[HO] Ys X Nordics - 2023 / 2024

1, 2, 3, 4
Pues por fin tenemos anuncio ya de la nueva entrega de Ys, sale en Japón en 2023, 2024 occidente?

Imagen

El escenario de esta nueva entrega es la bahía de Oberia, un archipiélago situado en un mar septentrional, aparentemente inspirado en el mundo real escandinavo. En este lugar, Adol se encuentra con un pueblo marítimo conocido como los normandos, así como con peligrosos enemigos conocidos como "Griegers", una raza no muerta que amenaza a la gente.

El sistema de combate de Ys X es claramente diferente del sistema de party utilizado en los últimos títulos de Ys. Hay dos modos de combate: (1) un Modo Solo, en el que el jugador controla a un único personaje de forma independiente mientras un personaje de apoyo actúa automáticamente, y (2) un Modo "Combi", en el que el jugador controla a dos personajes simultáneamente en un vaivén.

Ys X también incluye un modo en el que Adol puede pilotar su propio velero. Podrá explorar el mar utilizando cartas náuticas mientras libra una guerra naval con barcos enemigos. También hay un nuevo sistema para navegar por campos y mazmorras llamado "Mana Action", aunque aún no se ha detallado.

Todavía no se ha anunciado la localización al inglés. NIS America ha localizado los dos títulos anteriores de Ys, Lacrimosa of Dana y Monstrum Nox, así que quizá podamos esperar un anuncio por su parte en el futuro. Los juegos de Falcom son famosos por sus largos periodos de localización al inglés, y aún no se sabe nada de títulos como The Legend of Heroes: Kuro no Kiseki y su secuela.

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen
Tiene buena pinta lo que veo pero espero que lo del barco no se haga aburrido en plan alargar horas de juego viajando lentamente del punto A al B mientras miro el paisaje y que venga traducido al español aunque lo dudo.


La comunidad creó hilo con las novedades.




PD. Tengo bastante avanzado el Lacrimosa (con traducción al español), a ver si lo retomo [carcajad]
Espero que sea mejor que el monstrum nox y se parezca más al lacrimosa of dana,seguiré atento al hilo
Buen anuncio junto al remaster del Oath in Felgana :) Sigo teniendo pendiente el IX, a ver si saco tiempo.
¡Gran noticia!

Ys se ha convertido en una de mis 5-6 franquicias favoritas. De lo poco que compro y juego day one. Un Ys a mí me justifica un semestre. [beer]

Sartor escribió:Espero que sea mejor que el monstrum nox y se parezca más al lacrimosa of dana,seguiré atento al hilo


El Lacrimosa es una maravilla, pero la verticalidad del Monstrum Nox es la bomba. Si han pulido ciertas cosas e implementan las mecánicas del IX, se viene juegarral legendario.
Noisy Pixel recoge que Adol volverá a estar mayormente mudo y Kondo (presidente de Falcom) ha comentado que las futuras entregas de Ys no estarán repletas de texto, a diferencia de la serie Trails.

Pues siendo así el combate cobrará el mayor peso :)


PD. Dejo el resto de cosas:

Adol tendrá unos 17 años; su edad durante Ys I y II
Uno de los primeros datos revelados por Famitsu este verano fue que el protagonista de la serie, Adol Christin, tendrá unos 17 años en esta próxima entrega. Esa es la edad que tenía Adol durante Ys I e Ys II, lo que significa que nos remontaremos a los inicios de la franquicia.

Esta decisión es totalmente inesperada porque, aunque los juegos posteriores de Ys rara vez se suceden directamente, retroceder tanto en el tiempo no se había hecho antes, salvo en Ys Origin, que es una circunstancia única. En Ys IX: Monstrum Nox, la última entrega, Adol tiene 24 años, así que va a resultar algo chocante, sobre todo porque esos títulos iniciales se jugaban con una perspectiva cenital.
Adol no llevará su Armadura de Plata
Para quienes no lo sepan, el aspecto icónico de Adol en Ys I e Ys II comprendía su Armadura de Plata; este equipo es incluso un atuendo cosmético en Ys VIII. Sin embargo, en una entrevista reciente, Kondo confirmó que, debido a que ese diseño general no es especialmente popular hoy en día, no se adoptaría en Ys X. En su lugar, la única imagen del juego que tenemos muestra a Adol con un atuendo de aspecto algo contemporáneo.
A mediados de octubre de 2022, la composición musical de Ys X aún no se ha realizado
Una entrevista a Kondo realizada por RPG Spain el 18 de octubre de 2022 reveló que la composición musical aún no se había realizado. Sin embargo, teniendo en cuenta que el lanzamiento del juego está previsto para el año que viene, es probable que este proceso comience pronto, si no lo ha hecho ya.
La jugabilidad ha sufrido una importante remodelación
Aunque es impreciso, Kondo ha afirmado en varias ocasiones que los sistemas de juego de Ys X diferirán significativamente de los anteriores, sobre todo en comparación con el combate basado en partidas de Ys Seven, Celceta, VIII y IX. Además, se modificará el sistema de atributos de las armas, aunque no se han dado detalles concretos.

Según los comentarios de Kondo, el combate uno contra uno parece ser un enfoque implícito, pero aún no confirmado. De ser así, el combate podría remontarse a los días anteriores a Ys Seven, cuando sólo había un personaje jugable en una historia. A título personal, espero que esto signifique que los títulos adoptarán una dificultad más dura, ya que los juegos a partir de Seven han sido en gran medida indulgentes, incluso en los modos superiores.
La trama se centrará más en zonas no mostradas en títulos anteriores; no se centrará en el Imperio Romun
La narrativa de Ys X es esencialmente un completo misterio para nosotros por el momento, aparte del hecho de que no se centrará en el Imperio Romun, del que los jugadores han oído hablar y han visto a individuos a lo largo de Celceta, VI, IX y más.

Además, junto al hecho de que se centrará en zonas no mostradas en juegos anteriores, Kondo sugiere que Ys X podría tener lugar en el equivalente del norte de Europa/Reino Unido.
Posibles inspiraciones de Souls
Tómate este punto con cautela, ya que ha habido diferentes traducciones e interpretaciones de lo que dijo Kondo en esta entrevista de Famitsu de junio de 2022. En cualquier caso, a raíz de una pregunta del entrevistador sobre la posible integración del género Souls, Kondo declaró que se ha tomado cierta inspiración del género. Aunque también dijo que no de forma manifiesta, lo que significa que Ys X no será un souls-like, al menos por lo que sabemos actualmente.

Para ser sinceros, los juegos de Ys con motor Napishtim (VI, Felghana y Origin) tenían similitudes inherentes con el género Souls en la forma de abordar y diseñar los jefes, así que, de ser cierto, esta inspiración no sería totalmente nueva.
Iba a lanzarse este año por el 35º aniversario de la serie
Aunque se trata de una cuestión relativamente menor, Kondo declaró en una entrevista con el medio chino 4gamers que, en un principio, Ys X iba a lanzarse en 2022, con motivo del 35º aniversario de la franquicia. Sin embargo, hubo que tener en cuenta diversas consideraciones, lo que impidió que se hiciera realidad.
Calendario de lanzamiento y plataformas
Por último, el último informe financiero de Nihon Falcom confirma que Ys X se lanzará en Japón para PlayStation 4, PlayStation 5 y Nintendo Switch antes de finales de septiembre de 2023. Esto supondrá el primer título debutante de Falcom que se lanza para Switch junto a las consolas PlayStation. Teniendo en cuenta que Occidente está totalmente enganchado a los juegos de Ys, esperemos que la localización no esté tan lejos.
Yo como siempre. Si llega en castellano encantando de soltarles pasta, sino ni un céntimo
Yo como dije cuando salió la imágen promocional, con ese link unido entre ambos personajes por las muñecas, quería que tuviera un rollito Astral Chain cuando manejas a las invocaciones y parece que va a ir por ahí el modo combinado, pudiendo usar habilidades con los dos personajes a la vez y no que el otro lo maneje la IA, asi que por mi parte (en principio) estoy muy contento, a ver qué se han inventado.

Y lo de llevar el barco ya me flipa (para muestra mi nick XD), a ver si también podemos mejorarlo y ir cambiando el aspecto, o se queda sólo en un medio para ir de aquí para allá pegándote con lo que haya por el medio y nada más... Con lo que les gusta a los de Falcom los DLCs estéticos, me extraña que no quieran aprovechar el tirón de personalizarlo.
Espero que la edición especial vaya en la línea de las dos anteriores (preciosas las dos), porque últimamente les está dando por hacer ediciones con peluches en aberrantes cajas inmensas.

Bufff... qué hype con las imagenes. Tiene una atmósfera rollito Lacrimosa, a mí también me atrae poder navegar y el ambiente marino.

Puede ser un bombazo... ¡Viva Adol!
En castellano dudo que llegue... NIS America jamás se doblegará [jaja]

PD. Siempre quedará la posibilidad de traducción casera para consolas educadas (o PC/Deck)
Odin Sphere HD lo trajo NIS y llegó en castellano.

Y de YS están el de PSP y Origins también en castellano.

Pero lo dicho. Llega gasto, no, ahorro. Y a otra cosa
El único YS en castellano fue el VI y ha llovido desde entonces, no creen que nos merezcamos una traducción, aparte que luego las tiradas de los juegos de NIS son reducidísimas, en pocos meses ya no hay en ningún lado.
Otro juego de falcom con el mismo motor gráfico que usaban en ps3...
Odin Sphere... en el de PS2 pone ATLUS/Square-Enix y estaba en castellano (yo lo tengo en digital, al igual que Dragon's Crown Pro... a ver si los empiezo [facepalm])

PD. No sé, me da que la traducción la pagó Atlus; sobre el otro Ys... ni idea ya.
Buff gran noticia, ojala saquen todos los YS en switch, me gustaría volver a jugar a YS SEVEN y YS memories of celceta en la portátil.
Aunque me preocupa que este nuevo Ys no tengo los mismos combates frenéticos de estas ultimas entregas, estoy arto de tanto souls-like
Buena noticia, ojalá llegara en castellano pero lo veo poco probable.
Un poco cansino los que se quejan del idioma como si fuera una saga que vendiese millones, pero bueno ya es cosa suya, por mi parte día uno solo espero que no llegue muy tarde en occidente. [+risas]
Fanboys de un idioma.

Yo esa barrera la dejé atrás en los 90, cuando me agenciaba rpgs de importación y los jugaba con un adaptador y el diccionario. Que en el 2022 estemos todavía así da un poquito de vergüenza ajena.

Maneras de vivir.
Pues yo veo totalmente comprensible que la gente no lo quiera jugar si no está en su idioma. No veo que es lo que os asombra, es gente que no conoce el idioma y no lo va a disfrutar igual o directamente no se va a enterar de nada . A mi que conozco el idioma a la perfección ya me crea un rechazo así que lo entiendo perfectamente. Pero bueno es una de mis sagas favoritas así que sin duda se viene día 1.
linx_zangetsu escribió:Un poco cansino los que se quejan del idioma como si fuera una saga que vendiese millones, pero bueno ya es cosa suya, por mi parte día uno solo espero que no llegue muy tarde en occidente. [+risas]

Sabes que es lo gracioso? que esos mismo que piden español, luego sale el juego en español y te dicen.... Cuando baje de precio lo pillo.... ¬_¬ No fallan [+risas]
Amores escribió:Pues yo veo totalmente comprensible que la gente no lo quiera jugar si no está en su idioma. No veo que es lo que os asombra, es gente que no conoce el idioma y no lo va a disfrutar igual o directamente no se va a enterar de nada . A mi que conozco el idioma a la perfección ya me crea un rechazo así que lo entiendo perfectamente. Pero bueno es una de mis sagas favoritas así que sin duda se viene día 1.


Eso es un problema muy gordo. Es el germen de la intolerancia.

Que te mejores.
StarHawk escribió:Fanboys de un idioma.

Yo esa barrera la dejé atrás en los 90, cuando me agenciaba rpgs de importación y los jugaba con un adaptador y el diccionario. Que en el 2022 estemos todavía así da un poquito de vergüenza ajena.

Maneras de vivir.

Lo que es una vergüenza que paguemos lo mismo que un inglés , que sepa el juego lo hace un estudio japonés y aún así lo traducen nis a inglés , yo estoy harto de los idiomas inglés, aleman, italiano, cuando hispanoparlantes somos más de 300 millones
rochavanesa escribió:Lo que es una vergüenza que paguemos lo mismo que un inglés , que sepa el juego lo hace un estudio japonés y aún así lo traducen nis a inglés , yo estoy harto de los idiomas inglés, aleman, italiano, cuando hispanoparlantes somos más de 300 millones

Es verdad que somos 300 millones de hispanoparlantes, pero en terminos empresariales España y todos los paises de latinoamerica somos un mercado minoritario, de ahí que el español se considere de manera secundaria por detrás del inglés, francés e incluso alemán. El italiano que has mencionado, está mas o menos al mismo nivel en terminos de mercado que el español.
Hablan de intolerancia mientras celebran que los que no saben inglés que se fastidien [qmparto]
StarHawk escribió:
Amores escribió:Pues yo veo totalmente comprensible que la gente no lo quiera jugar si no está en su idioma. No veo que es lo que os asombra, es gente que no conoce el idioma y no lo va a disfrutar igual o directamente no se va a enterar de nada . A mi que conozco el idioma a la perfección ya me crea un rechazo así que lo entiendo perfectamente. Pero bueno es una de mis sagas favoritas así que sin duda se viene día 1.


Eso es un problema muy gordo. Es el germen de la intolerancia.

Que te mejores.

Las tonterías que dices si que son un problema muy gordo. SAL DE LA PUTA CUEVA
Amores escribió:
StarHawk escribió:
Amores escribió:Pues yo veo totalmente comprensible que la gente no lo quiera jugar si no está en su idioma. No veo que es lo que os asombra, es gente que no conoce el idioma y no lo va a disfrutar igual o directamente no se va a enterar de nada . A mi que conozco el idioma a la perfección ya me crea un rechazo así que lo entiendo perfectamente. Pero bueno es una de mis sagas favoritas así que sin duda se viene día 1.


Eso es un problema muy gordo. Es el germen de la intolerancia.

Que te mejores.

Las tonterías que dices si que son un problema muy gordo. SAL DE LA PUTA CUEVA


Al que le crea rechazo una lengua que conoce a la perfección pero no es la suya es a ti, pero de la cueva tengo que salir yo.

El chiste se cuenta solo.
Son juegos de nicho... se puede comprar en la región donde se quiera la traducción y luego esperar por una fan-traducción y jugarlo donde se pueda (o una traducción oficial vía parche como ha ocurrido ahora mismo con Melty Blood: Type Lumina, donde agregaron: Spanish, French, and Brazilian Portuguese)

En una reciente entrevista el creador de los Bravely/Triangle, Asano, se refirió a que así es como tienen en cuenta las traducciones... los territorios donde más venda tendría más papeletas a futuro.

Como siempre se dice, es el pez que se muerde la cola... no se compra porque no incluye español, etc.


PD. Seguramente incluirá inglés y francés.
StarHawk escribió:
Amores escribió:Pues yo veo totalmente comprensible que la gente no lo quiera jugar si no está en su idioma. No veo que es lo que os asombra, es gente que no conoce el idioma y no lo va a disfrutar igual o directamente no se va a enterar de nada . A mi que conozco el idioma a la perfección ya me crea un rechazo así que lo entiendo perfectamente. Pero bueno es una de mis sagas favoritas así que sin duda se viene día 1.


Eso es un problema muy gordo. Es el germen de la intolerancia.

Que te mejores.


No veo la intolerancia por ningun lado, leer algo sobre todo cuando es mucho texto en un idioma que no es nativo. que aunque conozca bien debes hacer traduccion mental para poder leerlo cansa mas que jugarlo en tu propio idioma de ahi el rechazo. Que en mi caso el juego posiblmente caiga dia 1 pero preferiria que fuera en español por ese motivo precisamente.

Saludos
Raugo escribió:
StarHawk escribió:
Amores escribió:Pues yo veo totalmente comprensible que la gente no lo quiera jugar si no está en su idioma. No veo que es lo que os asombra, es gente que no conoce el idioma y no lo va a disfrutar igual o directamente no se va a enterar de nada . A mi que conozco el idioma a la perfección ya me crea un rechazo así que lo entiendo perfectamente. Pero bueno es una de mis sagas favoritas así que sin duda se viene día 1.


Eso es un problema muy gordo. Es el germen de la intolerancia.

Que te mejores.


No veo la intolerancia por ningun lado, leer algo sobre todo cuando es mucho texto en un idioma que no es nativo. que aunque conozca bien debes hacer traduccion mental para poder leerlo cansa mas que jugarlo en tu propio idioma de ahi el rechazo. Que en mi caso el juego posiblmente caiga dia 1 pero preferiria que fuera en español por ese motivo precisamente.

Saludos


No.

Si conoces un idioma a la perfección no tienes que hacer ninguna traducción mental. Si haces eso es que estás lejos (muy lejos) de conocer el idioma.

Saludos.
@StarHawk Una cosa es conocer un idioma. otra cosa usarlo. Puedes conocerlo bien puedes tener un C1 y todo lo que tu quieras que si no estas todo el tiempo usando ese idioma tu cerebro no va a procesar la información en ese idioma. Vamos no creo que haya mucha gente en españa que tenga el nivel suficiente como para no necesitar hacer traducción mental.

Saludos
Raugo escribió:@StarHawk Una cosa es conocer un idioma. otra cosa usarlo. Puedes conocerlo bien puedes tener un C1 y todo lo que tu quieras que si no estas todo el tiempo usando ese idioma tu cerebro no va a procesar la información en ese idioma. Vamos no creo que haya mucha gente en españa que tenga el nivel suficiente como para no necesitar hacer traducción mental.

Saludos


Lo que dices es absurdo, en serio, te lo digo en buena lid.

Las miles y miles de personas que todos los años hacen un examen en EOI, Cambridge, etc, no están haciendo traducciones mentales cada vez que hacen un ejercicio de listening o speaking. Por no hablar de los que vivimos en una comunidad autonoma con dos lenguas oficiales.

Lo que ocurre es que solemos decir "tengo un inglés nivel medio" cuando en realidad es nivel Paco Marínez Soria. O que nos marcamos el farol en un foro de decir que dominamos un idioma a la perfección cuando probablemente no sea así.

Conocer un idioma, no digo a la perfección, sino de manera fluida, excluye cualquier atisbo de hacer traducciones mentales.

Yo no me meto con los que no sepan inglés, todos somos ignorantes en algo. Y con los que tienen dificultades... pues animarles a mejorarlo un poquillo, que los Ys van sobretodo de dar saltitos y pegar espadazos.

El que no tiene problemas con el inglés y no lo compra porque no sale en su lengua es una cosa muy concreta, pero no la puedo decir porque me banean. Y más suave que esto están las mentiras.
StarHawk escribió:
Raugo escribió:@StarHawk Una cosa es conocer un idioma. otra cosa usarlo. Puedes conocerlo bien puedes tener un C1 y todo lo que tu quieras que si no estas todo el tiempo usando ese idioma tu cerebro no va a procesar la información en ese idioma. Vamos no creo que haya mucha gente en españa que tenga el nivel suficiente como para no necesitar hacer traducción mental.

Saludos


Lo que dices es absurdo, en serio, te lo digo en buena lid.

Las miles y miles de personas que todos los años hacen un examen en EOI, Cambridge, etc, no están haciendo traducciones mentales cada vez que hacen un ejercicio de listening o speaking. Por no hablar de los que vivimos en una comunidad autonoma con dos lenguas oficiales.

Lo que ocurre es que solemos decir "tengo un inglés nivel medio" cuando en realidad es nivel Paco Marínez Soria. O que nos marcamos el farol en un foro de decir que dominamos un idioma a la perfección cuando probablemente no sea así.

Conocer un idioma, no digo a la perfección, sino de manera fluida, excluye cualquier atisbo de hacer traducciones mentales.

Yo no me meto con los que no sepan inglés, todos somos ignorantes en algo. Y con los que tienen dificultades... pues animarles a mejorarlo un poquillo, que los Ys van sobretodo de dar saltitos y pegar espadazos.

El que no tiene problemas con el inglés y no lo compra porque no sale en su lengua es una cosa muy concreta, pero no la puedo decir porque me banean. Y más suave que esto están las mentiras.

Pero vamos a ver, tu quien coño eres para decir el nivel que tiene y deja de tener la gente. Y hablando de lenguas, si algo bueno tiene la nuestra es que tiene dichos y refranes para aburrír. NO HAY MAYOR IGNORANTE QUE EL CREE SABERLO TODO.

Saludos.
Personalmente no dejaría de jugar un juego que me interesa por estar en inglés, de ser así me habría perdido muchas joyas. Esto lo digo teniendo un nivel medio de inglés, pero vamos, cuando jugué el Ocarina of Time lo hice sin tener ni idea con la guía de textos al lado traduciendo todo, y ha sido uno de los juegos que más he disfrutado en mi vida.

Aunque es igualmente respetable quien descarte los juegos por estar en inglés, no deja de ser algo personal y tampoco estamos para juzgar a nadie.
StarHawk escribió:Interesante artículo.

¿Es el monolingüismo el analfabetismo del s.XXI?


Sin duda un tema que tiene mucho que ver con el videojuego del hilo [facepalm]

En serio, que estés aprovechando la localización de un videojuego para burlarte de otros usuarios me está dejando a cuadros.
(mensaje borrado)
zero_ escribió:
StarHawk escribió:Interesante artículo.

¿Es el monolingüismo el analfabetismo del s.XXI?


Sin duda un tema que tiene mucho que ver con el videojuego del hilo [facepalm]

En serio, que estés aprovechando la localización de un videojuego para burlarte de otros usuarios me está dejando a cuadros.

El nivel de empatía de algunos, mi nivel de inglés es bajo y estoy intentando jugar al lacrimosa pero incluso muchas palabras son muy complicadas sin un traductor , hablamos que para jugar sin traductor ni nada te hará falta un B2 mínimo y muchas palabras ni las sabrás, aparté que hablamos de inglés americano que para mí es más complejo porque meten más frases hechas y mas palabras abreviadas
Jajajjaja me parto con ambas partes del debate, pero siempre ocurre lo mismo en estos hilos. Aparte lo que dijo un compañero por arriba es 100% cierto. Si viniera en castellano los mismos que se quejan ahora lo harian por el precio xd y después se quejarian de que está agotado y menuda vergüenza que "nintendo" no reponga unidades
Falta de empatía, burlas a los que no saben inglés, celebrar que no sale en castellano...

Olvidaros del inglés y reforzad vuestra comprensión lectora en castellano, porque no habéis entendido nada.

Saludos.
Suficiente off-topic... Por favor, sigamos con el hilo del juego.
mogurito escribió:Tiene buena pinta lo que veo pero espero que lo del barco no se haga aburrido en plan alargar horas de juego viajando lentamente del punto A al B mientras miro el paisaje

Me temo que pueda ir por ahí, pero bueno, soy optimista de momento, puede estar bien si hay cosas interesantes que encontrar.
Lo espero con ganas,en las imágenes pinta bastante bien teniendo en cuenta las limitaciones técnicas de una compañía del tamaño de Falcom. Pero tengo el 9 aún pendiente... voy a tener que darle prioridad y ponerme con él pronto.
_DeMenCia_ escribió:
mogurito escribió:Tiene buena pinta lo que veo pero espero que lo del barco no se haga aburrido en plan alargar horas de juego viajando lentamente del punto A al B mientras miro el paisaje

Me temo que pueda ir por ahí, pero bueno, soy optimista de momento, puede estar bien si hay cosas interesantes que encontrar.
Lo espero con ganas,en las imágenes pinta bastante bien teniendo en cuenta las limitaciones técnicas de una compañía del tamaño de Falcom. Pero tengo el 9 aún pendiente... voy a tener que darle prioridad y ponerme con él pronto.

Yo el lacrimos of Dana pero no consigo avanzar en la historia no sé cómo destruir las bolas de pinchos esas , y tampoco encuentro gente para rescatar para abrir zonas nuevas
rochavanesa escribió:
_DeMenCia_ escribió:
mogurito escribió:Tiene buena pinta lo que veo pero espero que lo del barco no se haga aburrido en plan alargar horas de juego viajando lentamente del punto A al B mientras miro el paisaje

Me temo que pueda ir por ahí, pero bueno, soy optimista de momento, puede estar bien si hay cosas interesantes que encontrar.
Lo espero con ganas,en las imágenes pinta bastante bien teniendo en cuenta las limitaciones técnicas de una compañía del tamaño de Falcom. Pero tengo el 9 aún pendiente... voy a tener que darle prioridad y ponerme con él pronto.

Yo el lacrimos of Dana pero no consigo avanzar en la historia no sé cómo destruir las bolas de pinchos esas , y tampoco encuentro gente para rescatar para abrir zonas nuevas

Si abres el mapa te marca donde tienes que ir
Los estuve leyendo por la tarde en el twitter de Hansuke21 y me ha parecido bastante interesante lo que han dicho, sobre todo que estea basado tras Ys 1 y 2, que la compañera sea

Una "nórdica" por así decirlo, y que su historia con Adol será uno de los puntos fuertes del juego


Y el maldito Adol con 17 años ya manejando y hundiendo barcos [carcajad]
Nueva información https://twitter.com/YSpain_Legend/statu ... 5Eg0TYBHCQ cada vez pinta mejor XD ganas de ver gameplay Imagen
El 9 de Marzo es el 42 aniversario de Falcom, a ver si enseñan algo a parte de esta imágen nueva

Imagen
Seguro que hay primer trailer; cero dudas
181 respuestas
1, 2, 3, 4