Persona 5 - Por fin en español!!

Atlus deberia olvidarse de tanta reedicion y ponerse con p6, que me veo catandolo con 35 tacos. Eso, o remasterizar los 3 primeros, que a dia de hoy son injugables
ElSrStinson escribió:Atlus deberia olvidarse de tanta reedicion y ponerse con p6, que me veo catandolo con 35 tacos. Eso, o remasterizar los 3 primeros, que a dia de hoy son injugables


pero esto no es algo nuevo de ATLUS... por tener vamos a tener una re-edición del Catherine xD
Futaba Sakura best waifu.
@Burakku pues que si tienes un poco de nv de inglés, renta más buscar las palabras y expresiones que no conozcas que hacer eso. Además así aprendes poco a poco.
danked escribió:@Burakku pues que si tienes un poco de nv de inglés, renta más buscar las palabras y expresiones que no conozcas que hacer eso. Además así aprendes poco a poco.


Sé lo justo para meterme a 4chan y entender las tonterías que dicen.
Burakku escribió:¿Qué opináis de pasarse Persona 5 en español aprovechando esta app? No sé si la conocéis.

https://www.gamestraductions.com/



Siento decirte que esa app es un fraude enorme, la instale en su dia al ver una publicacion en vandal, y al intentar traducir ponia, no se encuentra x archivo en la ubicacion C/Xavi/mis cosas,blabla bla, asi que si el programador es tan listo, porque no puso en su pagina para descargar una version que no te pidiera una ubicacion de SU ordenador, no tiene ni siquiera un instalador, simplemente es rebuscar entre todas las carpetas para encontrar el archivo que abre la aplicacion y ver que esta va mal, ni siquiera te dice cual :-| , enserio no la descargeis, que despues del fiasco que me pille ahora mismo no dudo que tenga malware.

Sinceramente, la gente cremos que esta chapuza es un progama legal, pero no porque seamos tontos, si no debido a la desinfromacion de muchos medios especializados, esta aplicacion se publicito en vandal sin ni siquiera respaldar la info el que colgo la noticia, ademas que un caso similar hoy en nintenderos que pusieron como noticia seria una desinformacion enorme por tirar de google translate (lo de la traduccion de Great ace attorney que en realidad estaba echa por fans), y encima el titulo tenia un clickbate que empeoraba la cosa...

Se que esas paginas se mantienen por las visitas y eso, pero ah pasado de tener clickbait comprensible y incluso cosas disfrutables, ah que desinforman y dan a malentendidos por los titulos, y diria que en dias normales y corrientes, el 90% son clickbait a falta de noticias de verdad y anuncios por las grandes compañias.
CorrinDeNohr escribió:
Burakku escribió:¿Qué opináis de pasarse Persona 5 en español aprovechando esta app? No sé si la conocéis.

https://www.gamestraductions.com/



Siento decirte que esa app es un fraude enorme, la instale en su dia al ver una publicacion en vandal, y al intentar traducir ponia, no se encuentra x archivo en la ubicacion C/Xavi/mis cosas,blabla bla, asi que si el programador es tan listo, porque no puso en su pagina para descargar una version que no te pidiera una ubicacion de SU ordenador, no tiene ni siquiera un instalador, simplemente es rebuscar entre todas las carpetas para encontrar el archivo que abre la aplicacion y ver que esta va mal, ni siquiera te dice cual :-| , enserio no la descargeis, que despues del fiasco que me pille ahora mismo no dudo que tenga malware.

Sinceramente, la gente cremos que esta chapuza es un progama legal, pero no porque seamos tontos, si no debido a la desinfromacion de muchos medios especializados, esta aplicacion se publicito en vandal sin ni siquiera respaldar la info el que colgo la noticia, ademas que un caso similar hoy en nintenderos que pusieron como noticia seria una desinformacion enorme por tirar de google translate (lo de la traduccion de Great ace attorney que en realidad estaba echa por fans), y encima el titulo tenia un clickbate que empeoraba la cosa...

Se que esas paginas se mantienen por las visitas y eso, pero ah pasado de tener clickbait comprensible y incluso cosas disfrutables, ah que desinforman y dan a malentendidos por los titulos, y diria que en dias normales y corrientes, el 90% son clickbait a falta de noticias de verdad y anuncios por las grandes compañias.


Ya edité el mensaje. Es que la pasaron en el hilo de Ace Attorney del subforo de Switch diciendo que funcionaba y meh.
Persona 5 se incorpora a la colección PlayStation Hits, la edición económica con la carátula roja para relanzar las joyas del sistema.
Futaba escribió:Persona 5 se incorpora a la colección PlayStation Hits, la edición económica con la carátula roja para relanzar las joyas del sistema.

Perfecto.
20€ tanto en físico como en digital sin tener en cuentas las ofertas puntuales.
Espero que si sale esa rumoreada versión de switch traducida lo metan en ps4 con un parche.
CorrinDeNohr escribió:
Burakku escribió:¿Qué opináis de pasarse Persona 5 en español aprovechando esta app? No sé si la conocéis.

https://www.gamestraductions.com/



Siento decirte que esa app es un fraude enorme, la instale en su dia al ver una publicacion en vandal, y al intentar traducir ponia, no se encuentra x archivo en la ubicacion C/Xavi/mis cosas,blabla bla, asi que si el programador es tan listo, porque no puso en su pagina para descargar una version que no te pidiera una ubicacion de SU ordenador, no tiene ni siquiera un instalador, simplemente es rebuscar entre todas las carpetas para encontrar el archivo que abre la aplicacion y ver que esta va mal, ni siquiera te dice cual :-| , enserio no la descargeis, que despues del fiasco que me pille ahora mismo no dudo que tenga malware.

Sinceramente, la gente cremos que esta chapuza es un progama legal, pero no porque seamos tontos, si no debido a la desinfromacion de muchos medios especializados, esta aplicacion se publicito en vandal sin ni siquiera respaldar la info el que colgo la noticia, ademas que un caso similar hoy en nintenderos que pusieron como noticia seria una desinformacion enorme por tirar de google translate (lo de la traduccion de Great ace attorney que en realidad estaba echa por fans), y encima el titulo tenia un clickbate que empeoraba la cosa...

Se que esas paginas se mantienen por las visitas y eso, pero ah pasado de tener clickbait comprensible y incluso cosas disfrutables, ah que desinforman y dan a malentendidos por los titulos, y diria que en dias normales y corrientes, el 90% son clickbait a falta de noticias de verdad y anuncios por las grandes compañias.


Perdona que te diga, pero el fraude eres tú, soy yo quien adjunto el video y dijo que funcionaba bien. Me estas llamando mentiroso... No se si eres un troll o un hater, pero si quieres me dices un juego y te adjunto pantallazo...
Flaco favor haces a la comunidad...
[toctoc] [toctoc] [toctoc] [toctoc] [toctoc] [toctoc]
Que quereis que os diga, lo del "programa" para traducir texto que habéis linkeado...casi que vale la pena que no jugueis así. Basicamente se trata de un traductor instantaneo rollo Google Translator y con esa sencillez os vais a perder gran parte de la historia ya que dicho programa traduce las frases fuera de contexto, de forma lineal y ese tipo de traducciones en JRPGs no sirven para nada. Yo esperaría a la versión Royal a ver si hay suerte de que salga en Español o quizás a la hipotética versión de Switch pues Nintendo suele poner pasta para traducir estos juegos.
yo lo juego con el gamestraduction y funciona muy bien, sin problemas y no puedo esperar a la version switch, ya que no la tengo ni la tendré.
@luarsuen Solo espero, por tu bien, que nunca uses Google Translator para algo académico o de ambito laboral porque entonces te vas a llevar una buena sorpresa [+risas] [+risas] Que nadie se lleve al engaño, esa chapuza esta lejos de ofrecer una buena experiencia jugable.
FEATHIL escribió:@luarsuen Solo espero, por tu bien, que nunca uses Google Translator para algo académico o de ambito laboral porque entonces te vas a llevar una buena sorpresa [+risas] [+risas] Que nadie se lleve al engaño, esa chapuza esta lejos de ofrecer una buena experiencia jugable.


Lo has probado???
Es obvio que a todos nos encantaría que estuviese traducido, pero si crees que si sale en switch lo van a traducir lo tuyo no es Fe, es otra cosa xDD.
En otros juegos no se, pero en Persona va bastante bien y te enteras de casi todo,y la traducción es instantánea. Es mejor eso a no jugarlo nunca pienso yo...
La chapuza es que nos traen los juegos de Persona siempre en Ingles.
@Kilikx No sería la primera vez que Nintendo paga de su propio bolsillo y dejar al resto de versiones sin traducción así que de fé nada, tan solo memoria. Por suerte, no he usado el programa ya que no lo necesito pero con los videos que tienen en su web para demostrar como funciona me hago ya una idea y lo vuestro si es FE si pensais que una traducción de Google Translator tiene una calidad suficiente para ofrecer una experiencia de juego satisfactoria pero eh, si os quereis engañar allá vosotros mismos.
FEATHIL escribió:@Kilikx No sería la primera vez que Nintendo paga de su propio bolsillo y dejar al resto de versiones sin traducción así que de fé nada, tan solo memoria. Por suerte, no he usado el programa ya que no lo necesito pero con los videos que tienen en su web para demostrar como funciona me hago ya una idea y lo vuestro si es FE si pensais que una traducción de Google Translator tiene una calidad suficiente para ofrecer una experiencia de juego satisfactoria pero eh, si os quereis engañar allá vosotros mismos.


Lo estoy jugando algún problema?? ya decido yo si es satisfactoria o no. Soy consciente de que es un traductor de google(que obsesión teneis con google). Sony tb es de poner pasta y ningún Persona se ha traducido... Y si lo sacan para switch tampoco va a tener un boom de ventas ya que muuuucha gente lo ha jugado y no va a pasar por caja otra vez... Y si por casualidad divina lo tradujeran en switch, la gente que lo compro hace 2 años se les tiraría al cuello, y con razón.
Lo que vendes es el cuento de la lechera... Ya lo conocemos y mas con Atlus... No traducen sus juegos...pero tu mismo.. no pierdas la fé aunque a ti no te haga falta...
@FEATHIL que lo pague Nintendo y deje a todos los usuarios de Sony sin tradu no lo contemplo. Sería una bonita forma de echarse en contra a una comunidad entera y a la larga no el conviene a ATLUS... imagina que dentro de 10 años lo quiere sacar en tablets o pc. Acabamos de sufrir las consecuencias de la traduccion hecha por Nintendo del Ace Attorney.

@Kilikx si tienes en un lado la frase en inglés y en otra la traducción de google quizás es viable pero si te dan solo la traducción... te aseguro que es peor. Otra cosa es que te suene a chino el inglés claro.
FEATHIL escribió:@Kilikx No sería la primera vez que Nintendo paga de su propio bolsillo y dejar al resto de versiones sin traducción así que de fé nada, tan solo memoria.


¿Que juegos multiplataforma ha traducido nintendo dejando el resto en ingles? Porque no me viene a la cabeza ninguno.

Y no me pongas el ejemplo del ace attorney, porque son juegos que han tardado 10 años en salir en otros sistemas xD

Y evidentemente Atlus no permitiría que Nintendo tradujera una posible versión de persona 5 dejando a los usuarios de Sony (que hechando cuentas, son sus mejores clientes) tirados en ese sentido.
danked escribió:@FEATHIL que lo pague Nintendo y deje a todos los usuarios de Sony sin tradu no lo contemplo. Sería una bonita forma de echarse en contra a una comunidad entera y a la larga no el conviene a ATLUS... imagina que dentro de 10 años lo quiere sacar en tablets o pc. Acabamos de sufrir las consecuencias de la traduccion hecha por Nintendo del Ace Attorney.

@Kilikx si tienes en un lado la frase en inglés y en otra la traducción de google quizás es viable pero si te dan solo la traducción... te aseguro que es peor. Otra cosa es que te suene a chino el inglés claro.

Gracias opino igual que tú. Si con la aplicación esta ves en pantalla los 2 idiomas.
@Kilikx De manía con Google nada, es la realidad. Como bien tu dices, no tienes conocimientos de inglés con lo que no eres capaz de valorar la calidad que puede ofrecer el traductor de Google el cual está bien para salir del paso pero no para nada serío; intenta hacer un trabajo o un informe en el curro en inglés usando la traduccion español-inglés y ya me cuentas.

@ryo hazuki El caso que siempre me ha llamado la atencion fue justo en el sentido contrario, traducción y doblaje de un juego de Playstation que se perdio al lanzarse en Game Cube. Cuando salio el remake del primer MGS, el doblaje del original se quedó por el camino. Por eso mismo, aunque lo ideal es que si se traduce el juego se haga para todas las partes, tampoco me extrañaria que si lo paga Nintendo integramente (ya que ni Atlus ni Sony estén por la labor) tenga que después cederla a la competencia "de buena fé"
FEATHIL escribió:@Kilikx De manía con Google nada, es la realidad. Como bien tu dices, no tienes conocimientos de inglés con lo que no eres capaz de valorar la calidad que puede ofrecer el traductor de Google el cual está bien para salir del paso pero no para nada serío; intenta hacer un trabajo o un informe en el curro en inglés usando la traduccion español-inglés y ya me cuentas.

@ryo hazuki El caso que siempre me ha llamado la atencion fue justo en el sentido contrario, traducción y doblaje de un juego de Playstation que se perdio al lanzarse en Game Cube. Cuando salio el remake del primer MGS, el doblaje del original se quedó por el camino. Por eso mismo, aunque lo ideal es que si se traduce el juego se haga para todas las partes, tampoco me extrañaria que si lo paga Nintendo integramente (ya que ni Atlus ni Sony estén por la labor) tenga que después cederla a la competencia "de buena fé"


Yo no he dicho que no tenga conocimientos de ingles, que dices?? No tengo un nivel bueno para seguir el juego en ingles y con esta herramienta entiendo casi todo lo que quieren decir. Y es mas, hay traducciones perfectas por muy google que digas, otras no tanto pero todo entendible practicamente.

Metal gear el primero de Sony, con doblaje en español perdio las voces en Cube. Si, y donde estan esos juegos que dices que Nintendo ha traducido?? Te has ido por las ramas eeee amigo... No pasa nada.... [oki] Por mi, ojala lo traduzcan...
Saludos!
@Kilikx Te han puesto el ejemplo de los Ace Attoney mas arriba pero el caso del MGS me parece el mas significativo de todos. Las traducciones son de quien las paga y, obviamente, quien lo hace está en su derecho de no ofrecerlas para las versiones de su competencia, esto es un negocio despues de todo. En fin, que disfrutes del juego.
A ver, no hagáis caso al kilikx este, es el creador del programa, puso un post en el foro de PC que fue borrado por spam, y lo defiende a capa de espada como "usuario anonimo que descargo el programa y le va bien", sinceramente no tengo nada contra ti, y reconozco que tienes talento como programador, quizá te falten pulir algunas cosas, pero puedes buscar financiación o estudiar más para pulir aspectos, pero reconozco que la idea del traductor es buena.
En resumen, la idea está bien, el programa bien, pero le faltan cosas para hacerlo funcional.
FEATHIL escribió:
@ryo hazuki El caso que siempre me ha llamado la atencion fue justo en el sentido contrario, traducción y doblaje de un juego de Playstation que se perdio al lanzarse en Game Cube. Cuando salio el remake del primer MGS, el doblaje del original se quedó por el camino. Por eso mismo, aunque lo ideal es que si se traduce el juego se haga para todas las partes, tampoco me extrañaria que si lo paga Nintendo integramente (ya que ni Atlus ni Sony estén por la labor) tenga que después cederla a la competencia "de buena fé"


Tampoco es un buen ejemplo por varios motivos, el primero es que cuando salió MGS era un juego exclusivo de playstation y fue Sony quien decidió doblarlo al castellano. El remake de GC directamente es que no tiene las mismas lineas de diálogoni las mismas escenas, por lo que aunque el doblaje no fuera de Sony hubiera sido imposible de implementar tal cual

Otro tema es la versión de pc del juego de playstation, que tiene voces en ingles

Igual que Sony pago el doblaje, Nintendo pudo hacer lo mismo con twin snakes, pero no lo hicieron xD

No hay que montarse peliculas, Atlus donde mas juegos saca y de donde viene la mayoria de sus ingresos, es de playstation, por eso veo imposible que lancen una entrega en castellano en switch (si sale el juego) y que the royal llegue a ps4 en ingles. Veo mas posible que ninguno llegue traducido a que uno si y otro no.
Con Nintendo no os emocioneis mucho, lleva una racha en la que ha abandonado la costumbre, ni juegos exclusivos como Tokyo Mirage crossover con FE fue traducido, ni Project Zero, con lanzamientos además bastante discretos en occidente.

El programa de marras, todo depende del nivel del texto, yo lo he probado con FFXIV y traduce generalmente bastante bien. Es una herramienta, que además permite guardar el texto en archivo que nunca está de más.

Yo recuerdo el caso FFVII o Suikoden 2, a muchos les preguntas hoy si hubiesen preferido jugarlos como los jugaron, con esas traducciones "profesionales" o dejarlos pasar en inglés y la mayoría te dirá que malas traducciones eran, pero que al menos jugaron esos títulos. Pues esto lo mismo, todo lo que sea dar opciones, nunca está de más.
danked escribió:. Acabamos de sufrir las consecuencias de la traduccion hecha por Nintendo del Ace Attorney..


El primer Ace Attorney salió en iOS en castellano. Fue después, cuando sacaron el trilogy que venia en ingles. Y te lo digo de buena fe, que me pase el primero en castellano en iOS bajado de la App Store y los otros 2 en el trilogy en inglés.
Nadie va a comentar el hecho de que se incorpore al catálogo de PS hits??

Poder disfrutar de este juego por 20 pavitos... está muy bien!
Juan_Garcia escribió:
danked escribió:. Acabamos de sufrir las consecuencias de la traduccion hecha por Nintendo del Ace Attorney..


El primer Ace Attorney salió en iOS en castellano. Fue después, cuando sacaron el trilogy que venia en ingles. Y te lo digo de buena fe, que me pase el primero en castellano en iOS bajado de la App Store y los otros 2 en el trilogy en inglés.

Disculpame, pero estoy buscando fuentes donde digan que el primer AA salio en castellano en iOS pero no encuentro ninguna.

Se que el primer juego salio el 24 de mayo de 2010 en iOS y que los otros dos no llegaron hasta el 30 de mayo de 2013 por lo que no cuestiono lo que dices, es solo que tengo interes por ver esa version.

¿Podrias pasarme algun enlace o algo donde pueda verla? Tengo mucha curiosidad sobre ella.
Feroz El Mejor escribió:
Juan_Garcia escribió:
danked escribió:. Acabamos de sufrir las consecuencias de la traduccion hecha por Nintendo del Ace Attorney..


El primer Ace Attorney salió en iOS en castellano. Fue después, cuando sacaron el trilogy que venia en ingles. Y te lo digo de buena fe, que me pase el primero en castellano en iOS bajado de la App Store y los otros 2 en el trilogy en inglés.

Disculpame, pero estoy buscando fuentes donde digan que el primer AA salio en castellano en iOS pero no encuentro ninguna.

Se que el primer juego salio el 24 de mayo de 2010 en iOS y que los otros dos no llegaron hasta el 30 de mayo de 2013 por lo que no cuestiono lo que dices, es solo que tengo interes por ver esa version.

¿Podrias pasarme algun enlace o algo donde pueda verla? Tengo mucha curiosidad sobre ella.


Desgraciadamente Capcom borró de la AppStore el primero cuando sacaron el trilogy. Y en los dispositivos que tengo de iOS actuales esa app ya no funciona, así que va a ser difícil encontrar nada, a no ser que google tenga algo cacheado, pero estamos hablando del 2010
@Feroz El Mejor Loco, te has equivocado, esto no es un subforo de nintendos [hallow]
Juan_Garcia escribió:
Feroz El Mejor escribió:
Juan_Garcia escribió:
El primer Ace Attorney salió en iOS en castellano. Fue después, cuando sacaron el trilogy que venia en ingles. Y te lo digo de buena fe, que me pase el primero en castellano en iOS bajado de la App Store y los otros 2 en el trilogy en inglés.

Disculpame, pero estoy buscando fuentes donde digan que el primer AA salio en castellano en iOS pero no encuentro ninguna.

Se que el primer juego salio el 24 de mayo de 2010 en iOS y que los otros dos no llegaron hasta el 30 de mayo de 2013 por lo que no cuestiono lo que dices, es solo que tengo interes por ver esa version.

¿Podrias pasarme algun enlace o algo donde pueda verla? Tengo mucha curiosidad sobre ella.


Desgraciadamente Capcom borró de la AppStore el primero cuando sacaron el trilogy. Y en los dispositivos que tengo de iOS actuales esa app ya no funciona, así que va a ser difícil encontrar nada, a no ser que google tenga algo cacheado, pero estamos hablando del 2010

Buff es que cuesta creer que CAPCOM se molestara en traducir al español la version de iOS...

ElSrStinson escribió:@Feroz El Mejor Loco, te has equivocado, esto no es un subforo de nintendos [hallow]


Imagen
@Feroz El Mejor no lo tradujo de nuevo, era la misma traducción que la versión de DS
Juan_Garcia escribió:@Feroz El Mejor no lo tradujo de nuevo, era la misma traducción que la versión de DS

A la vez salio la version de wii en español, asi que podria ser, aunque esta bien saber que la traduccion de Nintendo salio de sus consolas.
Snake45 está baneado por "clon de usuario baneado"
@CorrinDeNohr
Hombre pobre chaval, encima que se curra la aplicacion...deberias tener mas empatia, ten en cuenta que el chaval le habra metido muchas horas y cuesta muchisimo hacer una aplicacion asi. Yo me lo he bajado y funciona, ahora yo no lo necesito.
Buenas:

He leído en alguna página que Persona 5 iba a formar parte de los títulos de Playstation Hits. ¿Sabéis para cuando será?

Muchas gracias.
darzia escribió:Buenas:

He leído en alguna página que Persona 5 iba a formar parte de los títulos de Playstation Hits. ¿Sabéis para cuando será?

Muchas gracias.


Día 25 de este mismo mes.

Ese día pasan muchas cosas relacionadas con Persona xD
Ganazas de ver que dicen el dia 24 (o 25, segun huso horario) , lo tengo puesto en el calendario. Iba a comprarme el juego estos dias pero resto a la espera de ver que hay. A ver si es una versión extendida o un chorriproducto derivado.
demasiado largo es persona 5 como para encima alargarlo mas, yo creo q no tendria sentido.
lo veo mas bien como una segunda vision independiente de la primera, pero a su vez necesaria para conocer todos los acontecimientos. :)
espidifen escribió:demasiado largo es persona 5 como para encima alargarlo mas, yo creo q no tendria sentido.
lo veo mas bien como una segunda vision independiente de la primera, pero a su vez necesaria para conocer todos los acontecimientos. :)


Cuestión de gustos e impresiones, a mí en cambio se me hizo corto y eché en falta un par de palacios mas [+risas]
Seguro que se ha dicho mil veces, lo siento, hay alguna guia/web donde se indique el ordem de determinadas cosas?? Las relaciones con los personajes, cuando aparecen, que opciones elegir que sean las mejores...el orden mas optimo. Pero sin entrar en spoilers.

Por ejemplo: tal personaje sale el dia X, haz esto y esto. El dia Y sale este otro. Este otro dia queda con este o vete a leer un libro, o haz ejercicio...

No se si me explico. El idioma da igual, si es en español tanto mejor.

Muchisimas gracias!!!
@Max_Faraday aquí tienes varios, usa el que más te guste. Yo ahora mismo he encontrado uno bastante bueno aquí también del Trails of cold steel.

https://gamefaqs.gamespot.com/ps4/835628-persona-5/faqs
@danked Muchas gracias!! Les echare un vistazo a ver n.n
Max_Faraday escribió:Seguro que se ha dicho mil veces, lo siento, hay alguna guia/web donde se indique el ordem de determinadas cosas?? Las relaciones con los personajes, cuando aparecen, que opciones elegir que sean las mejores...el orden mas optimo. Pero sin entrar en spoilers.

Por ejemplo: tal personaje sale el dia X, haz esto y esto. El dia Y sale este otro. Este otro dia queda con este o vete a leer un libro, o haz ejercicio...

No se si me explico. El idioma da igual, si es en español tanto mejor.

Muchisimas gracias!!!


Yo te recomiendo que te lo pases sin guía la primera vez, y disfrutes la historia a tu gusto, quedando con quien tu quieras y haciendo las actividades que quieras, ya la segunda vez, puedes usar guia para el new game+, así se disfruta mas el juego (al menos para mi así ha sido).
@Max_Faraday Como dice el compañero @toranoshi22 , yo tb te recomiendo hacer la primera vuelta sin guía haciendo lo que prefieras en cada momento, vas a disfrutar mucho más el juego de esa forma.
Eso lo pense, pero me conozco y no soy de darle dos vueltas a los juegos y menos este que dura tranquilamente 100 horas. Ya vere como lo hago pero era mi primera opcion en un principio, pero no queria perderme nada.

Si el juego lo tengo y me encanto pero lo deje no se porque y me apetecia volver a empezarlo.

En fin, a ver que hago al final.

Gracias a los dos!!!
@FEATHIL @toranoshi22 depende un poco del tiempo que tengas disponible. Yo en el Trails después de sopesarlo he decidido seguir la guía en la primera partida ya que bastante largos son y al ser muchas entregas, no me voy a jugar cada uno dos veces. Así que prefiero ver todo lo posible en la partida que haga.
Creo que Persona 5 S es un juego de móvil rollo social.
danked escribió:@FEATHIL @toranoshi22 depende un poco del tiempo que tengas disponible. Yo en el Trails después de sopesarlo he decidido seguir la guía en la primera partida ya que bastante largos son y al ser muchas entregas, no me voy a jugar cada uno dos veces. Así que prefiero ver todo lo posible en la partida que haga.


En eso tienes razón, jugando de esa forma, me tomó aprox. 130 horas platinear Persona 4 y aprox. 165 platinear Persona 5.
Kilikx escribió:
FEATHIL escribió:@luarsuen Solo espero, por tu bien, que nunca uses Google Translator para algo académico o de ambito laboral porque entonces te vas a llevar una buena sorpresa [+risas] [+risas] Que nadie se lleve al engaño, esa chapuza esta lejos de ofrecer una buena experiencia jugable.


Lo has probado???
Es obvio que a todos nos encantaría que estuviese traducido, pero si crees que si sale en switch lo van a traducir lo tuyo no es Fe, es otra cosa xDD.
En otros juegos no se, pero en Persona va bastante bien y te enteras de casi todo,y la traducción es instantánea. Es mejor eso a no jugarlo nunca pienso yo...
La chapuza es que nos traen los juegos de Persona siempre en Ingles.


Perdona que te moleste pero como funciona el programa? Se supone que se ha de descaegar la app del movil y del pc... Si el juego a traducir se juega en pc me imagino como funciona pero si por ejemplo quiero hacerlo con persona de ps4 ¿Como puedo hacerlo? Saludos y si tu o alguien me responde estare agradecido
Max_Faraday escribió:Eso lo pense, pero me conozco y no soy de darle dos vueltas a los juegos y menos este que dura tranquilamente 100 horas. Ya vere como lo hago pero era mi primera opcion en un principio, pero no queria perderme nada.

Si el juego lo tengo y me encanto pero lo deje no se porque y me apetecia volver a empezarlo.

En fin, a ver que hago al final.

Gracias a los dos!!!


En gamefaqs tienes una guia de recorrido perfecto para no saltarte nada.
15888 respuestas