..
jander20 escribió:Sí, son dos juegos diferentes. Uno es tipo aventura gráfica por capítulos que se llama simplemente "The Walking Dead" y el otro es un shooter en primera persona que está a punto de salir que se llama "The Walking Dead: Survival Instinct".



Ok, muchas gracias...
Pues si es así, yo lo tengo claro, si lo vuelven a poner a 800 puntos lo pillo digital y en físico mi máximo es 15 o 12 euros.
BlackBear escribió:
litos001 escribió:
BlackBear escribió:
Me cito. El parche del que hablais con subtitulos es el que vendrá en la versión fisica o es otro? Si no es el mismo, en la versión física se supone que se está trabajando en los subtitulos y si no sacan parche alguno para la digital no creo que sea muy dificil sacarselo a uno y ponerselo al otro.


A saberse, pero me imagino que será el mismo.


http://www.vidaextra.com/aventura-plata ... en-espanol

Ok, parece ser que es el mismo, osease que es español latino, pues mi gozo en un pozo.. menos da una piedra. Me rejugaré el episodio 1 que lo pillé de cuando salió gratuito y miraré que tal está esa traducción para saber si me hago con la física o no..


Lo mismo digo. Prefiero eso a tenerlo en inglés que aunque de lo básico te enteras por como van pasando las cosas, pero seguro que hay muchos detalles que te dejas sin entender o enterarte.

Así que cojonudo. xD
Alguien me puede confirmar si ya están los 5 capítulos subtitulados.

Gracias.
Elprimero si el resto no lo se, pero claro a 800 puntos el juego te sale entero a 4000 mps me parece una bañada no creeis??
survival escribió:Elprimero si el resto no lo se, pero claro a 800 puntos el juego te sale entero a 4000 mps me parece una bañada no creeis??


Demasiado caro a mi parecer.
litos001 escribió:
survival escribió:Elprimero si el resto no lo se, pero claro a 800 puntos el juego te sale entero a 4000 mps me parece una bañada no creeis??


Demasiado caro a mi parecer.

Esta Navidad estuvo el primer capítulo gratuito durante 3 semanas y el resto estuvo durante un día a 800 puntos el resto de capítulos juntos. Yo no lo pillé porque estaba sólo en inglés y paso de pagar si no se lo curran.
La versión física cuando nos llega?
geryteam escribió:La versión física cuando nos llega?



Creo que en mayo
Bueno van a volver a ponerlo en oferta, no se sabe el dia exacto pero sera del 26 al 2 podeis verlo aqui. http://www.xbox.com/es-es/live/spring-sale

Estaremos atentos porque el 1 gratis y todos los demas creo que serian 800mps. Se ve que yo ayer me lie y los vi a 800 cuando estan a 400 porque no creo que los hayan bajado ya.
Solid.Snake escribió:
litos001 escribió:
survival escribió:Elprimero si el resto no lo se, pero claro a 800 puntos el juego te sale entero a 4000 mps me parece una bañada no creeis??


Demasiado caro a mi parecer.

Esta Navidad estuvo el primer capítulo gratuito durante 3 semanas y el resto estuvo durante un día a 800 puntos el resto de capítulos juntos. Yo no lo pillé porque estaba sólo en inglés y paso de pagar si no se lo curran.


Sí si, si yo el primero lo pillé, pero el resto me echó para atrás el que estaban todos en inglés.

Aún así eso fue 1 día, pero ahora ya cuestan mucho más.
VOLVERÁ A ESTAR EL 1 GRATIS Y LOS OTROS 4 CAPÍTULOS A 800 PUNTOS:

http://majornelson.com/2013/03/22/xbox- ... arch-26th/

P.D. No había visto el mensaje de más arriba
caspnoe escribió:Alguien me puede confirmar si ya están los 5 capítulos subtitulados.

Gracias.


+1
Es un precio cojonudo la verdad!!! Me tienta mucho pillarlos a ese precio porque la física hasta que baje de precio...

A ver si alguien confirma lo de los subtítulos.
Si estan traducidos.
Yo me he pasado los 3 primeros capitulos.
Se entienden muy bien.
Vale la pena por el capitulo 2 sobretodo. Que maravilla de capitulo. ;)
Cuando estará gratis el capitulo 1?
litos001 escribió:Es un precio cojonudo la verdad!!! Me tienta mucho pillarlos a ese precio porque la física hasta que baje de precio...

A ver si alguien confirma lo de los subtítulos.

800 puntos son unos 7 euros y pico pillando los puntos en cualquier webs de estas que venden códigos.
La física saldrá sobre 30 y 40 euros, yo me lo pillaré en oferta y cuando la física esté a 15 euros o menos la pillaré.
ibrahimovic_28 escribió:Si estan traducidos.
Yo me he pasado los 3 primeros capitulos.
Se entienden muy bien.
Vale la pena por el capitulo 2 sobretodo. Que maravilla de capitulo. ;)


Bueno...yo se algo de ingles, y lo he pasado sin problemas, pero el hecho de que haya que seleccionar rapidamente las respuestas, y sabiendo que condicionan bastante lo que le pase o no pase a algunos personajes...no lo veo tan sencillo para el que sepa pongo ingles.

A parte de eso, para mi, juegazo , me ha tenido enganchado una semana si no recuerdo mal dandole bien, me encanto.
survival escribió:Elprimero si el resto no lo se, pero claro a 800 puntos el juego te sale entero a 4000 mps me parece una bañada no creeis??


como que a 800mp el juego? pero si lleva a 400mp nose cuanto tiempo....es mas, con la oferta del dia 26 hasta el 1, salen cada uno a 200 y el primero gratis. llevo lleyendo eso de 800mp hace unos dias, y los capis, llevan a 400mp tela d tiempo...nose dnd mirais eso que decis.

salu2.
Me parece que el compañero survival se habrá confundido con lo de los 800 puntos los 4 capítulos últimos juntos que estuvo en Navidad (a 200 cada uno menos el 1 que era gratis) y que hemos mencionado varias veces. La misma oferta que abrá la semana que viene.
Me baje el primer capítulo y veo que ahora hay una actualización, será que esta en espańol? :)
roma21 escribió:Me baje el primer capítulo y veo que ahora hay una actualización, será que esta en espańol? :)


Exacto con la actualización ya lo tenemos en español
Admoniser escribió:
roma21 escribió:Me baje el primer capítulo y veo que ahora hay una actualización, será que esta en espańol? :)


Exacto con la actualización ya lo tenemos en español


Me tiraba un poco para atras lo del idioma, pero si esta en español cae la semana que viene con la oferta, podeis comentar si son solo sub o tambien hay voces en el idioma de Cervantes.
Sólo subs segün se lee por todos lado, pero que lo confirme alguien que lo tenga.
Yo lo voy a pillar si o si a ese precio.
Confirmado !! Capítulo 1 con subtítulos en español, después de la reciente actualización.
1655 respuestas