HILO PRINCIPAL del grupo de estudio de japonés para EOLianos

13, 4, 5, 6, 7
entre el viaje, cansancio y examenes no estoy muy católico con el japonés como se dice. A ver si cuando acabe en julio con exámenes y termino de prepararme las cosas para ir por allí retomo fuerte y voy repasando todo y demás, que seguramente sea lo que haga todo el verano, antes y después del viaje, a ver si además me presento a algún noken antes de final de año [360º]
AkrosRockBell escribió:entre el viaje, cansancio y examenes no estoy muy católico con el japonés como se dice. A ver si cuando acabe en julio con exámenes y termino de prepararme las cosas para ir por allí retomo fuerte y voy repasando todo y demás, que seguramente sea lo que haga todo el verano, antes y después del viaje, a ver si además me presento a algún noken antes de final de año [360º]


Vas a Japón, ¿no? [ayay] ¿Pero como turista o para estudiar? Qué envidia...
Ray_McCoy escribió:
AkrosRockBell escribió:entre el viaje, cansancio y examenes no estoy muy católico con el japonés como se dice. A ver si cuando acabe en julio con exámenes y termino de prepararme las cosas para ir por allí retomo fuerte y voy repasando todo y demás, que seguramente sea lo que haga todo el verano, antes y después del viaje, a ver si además me presento a algún noken antes de final de año [360º]


Vas a Japón, ¿no? [ayay] ¿Pero como turista o para estudiar? Qué envidia...


puro turismo y si puedo a fangirlear con las frikadas xD
Aparte del grupo en G+, y el grupo en facebook (más activo que el anterior), a partir de ahora también tenemos disponible foro para compartir dudas, comentar experiencias... o incluso quien tenga interés, iniciarse en el idioma.

Estamos pensando en crear una especie de curso desde el principio, o al menos facilitar notas gramaticales para quienes de verdad quieran aprender, y necesiten un poco de orientación.

http://japospeingo.boardonly.com/
Si que avanza el grupo, yo tengo muy abandonado el de G+, no soy muy de facebook, pero igual acabo entrando al grupo ese y al foro. A partir de octubre que estaré ya en Japon ya espero poder aportar algo.
Bueno, pues exámenes acabados por completo, desgraciadamente me ha quedado una asignatura para noviembre siendo este mi último y quinto año de la ingeniería, así que mucho tiempo libre voy a tener, ya que en el plan antiguo ya no hay clases nunca más, por lo que toca darle al japonés. He estado terminando de organizar cosillas para el viaje, pero ahora ya tengo una semana libre, así que me asomare por fin por el facebook.
he hechado un vistazo al foro, y no creo que debais hacer del todo caso al minna o lo que useis, los tipos de verbos son dos, acabados en i o en na/da, kirei-na no debería causaros confusión para separarlos. También he visto que por ahí habéis traducido muzukashi como interesante, cuando realmente es difícil, pero bueno, será que se os ha pasado o algo.
más tarde busco el grupo de facebook y me paso, que es hora de irse poniendo un poco y de no ver solamente doramas para hacer oído, toca repasar la gramática que se ha dao este curso xDDD
Acabo de volver de Japón hace nada, lo he disfrutado al máximo pero me he quedado un poco frustrado porque el no saber el idioma me ha impedido profundizar y hacer ciertas cosas.

Planeo volver dentro de unos años así que quiero aprender el idioma. No tengo prisa ni obligación y precisamente por eso sé que de forma autodidacta no voy a conseguir gran cosa, ya que me da mucha pereza mirarme la gramática, porque soy un perraco básicamente. Necesito que me impongan la obligación y que me den un buen trampolín, así que estoy buscando alguna academia en Madrid ¿Alguna en particular o consejo?

PD: No hay plazas para Septiembre ni en la escuela oficial de idiomas ni en la Japan Fundation.
Yo tengo esto abandonadísimo desde hace mucho, empecé con muchas ganas pero no tengo demasiado tiempo libre con los estudios oficiales, y en el poco tiempo que tengo cualquiera se concentra en seguir estudiando :( En fin, a ver si puedo retomarlo algún día, pero no pinta fácil [buuuaaaa]
AkrosRockBell escribió:Bueno, pues exámenes acabados por completo, desgraciadamente me ha quedado una asignatura para noviembre siendo este mi último y quinto año de la ingeniería, así que mucho tiempo libre voy a tener, ya que en el plan antiguo ya no hay clases nunca más, por lo que toca darle al japonés. He estado terminando de organizar cosillas para el viaje, pero ahora ya tengo una semana libre, así que me asomare por fin por el facebook.
he hechado un vistazo al foro, y no creo que debais hacer del todo caso al minna o lo que useis, los tipos de verbos son dos, acabados en i o en na/da, kirei-na no debería causaros confusión para separarlos. También he visto que por ahí habéis traducido muzukashi como interesante, cuando realmente es difícil, pero bueno, será que se os ha pasado o algo.
más tarde busco el grupo de facebook y me paso, que es hora de irse poniendo un poco y de no ver solamente doramas para hacer oído, toca repasar la gramática que se ha dao este curso xDDD


El foro lo está llevando otra persona, yo sólo he participado un par de veces para preguntar o añadir alguna cosilla. Pero últimamente no lo he mirado. Yo sé que 難しい significa "difícil" (esto sí lo explica bien el MNN), porque "interesante" es 面白い. Ahora bien, 面白い también significa "divertido", y ahí es cuando yo no sé diferenciarlo de 楽しい, que significa lo mismo: "divertido". ¿Cómo se diferencia 面白い cuando quieres expresar "interesante", y no "divertido"? N.P.I. XD XD XD

Es lo mismo que con algunas conjugaciones verbales, cuando coinciden entre sí y uno no sabe qué significa realmente. Por ejemplo el 食べる, cuando conjuga a 食べられる. ¿Es pasivo? ¿Es potencial? Quién sabe... XD y el contexto a veces tampoco ayuda, porque ya de por sí suele ser bastante ambiguo.

Por eso, y aunque soy consciente de que he avanzado bastante en esto, me doy cuenta de que a cada peldaño que subo, "la escalera es todavía más larga"... (y confusa). :(

Sobre el foro, podría ser una buena herramienta para quien quiera practicar, exponer dudas, etc. Y sobre todo para quien quiera iniciarse, porque tiene una buena oportunidad de hacerlo, ya que no va a estar solo. Pero esto es como todo... muchos se terminan quedando por el camino, con la promesa de querer aprender, sin haber aprendido, y es triste. (ojo, que no le reprocho nada a nadie, y comprendo que sacar tiempo para esto es muy jodido en según qué casos)

Ya te he visto en el grupo de FB y he puesto un par de comentarios. Pero últimamente está un poco decaído... a ver si remonta, que entre la gente que hay ahí con potencial, la que ya sabe bastante japonés, y la que le está dando duro, hay que sacar esto adelante. :)

Por cierto, qué envidia (sana, supongo). Disfruta de tu viaje.

unkblog escribió:Yo tengo esto abandonadísimo desde hace mucho, empecé con muchas ganas pero no tengo demasiado tiempo libre con los estudios oficiales, y en el poco tiempo que tengo cualquiera se concentra en seguir estudiando :( En fin, a ver si puedo retomarlo algún día, pero no pinta fácil [buuuaaaa]


毎日ちょっと練習するだけでいい。

Practicar un poco todos los días, sólo con eso ya haces mucho. Si realmente te interesa aprender, haz lo posible por no abandonarlo del todo... simplemente mira algo relacionado con el idioma todos los días. Por poco que sea, eso ya hace mucho.
Ray_McCoy escribió:
unkblog escribió:Yo tengo esto abandonadísimo desde hace mucho, empecé con muchas ganas pero no tengo demasiado tiempo libre con los estudios oficiales, y en el poco tiempo que tengo cualquiera se concentra en seguir estudiando :( En fin, a ver si puedo retomarlo algún día, pero no pinta fácil [buuuaaaa]


毎日ちょっと練習するだけでいい。

Practicar un poco todos los días, sólo con eso ya haces mucho. Si realmente te interesa aprender, haz lo posible por no abandonarlo del todo... simplemente mira algo relacionado con el idioma todos los días. Por poco que sea, eso ya hace mucho.


doy fé, yo llevo una temporada que lo único que he podido hacer para no dejar el idioma de lado es cuándo me pongo a ver doramas y pelis, y mejor en inglés por cuestiones gramaticales para mí, y quieras o no, de vez en cuando paras el capi en plan "hostia, a ver esa frase" y así pues al menos haces algo y haces también oido, que siempre es importante.
Aquí uno que se acabó hace un año el Kanji para Recordar y lleva un par de años repasando diariamente con Anki

¿El método funciona? Funcionar funciona pero necesita mucho de tu parte y que estés realmente motivado ya que vas a gastar una porción de tiempo diaria para poder dominarlo.

¿Se aprende rápido? A unos 15-20 kanjis aprendidos por día he tardado cerca de 9 meses (pausas de por medio).

¿Significa que con ésto ya sabes y entiendes japonés? Para nada, pero con esta metodología el Kanji que es quizá la mayor barrera del japonés te la tumba como si nada. De todos modos queda mucho trabajo por delante como la gramática, comprensión oral/escrita, lecturas on y kun y lo que considero más difícil: El contexto, pero gracias a este sistema todo ello se vuelve mucho más fácil.

¿Y ahora qué? Aquí cada uno va por libre, hay quien se crea barajas de frases con Anki o lo que se denominan MCD's que son tarjetas con mucho texto para irse adecuando a las lecturas on y kun, hay quien además hace inmersión lingUística...

Ahora estoy trabajando con un núcleo de cerca de 10.000 frases con lo que se denomina sistema i+1: Cada frase solamente puede tener una cosa nueva: una pronunciación de kanji nueva, un uso nuevo de partícula, formas verbales no vistas, nuevo vocabulario, etc.
Por otro lado en la academia trabajamos con el Minna no Nihongo y es como dicen por aquí: Todo se ve mucho más claro así que los que tengáis dudas os animo a que lo probéis, requiere esfuerzo pero si os gusta a la larga os veréis muy recompensados.
Bueno despues de estar un par de meses inactivo regreso con el estudio, llegue a terminar RTK 1 a comienzo de año y lei casi toda la guia de Tae Kim, lo vi mas entretenido que el minna, con tantas palabras aburridas y formalidad, que no esta mal pero llega a aburrir rapido y todos sabemos que la motivacion para el autodidacta es lo que se debe cuidar :)
Ayer me puse a ver los videos de kira teaching saltando casi todo porque ya me sabia el contenido, llegue a la leccion 25 y no tenia problemas, voy a terminar de leer lo ultimo de tae kim y no se si ponerme a juntar frases manualmente o bajarme un pack para el anki. Necesito ganar vocabulario rapido, por falta de tiempo entre otras cosas deje el japones y solo me dedique a repasar los kanjis, a veces se me olvidan algunos....estoy seguro si me hubiera puesto con vocabulario los tendria mas afianzado

Ray_McCoy escribió:Por eso, y aunque soy consciente de que he avanzado bastante en esto, me doy cuenta de que a cada peldaño que subo, "la escalera es todavía más larga"... (y confusa). :(

Me pasa lo mismo, pienso que es porque ya no es tan simple como al comienzo, ahora son combinaciones de varias + nuevas y te dejan muchas veces pensando...
darkbob escribió:Aquí uno que se acabó hace un año el Kanji para Recordar y lleva un par de años repasando diariamente con Anki

¿El método funciona? Funcionar funciona pero necesita mucho de tu parte y que estés realmente motivado ya que vas a gastar una porción de tiempo diaria para poder dominarlo.

¿Se aprende rápido? A unos 15-20 kanjis aprendidos por día he tardado cerca de 9 meses (pausas de por medio).

¿Significa que con ésto ya sabes y entiendes japonés? Para nada, pero con esta metodología el Kanji que es quizá la mayor barrera del japonés te la tumba como si nada. De todos modos queda mucho trabajo por delante como la gramática, comprensión oral/escrita, lecturas on y kun y lo que considero más difícil: El contexto, pero gracias a este sistema todo ello se vuelve mucho más fácil.

¿Y ahora qué? Aquí cada uno va por libre, hay quien se crea barajas de frases con Anki o lo que se denominan MCD's que son tarjetas con mucho texto para irse adecuando a las lecturas on y kun, hay quien además hace inmersión lingUística...

Ahora estoy trabajando con un núcleo de cerca de 10.000 frases con lo que se denomina sistema i+1: Cada frase solamente puede tener una cosa nueva: una pronunciación de kanji nueva, un uso nuevo de partícula, formas verbales no vistas, nuevo vocabulario, etc.
Por otro lado en la academia trabajamos con el Minna no Nihongo y es como dicen por aquí: Todo se ve mucho más claro así que los que tengáis dudas os animo a que lo probéis, requiere esfuerzo pero si os gusta a la larga os veréis muy recompensados.


Pues estoy de acuerdo contigo.

Yo también terminé el "KPR", y esto es como "firmar un contrato". Si quieres que tu retentiva conserve todo el esfuerzo que conlleva completarlo, y la disciplina invertida, hay que repasar a diario sí o sí. Y aquí es donde ANKI hace su función, y la hace estupendamente.

A este respecto, yo tengo configurado no demorar ningún repaso más tarde de 3 meses. Esto es importante, porque los kanjis que no suelas ver, o utilizar, tendrás que refrescarlos de alguna forma. Pero si no configuras esto, ANKI tiende a aplazar hacia el infinito las tarjetas que ya has repasado positivamente. Es decir, que probablemente no vuelvas a repasar un kanji hasta pasados... varios años. Y si ese kanji no lo has usado/ leído, obviamente se va a olvidar.

Aquí la disciplina, y por eso decía antes que esto es como "firmar un contrato", juega un papel fundamental. Tienes que repasar con ANKI TODOS los días (cuando acumulas 2.000 y pico kanjis en su base de datos, TODOS los días hay como mínimo unos pocos repasos programados). Y si te saltas uno sólo, enseguida se te pueden acumular más de 200 repasos. Y luego hacerlos todavía cuesta aún más...

Por mi experiencia, no paro de recomendar "KPR". Yo empecé con muchas dudas, miedos, y falta de motivación. (a mis primeros posts de este hilo me remito). Pero joder, lo he conseguido... y SÉ que funciona. Antes de meterme en la gramática ya sabía (más o menos) de que se trataban algunos textos en japonés, simplemente porque conocía el significado de sus kanjis (obviamente, en cuanto se juntan varios kanjis para formar palabras compuestas, es más difícil).

Y ahora que ya estoy metido de lleno en la gramática... pues, ¿qué puedo decir? Pues digo que es todo un placer estudiar así. De mis primeras frustraciones y desmotivaciones, derivadas de no saber leer kanjis, ni saber reconocerlos, mientras aprendía gramática en mis primeros intentos (es inevitable ver kanjis por doquier), he pasado a estudiar con mucho gusto.

Aunque estés mirando un texto en japonés y no sepas cómo leer algunos kanjis, saber reconocerlos (gracias a "KPR") unido a la gramática ya aprendida, hace que lo entiendas prácticamente TODO (salvando, claro, usos gramaticales aún no aprendidos, que son muchíiiiiiiiisimos, o frases idiomáticas, y cosas así). Y eso, tengo que decirlo una vez más, motiva mogollón. Pero mogollón.

Luego, en lo referente a las lecturas "on" y "kun", lo que yo estoy experimentando es que, simplemente leyendo textos en japonés con furigana (hay muchas formas de añadirlo a cualquier texto), termino identificando de manera natural y sin memorizar las "on" y "kun". Pero para ser más exacto, esto es como asociar el vocabulario en su forma fonética, con los kanjis, como si se tratara de hacer lo propio con una fotografía o una película.
Por ejemplo, yo no sé las "on" y "kun" de los kanjis que empleo en distinto vocabulario, ni lo necesito (de momento). Al contrario, cuando veo palabras como 自転車, ¿para qué quiero saber las "on" y "kun", si yo ya sé que su fonética asociada es じでんしゃ? Sé que "bicicleta" en japonés, está compuesta por tres kanjis que me aportan el significado (más o menos) de "vehículo que yo mismo hago girar". Y sé que su fonética, la palabra que lo designa, se pronuncia じてんしゃ. Igual que cuando veo una puesta de sol, y sé que esa esfera naranja que desprende luz, se denomina "sol". No necesito saber que esa esfera naranja que desprende luz, se pronuncia con una palabra que comienza por "S"; simplemente sé que es "sol".

Por tanto, aquí la forma de asociar fonética y kanjis, es diferente a lo que se hace "tradicionalmente" cuando se estudian kanjis y sus lecturas "on" y "kun". El proceso es diferente, y bajo mi punto de vista, más natural, menos frustrante, y más placentero. Simplemente asocias fonética (ひらがな) a las imágenes mentales que tú ya tienes en tu retentiva (los 漢字).

Marcoka escribió:Bueno despues de estar un par de meses inactivo regreso con el estudio, llegue a terminar RTK 1 a comienzo de año y lei casi toda la guia de Tae Kim, lo vi mas entretenido que el minna, con tantas palabras aburridas y formalidad, que no esta mal pero llega a aburrir rapido y todos sabemos que la motivacion para el autodidacta es lo que se debe cuidar :)
Ayer me puse a ver los videos de kira teaching saltando casi todo porque ya me sabia el contenido, llegue a la leccion 25 y no tenia problemas, voy a terminar de leer lo ultimo de tae kim y no se si ponerme a juntar frases manualmente o bajarme un pack para el anki. Necesito ganar vocabulario rapido, por falta de tiempo entre otras cosas deje el japones y solo me dedique a repasar los kanjis, a veces se me olvidan algunos....estoy seguro si me hubiera puesto con vocabulario los tendria mas afianzado

Ray_McCoy escribió:Por eso, y aunque soy consciente de que he avanzado bastante en esto, me doy cuenta de que a cada peldaño que subo, "la escalera es todavía más larga"... (y confusa). :(

Me pasa lo mismo, pienso que es porque ya no es tan simple como al comienzo, ahora son combinaciones de varias + nuevas y te dejan muchas veces pensando...


Yo con MNN me frustraba muchísimo en mis primeros intentos, hasta el punto de abandonarlo (no soportaba estudiar leyendo textos cuyos kanjis no sabía reconocer jamás de los jamases). Luego terminé el "KPR" y ahora MNN se ha convertido en mi guía de estudio, aunque antes pasé por Genki, cuyas explicaciones son soberbias, sobre todo en las primeras lecciones que suponen un "gap" terrible para quien pretenda adentrarse en el aprendizaje del japonés; cosa que MNN, por contra, en sus primeras lecciones te deja con más dudas que conocimiento.

Respecto a Tae Kim, tiene una guía increíble, que yo uso como método de consulta, pero no como método de estudio. Respecto a sus tarjetas de vocabulario y gramática, sé que da buenos resultados, y es una alternativa más, benditas alternativas, al método "tradicional" tan frustrante.

Yo creo que lo más importante es... la motivación. Cuando tienes el "depósito a tope", ni "los baches, ni la climatología, ni siquiera la gasolina", importan. Porque uno puede con TODO. :) Lo importante es que cada uno dé con su método específico y lo siga a rajatabla.

De momento, estoy con el MNN2. Me estoy confeccionando una base de datos a modo de diccionario, con todo el vocabulario que aprendo o leo (llevo cientos de entradas ya), y también me estoy haciendo tarjetas ANKI con gramática de MNN+ Genki; pero no como repaso sino aprovechando su función de base de datos, a modo de consulta. Como si fuera un índice para poder consultarlo donde quiera, ya que está en el teléfono móvil. Y de momento, ando de motivación fetén.

Cuando termine MNN2, me meteré de lleno a preparar el N3-2 con libros específicos (suelen estar ya íntegramente escritos en japonés). Supongo que haber acabado "KPR", y los dos MNN, podrían ser una buena base para dar ese salto. Mientras tanto, quiero empezar a leer ライトノベル ("novelas ligeras", en principio más asequibles que las novelas propiamente dichas) o cosas así... pero me da mucha pereza, porque tengo que meterle furigana (así aprovecho el esfuerzo de leer con aprender la pronunciación de los kanjis, al mismo tiempo), y tengo que ir prácticamente palabra por palabra mirando en el diccionario (porque todavía sé poco vocabulario)

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

PD:
TOCHO-POST patrocinado por "vuestra paciencia infinita". XD XD XD
Muy buena data Ray_McCoy, la de configurar el anki y no se te vaya a años de repaso, me ocurrio de que me pregunto kanjis de hace 8 meses y ya no los recordaba bien, aunque tambien hay otros como los elementos basicos que sabes que no los vas a olvidar nunca y no los queres ver mas: 人, 月, 木 糸 etc.

Lo de Tae Kim, como bien dice es solo una guia, te explica lo justo y necesario con 2 o 3 ejemplos, pero no se necesita mas que eso sinceramente, todas las otras tratan de enseñarte con varios ejemplos y a veces es cansino de tantos ejercicios/ ejemplos del mismo concepto gramatical, el MNN por momentos no es muy conciso con las explicaciones gramaticales, es un libro que necesita de alguien que te explique (ojo se puede aprender solo pero va a costar en algunas explicaciones chapuceras) y ahi es donde entra el sensei de kirateaching para facilitarnos la vida.
Igual esto cambiara desde el punto de vista de cada uno porque mi objetivo es saber leer y entender el idioma, hablarlo estaria bueno tambien pero lo veo en un futuro mas distante, yo por ahora me concentro en entender la lectura que es lo que mas me importa.

Ahora estoy leyendo el foro de koohii y evaluando para que lado apunto, por cierto alguien me pasa el grupo de facebook? voy a tratar de participar cuando pueda. :)
Marcoka escribió:Muy buena data Ray_McCoy, la de configurar el anki y no se te vaya a años de repaso, me ocurrio de que me pregunto kanjis de hace 8 meses y ya no los recordaba bien, aunque tambien hay otros como los elementos basicos que sabes que no los vas a olvidar nunca y no los queres ver mas: 人, 月, 木 糸 etc.

Lo de Tae Kim, como bien dice es solo una guia, te explica lo justo y necesario con 2 o 3 ejemplos, pero no se necesita mas que eso sinceramente, todas las otras tratan de enseñarte con varios ejemplos y a veces es cansino de tantos ejercicios/ ejemplos del mismo concepto gramatical, el MNN por momentos no es muy conciso con las explicaciones gramaticales, es un libro que necesita de alguien que te explique (ojo se puede aprender solo pero va a costar en algunas explicaciones chapuceras) y ahi es donde entra el sensei de kirateaching para facilitarnos la vida.
Igual esto cambiara desde el punto de vista de cada uno porque mi objetivo es saber leer y entender el idioma, hablarlo estaria bueno tambien pero lo veo en un futuro mas distante, yo por ahora me concentro en entender la lectura que es lo que mas me importa.

Ahora estoy leyendo el foro de koohii y evaluando para que lado apunto, por cierto alguien me pasa el grupo de facebook? voy a tratar de participar cuando pueda. :)


Pues entonces estamos igual, tú y yo. Porque me interesa saber leer bien, y escribir bien, por encima de saber hablar (aunque creo que una cosa conlleva la otra). Mi objetivo es poder leer CUALQUIER cosa que esté escrita en japonés. Porque eso me facilitaría poder participar en webs japonesas, foros japoneses, leer novelas, etc. ("largo me lo fiáis"... como si fuera tan fácil. jajaja)

De momento ひらがな lo leo ya de manera fluida (y cuánta incertidumbre tenía yo hace tiempo, y a mis primeros posts por este hilo me remito, sobre si algún día podría conseguirlo. Me parecía imposible... ) カタカナ también, pero hay algunos kanas que a veces me cuesta diferenciar bien (los malditos シ、ツ、ワ、フ。。。) XD . Y en cuanto a los kanjis, pues los que ya sé leer también los leo sin problema. Pero queda tanto por hacer...

Mucha gente se centra en aprender a hablar cuanto antes, descuidando la lectura y la escritura (dejan para más adelante el estudio de kanjis, o directamente desestiman poder escribirlos algún día). Pero yo creo que esa "táctica" es útil si conoces físicamente a japoneses, y necesitas darte prisa en poder comunicarte oralmente con ellos; o si te va mucho mucho el rollo Skype con japoneses.

Además, si somos autodidactas (creo que también es tu caso), se hace muy necesario saber leer bien en japonés, pues nuestro principal soporte de estudio está en formato de libro de texto.

Por otra parte, saber leer y escribir más o menos decentemente, te brinda la oportunidad de poder comunicarte con japoneses. Bien vía páginas de intercambio de idiomas, bien redes sociales, etc. Y cuando te metes en ello, la motivación que obtienes ya es otra cosa. Estás viendo por ti mismo cómo la cosa da sus frutos, cómo te entienden y cómo les entiendes. Aunque también se dan muchos malentendidos, pero si uno es educado y avisa desde el principio que está estudiando el idioma, no hay problema. Yo estoy viendo que a los japoneses les alegra que haya gente estudiando su idioma, y si bien es cierto que por su cultura no son dados a decir abiertamente las cosas, si se lo pides a veces te dicen qué errores cometes; y así también puedes aprender cómo se expresan ellos y salir un poco de la dinámica "robot" de los libros de texto. :)

Sobre Kira-teachings, ha avisado de que cierra el cupo actual de ingreso en el curso "futaba" (el de MNN2), porque por lo visto va a remodelar el formato de estudio. A mí se me hace esencial ver sus vídeos, porque lo que aporta un profesor, en forma de experiencia y anécdotas personales, es algo que no puede suplir ningún libro de texto, por muy bueno que sea.

Ah, el grupo de Facebook lo tienes indicado en el grupo de G+. (es un pequeño trámite que hay que hacer para que se apunten los que de verdad quieren aprender el idioma) El grupo es pequeño, pero si la gente que entra al menos es gente realmente interesada en esto, y aporta cosas, comenta dudas... y a fin de cuentas contribuye a que entre todos nos ayudemos, pues mucho mejor que esos grupos ultra petadísimos de peña, donde lo único que hacen es meter spam sobre anime y manga, o comentar chorradillas que poco tienen que ver con estudiar un idioma.
(mensaje borrado)
Buenas a todos, he estado leyendo el hilo desde que se abrió pero no me había decidido a participar por falta de tiempo. Lo cierto es que hace años me dio por ponerme a estudiar de forma autodidacta el idioma, pero centrandome básicamente en los kanas. Llegó un momento en el que tuve que abandonar por temas de trabajo y falta de tiempo pero estos meses he podido tener nuevamente tiempo libre y me gustaría volver a empezar.
Como he dicho, en su dia empecé a aprender por curiosidad (jugaba a muchos juegos en japo y quería enterarme de lo que decian) y me dediqué basicamente a los kanas pasando de los kanjis. Al no seguir ningún plan de estudio en concreto se me hacía un poco monótono, pero leyendo este hilo he podido pillar algunas ideas para volver a empezar y me gustaría preguntar a los que llevais mas tiempo estudiando de forma autodidacta que me recomendais para empezar.
Siguiendo con las recomendaciones que he leido por aquí me he hecho con el libro "Kanjis para recordar" y he estado ojeando el ANKI, pero me gustaría saber si es la forma correcta de volver a empezar sin liarme mucho [+risas].
En principio lo que me interesa es ganar nivel para leer bien y entender lo que leo, la pronunciación la veo como algo mas secundario (por el momento).
Kira-kun escribió:Buenas a todos, he estado leyendo el hilo desde que se abrió pero no me había decidido a participar por falta de tiempo. Lo cierto es que hace años me dio por ponerme a estudiar de forma autodidacta el idioma, pero centrandome básicamente en los kanas. Llegó un momento en el que tuve que abandonar por temas de trabajo y falta de tiempo pero estos meses he podido tener nuevamente tiempo libre y me gustaría volver a empezar.
Como he dicho, en su dia empecé a aprender por curiosidad (jugaba a muchos juegos en japo y quería enterarme de lo que decian) y me dediqué basicamente a los kanas pasando de los kanjis. Al no seguir ningún plan de estudio en concreto se me hacía un poco monótono, pero leyendo este hilo he podido pillar algunas ideas para volver a empezar y me gustaría preguntar a los que llevais mas tiempo estudiando de forma autodidacta que me recomendais para empezar.
Siguiendo con las recomendaciones que he leido por aquí me he hecho con el libro "Kanjis para recordar" y he estado ojeando el ANKI, pero me gustaría saber si es la forma correcta de volver a empezar sin liarme mucho [+risas].
En principio lo que me interesa es ganar nivel para leer bien y entender lo que leo, la pronunciación la veo como algo mas secundario (por el momento).


Pues en este punto, cómo aprender japonés, yo creo que hay bastante controversia. Si vas a una academia, no tienes más que amoldarte al sistema de estudio que has "comprado", pero el problema surge cuando uno es, o intenta ser, autodidacta.

Mucho se ha hablado ya en este hilo, y en los grupos de G+ y FB. Pero bueno, básicamente lo fundamental es:

Evitar el "romaji". Deséchalo de tu vida, no lo uses nunca. Aparte de que los japoneses no escriben en romaji, hacerlo implica muchísimos problemas debido a lo ambiguo de su uso. Por ejemplo, no hay un sistema estándar de uso de romaji, sino que hay varios. ¿Cuál usamos? ¿El que presenta las vocales largas como "oo", el que lo hace como "ō", el que lo hace como "ou"? (Esto respecto a las vocales, sin meternos en más fregados)
Y dicho esto, leer a gente que escribe "konichiwa" y cosas así, pues vale. Son las expresiones idiomáticas que todo el mundo conoce, y que a veces mola decirlas. Pero ya cuando uno lee a gente que escribe cosas como "watashiha (otro problema del "romaji", que "wa" y "ha" aquí en este ejemplo se pronuncian igual y muchos lo escriben mal) nihongo no gakusei desu (¿"desu"? Como te atrevas a pronunciar así el verbo です, vamos listos... XD ) o que incluso va más allá y pretende hasta conjugar verbos escribiéndolos en "romaji", pues... pues joder, es que te sangran los ojos a borbotones.
El romaji pone "palos en la rueda", te hace coger malos hábitos, y además... qué coño, queda HIPER CUTRE escribir así. En serio, CUTRE, CUTRE, CUTRE, CUTRE...

Aprender ひらがな y カタナカ. (tú comentas que ya lo has hecho)

Y aquí ya empieza el festival de desesperación, motivación... o incluso abandono:
  • Hay quien se mete en la gramática y hasta que no alcanza cierto nivel, no se preocupa de los kanji.
  • Hay quien empieza poco a poco con los kanji, mientras estudia gramática.
  • Hay quien antes de meterse en la gramática, se ha metido ya TODOS los kanjis en vena, con métodos como "kanji para recordar".

Respecto a la gramática:
  • Descarta los libros que enseñen con "romaji", por lo dicho anteriormente.
    MNN y Genki son la referencia más popular, al menos en el mundillo del autodidacta que busca recursos en la red. Pero estos libros sólo son para empezar, porque son una guía estructurada y ordenada.
  • Pero no son suficientes. Hay que complementarlos con otros libros de consulta; libros que sólo sean compendios de gramática para poder consultar ejemplos y dudas.
  • Recuerda que aquí no hay profesor, por lo tanto las dudas y problemas de entendimiento te los tienes que "cocinar tú mismo", y disponer de buenos materiales de estudio es esencial.
  • También existen alternativas. Hay gente que no toca la gramática, simplemente se mete los kana y los kanji en vena, y a partir de ahí se mira millones de veces varias tarjetas con frases. A fuerza de leerlo, intuitivamente aprenden la gramática.
  • Otros, incluso no hacen ni lo uno ni lo otro, tras meterse los kanas y los kanji en vena, intentan leer textos. Y algunos también intuitivamente consiguen ir desgranando la gramática.

Respecto a los kanjis.
  • Me temo que son imprescindibles. Saber "atacar este flanco" es fundamental, porque no se aprenden de la noche a la mañana, conlleva mucho tiempo. Incluso habiendo terminado "KPR", queda por delante asociar su fonética. Y aquí también hay alternativas:
  • Hay quien lee KPR2. Sí, existe el segundo volumen de este libro, que únicamente presenta las "on" y "kun" de los kanjis previamente aprendidos.
  • Hay quien aprende sus lecturas con libros como Kanken.
  • Hay quien simplemente aprende vocabulario mientras lee furigana en los kanji, y de forma natural se asocia lo uno a lo otro. Como asociar la fonética de la palabra "coche", con un coche real.
  • Pero lo que hay que tener claro, es que son fundamentales. Al principio quizá no, porque comienzas estudiando frases muy cortas. Pero a medida que avanzas en la gramática y aprendes a componer oraciones más ricas en expresiones, y a emplear subordinadas, te pueden quedar "morcillas" de texto bastante largas. Y aquí es donde los kanji hacen su función; puedes tardar la vida en leer un texto escrito íntegramente en ひらがな, pero si contiene kanjis, su lectura es rápida. Es decir, al principio los kanjis son un dolor de cabeza, pero poco a poco uno mismo va viendo su utilidad. Todo se lee mucho más rápido y se evitan las ambigüedades de los homófonos. El japonés es un idioma con una ingente cantidad de homófonos (palabras que suenan igual, pero de distinto significado). Por tanto, los kanji dejan claro a qué nos referimos sin problemas de interpretación.

¿Cuál es la mejor fórmula? Eso depende de ti. ¿Cómo saberlo? Prueba... no hay más. Conócete a ti mismo, y descubre qué método se adecúa mejor a ti. En lo que a mí respecta, cometí muchos errores... porque me informé mal. Así que tiré la toalla varias veces. Después dediqué un tiempo a informarme (todavía lo hago) sobre métodos de estudio, y poco a poco se hizo la luz.

Lo fundamental, sobre todo, es el estudio de los kana. Saber escribir en ひらがな y カタカナ demarcan un buen comienzo, de un comienzo chapucero abocado al abandono: cuánta gente comienza súper contenta porque sabe escribir en "romaji" expresiones como "konnichiwa, watashi... tomodachi...". ¿Y luego qué? Luego la hostia en toda la frente, cuando descubren que sí o sí, hay que aprender kanas y kanjis. Y además, cualquier persona que realmente quiera aprender este idioma, tiene que verlo por sí mismo. Aquí no hay caminos fáciles, ni atajos... y de hecho, el esfuerzo que conlleva saber los caracteres japoneses tiene su recompensa en la belleza que contienen sus trazos. Si te gusta el japonés, te tiene que gustar dedicar tu esfuerzo a investigar sobre ello, sobre los matices, la cultura... y por supuesto los kanjis y los kana . Te tiene que gustar escribir con ellos, y leerlo. Eso es lo genuino del japonés.

Si no es así, es que simplemente te ha picado el gusanillo del japonés (una frikada más que alguien quiere probar, pero nada más), pero no tienes ni pasión ni por supuesto dedicación, ni te preocupa entender el idioma, y la cultura que lo emplea.

Bajo mi punto de vista, si alguien se siente realmente interesado en el idioma, todo esfuerzo es poco; porque cuanto más sabes, más quieres conocer. Por tanto... aquí no sirven ni los atajos ni los caminos fáciles. Aquí lo bonito está en recorrer los caminos, por muchos obstáculos y pendientes empinadas que contengan. Aquí lo bonito es recorrer cuantos más caminos conozcas, mejor. Porque tú quieres saber, quieres conocer. No se trata de llegar a tu objetivo lo más rápidamente posible... porque en sí, esto no es una carrera, esto es una maldita maratón donde vas viendo cómo la gente se queda por el camino, y el próximo también puedes ser tú. Por eso intento implicarme tanto en un verdadero grupo de estudio; entre todos, podemos ayudarnos y hacer las cosas difíciles un poquito menos difíciles. En colectivo TODO es SIEMPRE mucho más fácil.

Cuando uno se siente desmotivado, o falto de ganas, si se ha sabido rodear de gente con entusiasmo y verdadera pasión, entonces automáticamente se contagiará de ellos. No hay más, por eso quiero reunir a gente con la que compartir la misma pasión, y entre todos nos ayudemos. (así es como yo lo concibo)

PD:
Otro TOCHO-POST patrocinado por "vuestra infinita paciencia". XD XD

Y me gustaría aclarar algo. Mucho hablo, y mucho escribo por aquí, en este hilo. Y en realidad yo no soy más que un iniciado en todo esto. Personalmente sé que tengo mucho, mucho camino por delante, pese a haber hecho progresos que ni yo mismo habría creído hace tan solo un par de meses.

Sé que aquí puede haber gente con más experiencia, conocimiento, o incluso, ¿por qué no? Motivación y pasión. Así que espero que nadie se tome mis palabras como "cátedras solemnes" ni nada parecido. ¿Quién soy yo? Sólo alguien que quiere aprender, como vosotros. Yo sólo trato de dar mi punto de vista, mis aciertos y mis errores.
Hay un pequeño errorcito por ahi Ray :)

Y si lo primordial es la motivacion como bien dijo, si solamente estas porque te pico el bicho de la curiosidad no vas a llegar muy lejos, creo que a la mayoria que ve anime les pasa esto, solamente quieren saber decir " かわいい " y " ばか " y ya estan felices, para mi es todo lo contrario, se podria decir que esta bien ser obsesivo del idioma con tal de mantener la motivacion a full.

Yo voy a comenzar con el deck de 6k parecido al de darkbob pero menos, espero que no me llegue a aburrir, creo que esta sacado de varios libros como el genki, mientras me expongo a tv/musica japonesa y demas cosas, veremos que tal me va.
Gracias por tu "TOCHO-POST" Ray [carcajad]. Me ha gustado leerlo y ver que en principio no iba muy desencaminado con mi forma de aprender, creo que lo que haré será continuar reforzando los kanas y empezaré con los Kanjis poco a poco aprovechando el KPR.
Para los kanas tengo también una aplicación bastante util en el movil llamada "Hirakata" que me ha ayudado a no olvidar todo lo que aprendí hace años por lo que tampoco empezaré de cero.
Nunca he tomado muy en serio el tema del "Romanji" puesto que ya sabía lo que comentas de que no es muy util. Aunque si es verdad que alguna vez he hecho uso de este para escribir algo en plan frikada XD.

Como he dicho ya, estos dias volveré a ponerme las pilas y a estudiar aprovechando que dispongo de algo mas de tiempo y espero llegar a fin de año leyendo sin muchas dificultades ひらがな y カタナカ (cosa que ya tengo encaminada) y conociendo algunos kanjis.

Gracias nuevamente por contestar Ray :).
Ray_McCoy escribió:A este respecto, yo tengo configurado no demorar ningún repaso más tarde de 3 meses. Esto es importante, porque los kanjis que no suelas ver, o utilizar, tendrás que refrescarlos de alguna forma. Pero si no configuras esto, ANKI tiende a aplazar hacia el infinito las tarjetas que ya has repasado positivamente. Es decir, que probablemente no vuelvas a repasar un kanji hasta pasados... varios años. Y si ese kanji no lo has usado/ leído, obviamente se va a olvidar.


Pues mira! No había caído en éso, creo que también lo retocaré para que no pase de un tiempo máximo porque algunas no me las preguntan hasta dentro de tres años o así (ahora estoy viendo que el tiempo por defecto son 100 años xD)

También tengo pendiente revisar otro apartado que es el de las sanguijuelas, de momento tengo la opción por defecto que es suspender tarjeta a los 8 fallos pero es inevitable el ir acumulándolas y llevo entre 150-200 (de un set de mazos con unas 11000 tarjetas).

Marcoka escribió:Yo voy a comenzar con el deck de 6k parecido al de darkbob pero menos, espero que no me llegue a aburrir, creo que esta sacado de varios libros como el genki, mientras me expongo a tv/musica japonesa y demas cosas, veremos que tal me va.


Ya me dirás que tal va, ánimo! ;)
El que utilizo es en concreto éste: https://ankiweb.net/shared/info/2032035930 pero voy muy poco a poco (solamente 10 tarjetas nuevas diarias) y ahora hago de media unas 150 tarjetas al día (tardo una hora) ya que utilizo otros mazos como el de Kanji para recordar.

Lo que te aconsejo es que si puedes te hagas con una versión móvil (Android o IOS) y realices los repasos en tiempos muertos (viajes en transporte, comiendo, anuncios de la tele, etc.) y sobretodo en sesiones de no más de 10 minutos seguidos para que no te de tiempo a aburrirte. En mi caso aprovecho los desplazamientos en transporte público y cuando estoy en casa viendo series por internet, entre capítulo y capítulo.
Marcoka escribió:Hay un pequeño errorcito por ahi Ray :)

Y si lo primordial es la motivacion como bien dijo, si solamente estas porque te pico el bicho de la curiosidad no vas a llegar muy lejos, creo que a la mayoria que ve anime les pasa esto, solamente quieren saber decir " かわいい " y " ばか " y ya estan felices, para mi es todo lo contrario, se podria decir que esta bien ser obsesivo del idioma con tal de mantener la motivacion a full.

Yo voy a comenzar con el deck de 6k parecido al de darkbob pero menos, espero que no me llegue a aburrir, creo que esta sacado de varios libros como el genki, mientras me expongo a tv/musica japonesa y demas cosas, veremos que tal me va.


Eso es precisamente lo que he tratado de decir, Marcoka.

Que hay mucha gente "picada por el gusanillo del japonés", pero sólo es algo superficial. Ven anime o consumen productos "otaku", y se sienten atraídos por el idioma. Pero ni mucho menos harán el esfuerzo de aprenderlo, más allá de como tú dices, saber decir 可愛い, o バカ. (pero en "romaji").

Facebook está petado de gente así, en muchos grupos, supuestos "grupos para aprender el idioma". Que a mí no me parece mal, cada uno es libre y dueño de sus intenciones, y a quien le mole eso, pues vale. Pero no hay que confundirlo con aprender el idioma en serio.

Sobre la motivación, yo opino igual. Mira, yo soy bastante cabezota... pero bastante. Y cuando me pongo con algo en serio, es que me pongo de verdad en serio. Y con el japonés le estoy echando bastantes ganas. Por eso decía antes, que hay momentos de desmotivación, y que no existen atajos ni caminos fáciles, y que precisamente incluso de esas dificultades se aprende mucho. A mí me gusta aprender, y cuando realmente siento que estoy aprendiendo, aunque me cueste esfuerzo u horas de sueño, yo lo disfruto.
Al final hay muchos problemas siendo autodidacta, en mi caso el mayor problema es el ambiente, andaba bien mirando el idioma todas las mañanas una época que por las mañanas estaba solo en casa, bastante tranquilo, pero cuando alguien que yo me se dejo de tener todas las mañanas ocupadas pues se fue esa tranquilidad, y ya no estaba a gusto, por lo que ahora las mañanas las paso durmiendo. Pero bueno, en un par de meses(si no sale algun problema) me voy a estudiar a japón un añito y allí si que aprenderé bien, aunque voy a ir bastante verde en el idioma, pero bueno, mas aventura.
Hola, acabo de ver el post xd, yo me compre el Japones en viñetas y aunque aprendi algo, lo termine dejando de lado, ahora ya casi que no recuerdo ni la mitad, solo palabras sueltas :(.

Ahora estaba pensando si el Koreano seria mas asequible, ya que no tiene kanjis xD, pero para comenzar la pronunciacion la veo mas dificil que la japonesa y bueno, existe hilo de koreano en el eol?

Tambien algun dia me gustaria recomenzar a estudiar japones, pero creo que yo solo lo tengo un poco dificil...mas que nada por motivacion de ponerme todos los dias y no practicarlo.

Saludos.
Widder escribió:Hola, acabo de ver el post xd, yo me compre el Japones en viñetas y aunque aprendi algo, lo termine dejando de lado, ahora ya casi que no recuerdo ni la mitad, solo palabras sueltas :(.

Ahora estaba pensando si el Koreano seria mas asequible, ya que no tiene kanjis xD, pero para comenzar la pronunciacion la veo mas dificil que la japonesa y bueno, existe hilo de koreano en el eol?

Tambien algun dia me gustaria recomenzar a estudiar japones, pero creo que yo solo lo tengo un poco dificil...mas que nada por motivacion de ponerme todos los dias y no practicarlo.

Saludos.

Personalmente opino que a la hora de elegir una lengua no hay que basarse en si es más fácil o más difícil que otras, sino en si te gusta lo que haces y qué te reporta. El ponerse todos los días no es complicado si elaboras una rutina y la cumples a rajatabla exigiéndote poco al principio y lentamente ir subiendo el nivel (es más fácil de decir que hacer pero como todo es ponerse).

En mi caso utilizo también utilizo el software Anki que, con su sistema de repasos diarios que se acumulan si no los cumples, te "obliga" a mantener una rutina y estudiar un poco cada día pero hay muchos otros métodos y como dice Roy lo importante es encontrar el que mejor se adapte a tus necesidades y aplicarlo.
Yo estudié una temporada de forma autodidacta, pero se me juntó con otros estudios a los que di prioridad, así que el japonés quedo aparcado.
Para evitar esto me he apuntado a la escuela de idiomas de Coruña. así espero ser mas constante.
Me apunte al nivel más básico, aunque ya sé unas cuantas cosillas, pero así repaso.

Es muy muy útil el Anki, yo lo usaba con el vocabulario de Minna no Nihongo y con los kanji del Kanji para recordar.
También la hay para android, para repasar en cualquier lado!
Hola!
Señores, me gustaría retomar mis estudios de japonés. Me voy a decidir a comprar el Minna no Nihongo (me lo dejó un amigo cuando empecé y me pareció un método de estudio muy muy bueno).
Me recomiendan la nueva edición o la anterior? Por algúna razón, en la web donde tengo idea comprarlos sale más cara la edición antigua.
Con esto y Kanji en viñetas iré tirando hasta que tenga tiempo para apuntarme a clases. :p

Un saludete!
Dark Sora escribió:Hola!
Señores, me gustaría retomar mis estudios de japonés. Me voy a decidir a comprar el Minna no Nihongo (me lo dejó un amigo cuando empecé y me pareció un método de estudio muy muy bueno).
Me recomiendan la nueva edición o la anterior? Por algúna razón, en la web donde tengo idea comprarlos sale más cara la edición antigua.
Con esto y Kanji en viñetas iré tirando hasta que tenga tiempo para apuntarme a clases. :p

Un saludete!


La edición nueva de MNN es igual que la anterior. Lo curioso es que sea más cara la primera que la segunda. XD

De todas formas, y trataré de ser sutil (coff, coff), sabes que hay otras "formas" de obtener estos materiales. Te lo comento porque son igual de válidos. (cofff, cofff.... cooooooofff). [ayay]
Ray_McCoy escribió:
Dark Sora escribió:Hola!
Señores, me gustaría retomar mis estudios de japonés. Me voy a decidir a comprar el Minna no Nihongo (me lo dejó un amigo cuando empecé y me pareció un método de estudio muy muy bueno).
Me recomiendan la nueva edición o la anterior? Por algúna razón, en la web donde tengo idea comprarlos sale más cara la edición antigua.
Con esto y Kanji en viñetas iré tirando hasta que tenga tiempo para apuntarme a clases. :p

Un saludete!


La edición nueva de MNN es igual que la anterior. Lo curioso es que sea más cara la primera que la segunda. XD

De todas formas, y trataré de ser sutil (coff, coff), sabes que hay otras "formas" de obtener estos materiales. Te lo comento porque son igual de válidos. (cofff, cofff.... cooooooofff). [ayay]


Jajajaja, lo sé y estoy barajeando esa opción ;) , porque la verdad es que baratos no son los libros de los cojones.
Muchas gracias, un saludo!!
Dark Sora escribió:
Ray_McCoy escribió:
Dark Sora escribió:Hola!
Señores, me gustaría retomar mis estudios de japonés. Me voy a decidir a comprar el Minna no Nihongo (me lo dejó un amigo cuando empecé y me pareció un método de estudio muy muy bueno).
Me recomiendan la nueva edición o la anterior? Por algúna razón, en la web donde tengo idea comprarlos sale más cara la edición antigua.
Con esto y Kanji en viñetas iré tirando hasta que tenga tiempo para apuntarme a clases. :p

Un saludete!


La edición nueva de MNN es igual que la anterior. Lo curioso es que sea más cara la primera que la segunda. XD

De todas formas, y trataré de ser sutil (coff, coff), sabes que hay otras "formas" de obtener estos materiales. Te lo comento porque son igual de válidos. (cofff, cofff.... cooooooofff). [ayay]


Jajajaja, lo sé y estoy barajeando esa opción ;) , porque la verdad es que baratos no son los libros de los cojones.
Muchas gracias, un saludo!!


Yo estoy ahora empezando con el MNN y está muy bien para la gramática. Además he empezado el KPR, llendo poco a poco eso si [+risas]. Estos dias atrás los he dedicado a repasar los Kanas con la idea de dejarlos bien grabados en mi mente para estar preparado para el MNN y parece que la cosa ha funcionado jejeje.
A ver si de aquí a fin de año cumplo con mi objetivo de por lo menos leer de forma fluida y aprender unos cuantos Kanjis.
Hola Darkbob! Pues lo del coreano es que tambien me gustaria aprenderlo, ultimamente me llama bastante su cultura, que la veo como una mezcla de la china y la japonesa.

Y bueno queria saber como decia si hay gente que lo este estudiando y que opinan.

Para aprender idiomas, ahora mismo estoy estudiando ingles, llevo casi un año y aparte de ir a una escuela tambien uso el duolingo, hay algo similar para japones y coreano? Por si no lo conoceis duolingo es una pagina con ejercicios en varios idiomas ( ingles, portuges, frances y aleman ) y poco a poco van añadiendo algunos, es gratis pero no conozco ninguna pagina de los dos idiomas que mencion que me gustaria aprender, xd.

Saludos.
Widder escribió:Hola Darkbob! Pues lo del coreano es que tambien me gustaria aprenderlo, ultimamente me llama bastante su cultura, que la veo como una mezcla de la china y la japonesa.

Y bueno queria saber como decia si hay gente que lo este estudiando y que opinan.

Para aprender idiomas, ahora mismo estoy estudiando ingles, llevo casi un año y aparte de ir a una escuela tambien uso el duolingo, hay algo similar para japones y coreano? Por si no lo conoceis duolingo es una pagina con ejercicios en varios idiomas ( ingles, portuges, frances y aleman ) y poco a poco van añadiendo algunos, es gratis pero no conozco ninguna pagina de los dos idiomas que mencion que me gustaria aprender, xd.

Saludos.



Buenas widder, me he registrado solo para poder contestarte (ya que me he tirado un buen rato leyendo comentarios de los demás y yo también quería ayudar).

Para aprender Katakana e Hiragana, yo usé esta página, ''http://www.tanoshiijapanese.com/practice/'' A base de repetir el ejercicio ''character recognition'' con cada vez más ''símbolos'' aprendí tanto Katakana como Hiragana (Que es la parte básica) Me costó un par de horas cada uno, pero ahora mismo ya soy capaz de leerlos sin ningún problema. (Repetí el ejercicio unas 100 veces cada uno). También tienes ahí para aprender Kanji y vocabulario.

Por otro lado, también usé (Mucho tiempo antes) una pagina que me fue muy útil, pero que hace poco cambió, y ya no sé como será, pero yo si fuera tú, echaría un vistazo ''http://livemocha.com/wp-signup.php?new=es-mx''

Respecto a la gramática (Posiblemente, esta es la parte más importante, o al menos al comenzar) yo compré los libros ''Japonés en viñetas'' de Marc Bernabé. Libros con los que quedé muy contento por su método didáctico ameno e interesante. En esta página puedes comprarlos (En caso de estar interesado) http://store.normacomics.com/japones (Los gastos de envío son gratuitos, y llegan a casa en menos de 48 h! (Hace 2 semanas pedí uno de esos libros y quedé altamente contento con su velocidad de transporte, y sobretodo porque los gastos de envío eran gratuitos!!! [tadoramo] )

En caso de que no quieras comprarte los libros (Comprar los libros es altamente aconsejable por el mero hecho de que estudiar en libro es muy diferente a hacerlo en PC (ahí ya cada uno)) puedes descargarte material didáctico en esta página. Creo que hay también uno de los libros ''Japonés en viñetas''. Échale un ojo! ''https://cemzoo.com/index.php?threads/libros-completos-y-material-didactico-descarga-directa.380/''

Y finalmente, como mera curiosidad, te dejo un curso de radio de ''NHK WORLD'' muy interesante al cual deberías escuchar, y en caso de que decidas estudiar japonés, pontelo cuando vayas a caminar o lo que sea!! en fin, te deseo lo mejor! mucha suerte! ''http://www.nhk.or.jp/lesson/spanish/learn/list/index.html''

がんばって!!
Widder escribió:Hola Darkbob! Pues lo del coreano es que tambien me gustaria aprenderlo, ultimamente me llama bastante su cultura, que la veo como una mezcla de la china y la japonesa.

Y bueno queria saber como decia si hay gente que lo este estudiando y que opinan.

Para aprender idiomas, ahora mismo estoy estudiando ingles, llevo casi un año y aparte de ir a una escuela tambien uso el duolingo, hay algo similar para japones y coreano? Por si no lo conoceis duolingo es una pagina con ejercicios en varios idiomas ( ingles, portuges, frances y aleman ) y poco a poco van añadiendo algunos, es gratis pero no conozco ninguna pagina de los dos idiomas que mencion que me gustaria aprender, xd.

Saludos.


Lo más parecido es busuu que sí incluye japonés pero es de pago. De todos modos veo que Duolinguo va cada vez añadiendo más idiomas así que es solamente cuestión de tiempo que les de por las lenguas asiáticas :)
Hola, gracias!

Pues si que prefiero tener el libro a tener que leer en ordenador ejeje.

Hace tiempo cuando estaba mas o menos estudiandolo ( a ratos ) me metia en un foro de japones, pero estaba de capa caida y creo que ya no exite, ademas que ni recuerdo el nombre :(. Pero creo que hablarlo con gente ayuda a motivarse.

Marc Bernabe lo conozco de su libro de japon de cuando el mundial de corea-japon, ahora no recuerdo el nombre del libro, pero lo tengo ahi y me lo lei en su momento, esta bastante bien y ademas como por esa epoca no tenia internet era una manera de aprender curiosidades de japon.

Saludos!
Buenas!
Ayer descrubrí una aplicación (para Android, no se si para iOS estará) para aprender kanjis que la verdad pienso que ayuda muchísimo y hace que todo sea un poco más fácil y entretenido. No se si la habréis comentado ya o no, pero bueno, la aplicación se llama KanjiSenpai. Muy recomendable!!
Dark Sora escribió:Buenas!
Ayer descrubrí una aplicación (para Android, no se si para iOS estará) para aprender kanjis que la verdad pienso que ayuda muchísimo y hace que todo sea un poco más fácil y entretenido. No se si la habréis comentado ya o no, pero bueno, la aplicación se llama KanjiSenpai. Muy recomendable!!


Lo malo de las app stores [tanto de android como ios] es que hay demasiadas apps, es difícil saber cuales son buenas y cuales no. Yo, ahora mismo utilizo una para kanjis u otra para ampliar el vocabulario.

Widder, sobre lo de aprender, mi recomendación es que empieces con un libro llamado "Kana para recordar" [también de Bernabé], y lo complementes con el de Japonés en viñetas, o cual quier otro.

Por supuesto que en el de Japonés en viñetas [y en todos los libros de iniciación al idioma] te viene la tabla de hiragana y katakana, pero tal como lo explican en Kana para recordar, a mi personalmente se me hizo mucho más fácil, y por otro lado, una cosa que mola, y es que ves los avances en el momento...

Recuerdo la primera vez que me enfrente a las tablas kana, me parecía imposible aprender eso de memoria.
Suerte que con el libro este, en un momento lo aprendí :)

Vale 13'50€, aunque si alguien de Madrid lo quiere [y se pasa a buscarlo por Moncloa], se lo presto sin fecha de devolución :D
Dark Sora escribió:Buenas!
Ayer descrubrí una aplicación (para Android, no se si para iOS estará) para aprender kanjis que la verdad pienso que ayuda muchísimo y hace que todo sea un poco más fácil y entretenido. No se si la habréis comentado ya o no, pero bueno, la aplicación se llama KanjiSenpai. Muy recomendable!!


Una aplicación interesante.

Emplea el "SRS" (estudio espaciado), igual que ANKI. Y de hecho, es muy parecido a este programa, sólo que ya tiene listas de vocabulario hechas y divididas en lecciones. [oki]
Widder escribió:Hola, gracias!

Pues si que prefiero tener el libro a tener que leer en ordenador ejeje.

Hace tiempo cuando estaba mas o menos estudiandolo ( a ratos ) me metia en un foro de japones, pero estaba de capa caida y creo que ya no exite, ademas que ni recuerdo el nombre :(. Pero creo que hablarlo con gente ayuda a motivarse.

Marc Bernabe lo conozco de su libro de japon de cuando el mundial de corea-japon, ahora no recuerdo el nombre del libro, pero lo tengo ahi y me lo lei en su momento, esta bastante bien y ademas como por esa epoca no tenia internet era una manera de aprender curiosidades de japon.

Saludos!


Yo personalmente te recomiendo que te bajes las tablas de Hiragana y Katakana de internet mismo y te las aprendas de ahí (considero que no hace falta comprar ningún libro para aprender estos silabarios).
Para Kanjis a mi me resulta muy útil Kanji en viñetas.
Y por último para gramática y vocabulario, sin duda alguna, Minna no Nihongo (deberás comprar el libro de gramática y el de Traducción en español, en amazon los puedes comprar).
Para el Hiragana y Katakana recomiendo el "Kana para recordar" que hace muy "cuesta abajo" el recordar todos los canas a base de memotécnia... muy recomendable, te los aprendes fácil y se te quedan mejor (luego es practica, practica y practica)

Recomiendo buscar plantillas al estilo "mi primera cartilla" y practicar los kanas hasta que te sangren los dedos, se quedan mas escribiendolos que solo leyendo.

Aplicaciones en Android... para mi la mejor sin dudas "Ja Sensei"... lo que está en ingles, pero cada vez tiene mas secciones traducidas al castellano, pero es de los mas completos.

Tiene de todo... kanas, kanjis, conjugador de verbos, vocabulario, gramatica, numeros, listas, etc... eso si, la versión "completa". Vale la pena la inversión
A mi una aplicación que me parece muy util para los Kanas es "Dr.Moku". Utiliza reglas nemotécnicas para que sea mas facil recordar los kanas y en un par de horas (o menos incluso) puedes ventilarte los silabarios. Eso si, si luego no repasas se olvida, como todo [+risas].
Ray_McCoy escribió:
Pues en este punto, cómo aprender japonés, yo creo que hay bastante controversia. Si vas a una academia, no tienes más que amoldarte al sistema de estudio que has "comprado", pero el problema surge cuando uno es, o intenta ser, autodidacta.

Mucho se ha hablado ya en este hilo, y en los grupos de G+ y FB. Pero bueno, básicamente lo fundamental es:

Evitar el "romaji". Deséchalo de tu vida, no lo uses nunca. Aparte de que los japoneses no escriben en romaji, hacerlo implica muchísimos problemas debido a lo ambiguo de su uso. Por ejemplo, no hay un sistema estándar de uso de romaji, sino que hay varios. ¿Cuál usamos? ¿El que presenta las vocales largas como "oo", el que lo hace como "ō", el que lo hace como "ou"? (Esto respecto a las vocales, sin meternos en más fregados)
Y dicho esto, leer a gente que escribe "konichiwa" y cosas así, pues vale. Son las expresiones idiomáticas que todo el mundo conoce, y que a veces mola decirlas. Pero ya cuando uno lee a gente que escribe cosas como "watashiha (otro problema del "romaji", que "wa" y "ha" aquí en este ejemplo se pronuncian igual y muchos lo escriben mal) nihongo no gakusei desu (¿"desu"? Como te atrevas a pronunciar así el verbo です, vamos listos... XD ) o que incluso va más allá y pretende hasta conjugar verbos escribiéndolos en "romaji", pues... pues joder, es que te sangran los ojos a borbotones.
El romaji pone "palos en la rueda", te hace coger malos hábitos, y además... qué coño, queda HIPER CUTRE escribir así. En serio, CUTRE, CUTRE, CUTRE, CUTRE...

Aprender ひらがな y カタナカ. (tú comentas que ya lo has hecho)

Y aquí ya empieza el festival de desesperación, motivación... o incluso abandono:
  • Hay quien se mete en la gramática y hasta que no alcanza cierto nivel, no se preocupa de los kanji.
  • Hay quien empieza poco a poco con los kanji, mientras estudia gramática.
  • Hay quien antes de meterse en la gramática, se ha metido ya TODOS los kanjis en vena, con métodos como "kanji para recordar".

Respecto a la gramática:
  • Descarta los libros que enseñen con "romaji", por lo dicho anteriormente.
    MNN y Genki son la referencia más popular, al menos en el mundillo del autodidacta que busca recursos en la red. Pero estos libros sólo son para empezar, porque son una guía estructurada y ordenada.
  • Pero no son suficientes. Hay que complementarlos con otros libros de consulta; libros que sólo sean compendios de gramática para poder consultar ejemplos y dudas.
  • Recuerda que aquí no hay profesor, por lo tanto las dudas y problemas de entendimiento te los tienes que "cocinar tú mismo", y disponer de buenos materiales de estudio es esencial.
  • También existen alternativas. Hay gente que no toca la gramática, simplemente se mete los kana y los kanji en vena, y a partir de ahí se mira millones de veces varias tarjetas con frases. A fuerza de leerlo, intuitivamente aprenden la gramática.
  • Otros, incluso no hacen ni lo uno ni lo otro, tras meterse los kanas y los kanji en vena, intentan leer textos. Y algunos también intuitivamente consiguen ir desgranando la gramática.

Respecto a los kanjis.
  • Me temo que son imprescindibles. Saber "atacar este flanco" es fundamental, porque no se aprenden de la noche a la mañana, conlleva mucho tiempo. Incluso habiendo terminado "KPR", queda por delante asociar su fonética. Y aquí también hay alternativas:
  • Hay quien lee KPR2. Sí, existe el segundo volumen de este libro, que únicamente presenta las "on" y "kun" de los kanjis previamente aprendidos.
  • Hay quien aprende sus lecturas con libros como Kanken.
  • Hay quien simplemente aprende vocabulario mientras lee furigana en los kanji, y de forma natural se asocia lo uno a lo otro. Como asociar la fonética de la palabra "coche", con un coche real.
  • Pero lo que hay que tener claro, es que son fundamentales. Al principio quizá no, porque comienzas estudiando frases muy cortas. Pero a medida que avanzas en la gramática y aprendes a componer oraciones más ricas en expresiones, y a emplear subordinadas, te pueden quedar "morcillas" de texto bastante largas. Y aquí es donde los kanji hacen su función; puedes tardar la vida en leer un texto escrito íntegramente en ひらがな, pero si contiene kanjis, su lectura es rápida. Es decir, al principio los kanjis son un dolor de cabeza, pero poco a poco uno mismo va viendo su utilidad. Todo se lee mucho más rápido y se evitan las ambigüedades de los homófonos. El japonés es un idioma con una ingente cantidad de homófonos (palabras que suenan igual, pero de distinto significado). Por tanto, los kanji dejan claro a qué nos referimos sin problemas de interpretación.

¿Cuál es la mejor fórmula? Eso depende de ti. ¿Cómo saberlo? Prueba... no hay más. Conócete a ti mismo, y descubre qué método se adecúa mejor a ti. En lo que a mí respecta, cometí muchos errores... porque me informé mal. Así que tiré la toalla varias veces. Después dediqué un tiempo a informarme (todavía lo hago) sobre métodos de estudio, y poco a poco se hizo la luz.

Lo fundamental, sobre todo, es el estudio de los kana. Saber escribir en ひらがな y カタカナ demarcan un buen comienzo, de un comienzo chapucero abocado al abandono: cuánta gente comienza súper contenta porque sabe escribir en "romaji" expresiones como "konnichiwa, watashi... tomodachi...". ¿Y luego qué? Luego la hostia en toda la frente, cuando descubren que sí o sí, hay que aprender kanas y kanjis. Y además, cualquier persona que realmente quiera aprender este idioma, tiene que verlo por sí mismo. Aquí no hay caminos fáciles, ni atajos... y de hecho, el esfuerzo que conlleva saber los caracteres japoneses tiene su recompensa en la belleza que contienen sus trazos. Si te gusta el japonés, te tiene que gustar dedicar tu esfuerzo a investigar sobre ello, sobre los matices, la cultura... y por supuesto los kanjis y los kana . Te tiene que gustar escribir con ellos, y leerlo. Eso es lo genuino del japonés.

Si no es así, es que simplemente te ha picado el gusanillo del japonés (una frikada más que alguien quiere probar, pero nada más), pero no tienes ni pasión ni por supuesto dedicación, ni te preocupa entender el idioma, y la cultura que lo emplea.

Bajo mi punto de vista, si alguien se siente realmente interesado en el idioma, todo esfuerzo es poco; porque cuanto más sabes, más quieres conocer. Por tanto... aquí no sirven ni los atajos ni los caminos fáciles. Aquí lo bonito está en recorrer los caminos, por muchos obstáculos y pendientes empinadas que contengan. Aquí lo bonito es recorrer cuantos más caminos conozcas, mejor. Porque tú quieres saber, quieres conocer. No se trata de llegar a tu objetivo lo más rápidamente posible... porque en sí, esto no es una carrera, esto es una maldita maratón donde vas viendo cómo la gente se queda por el camino, y el próximo también puedes ser tú. Por eso intento implicarme tanto en un verdadero grupo de estudio; entre todos, podemos ayudarnos y hacer las cosas difíciles un poquito menos difíciles. En colectivo TODO es SIEMPRE mucho más fácil.

Cuando uno se siente desmotivado, o falto de ganas, si se ha sabido rodear de gente con entusiasmo y verdadera pasión, entonces automáticamente se contagiará de ellos. No hay más, por eso quiero reunir a gente con la que compartir la misma pasión, y entre todos nos ayudemos. (así es como yo lo concibo)

PD:
Otro TOCHO-POST patrocinado por "vuestra infinita paciencia". XD XD

Y me gustaría aclarar algo. Mucho hablo, y mucho escribo por aquí, en este hilo. Y en realidad yo no soy más que un iniciado en todo esto. Personalmente sé que tengo mucho, mucho camino por delante, pese a haber hecho progresos que ni yo mismo habría creído hace tan solo un par de meses.

Sé que aquí puede haber gente con más experiencia, conocimiento, o incluso, ¿por qué no? Motivación y pasión. Así que espero que nadie se tome mis palabras como "cátedras solemnes" ni nada parecido. ¿Quién soy yo? Sólo alguien que quiere aprender, como vosotros. Yo sólo trato de dar mi punto de vista, mis aciertos y mis errores.


No estaría mal poner este mensaje en el principio para que al que le pique la curiosidad sepa por dónde empezar y se anime a unirse al grupo [oki]
la gente no se lee los op de los hilos, créeme xD
AkrosRockBell escribió:la gente no se lee los op de los hilos, créeme xD


Bueno, así por lo menos se les puede enviar ahí cuando preguntan cosas que ya se han contestado infinidad de veces [rtfm]

Por cierto, he enviado petición para unirme al grupo de G+, que me había olvidado de decirlo cuando la he hecho.
Verdades como templos... hay que chuparse el hiragana y katakana como base imprescindible y acostumbrarse a los kanjis si o si o si

Y alternativamente, si o si... no hay mas cojones

Si no eres capaz, deja el japonés, no hay mas
Orbatos_II escribió:Verdades como templos... hay que chuparse el hiragana y katakana como base imprescindible y acostumbrarse a los kanjis si o si o si

Y alternativamente, si o si... no hay mas cojones

Si no eres capaz, deja el japonés, no hay mas


Los Kanas son lo básico del idioma, evidentemente si no sabes leerlos poco vas a avanzar [+risas]. El mensaje citado mas arriba fué dirigido a mi por el compañero Ray_McCoy para responderme alguna dudas que me habían surgido para re-comenzar a estudiar. Los Kanas ya los tenía dominados (aunque para volver a empezar a estudiar los repasé) y después de eso me he dedicado al MNN y a leer poco a poco el KPR para ir cogiendo algunos kanjis a medida que avanzo con la gramática.
Tengo claro que como todo esto exige tiempo y esfuerzo, y mientras pueda dedicarserlo lo haré. De todos modos estos dias no he podido estudiar debidamente por el curro pero siempre procuro dedicar un poco de tiempo a leer textos en japonés desde el movil o a practicar con Quizlet para no quedarme estancado.
Para los que os cuesta el Hiragana y Katakana, de verdad que no es tan dificil. Es repasarlo horita y media al día durante 4-5 días y después a base de leer y hacer ejercicios del Minna no Nihongo se os graba con fuego, creédme.
Los Kanjis son otro mundo, pero vamos, hay mil herramientas (APPs, libros, cómics, flashcards...) para aprenderlos y que se vayan quedando.

Como dicen por ahí arriba, si no eres capaz de aprender ni siquiera los Kanas, probablemente el japonés NO sea tu idioma.
Buenas, este año me he apuntado al nivel básico en el Instituto Confucio de la universidad de Valencia, así que me vendría bien un grupo de apoyo así que he solicitado accedo al grupo jejeje.

Un saludo a todos!
Räven escribió:Buenas, este año me he apuntado al nivel básico en el Instituto Confucio de la universidad de Valencia, así que me vendría bien un grupo de apoyo así que he solicitado accedo al grupo jejeje.

Un saludo a todos!



Yo estuve estudiando ahí los sábados durante un tiempo, con una profesora llamada Maite, muy simpática y las clases muy amenas. Lo tuve que dejar por falta de tiempo, ya nos contarás la experiencia.
Vaya, pensaba que el Confucio solo se dedicaba al chino.
Dark Sora escribió:
Räven escribió:Buenas, este año me he apuntado al nivel básico en el Instituto Confucio de la universidad de Valencia, así que me vendría bien un grupo de apoyo así que he solicitado accedo al grupo jejeje.

Un saludo a todos!



Yo estuve estudiando ahí los sábados durante un tiempo, con una profesora llamada Maite, muy simpática y las clases muy amenas. Lo tuve que dejar por falta de tiempo, ya nos contarás la experiencia.

Efectivamente, con Maite los sabados voy jajaja, desde luego una gran profesora.
340 respuestas
13, 4, 5, 6, 7