[HO] Kingdom Hearts 3D: Dream Drop Distance

(mensaje borrado)
Propongo otra cosa, correr un tupido velo entre esta discordía que hay en el foro, ya que todos estamos aquí por la misma razón, nos gustas Kingdom Hearts y lo queremos localizado.
Otra cosa es que se quiera comentar la demo y volcar opiniones, si para ello es necesario otro hilo no lo veo mal y eso que para mi Kingdom Hearts es como el aire que respiro, el enemigo es Square-Enix, no debemos confrontarnos entre nosotros.
(mensaje borrado)
Desde ahora les digo que no se lo tomen tan en serio por eso lo pongo en spoiler:

Tvboy escribió:[ironía]Yo propongo algo, si quréis hablar de lo maravilloso que es Kingdom Hearts 3D en inglés, podéis crear otro hilo. [/ironía]


[ironía] Este es el hilo oficial del juego (sin importar su idioma) en todo caso ya tienen un hilo donde pueden hablar de lo injusta que es la vida por no traducir este juego al español:
hilo_recopilaci-n-de-firmas-para-kingdom-hearts-dream-drop-distance-traduccion-al-castellano_1780381 [/ironía] [+risas]
Este es el hilo oficial del juego y creo que es el sitio indicado para hablar de su idioma no para recoger firmas. Tengo todos los kingdom hearts original desde los de ps2 pasando por la nds y teniendo la 3ds este juego iba a caer pero visto lo visto....Se ingles pero me gusta jugar a los juegos en mi idioma. Creo que alguien que se saca de 45 euros que se vende el juego le queda alrededor de unos 30 euros por juego y no 10 o 15 como se dice por aqui aunque mas tarde pasa de sacar el 65% del precio total a sacar el 45% seis meses despues y del 30 o 25% del precio total despues del primer año, yo creo que square tiene mas que de sobra para una traduccion de su juego estrella en 3ds del que las previsiones son de vender millones de juegos y con esta decision se va a quedar muy por debajo de las espectativas ya que no todo el mundo sabe ingles. Me imagino que las ventas de ese juego en España pueden bajar hasta incluso la mitad dependiendo de si en la caja del juego poner que los textos esta en ingles aunque mas de uno lo comprara y al llegar a casa y darle el juego a su hijo se llevara una gran decepcion.
Larxeel escribió:Esta a sido la reacción de Ventus al enterarse de que el juego no vendrá al castellano: http://www.youtube.com/watch?v=G_5hS5oL7Fk


No he podido evitar descargar el video y subtitularlo!

Es la primera vez que subtitulo un video y la verdad que me está gustando. Ya haré mas guasas de estas xD

http://www.youtube.com/watch?v=GLbBJJ0O0ug
xDDDDDDDDDDDDDDDD

Que bueno jajaja
(mensaje borrado)
amate escribió:Este es el hilo oficial del juego y creo que es el sitio indicado para hablar de su idioma no para recoger firmas.


Eso mismo pienso yo pero lo decía porque el compañero "pedía" que si alguien quiere hablar de lo maravilloso que es Kingdom Hearts 3D en inglés abrieran otro hilo [+risas]
a este ritmo deberian sacar 2versiones d kh3d una multi 3 para los conformistas y otra multi2 para los inconformistas xD
la multi 2 con audio en japo pa ir en contra d el ingles xD
(mensaje borrado)
kofmaster escribió:A mucha gente le gusta el japones con subtitulos sobre el inglés o español doblado :/.


Sería interesante saber cuanto ocupa el audio japonés y el espacio del cartucho, porque dependiendo de si hay espacio libre o no, ya podían haberlo incluido.
chouji escribió:A mi este KH me la suda ahora mismo ( evidentemente por jodernos así con el idioma), pero por favor el bravely default que lo pongan en castellano por lo que mas quieran, por que si ese juego me lo joden, ya si que no compro 1 un juego de square.

ambicionad hermanos:

http://www.youtube.com/watch?v=iKcf-7QZ ... r_embedded


Si lo hace square enix olvidate de que venga en castellano. Para que va a traducir una saga nueva al castellano que no tiene ningun renombre y posiblemente venda poco. Para eso sale mas a cuenta traducir una saga como kingdom hearts que viene desde ps2 y tal y la gente la conoce mucho. Dudo que traduzcan ese otro juego, ojala eh? pero lo dudo...
Veamos, dos cosas fundamentales para el buen desarrollo de este u otros hilos.

1º Para debatir o exponer una opinión se deben usar argumentos, procurar no dar una opinión como si fuera una verdad absoluta y sobre todo, no faltar el respeto ni usar ironías/sarcasmos que puedan resultar ofensivas. También, como siempre, si se incumplen las normas, reporten cuanto antes y NUNCA respondan.

2º El hilo se está "ensuciando" con discusiones y debates que no estan estrictamente relacionados con el juego. Entiendo que muchos usuarios entran buscando noticias y se encuentran con que los nuevos mensajes no tienen ningún tipo de información relevante. No me parece mal que se cree un hilo para debatir sobre Square o lo que sea, pero en ese caso en este hilo no se podría volver a comentar nada al respecto. Por supuesto, si se abre otro hilo, estará sujeto a las normas de EOL.
isanchezgl escribió:
chouji escribió:A mi este KH me la suda ahora mismo ( evidentemente por jodernos así con el idioma), pero por favor el bravely default que lo pongan en castellano por lo que mas quieran, por que si ese juego me lo joden, ya si que no compro 1 un juego de square.

ambicionad hermanos:

http://www.youtube.com/watch?v=iKcf-7QZ ... r_embedded


Si lo hace square enix olvidate de que venga en castellano. Para que va a traducir una saga nueva al castellano que no tiene ningun renombre y posiblemente venda poco. Para eso sale mas a cuenta traducir una saga como kingdom hearts que viene desde ps2 y tal y la gente la conoce mucho. Dudo que traduzcan ese otro juego, ojala eh? pero lo dudo...


Pues mira Heroes of Ruin... Eso es lo que me choca. Una nueva si y otra con renombre no.
Es una gran put*da y probablemente tenga que ver con que somos los países rescatados y jodidos y lo habrán asociado con menos ventas. Pero bueno, viendolo por el lado bueno, al esta sub ingles será un motivo para perfeccionar dicho idioma y aprender nuevo vocabulario. Me mola.
Un saludo
Me parece bien si se tiene que abrir un hilo nuevo para discutir el problema del idioma si es para parar estas discusiones que no tienen sentido. Pelearnos por discutir sobre Squarenix, lo que me faltaba por ver.

NinjillO escribió:Es una gran put*da y probablemente tenga que ver con que somos los países rescatados y jodidos y lo habrán asociado con menos ventas. Pero bueno, viendolo por el lado bueno, al esta sub ingles será un motivo para perfeccionar dicho idioma y aprender nuevo vocabulario. Me mola.
Un saludo


Siento discrepar pero lo dudo mucho que sea para aprender inglés. XD Es como jugar en japonés con subtitulos en japonés. Entenderias algo? XD (Hablo claro está para quien no entienda naaada de inglés, si fuera para algo así lo dejarían subtitulado a tu propio idioma).
Sin duda, la no traducción al español de Kingdom Hearts: Dream Drop Distance es una mala noticia; en eso concuerda la mayoría de foreros que se han manifestado en el hilo. En tan sólo 4 días, desde que saltara la noticia, los comentarios se han ido multiplicando, pasando de las 60 páginas, con las que contaba el hilo hasta entonces, a 172 (y creciendo).

Por ello, tras los últimas voces que solicitan un nuevo hilo para hablar de la política de Square Enix, y dejar éste para el juego en sí (últimas noticias, impresiones de la demo, reservas y ventas, etc, etc), y tras hablar con moderación, ha llegado el momento de diversificar los comentarios.

Se crea el hilo "Política de localización de Square Enix" para dirigir todos esos comentarios sobre la decisión de Square Enix de no traer localizado al español y al italiano el juego. Por favor, haced uso de él, y que haya calma entre nosotros.

¡Saludos!
(mensaje borrado)
Cambiando un poco el tema... ¿A alguién le parece que el el sistema de batalla se hace más engorroso que en el de psp? quizás sea cosa de la demo pero es la impresión que me ha dado.
Yo apoyo sin lugar a dudas que se traigan estos juegos donde la importancia de los textos es tan crucial, aunque personalmente, yo lo iba a comprar Uk para ahorrarme algunos euros y el idioma he aprendido a sobrellevarlo y con los conocimientos que tengo me defiendo.

Desde los tiempos de la Snes, si quería jugar a buenos rpgs, o ingles o nanai de la china.
(mensaje borrado)
N30designs escribió:Cambiando un poco el tema... ¿A alguién le parece que el el sistema de batalla se hace más engorroso que en el de psp? quizás sea cosa de la demo pero es la impresión que me ha dado.

No he jugado al de PSP. ¿En qué sentido encuentras este más engorroso? A mí la verdad es que la cámara me ha despistado en algunos momentos y es verdad que a las mascotas esas es fácil confundirlas con enemigos, pero a parte de eso, no le he visto muchas pegas a la mecánica de combate.
kochambra escribió:
N30designs escribió:Cambiando un poco el tema... ¿A alguién le parece que el el sistema de batalla se hace más engorroso que en el de psp? quizás sea cosa de la demo pero es la impresión que me ha dado.

No he jugado al de PSP. ¿En qué sentido encuentras este más engorroso? A mí la verdad es que la cámara me ha despistado en algunos momentos y es verdad que a las mascotas esas es fácil confundirlas con enemigos, pero a parte de eso, no le he visto muchas pegas a la mecánica de combate.


Creo que se junta el tema de las mascotas, los colores del escenario (que también es muy similar al de los enemigos y mascotas) y el sistema de combos (aquí aparecen en orden mientras que en el BBS de psp se podían elegir si no recuerdo mal), aunque también he notado que es bastante mas fácil realizar combos y golpear en general, mientras que esquivar se ha hecho más complicado.

Lo veo un sistema más dinámico en varios aspectos, pero a esta resolución no se hasta que punto será comodo.
Ahora que existe el nuevo hilo, TODOS los comentarios que se puedan (deban) postear allí, serán borrados, ni editados ni nada, se borrarán. Intentemos que el hilo quede sólo para cuestiones del juego, la dema, noticias, etc.
Pues hablando del juego, en la demo los gráficos me han parecido peores que lo que he visto en gameplays. Igual es cosa de la demo como en muchos otros juegos, pero siendo la 3DS más potente que PS2, esperaba unos gráficos superiores (que en ciertos aspectos sí lo es).

En fin, en la versión final se verá si así es.
(mensaje borrado)
(mensaje borrado)
(mensaje borrado)
(mensaje borrado)
¿Qué tienen en común Leonard Nimoy, Hayden Panettiere y el niño del Sexto Sentido? 'Kingdom Hearts 3D'
http://www.vidaextra.com/3ds/que-tienen ... -hearts-3d
(mensaje borrado)
tony stonem está baneado por "Troll"
(mensaje borrado)
cuajinaiss está baneado por "clon de usuario baneado"
Yo me bajado la demo y al instante la he borrado.

Veo el control malo y el personaje demasiado grande (o la pantalla chica)
En una web conocida de juegos dicen que Nintendo ha empezado a hablar con Square para ver si la convencen de traducirlo eso si tendria retraso.
Raithan escribió:En una web conocida de juegos dicen que Nintendo ha empezado a hablar con Square para ver si la convencen de traducirlo eso si tendria retraso.


Pasa la fuente
Pues a mi se me ha hecho muy parecido a Birth By Sleep. Aunque con los ataques y saltos más rapidos. También es que la ergonomía de la 3DS no es la misma.

Por cierto ¿se sabe de la versión japonesa como se saca el final secreto? Porque cada vez es de una forma diferente, y es pasa saber, cuando salga el juego si empezar en normal o con una dificultad mayor.

¿Qué tienen en común Leonard Nimoy, Hayden Panettiere y el niño del Sexto Sentido? 'Kingdom Hearts 3D'

Si, en Birth By Sleep ya estaban. Son el maestro Xehanort, Kairi y Sora. :)

La verdad es que Nimoy le queda super bien a Xehanort. Le da un toque muy especial que mola mucho al contrario que su voz japonesa es más tipica y genérica.
Ponisito escribió:Pues a mi se me ha hecho muy parecido a Birth By Sleep. Aunque con los ataques y saltos más rapidos. También es que la ergonomía de la 3DS no es la misma.

Por cierto ¿se sabe de la versión japonesa como se saca el final secreto? Porque cada vez es de una forma diferente, y es pasa saber, cuando salga el juego si empezar en normal o con una dificultad mayor.

¿Qué tienen en común Leonard Nimoy, Hayden Panettiere y el niño del Sexto Sentido? 'Kingdom Hearts 3D'

Si, en Birth By Sleep ya estaban. Son el maestro Xehanort, Kairi y Sora. :)

La verdad es que Nimoy le queda super bien a Xehanort. Le da un toque muy especial que mola mucho al contrario que su voz japonesa es más tipica y genérica.


Tambien con Vanitas
Yo sólo me quejo de los subtitulos. Lo demás me parece perfecto. La colocación de la cámara... jugabilidad... no le cambiaría nada.
OKGARCIA escribió:Yo sólo me quejo de los subtitulos. Lo demás me parece perfecto. La colocación de la cámara... jugabilidad... no le cambiaría nada.


Perdonad si me salgo un poco del tema.
Solo quiero preguntar si puedo, y como puedo poner la firma esa que teneis.

La demo la bajaré algo más adelante, ya que aún no tengo la consola actualizada para entrar en la shop.

Un saludo.
inerttuna escribió:
OKGARCIA escribió:Yo sólo me quejo de los subtitulos. Lo demás me parece perfecto. La colocación de la cámara... jugabilidad... no le cambiaría nada.


Perdonad si me salgo un poco del tema.
Solo quiero preguntar si puedo, y como puedo poner la firma esa que teneis.

La demo la bajaré algo más adelante, ya que aún no tengo la consola actualizada para entrar en la shop.

Un saludo.


Arriba a la izquierda, panel de control > Perfil > Firma. Ahí pegas este enlace usando el boton Img
http://i.imgur.com/vZ4Tx.gif
OKGARCIA escribió:
Raithan escribió:En una web conocida de juegos dicen que Nintendo ha empezado a hablar con Square para ver si la convencen de traducirlo eso si tendria retraso.


Pasa la fuente

En el Foro de Gameprotv dicen que es del foro de 3d juegos.
He leído en Meristation que Nintendo esta hablando estos días con S-E para ver si los convencen de traducir el juego al español y que el publico español le da igual esperar si esto se confirma, la noticia esta en 3djuegos yo no soy miembro pero si alguien lo es y puede poner aquí el texto estaría bien

Parece que almenos se esta intentando localizar el juego a nuestro idioma

Salu2
(mensaje borrado)
(mensaje borrado)
(mensaje borrado)
(mensaje borrado)
(mensaje borrado)
(mensaje borrado)
A mi si se retrasa me da exactamente igual, yo lo que quiero es jugarlo en castellano. Espero que Nintendo logre convencer a los de Square, porque de verdad, las cosas no se hacen así.
Raithan escribió:
OKGARCIA escribió:
Raithan escribió:En una web conocida de juegos dicen que Nintendo ha empezado a hablar con Square para ver si la convencen de traducirlo eso si tendria retraso.


Pasa la fuente

En el Foro de Gameprotv dicen que es del foro de 3d juegos.
He leído en Meristation que Nintendo esta hablando estos días con S-E para ver si los convencen de traducir el juego al español y que el publico español le da igual esperar si esto se confirma, la noticia esta en 3djuegos yo no soy miembro pero si alguien lo es y puede poner aquí el texto estaría bien

Parece que almenos se esta intentando localizar el juego a nuestro idioma

Salu2


¿Me podéis pasar por MP el enlace de eso de que Ninty está hablando con Square por favor? Muchas gracias
4243 respuestas