[HO] Kingdom Hearts 1.5 HD ReMIX

rurouni phantom escribió:
Kujusca escribió:Los movimientos "labiales" se adaptarón al doblaje inglés en su momento.

Además, es gracioso que defendais el doblaje japonés como si fuera el original, cuando el juego tiene muchos más personajes "americanos" los cuales su voz original es la inglesa...

Y sí, idioma original por el país de procedencia. No parece muy complejo, vaya.

Pais de procedencia del juego?


El de su desarrolladora, Squaresoft en su día.
AlexTemina escribió:
eude escribió:Que pesaos sois.
En España las cosas en Español.
A quien no le guste que se vaya a Japón.


jajaja tú nunca has salido de tu ciudad, ¿verdad?


Pues no se que querras decir con "tu nunca has salido de tu ciudad" ya que por mucho que viajes sigues siendo español y tu idioma preferente el castellano, cosa que deberiamos agradecer y exigir los juegos con nuestro idioma no menospreciar los doblajes, pero claro siempre salen los mas puristas y cool aka quiero ser puro freak diciendo que no hay nada como las versiones originales bla bla bla... para mi son tonterias.

Ya es cuestion de gustos pero personalmente veo mucho mejor las voces en ingles si no trae español, puesto que las voces en japones las odio y me ponen de los nervios, odio esos chillidos y pitidos mal sonantes.
kidoble escribió:
AlexTemina escribió:
eude escribió:Que pesaos sois.
En España las cosas en Español.
A quien no le guste que se vaya a Japón.


jajaja tú nunca has salido de tu ciudad, ¿verdad?


Pues no se que querras decir con "tu nunca has salido de tu ciudad" ya que por mucho que viajes sigues siendo español y tu idioma preferente el castellano, cosa que deberiamos agradecer y exigir los juegos con nuestro idioma no menospreciar los doblajes, pero claro siempre salen los mas puristas y cool aka quiero ser puro freak diciendo que no hay nada como las versiones originales bla bla bla... para mi son tonterias.

Ya es cuestion de gustos pero personalmente veo mucho mejor las voces en ingles si no trae español, puesto que las voces en japones las odio y me ponen de los nervios, odio esos chillidos y pitidos mal sonantes.


Su idioma preferente puede ser el que le salga del glande, vaya.

Y ese "deberíamos"... yo creo que no "deberías" incluir a todos en el mismo saco [oki]

Y luego ya lo último... bueno... [qmparto]
los japoneses son mas serios y la interpretacion de la voz esta mucho mas lograda, los doblajes japoneses son mas serios de lo que muchos pensais, el doblaje ingles estara bien pero si escuchas los dos es que no hay color, la entonacion que le dan los japoneses a sus obras es infinitamente mejor quelos doblajes al ingles.
Alejandro_Tomas escribió:
kidoble escribió:Pues no se que querras decir con "tu nunca has salido de tu ciudad" ya que por mucho que viajes sigues siendo español y tu idioma preferente el castellano, cosa que deberiamos agradecer y exigir los juegos con nuestro idioma no menospreciar los doblajes, pero claro siempre salen los mas puristas y cool aka quiero ser puro freak diciendo que no hay nada como las versiones originales bla bla bla... para mi son tonterias.

Ya es cuestion de gustos pero personalmente veo mucho mejor las voces en ingles si no trae español, puesto que las voces en japones las odio y me ponen de los nervios, odio esos chillidos y pitidos mal sonantes.


Su idioma preferente puede ser el que le salga del glande, vaya.

Y ese "deberíamos"... yo creo que no "deberías" incluir a todos en el mismo saco [oki]

Y luego ya lo último... bueno... [qmparto]


Cuanto sentido tiene tu comentario.. primero tu idioma preferente es el castellano si eres español puesto que es tu primera lengua, de segunda tenemos el ingles que es el idioma mas internacional, aunque sepas tres idiomas mas, te guste, te salga del glande o no.

Deberiamos puesto que mi comentario habla de mi criterio y de manera de ver las cosas.. cada cual con su opinon y sobre lo ultimo? si, existe mucho puro freak, super gamer, mega cool aka hipters, ser superior y listillo amante de las VO que solo hace aparentar y querer ser algo.. que me parece de muy inteligente, mas ahora con la moda de los platinos.. cuando el fin de un videojuego siempre fue jugar.. lo que viene a ser divertirse sin importar nada mas.

Ahora te puedo decir que cansa ver gente menospreciando el trabajo que nos brindan.. como es traducir un juego, cuando de nunca venian traducidos en nuestro idioma, el venir doblado era algo que ni lo teniamos pensado, metal gear fue un antes y un despues, con esto quiere decir que todo este paso a tenido una evolucion.. y de no tener ningun juego a tenerlos subtitulados que ya se agradece, doblado ni te cuento, a muchos nos jode no poder jugar a algun juego porque no este ni subtitulado.. pero la gente se ve volcada sobre todo se ve con el "tales of xillia" asi que vamos a mas.. poco a poco, que los doblajes se pueden superar y mejorar? bueno.. por algo se empiza, dale un par de años mas, pero lo que no vale es gente que tira por tierra y reniega de ese trabajo que muchos agradecemos y es de agradecer.

Con gente que solo hace molestar y quejarse no evolucionaremos.. si sois tan puristas y tan cool y os mola las VO comprar de importacion.. y dejar de joder y menospreciar un trabajo que muchos agradesemos.

Ademas como es algo ya personal como mencione que ya es cuestion de gustos.. odio las voces en japones porque no entiendo nada, me parece infumable y desagradable, como bien dije el ingles es nuestra segunda lengua y al menos 4 palabras y algo de vocabulario tenemos, por lo que al menos podremos medio entender algo aunque nos perdamos en los tiempos verbales y no entendamos bien el significado a la frase.. que es lo que le pasa muchas veces a ellos.

Lo dicho.. saludos y valorar mas las cosas que de desagradecidos esta el mundo lleno [beer]
En España la lengua preferente será el castellano y, quizás, ciertas regiones tengan su propia preferencia.
Pero en mi humilde opinión, cada persona es libre y puede tener cualquier preferencia. Puede preferir el japonés, inglés, alemán o cualquier otro idioma aunque haya nacido en España.
Es decir, creo existe la lengua preferente del país y la lengua preferente de sus habitantes y no tiene que coincidir.

En mi caso, prefiero jugar con las voces en japonés no sólo porque los seiyuus actúan/interpretan mejor a los personajes, si no porque muchas veces se pierden matices y detalles varios de traducción.
Y no tiene nada que ver con ser:

kidoble escribió:puro freak, super gamer, mega cool aka hipters, ser superior y listillo amante de las VO que solo hace aparentar y querer ser algo.. que me parece de muy inteligente,


Lo cual me parece una falta de respeto por tu parte.
Dobles en japonés? no gracias, son los peores actores del planeta, no se puede sobreactuar más.
unn4m3d escribió:En España la lengua preferente será el castellano y, quizás, ciertas regiones tengan su propia preferencia.
Pero en mi humilde opinión, cada persona es libre y puede tener cualquier preferencia. Puede preferir el japonés, inglés, alemán o cualquier otro idioma aunque haya nacido en España.
Es decir, creo existe la lengua preferente del país y la lengua preferente de sus habitantes y no tiene que coincidir.

En mi caso, prefiero jugar con las voces en japonés no sólo porque los seiyuus actúan/interpretan mejor a los personajes, si no porque muchas veces se pierden matices y detalles varios de traducción.
Y no tiene nada que ver con ser:

kidoble escribió:puro freak, super gamer, mega cool aka hipters, ser superior y listillo amante de las VO que solo hace aparentar y querer ser algo.. que me parece de muy inteligente,


Lo cual me parece una falta de respeto por tu parte.


Una cosa es tu preferencia personal y otra la realidad, es practicamente imposible preferir algo en un idioma como el japones antes que tu lengua, la cual manejas a la perfecion; es como nadar contra corriente.. sin sentido.

Ahora vivo en españa pero me gusta el ingles.. asi que hablo en ingles, ya que yo lo prefiero, y un ingles habla en japones por la misma razon, que segun tu esta bien, cada cual con sus gustos y preferencias personales respecto al idioma independiendo del pais en el que este o sea no?

Dices que "porque muchas veces se pierden matices y detalles varios de traduccion" que no te lo discuto, pero crees que yo personalmente puedo darme cuenta o me importa cuando en japones no entiendo nada, solo oigo chillidos, gemidos, pitidos sin sentido, aparte que estoy con el comentario anterior, los japoneses sobreactuan y exageran todo mucho, ahora si sabes japones a la perfeccion cosa que si es asi.. me alegro por ti, y cambia mucho la cosa.

Pero si que me gustaria que a la gente asi, le llegara solo los juegos exclusivamente en integro japones, a ver si disfruta igual los juegos que nosotros que si agradecemos y disfrutamos el juego que nos traducen y doblan, aunque el doblaje no sea del todo bueno.. se entiende y es de agradecer.

Y de falta de respeto ninguna, faltaria mas, en ningun momento me dirijo a nadie, pero si que conozco a muchos de esos, que puede que lo seas o no, esa no es la cuestion, pero si que existen, y si.. me parece de muy inteligente [beer]
Natsu escribió:Dobles en japonés? no gracias, son los peores actores del planeta, no se puede sobreactuar más.

Tal vez no lo pondría tan terrible pero si yo creo que tienes razón y sabes ? Precisamente por eso cuando se trata de manga/anime o videojuegos como este el seiyuu japonés es la mejor opción porque fácialmente "estos dibujitos" no transmiten tanto
Yo hay animes que nunca los vería en japo pudiendo elegir antes el castellano , como DEath Note,cowboy bebop, por ejemplo, o otra serie que no sea de corte aventuras y peleas, porque no son series que vivan de adrenalina
Que ganas ya de que salga!
Otro que lo va acomprar.
tony stonem está baneado por "Troll"
kidoble escribió:
AlexTemina escribió:
eude escribió:Que pesaos sois.
En España las cosas en Español.
A quien no le guste que se vaya a Japón.


jajaja tú nunca has salido de tu ciudad, ¿verdad?


Pues no se que querras decir con "tu nunca has salido de tu ciudad" ya que por mucho que viajes sigues siendo español y tu idioma preferente el castellano, cosa que deberiamos agradecer y exigir los juegos con nuestro idioma no menospreciar los doblajes, pero claro siempre salen los mas puristas y cool aka quiero ser puro freak diciendo que no hay nada como las versiones originales bla bla bla... para mi son tonterias.

Ya es cuestion de gustos pero personalmente veo mucho mejor las voces en ingles si no trae español, puesto que las voces en japones las odio y me ponen de los nervios, odio esos chillidos y pitidos mal sonantes.

+1. Completamente de acuerdo en TODO lo que has dicho.
Yo tampoco puedo con las voces japonesas,sobreactuando y gritando siempre y las mujeres con voz de niñas siempre y gritando como si estuvieran siendo violadas.
Nada nada,ingles del bueno.
Venia a contestar pero lo habeis dicho todo por mi jajajajaja
Malditos japos con su cara, brazos y piernas, ¿Que se han creído?
A mi todo en Magyar o no lo compro!

http://www.youtube.com/watch?v=c8PyNeSV2J8

¿Sabéis si saldrá versión Hungara? Me interesaría comprarla.
Juego español-voces españolas,juego inglés-voces inglesas,juego japonés-voces japonesas.
No se trata de ser más cool ni más gamer o como querais llamarlo,se trata de jugar con las voces que los creadores del juego vieron apropiadas,nada más.
Dark_Silent escribió:Juego español-voces españolas,juego inglés-voces inglesas,juego japonés-voces japonesas.
No se trata de ser más cool ni más gamer o como querais llamarlo,se trata de jugar con las voces que los creadores del juego vieron apropiadas,nada más.


Entonces nunca podré jugar un juego en Hungaro, me cago en la leche merche.
Dark_Silent escribió:Juego español-voces españolas,juego inglés-voces inglesas,juego japonés-voces japonesas.
No se trata de ser más cool ni más gamer o como querais llamarlo,se trata de jugar con las voces que los creadores del juego vieron apropiadas,nada más.



Pero una cosa son los textos y otras las voces, yo por supuesto que un juego tiene que tener SI O SI textos en español, pero las voces? para mi los juegos al igual que las pelis me gustan mas los doblajes originales como pueden ser el japones o el ingles, no puedes venir aqui e imponer tu ley, si a mi el doblaje español no me gusta no por eso soy menos español, prefiero jugar con voces en version original y textos en español, asi de facil y sencillo.
Yo jugare con las voces en japones,cuando estas acostumbrado a ver anime en japo con subs en español esto no es nada,aparte mejor con las voces que consideraron mejores los creadores,con voces en español jugare lo imprescindible.
psyco752 escribió:Yo jugare con las voces en japones,cuando estas acostumbrado a ver anime en japo con subs en español esto no es nada,aparte mejor con las voces que consideraron mejores los creadores,con voces en español jugare lo imprescindible.


Teniendo en cuenta que Disney es una compañía americana y la mayoría de personajes son de origen anlgosajón, sin olvidar que Walt Disney era español XD tu teoría se desmorona [qmparto]
Natsu escribió:
psyco752 escribió:Yo jugare con las voces en japones,cuando estas acostumbrado a ver anime en japo con subs en español esto no es nada,aparte mejor con las voces que consideraron mejores los creadores,con voces en español jugare lo imprescindible.


Teniendo en cuenta que Disney es una compañía americana y la mayoría de personajes son de origen anlgosajón, sin olvidar que Walt Disney era español XD tu teoría se desmorona [qmparto]


Quien ha creado kingdom hearts una compañia americana? o española? NO, ha sido una japonesa, los personajes que reparte la pana por asi decirlo y de los que estamos enamorados, son donald, mickey y cia? NO, son sora, riku y compañia QUE SON invencion de dicha compañia japonesa, POR LO TANTO el VO de dicho juego Es el japones, te puedes poner como quieras figura, pero el doblaje del juego es
1. JAPONES 2. INGLES por la parte de disney y porque es el idioma mundial por imposición y ya si eso luego el aleman, italiano, frances, español y los derivados.

Ya me diras tu lo que pinta que WD fuese español en este caso :-|
Por no decir, otra vez, que las voces más importantes de Disney como son mickey y cia son exactamente las mismas en japonés inglés y castellano,mientras que original en inglés solo están los de Disney
Así qué la cosa queda Japón 2 , América 1 España 1
Menuda tontería esta discusión sobre el doblaje original. Esto va por gustos, da igual que voces vayan a poner. Si te gusta el japones, pues voces en japones. Si es el ingles, pues voces en ingles. Fin de la historia. A mi lo que me importa es enterarme de la historia, asi que conque venga subtitulado ya soy feliz.
mapun92 escribió:Menuda tontería esta discusión sobre el doblaje original. Esto va por gustos, da igual que voces vayan a poner. Si te gusta el japones, pues voces en japones. Si es el ingles, pues voces en ingles. Fin de la historia. A mi lo que me importa es enterarme de la historia, asi que conque venga subtitulado ya soy feliz.


El problema que los marrulleros de square-enix no les da por poner selector de doblaje madre mia que no cabria en el blu ray poner a elegir entre japones o ingles y luego los textos en español, en fin esta compañia va a rebufos y contra marea.
hibaridelanube escribió:
mapun92 escribió:Menuda tontería esta discusión sobre el doblaje original. Esto va por gustos, da igual que voces vayan a poner. Si te gusta el japones, pues voces en japones. Si es el ingles, pues voces en ingles. Fin de la historia. A mi lo que me importa es enterarme de la historia, asi que conque venga subtitulado ya soy feliz.


El problema que los marrulleros de square-enix no les da por poner selector de doblaje madre mia que no cabria en el blu ray poner a elegir entre japones o ingles y luego los textos en español, en fin esta compañia va a rebufos y contra marea.


En Star Ocean The Last Hope International pusieron selector de voces (y de subtítulos).
unn4m3d escribió:
hibaridelanube escribió:
mapun92 escribió:Menuda tontería esta discusión sobre el doblaje original. Esto va por gustos, da igual que voces vayan a poner. Si te gusta el japones, pues voces en japones. Si es el ingles, pues voces en ingles. Fin de la historia. A mi lo que me importa es enterarme de la historia, asi que conque venga subtitulado ya soy feliz.


El problema que los marrulleros de square-enix no les da por poner selector de doblaje madre mia que no cabria en el blu ray poner a elegir entre japones o ingles y luego los textos en español, en fin esta compañia va a rebufos y contra marea.


En Star Ocean The Last Hope International pusieron selector de voces (y de subtítulos).


Sony pedía que para sacar un juego exclusiva temporal en Xbox 360 -> luego en PS3, unos contenidos extras, no podía ser la misma versión. Namco-Bandai puso 2 personajes jugables, nuevo final, nueva mazmorra y nueva música en Eternal Sonata, luego en Tales of Vesperia pusieron millones de contenidos nuevos (nuevos personajes jugables, eventos, musica, re-diseño, mejora de gráficos, y un porron de cosas nuevas...) y Square-Enix dijo, ¿que ponemos? Voces en japonés y diseños manganime para las viñetas, que así no tenemos que hacer trabajar a Tri-Ace y los podemos poner a hacer la mierda del Final Fantasy XIII-2 y así fue, en vez de poner nuevo contenido jugable, pusieron las voces en japonés que era lo más fácil, rápido y barato, o al menos esto cuenta la leyenda.

Tambien es verdad que poco contenido nuevo se le podía poner a Star Ocean IV, a nivel de contenido, es el juego perfecto.
Si esto fuera política, algunos estarían hablando de "progres" en lugar de "cool hipsters" etc. Falacias Ad Hominem no, por favor.
Estando ayer hablando con un colega, no quedabamos en acuerdo sobre los juegos que saldran en este remix. EL decia que solamente salian los juegos de Game Boy, y los de la DS. Y yo decia, que aparte de esos, tambien salian los juegos de la play2, es decir el KH 1 y el KH 2.

Despues de 1 hora de conversacion inutil, le di la razon como a los tontos para dejar la conversacion..... Pero dentro de mi decia que tenia yo razon.

POdrias decirme quien de los dos tenia razon? Gracias ^^ XD
Nermo escribió:Estando ayer hablando con un colega, no quedabamos en acuerdo sobre los juegos que saldran en este remix. EL decia que solamente salian los juegos de Game Boy, y los de la DS. Y yo decia, que aparte de esos, tambien salian los juegos de la play2, es decir el KH 1 y el KH 2.

Despues de 1 hora de conversacion inutil, le di la razon como a los tontos para dejar la conversacion..... Pero dentro de mi decia que tenia yo razon.

POdrias decirme quien de los dos tenia razon? Gracias ^^ XD


Te remito a la primera pagina de este Hilo o a google....

No es por nada pero podías haber buscado un poco antes de hacer esa pregunta... ;)
Nermo escribió:Estando ayer hablando con un colega, no quedabamos en acuerdo sobre los juegos que saldran en este remix. EL decia que solamente salian los juegos de Game Boy, y los de la DS. Y yo decia, que aparte de esos, tambien salian los juegos de la play2, es decir el KH 1 y el KH 2.

Despues de 1 hora de conversacion inutil, le di la razon como a los tontos para dejar la conversacion..... Pero dentro de mi decia que tenia yo razon.

POdrias decirme quien de los dos tenia razon? Gracias ^^ XD


Pues estais a medias.. ni uno ni otro tiene del todo la razon, puesto que trae el primer Kingdom Heat de PS2 y Kingdom Hearts: Chain of Memories de GameBoy, aparte del Kingdom Hearts 358/2 Days de la DS.. al menos eso es lo que yo espero jajajaja..
Ninguno XD, vienen dos de PS2 (el primer KH y la reedición del Chain of memories que sólo salió en Jap/Usa), y el de DS, pero sólo en modo teatro, no jugable.

Salu2!!!
Ya tengo mi reserva hecha e-e Edición limitada por ser fan XD
No sé si calificarlo de HD Collection del todo, ya que el 1 Final Mix y el Chains of Memories ver. PS2 nunca llegaron aquí
Nermo escribió:Estando ayer hablando con un colega, no quedabamos en acuerdo sobre los juegos que saldran en este remix. EL decia que solamente salian los juegos de Game Boy, y los de la DS. Y yo decia, que aparte de esos, tambien salian los juegos de la play2, es decir el KH 1 y el KH 2.

Despues de 1 hora de conversacion inutil, le di la razon como a los tontos para dejar la conversacion..... Pero dentro de mi decia que tenia yo razon.

POdrias decirme quien de los dos tenia razon? Gracias ^^ XD

Nnguno la lleva. En el KH1.5 salen:
-Kingdom Hearts 1 de PS2
-Kingdom Hearts Chain of Memories de PS2 (queces un remake del Chain of Memories de GBA)
-Kingdom Hearts 356/2 Days de NDS (solo vídeos, no jugable)

Así que nadie lleva la razón. Para el KH2.5 se rumorea que llevará el KH2 de PS2, Birth by Sleep de PSP (juegazo) y vídeos del Re:Coded de NDS, quedando fuera de ambos recopilatorios el Dream Drop Distance de 3DS, pero eso es un rumor.

Aprendetelo bien y se lo comentas a tu colega pirque básicamente es eso jeje. Espero que te sirva de ayuda.
Un saludo.
Pues entonces que puta mierda de remake que no me sacas el 2 tambien dentro del puto disco? :S:S asi ya tendrias toda la saga pre-ps4 en un disco...
Nermo escribió:Pues entonces que puta mierda de remake que no me sacas el 2 tambien dentro del puto disco? :S:S asi ya tendrias toda la saga pre-ps4 en un disco...

Es que hay 7 Kingdom hearts ya, no te los iban a dar todos por 35€, es más, es Square€nix, imposible...
Hmmm. Hombre he podido vivir toda mi vida sin saber lo que sucede en la saga aparte del KH1 y KH2, que son los que he jugado.... Si el resto de juegos añaden mucha historia o no, no lo se por que no tengo ninguna maquina de nintendo. Pero si me decis que va a salir el 1.5 y el 2.5, acaban de perder un cliente.

Gracias a todos por sus respuestas ^^
El kingdom heart 1 no lo lleva, los que vienen en la recopilacion son kingdom heart final mix, chaing of memory y el que es un video.
Miyazaki escribió:El kingdom heart 1 no lo lleva, los que vienen en la recopilacion son kingdom heart final mix, chaing of memory y el que es un video.


???

El KH Final Mix es el 1 con añadido que nunca llego a Europa
Joder creia que era otro distinto, en ese caso espero que saquen el 2.
Miyazaki escribió:Joder creia que era otro distinto, en ese caso espero que saquen el 2.


Se supone que falta el 2.5 con el 2, el BBS y otro
siendo square me esperaria sentado. por cieryo alguien lo tiene reservado en amazon.es? porque lo reserve hara una semana o asi y me pone que lo recibire el 18-20 de septiembre y el juego sale el 13.......
Miyazaki escribió:siendo square me esperaria sentado. por cieryo alguien lo tiene reservado en amazon.es? porque lo reserve hara una semana o asi y me pone que lo recibire el 18-20 de septiembre y el juego sale el 13.......

Sí, yo lo tengo en amazon.es, a 30€ era irresistible, dice que sale el 13 de sept y me pone lo siguiente:

HORA PREVISTA DE ENTREGA: MIÉRCOLES 18 SEPT 2013 - JUEVES 19 SEPT 2013 ANTES DE LAS 18:30 HORAS
Pues muy mal pues lo esperaba tener el dia de lanzamiento o como muy tarde un dia despues.
Miyazaki escribió:Pues muy mal pues lo esperaba tener el dia de lanzamiento o como muy tarde un dia despues.

A mi los juegos que compre con el envio mas barato que llega en 3 a 5 dias siempre me llegan al dia siguiente de hacer la compra. Espero que este no sea la excepción XD
Miyazaki escribió:Joder creia que era otro distinto, en ese caso espero que saquen el 2.


Échale un año mas MÍNIMO.
Que poquito queda, esperemos que algunas tiendecillas lo suelten al menos un día antes de la fecha oficial XD

Saludos.
Señores me acabo de agenciar una PS3 super slim y tengo muchas dudas sobre juegos como este...Exactamente que incluye?? no tiene nada que ver con el 1 y el 2 no? hay alguna version HD del kingdom hearts 1 y 2 para ps3 o alguna manera de jugarlos en PS3??

Gracias y perdonad por el despiste, pero es que he leido la 1a pagina del post y no me he enterado de nada de lo que ponia...
Rockstar75 escribió:Señores me acabo de agenciar una PS3 super slim y tengo muchas dudas sobre juegos como este...Exactamente que incluye?? no tiene nada que ver con el 1 y el 2 no? hay alguna version HD del kingdom hearts 1 y 2 para ps3 o alguna manera de jugarlos en PS3??

Gracias y perdonad por el despiste, pero es que he leido la 1a pagina del post y no me he enterado de nada de lo que ponia...

Este juego trae el Kingdom Hearts 1 en hd y el chains of memories un juego que salio en gba pero que se adapto para play 2 y tambien trae el 358/2 days pero no el juego sino que han cogido las cinematicas y la han puesto como una peli.Supuestamente tambien saldra el Kingdom hearts 2.5 con el kingdom hearts 2 y el birth by sleep.

Saludos¡¡¡¡
Pero vamos a ver, square a confirmado otros collection 2.5?
Miyazaki escribió:Pero vamos a ver, square a confirmado otros collection 2.5?

No pero esta clarisimo que lo van a sacar. Sino por que este se llama 1.5? Podrian haberlo llamado hd collection como el restos de remasterizaciones.

Seguro que en el tgs anuncian el 2.5
LoganDark_84 escribió:
Rockstar75 escribió:Señores me acabo de agenciar una PS3 super slim y tengo muchas dudas sobre juegos como este...Exactamente que incluye?? no tiene nada que ver con el 1 y el 2 no? hay alguna version HD del kingdom hearts 1 y 2 para ps3 o alguna manera de jugarlos en PS3??

Gracias y perdonad por el despiste, pero es que he leido la 1a pagina del post y no me he enterado de nada de lo que ponia...

Este juego trae el Kingdom Hearts 1 en hd y el chains of memories un juego que salio en gba pero que se adapto para play 2 y tambien trae el 358/2 days pero no el juego sino que han cogido las cinematicas y la han puesto como una peli.Supuestamente tambien saldra el Kingdom hearts 2.5 con el kingdom hearts 2 y el birth by sleep.

Saludos¡¡¡¡


Ah pues estupendo entonces mirando el wiki de la primera pagina el Kingdom Hearts: Final Mix es el kingdom hearts 1 de la ps2 pero remasterizado y con mas cositas no? Pues entonces cae fijo este 1.5, y a esperar al 2.5...Muchisimas gracias por aclararme la duda que estaba hecho un lio! [beer]
3580 respuestas