Jesugandalf escribió:La verdad es que, política estúpida de Larian de no traducir el juego al castellano aparte, es un juego muy, muy interesante y más profundo aún que la primera parte. Es bonito, lleno de posibilidades, y bastante difícil. Me gusta que es realmente abierto. Esta tarde he estado dándole un par de horas sin hacerle ni caso a la quest principal y me he pasado el 90% del tiempo explorando. Llevo 12 horas y todavía me quedan unas cuantas cosas que solucionar en la isla, seguramente para otras 12 horas (me gusta leer todo y pararme a descubrirlo todo).
Lo dicho, muy, muy recomendable. Lástima de que a Larian los hispanoparlantes se la traigamos al pairo.
PD: lo que se está haciendo en DLAN es una traducción automática, el que la está llevando a cabo comenta que está corrigiendo cosas de menús, habilidades y tal, pero si al final la termina y la comparte no esperéis nada del otro mundo, más bien lo contrario.
arman79 escribió:Jesugandalf escribió:La verdad es que, política estúpida de Larian de no traducir el juego al castellano aparte, es un juego muy, muy interesante y más profundo aún que la primera parte. Es bonito, lleno de posibilidades, y bastante difícil. Me gusta que es realmente abierto. Esta tarde he estado dándole un par de horas sin hacerle ni caso a la quest principal y me he pasado el 90% del tiempo explorando. Llevo 12 horas y todavía me quedan unas cuantas cosas que solucionar en la isla, seguramente para otras 12 horas (me gusta leer todo y pararme a descubrirlo todo).
Lo dicho, muy, muy recomendable. Lástima de que a Larian los hispanoparlantes se la traigamos al pairo.
PD: lo que se está haciendo en DLAN es una traducción automática, el que la está llevando a cabo comenta que está corrigiendo cosas de menús, habilidades y tal, pero si al final la termina y la comparte no esperéis nada del otro mundo, más bien lo contrario.
Vaya manera de desprestigiar el trabajo de uno. Por lo menos se pega el curro de intentar realizar una traducción al español. Podrá salir mejor o peor pero algo es algo.
Devil Crown escribió:Por las capturas es una traducción bastante decente la que saca con el traductor
ibero18 escribió:Creo que estoy por el final del acto 1 y algo falla por que en cada combate me matan al rogue y al mago. Estoy por empezar de nuevo por que no veo opción de respect
Estaba yo paseando por la cocina de Fort Joy y vi aquel elfo esqueletico retenido en la jaula, me pongo a hablar con el, me cuenta que le salve bla bla bla, le salvo, me marca una posicion en el mapa para un tunel subteraneo para poder escapar. Me meto ahi, paso por las babosas de fuego(aqui quiero contar algo muy chulo que me pasó, ente por primera vez con mi main, y a las babosas no las entendia nada y luego la grande me empezo a atacar y se lio la de dios, luego se me ocurrio intentarlo entrando con mi otro compañero que tiene la habilidad de hablar con los animales(PET PAL) y fue como pense, podia hablar con ellos, me contaron su vida y salí de ahi con una mision y sin haber derramado ni una gota de sangre), y en el sotano donde las prisiones pues al fondo a la derecha habia un grupo de soldados pegando y torturando a un tio en el suelo, creo que es el mismo al que se referia lagarta que habia soltado información sobre X e Y. Bueno, digo pues voy a ver si mato a los tontos estos y puedo hablar con el y me dice algo interesante, empiezo el combate, entre tanto AOE de mi puto Wizard, pues el hombre se muere entre terrible sufrimiento y quemaduras y me quedo sin poder hablar con el... cagada.
Luego mas tarde sigo explorando la fortaleza y en el patio me encuentro a un monton de soldados discutiendo con un tal Paladin Cork, me ven, empieza la pelea, parece que el Paladin Cork este esta de mi lado, pero otra vez, se vuelve a morir en el combate y tampoco puedo hablar con el... ya la 2 vez y no se si con este tipo de cosas me pierdo mucho del juego y tengo que tener mas cuidado o como... no se, es mi primer DOS
deniz946 escribió:Buenos días compis,
Voy todavía por Fort Joy con mis 7-8 horitas o asi de juego y en lo que llevo me han pasado 2 cosas que no se si está bien o no.. os lo explicoEstaba yo paseando por la cocina de Fort Joy y vi aquel elfo esqueletico retenido en la jaula, me pongo a hablar con el, me cuenta que le salve bla bla bla, le salvo, me marca una posicion en el mapa para un tunel subteraneo para poder escapar. Me meto ahi, paso por las babosas de fuego(aqui quiero contar algo muy chulo que me pasó, ente por primera vez con mi main, y a las babosas no las entendia nada y luego la grande me empezo a atacar y se lio la de dios, luego se me ocurrio intentarlo entrando con mi otro compañero que tiene la habilidad de hablar con los animales(PET PAL) y fue como pense, podia hablar con ellos, me contaron su vida y salí de ahi con una mision y sin haber derramado ni una gota de sangre), y en el sotano donde las prisiones pues al fondo a la derecha habia un grupo de soldados pegando y torturando a un tio en el suelo, creo que es el mismo al que se referia lagarta que habia soltado información sobre X e Y. Bueno, digo pues voy a ver si mato a los tontos estos y puedo hablar con el y me dice algo interesante, empiezo el combate, entre tanto AOE de mi puto Wizard, pues el hombre se muere entre terrible sufrimiento y quemaduras y me quedo sin poder hablar con el... cagada.
Luego mas tarde sigo explorando la fortaleza y en el patio me encuentro a un monton de soldados discutiendo con un tal Paladin Cork, me ven, empieza la pelea, parece que el Paladin Cork este esta de mi lado, pero otra vez, se vuelve a morir en el combate y tampoco puedo hablar con el... ya la 2 vez y no se si con este tipo de cosas me pierdo mucho del juego y tengo que tener mas cuidado o como... no se, es mi primer DOS
El juego me está pareciendo una bestialidad, los doblajes sobre todo. Contenido a mansalva, lugares para explorar, situaciones que se pueden superar de diferentes maneras, mis dies, por ahora me gusta todo.
Cosas que me molestan un poco, en los combates, cuando todo el campo esta lleno de fuego o lo que sea y dentro hay enemigos me cuesta un monton verlos, no hay como ninguna marca o sombreado que me los marque hasta que pase el raton por encima, y lo que dicen muchos, el bug del log de misiones.
Un saludo y juegazo
Loren1983 escribió:Para los que lo tenéis. Que tal la historia con respecto al uno? os está gustando?? Es interesante? o está más de adorno que otra cosa como excusa para explorar etc??
Gracias
Thorin_Saeba escribió:ibero18 escribió:Creo que estoy por el final del acto 1 y algo falla por que en cada combate me matan al rogue y al mago. Estoy por empezar de nuevo por que no veo opción de respect
No he llegado aún, pero he leído que en el segundo acto tienes la opción de respect.
Jurenito escribió:Loren1983 escribió:Para los que lo tenéis. Que tal la historia con respecto al uno? os está gustando?? Es interesante? o está más de adorno que otra cosa como excusa para explorar etc??
Gracias
_Corvo_ escribió:Jurenito escribió:Loren1983 escribió:Para los que lo tenéis. Que tal la historia con respecto al uno? os está gustando?? Es interesante? o está más de adorno que otra cosa como excusa para explorar etc??
Gracias
Mucho mejor, sobretodo el final
Como es posible que hayas llegado ya al final? Mucho vicio? Si es asi, GRANDE!
_Corvo_ escribió:
Como es posible que hayas llegado ya al final? Mucho vicio? Si es asi, GRANDE!
Viciando des que salió. Y porque había jugado a la beta y me sabía como iba el primer acto. Eso si, en el acto 2 y 3 la dificultad aumenta una barbaridad, toca buscar nuevas estrategias, pero es la polla el juego. Y muy rejugable.
deniz946 escribió:@_Corvo_
Cuantas horas dirias que se tarda en pasarse? Es corto(lo dudo) medio o largo la durabilidad del juego?
_Corvo_ escribió:deniz946 escribió:@_Corvo_
Cuantas horas dirias que se tarda en pasarse? Es corto(lo dudo) medio o largo la durabilidad del juego?
Depende, si exploras todo 40 horas, aunque hay gente que lleva más tiempo en un acto que yo acabando el juego.
Entre 25/35 horas diría yo
DaRKKoNNaN escribió:_Corvo_ escribió:deniz946 escribió:Cuantas horas dirias que se tarda en pasarse? Es corto(lo dudo) medio o largo la durabilidad del juego?
Depende, si exploras todo 40 horas, aunque hay gente que lleva más tiempo en un acto que yo acabando el juego.
Entre 25/35 horas diría yo
Esas horas son las que le he metido yo al acto 1 xD
Jurenito escribió:@_Corvo_ oye, ¿Cuál es el máximo necesario para conseguir las skills de combate maestras? (Hechizos)
carokix escribió:¿Que personaje origin sería el más indicado para mago de agua/ curandero?
Pacu escribió:DaRKKoNNaN escribió:_Corvo_ escribió:
Depende, si exploras todo 40 horas, aunque hay gente que lleva más tiempo en un acto que yo acabando el juego.
Entre 25/35 horas diría yo
Esas horas son las que le he metido yo al acto 1 xD
Llevo yo 48h y estoy por el principio del acto 2, en Driftwood xD
Una consulta para alguien que se haya puesto las alas de Polymorph, las probé en su momento pero lo unico que ví es que en lugar de volar el personaje simplemente levitaba, como si estuviera un palmo sobre el suelo, y todo el movimiento lo hacia exactamente igual que si andase. En cambio ahora me he encontrado a un grupo de enemigos que las tenian y estos si que volaban, subian y bajaban de distintas alturas como si volaran, saltaban volando por encima mio, etc. La pregunta es, hice algo mal en su momento? hay que hacer algo aparte de castearlas o hay que pulsar alguna tecla para volar?
ionesteraX escribió:Ya teneis la traducción al idioma de cervantes, segun comenta el compi que la esta haciendo es v1.0.
http://www.clandlan.net/foros/topic/793 ... -2/page-10
Thorin_Saeba escribió:
Las alas se utilizan de una forma muy simple. Cuando las usas, aparecerá un nuevo icono en tu barra rápida, que te permite seleccionar a qué lugar quieres volar. Tan simple como eso, pero es verdad que yo las primeras veces que las usé no caí porque pensaba que era ponértelas y listo, y en cambio tienes un nuevo icono para elegir dónde ir (es un poco como cuando teletransportas a alguien).
Pacu escribió:Thorin_Saeba escribió:
Las alas se utilizan de una forma muy simple. Cuando las usas, aparecerá un nuevo icono en tu barra rápida, que te permite seleccionar a qué lugar quieres volar. Tan simple como eso, pero es verdad que yo las primeras veces que las usé no caí porque pensaba que era ponértelas y listo, y en cambio tienes un nuevo icono para elegir dónde ir (es un poco como cuando teletransportas a alguien).
Gracias por la respuesta. Yo no ví el icono nuevo que comentas, debia ser eso. Las volveré a probar con mi ranger.
ionesteraX escribió:Ya teneis la traducción al idioma de cervantes, segun comenta el compi que la esta haciendo es v1.0.
http://www.clandlan.net/foros/topic/793 ... -2/page-10
morrisong escribió:ionesteraX escribió:Ya teneis la traducción al idioma de cervantes, segun comenta el compi que la esta haciendo es v1.0.
http://www.clandlan.net/foros/topic/793 ... -2/page-10
Olé!!. El mérito que tiene pegarse ese curro y sin ánimo de lucro.
carokix escribió:@San Telmo 2 La has probado? Evidentemente no llega al nivel de una buena traducción pero se entiende todo perfectamente y lo que he jugado (que ha sido poco a decir verdad) no he visto nada raro o que me saque del juego.
Hay otros que lo mismo diría que mejor en inglés pero en este es un inglés muy difícil, demasiado, lo que jugué así estuve más tiempo traductor en mano que jugando y aún así muchas cosas no llegaba a entenderlas... para los que no tengan un nivel de inglés muy alto esta traducción es la oportunidad de poder jugarlo.
San Telmo 2 escribió:morrisong escribió:ionesteraX escribió:Ya teneis la traducción al idioma de cervantes, segun comenta el compi que la esta haciendo es v1.0.
http://www.clandlan.net/foros/topic/793 ... -2/page-10
Olé!!. El mérito que tiene pegarse ese curro y sin ánimo de lucro.
Es una traducción "automática" hecha con traductor, copy & paste. Por mucho que supere al de google (que no lo dudo), prefiero el inglés a los automatismos en temas de traducción. No hay traductor que comprenda la complejidad de las frases, las frases hechas o los significados o contextos de algunas situaciones. Y perderse eso en un rpg es vital y más en uno tan bueno como este.
No pretendo ofender, ni menospreciar el trabajo que ha hecho, pero para mí el mérito está en una traducción casera a mano en la que se puesto empeño en expresar el contexto en cada situación, como la que hizo Dlan del primer Divinity OS, cosa que dudo mucho que pueda hacer un traductor automático por mucho que sea mejor que el de google.
Jurenito escribió:Es que la traducción está pensada para los que no lo pueden jugar en inglés.
San Telmo 2 escribió:carokix escribió:@San Telmo 2 La has probado? Evidentemente no llega al nivel de una buena traducción pero se entiende todo perfectamente y lo que he jugado (que ha sido poco a decir verdad) no he visto nada raro o que me saque del juego.
Hay otros que lo mismo diría que mejor en inglés pero en este es un inglés muy difícil, demasiado, lo que jugué así estuve más tiempo traductor en mano que jugando y aún así muchas cosas no llegaba a entenderlas... para los que no tengan un nivel de inglés muy alto esta traducción es la oportunidad de poder jugarlo.
Mejor, más que aprender. La vida es un continuo aprendizaje y es lo una de las cosas que más me gusta d elos rpgs. Cada nueva aventura/juego tiene sus cosas que aprender, mundo que conocer y si el inglés es una de ellas, mejor que mejor. Sin reto no hay superación personal.
Y si realmente es muy jodido el nivel puede que falle precisamente donde más importante sea. No necesito traducciones automáticas, agradezco mucho a quien se toma la molestia de hacer la traducción, lo agradezco aún más si la hace a mano razonando cada frase, su cohesión y su contexto. Pero si tengo que elegir entre una automatica y aprender inglés, prefiero aprender inglés siempre.
San Telmo 2 escribió:Jurenito escribió:Es que la traducción está pensada para los que no lo pueden jugar en inglés.
A estas alturas de la vida, se me hace muy jodido creer que te puedan gustar los RPGs y no te hayas molestado un poco en aprender un poco de inglés. Y mi nivel no es que sea gran cosa precisamente, pero probé en "in development" en gog cuando lo compré y no es que me diese muchos quebraderos de cabeza (claro que con 4 horas de juego tampoco da para ver mucho en este juego). Creo que es imprescindible saber algo de inglés si te gusta este género.
AlterNathan escribió:@San Telmo 2 Es muy simple, yo juego a un juego para jugar, no para aprender, quiero divertime y ya está, no me voy a poner ahora a aprender un idioma, que se inglés (no sé si el suficiente para este juego), para jugar y me encantan los RPGs.
Yo ahora mismo no me voy a comprar el juego aunque esté la traducción, esperaré la oficial, si es que sale y sino que ahí se queden, porque pagar por tener menos que los demás pues no, resulta que yo me tengo que aprender un idioma y un inglés no.
Saludos y dejo el offtopic, no quiero que se cabreen conmigo xD.