Lista de Juegos Importación en castellano

ya que la gran sony me jodió con el tema de poner los juegos libres pero a cambio prohibiendo en las paginas web su venta al resto del mundo y me vi afectado en mi pagina de siempre play-asia.com.
los juegos los compro por ebay. a veces se encuentran verdaderos chollos lo malo que desaparecen enseguida los juegos. al que yo se lo compré ya no tiene mas, pero te he estado mirando este juego tanto asia korea como la asia y tu mismo podras ver las diferencias entre ambas carátulas. el precio es algo mas caro al cambio pero se sigue ahorrando uno bastante dinero si comparamos los casi 70 euros que nos cobran aqui.
http://cgi.ebay.com/Darksiders-PS3-Bran ... 3efbc70287

http://cgi.ebay.com/Darksiders-PS3-Game ... 1c0f33318f
gucci78 escribió:yo tambien tengo pedido el DARKSIDERS version hong kong / korea ya que la portada me parece mucho mas bonita y la verdad es que el juego esta regalado de precio. unos 23 euros al cambio.
el juego es multilenguaje y se me haria raro que digas que el español pueda ser neutro. ya que normalmente los juegos multilenguaje suelen llevar el castellano nuestro no latino.
solo hay que mirar juegos americanos como assassins, ratched, uncharted.. que bien podrian allí poner el lenguaje latino y optan por el nuestro.


Buenas, pues te puedo confirmar casi al 100% que es español neutro o latino, porque busque en youtube un video del juego en español, y un analisis del juego en español y no son las mismas voces....pero vamos, que no es malo el doblaje neutro, es ...distinto, y alguna cosa como ya comente de "sonó el llamado"....frases que me recuerdan al Resident 4, pero poco mas.

Editado:
Calita, como te confirmo lo del audio español neutro?, porque te puedo sacar fotos para que veas los textos, pero los textos se ven en español, no se nota que sea neutro ni nada, no se....lo digo para la base de datos y que la gente sepa por si no los quiere en español neutro.


Un saludo.
No sé si se ha dicho. Pero el Bayonetta de la edición climax del Reino Unido está en perfecto castellano (los subs, por supuesto). Un detalle es que el artbook también está traducido al castellano
chibisake escribió:No sé si se ha dicho. Pero el Bayonetta de la edición climax del Reino Unido está en perfecto castellano (los subs, por supuesto). Un detalle es que el artbook también está traducido al castellano


donde la has comprado??
El assassin's creed 2 white edition de UK me viene en español que hice le pedido hace poco, por si os vale de información para la lista ^^
(mensaje borrado)
asubaru escribió:
chibisake escribió:No sé si se ha dicho. Pero el Bayonetta de la edición climax del Reino Unido está en perfecto castellano (los subs, por supuesto). Un detalle es que el artbook también está traducido al castellano


donde la has comprado??


en play.com
Army of Two 40th day totalmente en castellano version asia!
alguno puede confirmar que tenga el assassins creed 2 version asia venga en español? sabia de gente que se hizo de las primeras copias y lo tenian en multi idioma pero parece ser que algunos que se han comrpado el juego hace poco se quejan de que no es multilenguaje y viene solo en inglés.
seria posible esto que empezasen a capar juegos en sus nuevas remesas?
# Burnout Paradise (Store Hong Kong)// ASIA // Completamente en castellano, voces y textos //No Confirmado

Confirmo que está al 100% en castellano.

Si hacen falta fotos, las subo mañana
(mensaje borrado)
gucci78 escribió:alguno puede confirmar que tenga el assassins creed 2 version asia venga en español? sabia de gente que se hizo de las primeras copias y lo tenian en multi idioma pero parece ser que algunos que se han comrpado el juego hace poco se quejan de que no es multilenguaje y viene solo en inglés.
seria posible esto que empezasen a capar juegos en sus nuevas remesas?


Bueno aunque no es de la misma consola, yo tengo el assasins creed 2 version asia de 360 y esta en completo español, me extrañaria muy mucho que el de ps3 no lo este.

Saludos
(mensaje borrado)
Algunos aportes de la Store USA:

# Critter Crunch (Store USA) // Inglés // No Confirmado
Lo confirmo, esta en inglés

# Gravity Crash
En español

# Magic Ball (Store USA)// USA // Íntegramente en inglés //Confirmado
Este es quizas una tonteria, pero ahora le han cambiado el nombre a Magic Orbz (sigue en ingles)

# PixelJunk Monsters
No lo he encontrado en la lista, esta en ingles

# Pixeljunk Eden (Store USA) // USA // Totalmente en Español // No Confirmado
Confirmo, en español

# Super Stardust HD
En español

# The Last Guy
En ingles

# Zen Pinball
En español

EDIT: Me equivoque al hacer copy-paste, ZEN Pinball esta en español.
calita está baneado por "Clones para trollear y spoilers"
Los offtopics sobre tiendas no se permiten en el hilo. Es obligatorio leer el primer mensaje y estos offtopics se reportan. Preguntas y respuestas.

Y segundo, las versiones de Xbox360 no aclaran en nada el idioma de las versiones PS3. Ya hemos visto en este mismo hilo como Brutal Legend UK de 360 viene en inglés y el de PS3 en castellano, por poner un ejemplo entre muchos otros.

Saludos,
Supongo que ya se puede confirmar que Army of Two: The 40th Day UK viene en completo castellano, dos personas en el hilo oficial lo han confirmado.
Calita vuelvo a comentarlo, el Darksiders versión asía(la mía de Hong Kong) viene en español NEUTRO(o latino), 100% confirmado.

Con fotos no puedo mas que demostrarte que los textos están en español, pero poco mas, no te puedo demostrar las voces neutras.

Saludos.
(mensaje borrado)
calita está baneado por "Clones para trollear y spoilers"
Bueno señores, tengo que repasar el hilo desde el martes, que he estado de viaje hasta ayer por la tarde y no he actualizado.

Mañana edito la BD con todos los aportes y a las 11 de la noche estarán en el post 1.
calita escribió:Bueno señores, tengo que repasar el hilo desde el martes, que he estado de viaje hasta ayer por la tarde y no he actualizado.

Mañana edito la BD con todos los aportes y a las 11 de la noche estarán en el post 1.


Gracias calita por el curro [oki]
Hola a todos, he estado mirando para comprarme el colin dirt UK, pero no lo veo en la lista. Alguien sabría decirme si esta en español.

Gracias
calita está baneado por "Clones para trollear y spoilers"
Ps3co escribió:Hola a todos, he estado mirando para comprarme el colin dirt UK, pero no lo veo en la lista. Alguien sabría decirme si esta en español.

Gracias


Está, pero le falta el Dirt, mañana lo corrijo:

Colin McRrae// EUR // Totalmente en español //Confirmado
Saludos, nuevo por aquí. Me registro porque quiero colaborar con un juego que no esta en vuestro listado: SuperCar Challenge

Mi copia es importada de UK, y esta en perfecto castellano, tal y como se concibe su copia vendida en España, es decir: el juego tiene una voz que sale únicamente en la parte del tutorial, dicha voz esta en inglés con subtítulos en castellano, pero toda versión europea es así porque es la voz de Tiff Needel (presentador y piloto) y por lo tanto no iba a ser doblada, asi que en toda versión lo normal y lógico es tener la voz original de este piloto subtítulada luego al idioma de cara región. De todas formas, al ser un simulador de conducción no tiene voces en ninguna otra parte del juego si no me equivoco. Lo mismito ocurrió con Ferrari Challenge (SuperCar Challenge se puede concebir como algo tipo una expansión de Ferrari Challenge), juego que sí que compré en España y donde me encontré que efectivamente, solo en el tutorial es donde había una voz, y para aquel juego en mi copia española tambien era Tiff Needel en ingles con subtítulos en castellano.

Por lo que se le puede considerar de un íntegramente en castellano ya que no dispone de diferencia alguna respecto a su edición española (salvo idiomas de manual y caja obviamente). Asi que obviando la caja y el manual, la edición UK y de España poseen exáctamente el mismo material respecto a localización lingüística.

Unas dudas:

1.- No se si hace falta que aporte fotografías o alguna grabación para corrobarlo.
2.- Me he liado un poco con los threads existentes porque esta éste, y luego hay un #2 que parece menos utilizado. Y además, hay una DB. ¿Cual es el mejor a utilizar? (más actualizado, etc). He aprovechado y lo he añadido tambien a la DB. ¿Cómo puedo confirmarlo tras haberlo añadido?
Aero-R escribió:Saludos, nuevo por aquí. Me registro porque quiero colaborar con un juego que no esta en vuestro listado: SuperCar Challenge

Mi copia es importada de UK, y esta en perfecto castellano, tal y como se concibe su copia vendida en España, es decir: el juego tiene una voz que sale únicamente en la parte del tutorial, dicha voz esta en inglés con subtítulos en castellano, pero toda versión europea es así porque es la voz de Tiff Needel (presentador y piloto) y por lo tanto no iba a ser doblada, asi que en toda versión lo normal y lógico es tener la voz original de este piloto subtítulada luego al idioma de cara región. De todas formas, al ser un simulador de conducción no tiene voces en ninguna otra parte del juego si no me equivoco. Lo mismito ocurrió con Ferrari Challenge (SuperCar Challenge se puede concebir como algo tipo una expansión de Ferrari Challenge), juego que sí que compré en España y donde me encontré que efectivamente, solo en el tutorial es donde había una voz, y para aquel juego en mi copia española tambien era Tiff Needel en ingles con subtítulos en castellano.

Por lo que se le puede considerar de un íntegramente en castellano ya que no dispone de diferencia alguna respecto a su edición española (salvo idiomas de manual y caja obviamente). Asi que obviando la caja y el manual, la edición UK y de España poseen exáctamente el mismo material respecto a localización lingüística.

Unas dudas:

1.- No se si hace falta que aporte fotografías o alguna grabación para corrobarlo.
2.- Me he liado un poco con los threads existentes porque esta éste, y luego hay un #2 que parece menos utilizado. Y además, hay una DB. ¿Cual es el mejor a utilizar? (más actualizado, etc). He aprovechado y lo he añadido tambien a la DB. ¿Cómo puedo confirmarlo tras haberlo añadido?


Si aportas fotos mejor que mejor ;)
Alguien tiene noticias de MAG, bioshock 2 y dante's inferno pal uk?
camorranesi escribió:Alguien tiene noticias de MAG, bioshock 2 y dante's inferno pal uk?


No han salido, por tanto, no es información de peso.
Fotografía hecha sobre la marcha (muestro post-it con mi nick para que se vea que es propia, muestro una sección del menú de opciones como veis en perfecto castellano, y muestro contraportada de la caja para que veais que es la inglesa).

Imagen


Añadida tambien a la DB
calita está baneado por "Clones para trollear y spoilers"
Todo actualizado, nenes. [360º]
¿Se sabe algo del Avatar USA?
[MoD] Paquito escribió:¿Se sabe algo del Avatar USA?


Pregunte a varios vendedores USA por ebay y me dijeros "Only English".
El MAG version USA me lo enviaron el viernes, en cuanto me llegue posteo si tiene castellano (seguramente lo tenga).

Salu2... ;)
Confirmad el idioma de M.A.G de UK en cuanto podais !! Gracias !!
la version tanto usa como asia del juego avatar viene en multi idioma: English, French, German, Italian, Spanish.
eso si, la versión europea UK decirlo mejor viene capada. vamos, que otra compañia mas que se mete en la moda de jodernos nuestro lenguaje pa que lo compremos en españa y no nos podamos ahorrar unas pelillas.
seguro que no dentro de mucho en cuanto vean que la gente los pilla por usa empezarán tambien a caparlos. yo lo tengo claro, no pienso pagar la cantidad de dinero que valen en españa cuando en otros paises estan mucho mas baratos y si llega el momento que hay que jugarse los juegos en ingles pues me los juego. que bastantes cojones he tenido de joven en la epoca de snes con los rpgs que me los jugaba hasta en japones y algunos de ellos me los terminaba enteritos.
que por el precio de un juego de aqui me compro 2 allá y con gastos incluidos. que al principio no puede parecer mucha diferencia. pero si uno tiene pensado comprarse: assassins creed 2, uncharted 2, ratchet 2, darksiders, bayonetta, tekken 6: el total de estos juegos seria en españa de unos 401,40€ "game.es"
comprando los mismo de importacion saldrian mas o menos por 233 euros. tirando por juegos asia y usa.

creo que la diferencia es mas que notable, yo me dejaria de chorradas con el tema es que me gusta mas tener el manual en español y la caratula. lo importante es lo de dentro y sobre todo no dejarse estafar. las empresas buscan su propio beneficio y por ello estan haciendo esto con los juegos en europa y capandolos en sus idiomas. la gente deberia hacer lo mismo, mirar por uno mismo y tirar de importacion. basta ya de regalar el dinero a unas personas que ni les importamos lo mas minimo.
Hola, no hay nada de informacion del Bayonetta USA? Gracias y un saludo.
(mensaje borrado)
¿Star Wars Edición Sith está en castellano voces y texto en su versión UK?
Veo que ya está preguntado y en el hilo pone que la versión Asia del ACII tiene castellano, pero el otro día al ir a pillarlo en hkofferhouse me quedé pillado al ver esto.

En la caratula pone que que el único idioma es el inglés.
¿Alguien lo ha cogido en esta página que lo pueda confirmar? Gracias
REJE escribió:¿Star Wars Edición Sith está en castellano voces y texto en su versión UK?


Al igual que la version normal la version Sith tambien lleva Español

Star Wars: The Force Unleashed UK// EUR // En español voces y textos //Confirmado

salu2
kawa83 escribió:Veo que ya está preguntado y en el hilo pone que la versión Asia del ACII tiene castellano, pero el otro día al ir a pillarlo en hkofferhouse me quedé pillado al ver esto.

En la caratula pone que que el único idioma es el inglés.
¿Alguien lo ha cogido en esta página que lo pueda confirmar? Gracias
[chulito]

concretamente en esa pagina compre yo mi Ac2 y esta en perfecto castellano tanto voces como textos. Unos 20 dias en llegar me tardo en navidades
kaneko escribió:
kawa83 escribió:Veo que ya está preguntado y en el hilo pone que la versión Asia del ACII tiene castellano, pero el otro día al ir a pillarlo en hkofferhouse me quedé pillado al ver esto.

En la caratula pone que que el único idioma es el inglés.
¿Alguien lo ha cogido en esta página que lo pueda confirmar? Gracias
[chulito]

concretamente en esa pagina compre yo mi Ac2 y esta en perfecto castellano tanto voces como textos. Unos 20 dias en llegar me tardo en navidades


Muchas gracias Kaneko es que me había mosqueado que en la carátula de la versión Asia ponga idioma inglés únicamente ¬_¬
Hola, del MAG se sabe algo ? La version UK
Hola!

Acabo de mirar el assasins creed 2 en esta página pero no sé si está o no en Español:

http://www.cduniverse.com/productinfo.a ... egosimport

Muchas gracias. Un saludo.

PD: Si conocen otra página donde lo pudiera encontrar completamente en castellano (voces y texto en Español de España) y que no estuviese agotado se lo agradecería please.
REJE escribió:¿Star Wars Edición Sith está en castellano voces y texto en su versión UK?


La USA esta en castellano, la caja es metalica y lleva una postal de uno de los protagonistas (junto un librito donde salen las de todos) y tienen stock, en UK no tienen stock.

Nosferatu443 esa pagina es de USA, según el primer post lleva castellano.
he estado unos dias fuera y al volver he visto:

# Bioshock 2// USA // Ingles completamente //No Confirmado

¿Como se puede saber? Han empezado los envios? Si faltan semanas... Se sabe algo de la UK??

Se que seguramente no se sepa nada pero me ha chocado ver ese dato en la BD

Saludos!
¿Se sabe algo de MAG en UK?.
Alguien sabe si el colin mcrae dirt 2 USA esta en español???? un saludo
El army of two 40th century Uk esta 100% en español, ya somos 2 los que lo confirmamos anteriormente.
Lo compre en zavvi sin ningún problema y un colega en gamehubs y 100% español.
En la bd todavia no aparece como confirmado.
Reservoir escribió:¿Se sabe algo de MAG en UK?.



+1
Hola he comoprado el juego y viene totalmente en ingles. Como se puede poner en el listado?????
Por cierto alguien sabe si en vacouver 2010 uk esta en castellano?????
Hidalgo escribió:
calita escribió:
curecrow escribió:¿Alguien sabe si el Star Wars: The Clone Wars - Republic Heroes UK esta en castellano?


Sí, lo está.

Pero no sé por qué se me ha pasado meterlo en lista. Además tenemos 2 aportes para confirmarlo.


A mi también [Alaa!] [ayay] , así que double facepalm [Ooooo]


No quiero parecer pesao pero parece que el juego no quiere aparecer en la lista [qmparto]
Acabo de recibir Dark Void de blahdvd.com

Confirmo que el el juego tiene los dialogos en ingles y textos en castellano.


Imagen[img][/img]
15295 respuestas