St Keroro escribió:yo no pienso traducir ni una letra sabiendo que se han metido al bolsillo mas de 600 millones, vamos...
Se trata de una traducción scriptada. No se basa en IA, así que habrá alguna que otra cosa raruna.
Pero está bien afinada.
Si encontráis en algún sitio patrones de X es porque el parseo no fué bien en algún momento. Pero a grandes rasgos, buena traducción.
Si en algún momento alguien quiere aportar para que pueda tirar de chatgpt (que esa api si cuesta dinero) que hable conmigo, y vemos como hacerlo.
Los fallos de la X ya los resolveré la semana q viene, q esta ya me es complicado.
Para y por la comunidad, disfrutarlo.
Recordad añadir:
g_language = spanish_(spain)
en un fichero de texto user.cfg que tenéis que dejar en la carpeta LIVE.
Este global.ini hay que dejarlo en:
LIVE\data\Localization\spanish_(spain)\
ak4ever escribió:@wistoka Pues como siga con esta suerte no descarto pedirte prestado un ticket, porque quiero probarla si o si. Comprarla no, ni siquiera con aUEC, al fin y al cabo es una nave que tendremos al final casi todos dentro de unosmeses años lustrossoonTM
@Metalyard Se agradece el aporte, gran trabajo de tu compañero
@Reberant Lo del inventario me pasó ayer cuando entré después de cenar, pero a mitad bunker ya volvió a funcionar sin hacer nada por lo que debe ser cosa del servidor no tuya. La multitool siempre llevo un accesorio de cada en el inventario porque no me fio del que se supone que le has puesto antes de salir ya que no siempre se queda.
Lugal escribió:Bueno, se han "currado" un sistema que para los que la tienen por soltar 10k-15k € no llorasen. A los de 10k les han regalado una skin única (algo estilo la 600i para los que han apoquinado los 25k). Era un caramelo demasiado jugoso para no sacar tajada y desde mi punto de vista, por lo menos se han currado algo para que no se convierta simplemente en una venta de naves, conseguir los tiquets ingame y solo durante 10 días, según ellos lo han hecho por ser el aniversario de los 10 años y la vuelta a la CitizenCon.
Lugal escribió:Y esto va a seguir así, vas a poderla conseguir con SQ42.
Lugal escribió:Por ahora, es o será el segundo mejor año, pero esto puede cambiar con la CitizenCon y la IAE. Seguramente necesiten toda la pasta para meterle caña al SQ42 y sacarlo a la venta de una vez.
Lugal escribió:Lo acabarán traduciendo...
Edit: Mensaje de CIG sobre el tema de traduciones:La localización de Star Citizen es de vital importancia para apoyar a nuestra comunidad verdaderamente global. Para lograrlo, contamos con un equipo de especialistas en localización dedicados en Cloud Imperium que continúan trabajando en el desarrollo de opciones de idiomas oficiales a largo plazo.
Lugal escribió:- Constellation Andromeda y Phoenix
Metalyard escribió:St Keroro escribió:yo no pienso traducir ni una letra sabiendo que se han metido al bolsillo mas de 600 millones, vamos...
Ni hace falta que lo hagas, tenemos una preciosa comunidad que no se anda con remilgos
Y sobre esto, os comparto una traducción hecha por un compi de ORG, a mi me va de lujo:
Para traducir seguid éstos pasos:Se trata de una traducción scriptada. No se basa en IA, así que habrá alguna que otra cosa raruna.
Pero está bien afinada.
Si encontráis en algún sitio patrones de X es porque el parseo no fué bien en algún momento. Pero a grandes rasgos, buena traducción.
Si en algún momento alguien quiere aportar para que pueda tirar de chatgpt (que esa api si cuesta dinero) que hable conmigo, y vemos como hacerlo.
Los fallos de la X ya los resolveré la semana q viene, q esta ya me es complicado.
Para y por la comunidad, disfrutarlo.
Recordad añadir:
g_language = spanish_(spain)
en un fichero de texto user.cfg que tenéis que dejar en la carpeta LIVE.
Este global.ini hay que dejarlo en:
LIVE\data\Localization\spanish_(spain)\
El global.ini lo tenéis aquí:
https://cdn.discordapp.com/attachments/ ... 7d3891947&
Metalyard escribió:@Maduin
A mi me funciona perfectamente, revisa muy bien los pasos porque algo debes estar haciendo mal, crea las carpetas correspondientes en sus lugares, con sus títulos exactos a cómo se indica.
Recuerda crear el archivo .cfg con un bloc de notas, que su extensión no acabe en .txt, escribe dentro de él el contenido que se indica y ubicalo donde se muestra que tiene que ir.
susu escribió:Traducción al español de Star Citizen
Guía básica
1. Descargar SC_Spanish.zip
2. Descomprimir
3. Colocar en carpeta de instalación del juego CARPETA LIVE (Ejemplo: C:\Program Files\Roberts Space Industries\StarCitizen\LIVE)
https://github.com/Autovot/SC_Spanish_SOK/releases
## Updates
>Releases: cada día a las 18:00 GMT+2 (europe/madrid)
>Pre-releases: cada cierto rato, cuando veamos que tenemos bastante codigo
Saludos
Metalyard escribió:@Lugal bonita zona la de welcome to pyro xD
Y al parecer es una zona con pcs montados...los primeros en visitar Pyro
Lugal escribió:@rethen es la de hallowen, espera a la con o la IAE para packs con ofertas, el freeflight estará al caerMetalyard escribió:@Lugal bonita zona la de welcome to pyro xD
Y al parecer es una zona con pcs montados...los primeros en visitar Pyro
A ver que tal, lo tendran montado en un hosting solo para Pyro.
Lugal escribió:@rethen la pasta que te dan con los packs es UEC, la moneda final cuando el juego esté en gold, cuando se habla de 200k o similares se habla de la aUEC, que es la moneda que se usa en la alpha. El valor de la moneda actual no va a ser el mismo valor que la gold, se va a manejar precios basantes distintos, por lo que probablemente 1.000 UEC sea como para nosotros 1.000 €/$.
Hay packs, sobre todo los iniciales del proyecto que te daban 40.000, 20.000, 10.000, etc. Yo tengo uno de 20.000 pero son muy difíciles de encontrar o obtener ahora mismo. Lo normal ahora son 1.000 UEC.
Star Citizen Alpha 3.21.0 LIVE.8779972 Notas del Parche
Fijado
Discusión
18 de octubre a las 23:59
Star Citizen Alpha 3.21.0 LIVE.8779972 Notas del Parche
El Parche Alpha 3.21.0 ya ha sido lanzado y está disponible en el entorno LIVE. El parche debería mostrar ahora: VERSIÓN 3.21.0-LIVE.8779972.
Se recomienda encarecidamente que los jugadores eliminen sus carpetas de USUARIO y Shader para el cliente público después de aplicar el parche, especialmente si empiezan a experimentar problemas gráficos extraños o bloqueos al cargar. La carpeta de USUARIO se encuentra (en instalaciones por defecto) en C:\Program Files\Roberts Space Industries\StarCitizen\LIVE. Las carpetas de Shader se pueden encontrar aquí: %localappdata%\Star Citizen.
Advertencia de actualización: El parche 3.21 tiene una diferencia de parche de casi 34 GB en comparación con 3.20 LIVE.
Restablecimiento de la base de datos a corto plazo: Sí (pérdida de objetos no almacenados en LTP).
Persistencia a largo plazo (LTP): Activada.
Comienzo de aUEC: 20,000.
Nuevas características
Ubicaciones
Nuevas Estaciones de Descanso en los Puntos de Salto y Puntos de Lagrange
Adición de 3 Estaciones de Descanso adicionales a Stanton que actúan como la parada final antes de entrar en los Puntos de Salto. Cada ubicación está configurada de manera similar a todos los demás Puntos de Lagrange y consta de una Nube de Gas principal, una Nube de Gas secundaria más pequeña, una Estación de Descanso de Entrada y estructuras que conducen al Punto de Salto en sí. Es importante destacar que los Puntos de Salto no funcionan actualmente en la versión 3.21, ya que Stanton es el único sistema disponible en este momento.
Estas 3 nuevas Estaciones con Puntos de Salto que salen del Sistema Stanton son:
- Pyro Gateway - (Stanton>Pyro)
- Magnus Gateway - (Stanton>Magnus)
- Terra Gateway - (Stanton>Terra)
Jugabilidad
Nueva Misión Legal/Ilegal: Recuperar Consigna
En este nuevo tipo de misión, se desafía a los jugadores a ir a las Instalaciones Subterráneas (UGFs) y matar/buscar en busca de pads de datos que contienen consignas, dependiendo de la variante de la misión. Una consigna tendrá un código en la parte superior para el dispensador, lo que hará que los artículos enumerados en su manifiesto salgan del dispensador uno por uno. Estos artículos pueden ser tomados y vendidos en los quioscos de mercancías en todo el juego por aUEC, sin embargo, esto es opcional y los jugadores solo necesitan recuperar estos artículos del dispensador para dejar espacio para los artículos críticos de la misión si así lo desean. Esta misión se llevará a cabo exclusivamente en las UGFs de seguridad, es compartible y requerirá la entrega de al menos una caja de archivos clasificados para completar la misión.
La versión ilegal de esta misión es ofrecida por Ruto y la versión legal de esta misión es ofrecida por las diversas Organizaciones de Seguridad de Stanton.
- En la versión legal de la misión, el jugador encontrará cadáveres de seguridad muertos en la instalación a su llegada. En estos cadáveres se encontrarán los pads de datos y el jugador tendrá que lidiar con Ninetails defendiendo la ubicación que han invadido.
- En la versión ilegal de la misión no habrá cadáveres, solo seguridad en la ubicación que dejará caer los pads de datos como botín cuando sean derrotados.
Esta misión también introduce un nuevo módulo de misión llamado el AnteUpWaveSpawner, este módulo hará que los IA aparezcan continuamente en oleadas en la ubicación. Estas oleadas se vuelven progresivamente más difíciles en función de los desencadenantes, los desencadenantes para esta misión son los códigos que se ingresan con éxito en el dispensador y cada 5 minutos que el jugador esté en la ubicación (en un temporizador en bucle). En esta misión, las oleadas comenzarán a aparecer una vez que se mate al primer jefe.
Nueva Misión Ilegal: Kareah - Robar Pruebas
Con esta nueva misión de Robar Pruebas ofrecida por Twitch, se encarga a los jugadores robar el próximo objeto de prueba que aparece del dispensador de contrabando de Kareah. Para obtener esta misión, los jugadores deben hablar con Twitch en persona después de completar su misión introductoria y haber subido de reputación. Solo puede haber una instancia activa en el servidor en cualquier momento.
El primer objetivo simplemente dice que hay que recuperar las Pruebas, lo que colocará un marcador en el dispensador de pruebas. La descripción de la misión en el MobiGlas tiene una breve explicación de cómo obtener el código de acceso para el dispensador. Cuando se genera una caja de pruebas, el marcador se mueve del dispensador a las pruebas, y el objetivo permanece igual. Una vez que un jugador de la misión haya agarrado la caja de pruebas, se marcará el destino de entrega. Si otro jugador que no está en la misión se lleva la caja de pruebas, el marcador permanecerá en ella para permitir que los jugadores de la misión la recuperen.
Naves y Vehículos
Nueva nave volable agregada: Crusader Industries A1 Spirit
Actualizaciones de características
Jugabilidad
Repele el Ataque en Orison con las Nuevas Plataformas de Crusader
Con la versión 3.21, volvemos a introducir las misiones de Repeler el Ataque en Orison (originalmente llamadas Asalto a Plataforma en Orison). Estas misiones de combate FPS alrededor de Orison ahora utilizarán los nuevos grupos de plataformas recién añadidos que se han colocado alrededor de Crusader.
Reintroducción de misiones de Recompensa, Asesinato, Limpiar Todo y otras. Estas misiones de combate FPS alrededor de Orison ahora utilizarán los nuevos grupos de plataformas recién añadidos que se han colocado alrededor de Crusader para proporcionar oportunidades para misiones concurrentes y ubicaciones más únicas
. Estas misiones incluyen misiones de eliminación similares a las misiones UGF actuales. Para estas islas, se encomendará al jugador matar a todos en un edificio dado. Estas misiones de mercenarios disponibles de Crusader Industries tendrán tres niveles de dificultad, que van desde despejar fácilmente un edificio hasta despejar tres edificios difíciles. Al igual que con las misiones de eliminar a todos, las Misiones Específicas de Eliminación encomendarán al jugador matar a un jefe o jefes individuales según la dificultad. Para que los jugadores califiquen y reciban estas misiones, primero deben completar la Evaluación de Trabajo de Seguridad para la Seguridad de Crusader.
Agregada la compatibilidad para que los jugadores puedan vender cosas propiedad de miembros de su grupo sin que se considere robado.
Naves y Vehículos
Actualizaciones de la física de vehículos terrestres
Se realizaron más mejoras en el manejo de vehículos terrestres para los tanques Nova y todos los vehículos con ruedas. Se facilitó el control del acelerador y se realizaron ajustes en la suspensión.
Mejoras de calidad de vida en la torreta remota del conductor
Se ha agregado un zoom para todos los vehículos en los que el conductor/piloto puede utilizar una torreta remota. Se agregaron etapas al zoom de la torreta: Ninguno, 2x Zoom y 4x Zoom. Presiona o mantén pulsada la tecla Z para activar. El modo giroscópico ahora está habilitado y se puede alternar (G) para las torretas remotas del conductor en todos los vehículos terrestres.
Problemas conocidos
MISC Reliant - Todas las variantes - El estado del ala del Reliant no cambia de su configuración horizontal con las entradas apropiadas después del inicio de ASOP.
UI / Menús - Controles - Asignaciones de teclas - Las imágenes predeterminadas del conjunto de teclas para los esquemas de control de teclado y gamepad no coinciden con lo que está vinculado por defecto.
PU - Ubicaciones / Vehículos - Al aparecer una nave en un puerto de atraque, la nave aparecerá cortada en la geometría del puerto de atraque.
MISC Hull C - PU - Vehículos - No se puede desacoplar el Hull-C.
PU - Crusader / Orison - Ubicaciones / Tránsito - Es posible que las puertas de giro no se abran, lo que impide que los jugadores entren en las lanzaderas.
PU - Arte - Artículos / Personajes / Texturas - Varias prendas de vestir / armaduras / trajes interiores han perdido color / utilizan el color base predeterminado.
PU - Multivehículo - Vehículos / Naves / Componentes de naves / Armas - El repetidor láser ocasionalmente deja de disparar pero aún consume munición.
Hull C - Desove / Carga / LEO - El Hull C con carga puede aparecer extendido en un gran hangar en lugar de en un puerto de atraque.
Stanton - Multivehículo - Serie RSI Constellation - Característica de la nave - La nave auxiliar se interpone a través de las variantes de la Constellation en posición vertical cuando se recupera de ASOP.
PU - Stanton - Área 18/GrimHex - Ubicaciones / Inventario / Respawn - El jugador pierde su equipamiento después de morir en la zona de armisticio.
Stanton - Actor - Inventario personal - El menú de interacción de clic derecho con el elemento no se puede cerrar una vez que se ha abierto.
PU - Stanton - IA / Ubicaciones - La IA de combate se teleporta / aparece en combate.
Multivehículo - PU - Vehículos / Característica del actor - Médico / Respawn - No se puede reaparecer en una nave que se ha alejado.
Sistema de habitaciones / Actor / Ubicaciones - El sistema de habitaciones no protege al actor del jugador de las condiciones climáticas extremas en los interiores de Lorville.
Vehículos - Los jugadores y objetos pueden caer por el piso inferior del Redeemer.
Reclaimer - Vehículos - Stanton - Falta la interacción del ascensor de la sala de mandos del Reclaimer.
Vehículos / GFX - La velocidad de fotogramas del cliente disminuirá siempre que los jugadores estén dentro de la cabina de las naves de la serie Drake Cutlass.
El elevador principal del Carrack quedará bloqueado en su lugar y comenzará a girar indefinidamente después de spamming de los pisos durante unos minutos.
Plataformas de aterrizaje - Multivehículo / Compras - Los servicios de reabastecimiento, reparación y rearme no están disponibles cuando se aterriza.
Stanton - IA - Dador de misiones - Wallace Klim no es visible en su ubicación en Grim Hex.