[HO] Kingdom Hearts 3D: Dream Drop Distance

A tomar por saco, este iba a caer seguro pero sinceramente que les den, yo lo quiero en mi idioma, como todos los juegos que han ido saliendo de la saga. De verdad, no entiendo como nos pueden hacer esta faena, ¿es por tiempo? pos no pasa nada, si hay que esperar uno o dos meses más para que nos llegue en nuestro idioma pos no hay problema. En fin, se queda en la estantería.
Los que os dominéis bien con el inglés entiendo que no os suponga mucho problema pero los fans de KH que no tenemos ese habilidad y que hemos disfrutado de la saga siempre en castellano pues como que no queremos pasar por el aro, por lo menos yo.
Aquí el asunto es que hagas lo que hagas estás ' pillado ' . Si lo compras , la distribuidora verá que se vende tan bien que si lo trayeran en español , y entonces siguen lanzando en inglés . Si no lo compras , la distribuidora puede pensar que no hay interés o sencillamente ponerse ' brava ' y no traer más juegos , o de hacerlo que sea igual en inglés .

Por lo cual sí , estamos pillado con gentuza así . Hagas lo que hagas vas a salir perdiendo.
Todo lo que dice Ponisito me parece muy bien, pero si lo van a distribuir en España...¿no pueden ni traducir unos textos?.

No sé de qué van.
Hombre, sinceramente, como se les ocurra traer el Kingdom Hearts 3 totalmente en inglés nos van a hacer pero bien la pascua.
Lo de no comprarlo es la mejor solución pero, si va mal en ventas, lo mismo no vemos el 3.
Esto es un arma de doble filo y SE la sujeta por el mango.
Yo ya he firmado la petición. Ahora me quedo con la duda de si pillarlo o no, desde luego, prisa ya no tengo tanta... GRACIAS SQUARE
AcePiNa escribió:Aquí el asunto es que hagas lo que hagas estás ' pillado ' . Si lo compras , la distribuidora verá que se vende tan bien que si lo trayeran en español , y entonces siguen lanzando en inglés . Si no lo compras , la distribuidora puede pensar que no hay interés o sencillamente ponerse ' brava ' y no traer más juegos , o de hacerlo que sea igual en inglés .

Por lo cual sí , estamos pillado con gentuza así . Hagas lo que hagas vas a salir perdiendo.


Por eso tenemos que hacernos oir de alguna forma! Que yo sepa el Kh 358/2 days vendio más o menos bien y el KH Re Coded no me extraña que no vendiese una mierda y esa no es excusa para no traducirnos este.. hay juegos que venden mucho menos y aún así siguen traduciéndolos al castellano
Otro que no se compra la 3ds no el juego, a ver los vídeos por youtube que con suerte alguien los traducirá. Encima avisan un mes antes con mucha gente que lo tenía ya reservado ... Espero que no ganen mucho por este juego en España... y si eso hace que el 3 no lo traigan a España, bueno se compra importado en ingles que será lo mismo que nos traerán si compramos este.
uno que no se lo va a comprar, no sé de que van, ara mismo vendo la 3ds y adiós muy buenas
Es que es estúpido, osea, si la saga a ido decayendo aquí acaso creen que va a vender más traiéndola en inglés? cuales fueron las entregas que vendieron menos? las que salieron para ds y psp? dos consolas a las que el factor piratería pudo afectar a las ventas. 3DS precisamente ha venido más o menos preparada para esto, de echo aún no se pueden correr isos de los juegos, de verdad, el juego se iba a vender bien en castellano sin la posibilidad de ser descargado de internet, o eso es lo que pienso.
Esto es lo malo de que no haya scene. Porque de haber flashcards y roms como en DS pues el juego acabaría siendo traducido por los fans. :(

lovedolls escribió:Hombre, sinceramente, como se les ocurra traer el Kingdom Hearts 3 totalmente en inglés nos van a hacer pero bien la pascua.

No se puede asegurar nada pero dudo que suceda. En sobremesa sus juegos venden muy bien también aquí. Solo hay que ver que FFXIII-2 de PS360 ha llegado en castellano y FFType-0 de PSP no ha salido de japón. Depende de la licencia y la plataforma. Así que la versión de sobremesa en teoría debería llegar en castellano.

Todo lo que dice Ponisito me parece muy bien, pero si lo van a distribuir en España...¿no pueden ni traducir unos textos?.

Yo he dicho los motivos, pero al igual que tu pienso que podrían arriegarse un poco. Porque en DS hay RPGs mediocres que no venden nada que han venido en castellano. Supongo que tendrán complejo Sega.
lovedolls escribió:Hombre, sinceramente, como se les ocurra traer el Kingdom Hearts 3 totalmente en inglés nos van a hacer pero bien la pascua.


Entonces, ya pueden atrincherarse ya. Porque meto un coche bomba y revientan todos. PARA ESTO es para lo que tenemos que recolectar firmas.
Cada hora que pasa estoy más cabreado.
Yo pienso que si este juego lo traen sin traducir, con los demás juegos puede pasar cualquier cosa (miedo me da el Brabely Default [mad] ).
Si hace 3 o 4 meses me dicen que viene en Inglés no me lo creo ni loco. Es que se daba ya por sentado que siendo el juego que es y la cantidad de fans que tiene se traduciría como TODOS los anteriores.
Imaginaos que nos trajeran el FIFA en Inglés (si iba a liar parda parda... [+risas] ).
Y yo macho? Salgo de fiesta la pasada noche, una noche de putisima madre, insuperable. Y me levanto hoy y me encuentro esto... No joder, no... no es compatible... xDDDDDDD
Que no cuenten conmigo :) y ya esta
Larxeel escribió:
AcePiNa escribió:Aquí el asunto es que hagas lo que hagas estás ' pillado ' . Si lo compras , la distribuidora verá que se vende tan bien que si lo trayeran en español , y entonces siguen lanzando en inglés . Si no lo compras , la distribuidora puede pensar que no hay interés o sencillamente ponerse ' brava ' y no traer más juegos , o de hacerlo que sea igual en inglés .

Por lo cual sí , estamos pillado con gentuza así . Hagas lo que hagas vas a salir perdiendo.


Por eso tenemos que hacernos oir de alguna forma! Que yo sepa el Kh 358/2 days vendio más o menos bien y el KH Re Coded no me extraña que no vendiese una mierda y esa no es excusa para no traducirnos este.. hay juegos que venden mucho menos y aún así siguen traduciéndolos al castellano


La unica solucion para que se nos oiga de verdad, es conseguir que el juego no este a la venta en las tiendas grandes.
OKGARCIA escribió:Y yo macho? Salgo de fiesta la pasada noche, una noche de putisima madre, insuperable. Y me levanto hoy y me encuentro esto... No joder, no... no es compatible... xDDDDDDD


Pffff... al menos tú saliste. Yo estudiando como loca y pensando: "Bueno al menos cuando termine, echare unas viciadas con el kingdom..."
Me está subiendo una mala leche...
Estas cosas se deberían avisar en cuanto se da una fecha de lanzamiento o se anuncia que saldrá en Europa.
Si en aquel Nintendo Direct en el que se dijo la fecha de salida nos dicen: "No os hagáis ilusiones que el juego viene en Inglés"; Pues el hostiazo hubiese sido menos, nos habríamos quejado igualmente, pero por lo menos no te haces tantas ilusiones.
Interesante articulo que han creado en Meri http://www.meristation.com/es/nintendo- ... ts/1785909

Pensaba que era Koch Media, pero es Nintendo la que lo distribuye
Esto me recuerda cuando en Infamous 2 querían cambiar totalmente el diseño del personaje, a la gente le molesto y al final lo volvieron a hacer mas parecido al 1, pero ...

Espero que la scene en 3ds avance y haya algún team que lo traduzca como paso con el the world ends with you porque sino...
En serio el mayor problema es que ahora nos empiecen a llegar mas juegos asi, por la puta crisis, en serio ESTOY CADA MINUTO MAS ENRAGED QUE EL ANTERIOR.
Para mi se estan tirando piedras contra su propio tejado. Yo de momento he cancelado las dos reservas del final fantasy y kingdom hearts.

Asi que me esperare a que este pirateada la 3ds y a jugarlo traducido. Esto es lo que consiguen.

Lo que mas jode es que encima pondran el juego a 40 euros cuando deberia valer 20 euros si solo viene en ingles.

Por mucho que uno sepa ingles no me apetece estar traduciendo texto que no entiendo mientras juego y que encima tendra palabras raras el juego.

Este sera el primer kingdom hearts que no juegue y ademas que asco le estoy cogiendo a square enix.
Earisu escribió:
OKGARCIA escribió:Y yo macho? Salgo de fiesta la pasada noche, una noche de putisima madre, insuperable. Y me levanto hoy y me encuentro esto... No joder, no... no es compatible... xDDDDDDD


Pffff... al menos tú saliste. Yo estudiando como loca y pensando: "Bueno al menos cuando termine, echare unas viciadas con el kingdom..."
Me está subiendo una mala leche...


Pues imaginate cuando llego a casa, completamente de dia, duermo un poco y luego me encuentro esto. DIOOOS Me quieren matar... xD
Pues nintendo se ha buscado la ruina xD
Nintendo te has metido en un charco que si no lo solucionas (retrasando el titulo para localizarlo XD) en españa te has ganado un buen palo gordo.

KOCH MEDIA NO DISTRIBUIRÁ KINGDOM HEARTS DROP DISTANCE

Buenos días,

En vista de la cantidad de comentarios recibidos en las cuentas de Facebook y Twitter de Koch Media, acerca de la cuestión de si el título de Square Enix Kongdom Hearts Dream Drop Distance llegará o no subtitulado al castellano, hemos decidido emir esta respuesta para aclarar la situación.

En primer lugar confirmar que este juego NO será distribuido por Koch Media en España, sino por Nintendo. En segundo, y pese a que en esta ocasión no nos correspondería a nosotros dar esta explicación, aclarar que no es el distribuidor quien tiene la última palabra sobre si un título se localizará o no, o sobre el nivel de esta, sino la compañía que lo desarrolla. Por supuesto, las distribuidoras pueden -y deben- ejercer cierta presión cuando saben que el defecto de localización -o cualquier otro- de un juego creará descontento entre la comunidad; no es ningún secreto que eso a nosotros nos interesa tanto como a los usuarios. En el caso de Koch Media, lo hicimos -y podemos afirmar que en parte logramos influir- en la decisión de Capcom sobre el doblaje de Resident Evil Operation Raccon City. Otras veces, sencillamente, no hemos podido. En el caso de Capcom, además, remitimos siempre que tenemos ocasión el feed back de la comunidad sobre su política de DLC. No declaramos estar a favor ni en contra; simplemente transmitimos los comentarios que recogemos entre la comunidad, que nunca caen en saco roto, dado que esa es la gran oportunidad, creemos, de las redes sociales: nos permiten escuchar. Y así lo hacemos tanto en el caso de Capcom como en el del resto de los publishers cuyos títulos distribuimos. Por supuesto, siempre que las quejas llegan con el tono adecuado; no perdemos el tiempo con los “trolls” o con quienes aprovechan cualquier ocasión, gratuitamente, para “atacar”.

Volviendo a la localización de los juegos, lo único que nos queda por añadir es la respuesta que, en nuestro caso, obtenemos generalmente de las compañías cuando sale a debate la conveniencia de este gasto, y que se puede resumir en que el marco legal que regula la propiedad intelectual de nuestro país no es el propicio para destinar un porcentaje del presupuesto de desarrollo a la localización, en el caso de determinados títulos. Y, reiteramos: no es nuestro argumento, sino el de algunas compañías.

Como usuarios que también somos, lamentamos el descontento de la comunidad de jugadores de Kingdom Hearts, y les instamos a que remitan sus comentarios a los canales que hayan dispuesto para ello Square Enix y/o Nintendo. Por nuestra parte continuamos abiertos al feed back directo que se nos quiera hacer llegar sobre los títulos que distribuimos, ya sea a través de Twitter, Facebook, o de este mismo blog, y aprovechamos, además, para daros las gracias por el mismo.

Un saludo.

@Kochmedia_es

(@LuckyPerdomo)


Como nintendo no ejerza alguna presion... buff XD
Yuluga escribió:Koch Media ha hablado, para solucionar la confusión http://kochmunity.com/2012/06/koch-medi ... -distance/


"Ganas de Matar aumentando..."
O sea que lo trae Nintendo... entonces esto ya no tiene perdón de Dios.
Lo siento Nintendo, NO TE LO PERDONO EN LA VIDA!!!
Yo creo que Nintendo ( mintiendo para los amigos ) ha visto que SE pasan de hacer KH3 en WiiU y se ha ' mosqueado ' , por eso lo de traerlo sin traducir .
Pues ahora lo que debemos hacer es llevar nuestras quejas a Nintendo (mails, twitter, etc..) y a Square Enix (por los mismos métodos que dije antes xD).
Digo yo que si se hace un gran eco (tanto en redes sociales, por mails, por medios de comunicación [como en Meri], etc...) puede que nos escuchen y (aunque es casi imposible a estas alturas) recapaciten.

EDIT:
Como si han dicho mas arriba, esto que ha hecho nintendo (para mi) es imperdonable. A mi nintendo me atrajo con su variedad y diversión...y ahora me hacen esto...
Acabo de crear esta firma por si alquien quiere utilizarla.

Imagen
Debemos crear un hastag en Twitter y distribuirlo por todos lados! xD ¿Alguien propone algo?

Por cierto Nomura intenta hacer la saga Kh multiplaforma (aunque lo hace a su manera) así que no sea por el KH3 xD
Tvboy escribió:Acabo de crear esta firma por si alquien quiere utilizarla.

Imagen


Estoy por cogertela jefe

Y lo de hacer una recolecta para financiar una bomba, sigue en pie [oki] Valorad esa posibilidad ^^ Más directa, más efectiva ;)
Está claro que han hecho como en la epoca de la PSX con algunos juegos, una traducción
"para las grandes" E-F-G, no multi5 que incluye español e italiano.
Espero que en sus "ecuaciones" no metan que venden poco x juego si x juego tambien
ha vendido menos que los triple A en otros paises.

Sobre la traducción, pues hasta que no se puedan cargar copias en la consola está complicado, haber habrá roms dumpeadas por la red del juego, que se podrán mirar
como llevan la estructura y demás (yo solo he traducido juegos de DS) seguramente
se pueda coger alguno de los tres idiomas para darle el cambiazo y sustituirlo por español,
pero mientras no esté pirateada no hay opciones.
Personalmente, el día que salga a la venta, iré tranquilamente a la tienda y lo compraré.

Ahora mismo ando rejugando y disfrutando de mi UMD de Valkyria Chronicles 2 para PSP que se lanzó en España totalmente en inglés. Algo que no puedo hacer (lo de ir a la tienda y comprarlo) con su tercera parte, que no llegó a salir de Japón. Con esto quiero decir que prefiero que los juegos lleguen, independientemente del idioma, a que no lo hagan. He importado algunos (americanos y japoneses); por suerte no tengo problemas con los idiomas, pero siempre me van a salir más caros, además, que en el caso de Nintendo 3DS sería inviable jugarlos por la protección regional.

El problema no es que lleguen a España juegos en inglés, el problema es que directamente no lleguen. A ver qué pasa cuando muchos juegos japoneses no salgán de allí... Muchos pedirán que lo lo hagan "aunque sea" en inglés.

Respeto que cada cual haga con su dinero lo que quiera (faltaría más). Sólo expreso mi punto de vista al respecto, que por lo que veo no es el más popular por aquí :) .

Saludos, y que no llegue la sangre al río. Si la gente se mobilizará igual para otras causas...
No se si esta dicho o no pero ayer mande un mail preguntando a xtralife si sabian algo del idioma y me mandaron esto como respuesta:

Si , Square ha anunciado que vendra 100% en ingles, incluido subtitulos

Gracias y un saludo
Granfir está baneado por "Trolleos y faltas de respeto"
AcePiNa escribió:Yo creo que Nintendo ( mintiendo para los amigos ) ha visto que SE pasan de hacer KH3 en WiiU y se ha ' mosqueado ' , por eso lo de traerlo sin traducir .


¿Pero que chorrada es esta? SE todavía ni ha empezado a desarrollar el juego, ni lo van a hacer hasta que salga FFvsXIII. Así que no creo que ya hayan descartado a WiiU. Y a todos los que soltáis mierda sobre Nintendo: a ver si os enteráis de que es la empresa que ha creado el juego (en este caso SE) la que tiene la ultima palabra sobre si traducir el juego o no. Como muchos ya han dicho, Nintendo tradujo y dobló Heroes of Ruin y Resident Evil: Revelations (por dar 2 ejemplos de juegos 3rd party). La Nintendo que no traducía juegos al castellano murió hace años. Estoy seguro de que es cosa de SE. Esto me recuerda el caso del One Piece: Unlimited Cruise SP, que Scamco decía que ha sido cosa de Nintendo que el juego haya sido dividido, y al final resultó que Nintendo no tuvo nada que ver. Nintendo es solo la distribuidora del juego, y como la propia palabra lo indica, solo distribuye el juego en Europa.
He leído varias cosas:

1- Nintendo ahora se ha puesto con el tema de parches y dlc´s( si no recuerdo mal han solucionado el bug del mario kart de la 3ds) por tanto se podría sacar el parche perfectamente. Algo chapucero pero viable.

2- Que nintendo al ser el distribuidor en España e Italia, saque el juego al mercado español e italiano con esos dos lenguas. No sería el primer titulo que tiene ese sistema. Me parece mas que imposible xD pero ahi está el asunto.

3- Que nos llegue en inglés. Cosa que es lo que va a pasar queramos o no, porque a Square se la pela rotundamente que unos "frikis" castellanos parlantes se rebelen.

En fin. Nintendo España no ha comunicado nada? ¿Nadie se ha puesto en contacto con ellos para ver que comentan?
Yo estoy seguro que nintendo va a recapacitar y lo retrasara 1 o 2 meses para localizarlo, un kingdom hearts es imperdonable, es que capaz de vender la 3DS y todo soy, y los mando tanta veces a la mierda, que harian falta 5 paises enteros cagando a la vez para cumplir mis blasfemias, EN SERIO NINTENDO coger vuestros putos culos de RATAS Y VAGOS y poneros a traducir al 2 IDIOMA MAS HABLADO DEL MUNDO, cacho kljhaklgjaklgjalkgjalgka, QUE SOIS LA PUTA RUINA MISERABLES.
Kintama Sensei escribió:Personalmente, el día que salga a la venta, iré tranquilamente a la tienda y lo compraré.

Ahora mismo ando rejugando y disfrutando de mi UMD de Valkyria Chronicles 2 para PSP que se lanzó en España totalmente en inglés. Algo que no puedo hacer (lo de ir a la tienda y comprarlo) con su tercera parte, que no llegó a salir de Japón. Con esto quiero decir que prefiero que los juegos lleguen, independientemente del idioma, a que no lo hagan. He importado algunos (americanos y japoneses); por suerte no tengo problemas con los idiomas, pero siempre me van a salir más caros, además, que en el caso de Nintendo 3DS sería inviable jugarlos por la protección regional.

El problema no es que lleguen a España juegos en inglés, el problema es que directamente no lleguen. A ver qué pasa cuando muchos juegos japoneses no salgán de allí... Muchos pedirán que lo lo hagan "aunque sea" en inglés.

Respeto que cada cual haga con su dinero lo que quiera (faltaría más). Sólo expreso mi punto de vista al respecto, que por lo que veo no es el más popular por aquí :) .

Saludos, y que no llegue la sangre al río. Si la gente se mobilizará igual para otras causas...


Dudo mucho que si en España no vende bien no vayan a traer más Kingdom Hearts a Europa.
Traduciéndolo al Francés y al Alemán se va a vender muy bien en esos países y en el Reino Unido. Con lo cual los que salimos perdiendo somos los españoles y los italianos.
Yo ya he enviado mail de queja square enix y a nintendo.

Hola buenas tardes nos parece vergonzoso que no venga el kingdom hearts de 3ds subtitulado en castellano un juego que tiene en exclusiva 3ds muy importante y lo traten asi.

Muy mal por square enix y de la distribuidora nintendo por permitirlo. Por mi parte he tomado la decision de no comprarlo y no soy el unico..

La primera medida es la cancelacion de las reservas del Theatrhythm Final Fantasy y del kingdom hearts.

Y esperar a que se piratee la consola y mediante la traduccion del juego por la scene pueda jugar a el en castellano ya que no se han dignado en respetar a sus compradores.

Y lo ultimo la no compra de la wiiU tenia el dinero apartado para cuando saliera ya me lo gastare en otras empresas que respeten a sus compradores.

Siempre riendose de los los jugadores pal de europa mas respeto a los compradores.


Un saludo de un comprador decepcionado.


Boicot a Square enix y nintendo.


Por un trato justo a los consumidores.
hibaridelanube escribió:Yo estoy seguro que nintendo va a recapacitar y lo retrasara 1 o 2 meses para localizarlo, un kingdom hearts es imperdonable, es que capaz de vender la 3DS y todo soy, y los mando tanta veces a la mierda, que harian falta 5 paises enteros cagando a la vez para cumplir mis blasfemias, EN SERIO NINTENDO coger vuestros putos culos de RATAS Y VAGOS y poneros a traducir al 2 IDIOMA MAS HABLADO DEL MUNDO, cacho kljhaklgjaklgjalkgjalgka, QUE SOIS LA PUTA RUINA MISERABLES.


Ojala,pero dudo que retrasen el juego ya.Para jugarlo al español creo que nos va a tocar esperar a flashcard+alguien que traduzca el juego (si se puede...)

PD.Tengo 8 juegos de 3DS,y en mente tenia el KH y el Mario 3DS,ahora voy a dejar que coja polvo ya que no pienso comprar ningun juego en un tiempo...
OKGARCIA escribió:
Tvboy escribió:Acabo de crear esta firma por si alquien quiere utilizarla.

Imagen


Estoy por cogertela jefe

Y lo de hacer una recolecta para financiar una bomba, sigue en pie [oki] Valorad esa posibilidad ^^ Más directa, más efectiva ;)


Dame nº cuenta para ingresar dinero y a ver si conseguimos pillar una bomba de las buenas :)
anigar14 escribió:Yo ya he enviado mail de queja square enix y a nintendo.

Hola buenas tardes nos parece vergonzoso que no venga el kingdom hearts de 3ds subtitulado en castellano un juego que tiene en exclusiva 3ds muy importante y lo traten asi.

Muy mal por square enix y de la distribuidora nintendo por permitirlo. Por mi parte he tomado la decision de no comprarlo y no soy el unico..

La primera medida es la cancelacion de las reservas del Theatrhythm Final Fantasy y del kingdom hearts.

Y esperar a que se piratee la consola y mediante la traduccion del juego por la scene pueda jugar a el en castellano ya que no se han dignado en respetar a sus compradores.

Y lo ultimo la no compra de la wiiU tenia el dinero apartado para cuando saliera ya me lo gastare en otras empresas que respeten a sus compradores.

Siempre riendose de los los jugadores pal de europa mas respeto a los compradores.


Un saludo de un comprador decepcionado.


Boicot a Square enix y nintendo.


Por un trato justo a los consumidores.


Haber acabado el mail con un
"PD: Y a tomar por culo todos"
Vuelvo a postear la firma protesta, esta vez he ajustado el tamaño del archivo para que podais usarla en EOL como firma:

Imagen
Joer, ahora que Nintendo saquen una versión Español-Italiano como los Phoenix para evitar la compra por Zavvi o por Amazon uk y nos callamos todos. [carcajad]

Nitendo suele traducir sus juegos, es marca de la casa. Creo recordar ¬_¬
Yo es que lo flipo con esta gente. Tiene la poca vergüenza de avisar un mes antes de que no traducen el juego, después de haber subtitulado los tráilers y crearnos falsas expectativas a los fans.
Para mí, es imperdonable.
Luego, que lo traduzcan al alemán y al francés obviando el español y el italiano, habiendo traducido los anteriores juegos es, en mi opinión, reirse en nuestra cara cuanto menos.
Espero que la prensa de videojuegos (tal como meristation) se haga eco, y se bombardee sus redes sociales para creales más presión y al menos sean conscientes del malestar de sus fans.
Podríamos iniciar un Crowfounding de esos para subvencionar la bomba de la que hablaís, seguro que con eso pueden financiar la traducción no?
¿No lo van a traducir?
Hasta que no vuelvan a sacar una localización como en KH2 no vuelvo a comprar un producto de esta saga, y es de mis sagas favoritas.
yo voto por crear una carta (mail) serio dirigiéndonos a Square Enix y otra dirigiendonos a Nintendo, para expresarle nuestro punto de vista y nuestras quejas. Y todos los que estamos firmando online la petición (ya van 1708) se la enviamos y asi nos hacemos de oir (o por lo menos le petamos la bandeja de entrada)

alguien que se maneje bien en inglés se ofrece voluntario para escribirla??

un saludo
A mi lo que me mosquea es que Nintendo España no sa haya pronunciado todavía... con la que se lió ayer hoy tendrán los buzones de correos petaos.
4243 respuestas