Persona 5 - Por fin en español!!

davidDVD escribió:
thespriggan2009 escribió:
davidDVD escribió:De Persona 5 se estiman que en España ha vendido unas 18,000 unidades (si ya en 2017 oficialmente se registraron 10,000).


Ya está prácticamente confirmado que solo llevará en/ja, pero con P6 ya habrá más opciones de que nos tomen en
cuenta (al igual que fr/ge/it), y con la muy probable expansión a otras plataformas (Nintendo Switch/PC) más aún.


No se eh, yo creo que va siendo hora de entender que esa "expansión" a Switch o Pc no se va a dar.

No lo sé... Lo decía porque la propia Atlus dió pie a esa posibilidad sobre P6.

Contra en más plataformas aparezca más venderá y por ende más les rentará la traducción al idioma de cada país, digo yo.


Si es por Persona 6, dependerá muy mucho de la dirección que decidan Sony y Atlus. Como se ha dicho, Sony no quiere perder la saga Persona (principal) como uno de sus principales pilares en Japón y hablaban de fortalecer las exclusividades.... Me imagino que Sony financiará parte y se asegurará una exclusiva.

No confiaría en que saliese enn Switch, salvo que sea Persona Q 3
En sony son todos unos lamers. Tanto que la saga es muy importante y tal, pues toma las riendas y no me seas nenaza! Encargarte tu de distribuir el juego. cawento

No me cabe duda de que si lo distribuyera sony el juego iba a recibir un muy buen trato, yo creo que mientras siga con Koch poco se puede hacer, porque Koch es un grano de arena, no es la montaña de arena entera como si lo es sony.

Si queremos ver en el futuro una posible traducción creo que sony se tendría que hacer cargo, ya que esta pasando como de la mierda de los jrpgs, no como hacia antaño donde algunos los producía y luego los distribuía como puse con el caso de Rogue Galaxy, pero lo hacia con muchos mas jrpgs, no se que fue de esa faceta de Sony que se ha perdido completamente.
thespriggan2009 escribió:Si es por Persona 6, dependerá muy mucho de la dirección que decidan Sony y Atlus. Como se ha dicho, Sony no quiere perder la saga Persona (principal) como uno de sus principales pilares en Japón y hablaban de fortalecer las exclusividades.... Me imagino que Sony financiará parte y se asegurará una exclusiva.

No confiaría en que saliese enn Switch, salvo que sea Persona Q 3

No, si a mí me da igual, que salga donde quiera... Pero que la IP es de Atlus y ellos deciden, Catherine Full Body, el original salió en Xbox 360 a la par que la de PS3 y para ese nuevo han sudado de la One; y teniendo el juego traducido...

Sony puede querer, pero si Atlus utiliza lo recaudado con P5 y lo destina a P6 pues imagínate que hasta lo podría sacar traducido y sin el apoyo de Sony en otros ámbitos. Ya lo iremos viendo.

Pero que vamos, por lo visto en las encuestas creadas por ellos mismos, Atlus se querría separar de las exclusivas en pos de sacarlo (todas sus IPs) multiplataforma; y a mí me parecía fenómenal.
Phantom Thieves edition reservadita por aquí [360º]
No lo iba a pillar de lanzamiento por que ya tenia la coleccionista de la Vanilla pero desde luego era una oportunidad de oro.

Juego en su momento de mas popularidad, revisión para enganchar a los que se quedaron fuera por el idioma o los que querían rejugarlo localizado, hubiera funcionado como nuevo aliciente para justificar su compra y como habéis apuntado, al ser una revisión los costes de producción seguro que soportaban una traducción ya que se vende a precio de juego nuevo.

Pues si no se ha traducido en esta ocasión ya ni Persona 6, ni aunque se lance en todas las plataformas del mercado.

Lo juegue pero sentí que por el idioma no pude disfrutarlo al 100% y estaba convencido que ahora podría.

Una pena enorme.
davidDVD escribió:
thespriggan2009 escribió:Si es por Persona 6, dependerá muy mucho de la dirección que decidan Sony y Atlus. Como se ha dicho, Sony no quiere perder la saga Persona (principal) como uno de sus principales pilares en Japón y hablaban de fortalecer las exclusividades.... Me imagino que Sony financiará parte y se asegurará una exclusiva.

No confiaría en que saliese enn Switch, salvo que sea Persona Q 3

No, si a mí me da igual, que salga donde quiera... Pero que la IP es de Atlus y ellos deciden, Catherine Full Body, el original salió en Xbox 360 a la par que la de PS3 y para ese nuevo han sudado de la One; y teniendo el juego traducido...

Sony puede querer, pero si Atlus utiliza lo recaudado con P5 y lo destina a P6 pues imagínate que hasta lo podría sacar traducido y sin el apoyo de Sony en otros ámbitos. Ya lo iremos viendo.

Pero que vamos, por lo visto en las encuestas creadas por ellos mismos, Atlus se querría separar de las exclusivas en pos de sacarlo (todas sus IPs) multiplataforma; y a mí me parecía fenómenal.


Sony a dia de hoy no tiene ninguna ip "rompedora" en Japón y mantener la exclusividad de la saga Persona es un movimiento fundamental para ellos.

Ps4 esta lejos de ser un exito en ese país y sin embargo The Royal vendió 400.000 copias en su estreno.

La ip es de Atlus, en eso estamos de acuerdo, pero tambien a Atlus le interesa mantener la exclusividad porque Sony les paga los animes entre otra cosa y quizas si el juego fuera multi, Atlus y Sega se tendrian que costear dichas producciones.

Yo creo que la saga Persona en su rama principal sera exclusiva de PS durante bastante tiempo, lo que no impide que experimentos como Scramble, los dancing o Arena lleguen a otros sistemas
A mi me parece una revisión innecesaria de un juego excesivamente largo y estirado sin motivo aparente. Es de los Persona que menos me han gustado tanto por los personajes (un desastre el pintor, la modelo, la francesa frentona y Riujii) y lo mismo con el gato mandandote a dormir por la cara en la mayoria de dias, le acabe cogiendo un asco impresionante a ese bicho. La historia si bien es buena y engancha esta tan estirada en exceso que llegando al final solo quería que se terminara de una vez (malo esto en un jrpg) y en vez de eso el juego te seguia largando dungeons y giros de guion a cascoporro.
No tengo ni idea como pueden meterle todavía mas contenido a algo que precisamente le sobra y hasta se hace cansino, por lo tanto dudo que vuelva a pasar por caja.
Yo también me defiendo con el inglés, pero ver las letras en español lo hace mas “bonito” (me imagino ese menú del juego traducido y no vea. Este juego puedes llevarte 4 horas en una mazmorra y luego otras 4 horas de texto, aunque lo entiendas cansa, imaginad alguien que no sepa, tengo judgment, porque vino traducido si no pues otro juegazo que cualquier fan(y no fan) que se perdería..

Ya podrían abrir un kickstarter solo para traducción, iban a ingresar mas por ahí mas que el propio juego en algunos territorios..

Saludos
@Pizzo Al final la traducción la realiza la desarrolladora, Nintendo también tenía por costumbre realizar traducciónes y ahí está el caso KH3D en el que SE se negó a traducir y Nintendo se retiró de la distribución, llegando efectivamente KH3D en ingles.

Si Sony actualmente no produce ni distribuye JRPG es por no es un género rentable a nivel global, no les interesa, tampoco hay más vuelta que darle.
ryo hazuki escribió:Sony a dia de hoy no tiene ninguna ip "rompedora" en Japón y mantener la exclusividad de la saga Persona es un movimiento fundamental para ellos.

Ps4 esta lejos de ser un exito en ese país y sin embargo The Royal vendió 400.000 copias en su estreno.

La ip es de Atlus, en eso estamos de acuerdo, pero tambien a Atlus le interesa mantener la exclusividad porque Sony les paga los animes entre otra cosa y quizas si el juego fuera multi, Atlus y Sega se tendrian que costear dichas producciones.

Yo creo que la saga Persona en su rama principal sera exclusiva de PS durante bastante tiempo, lo que no impide que experimentos como Scramble, los dancing o Arena lleguen a otros sistemas

Pero para nada están atados a Sony... Atlus ya preguntó si querrías ver (y dónde) ports, secuelas de Catherine, Persona, etc... Si querrías Remaster/Remake, etc... Y mencionaban 'Port' para plataformas como PC, Switch y Xbox.

En la categoría de Persona no ponían PlayStation; se da por hecho de que sea lo que sea saldría ahí si o sí.
davidDVD escribió:
ryo hazuki escribió:Sony a dia de hoy no tiene ninguna ip "rompedora" en Japón y mantener la exclusividad de la saga Persona es un movimiento fundamental para ellos.

Ps4 esta lejos de ser un exito en ese país y sin embargo The Royal vendió 400.000 copias en su estreno.

La ip es de Atlus, en eso estamos de acuerdo, pero tambien a Atlus le interesa mantener la exclusividad porque Sony les paga los animes entre otra cosa y quizas si el juego fuera multi, Atlus y Sega se tendrian que costear dichas producciones.

Yo creo que la saga Persona en su rama principal sera exclusiva de PS durante bastante tiempo, lo que no impide que experimentos como Scramble, los dancing o Arena lleguen a otros sistemas

Pero para nada están atados a Sony... Atlus ya preguntó si querrías ver (y dónde) ports, secuelas de Catherine, Persona, etc... Si querrías Remaster/Remake, etc... Y mencionaban plataformas como PC, Switch y Xbox.

En la categoría de Persona no ponían PlayStation; se da por hecho de que sea lo que sea saldría ahí si o sí.


Si existe un acuerdo de exclusividad, si, estan atados xD

Atlus lo que no va a hacer es cerrarse en bandas a sacar sus juegos multiplataforma, pero si Sony o cualquier empresa paga por dicha exclusividad o llegan a algun acuerdo, pues ahi poco pueden hacer Atlus o Sega.

Y con Persona 5 esta claro que exclusividad por medio con Sony hay, en el futuro veremos XD
Por culpa de no traducir sus juegos estan perdiendo muchisimas ventas respecto a futuras entregas, esta saga con las notas que tiene y los comentarios de los usuarios podria ser una saga de las mejores de la historia (al nivel de Elder Scrolls, Final Fantasy, Dragon Quest, etc...) de los videojuegos , pero ellos sabran.....
ryo hazuki escribió:Si existe un acuerdo de exclusividad, si, estan atados xD

Atlus lo que no va a hacer es cerrarse en bandas a sacar sus juegos multiplataforma, pero si Sony o cualquier empresa paga por dicha exclusividad o llegan a algun acuerdo, pues ahi poco pueden hacer Atlus o Sega.

Y con Persona 5 esta claro que exclusividad por medio con Sony hay, en el futuro veremos XD

Tenemos puntos de vistas diferentes jaja... Yo dudo que haya exclusividad de por vida; cómo también lo intuyo con el SMTV (o anteriores).

Vamos, que yo pienso que pueden sacar un recopilatorio dónde quieran; cómo va a hacer Square-Enix con su IP Kingdom Hearts, o Sega con Yakuza (sagas fuertemente ligadas a PlayStation...) Otra cosa es que quieran porque Atlus es pequeñita en comparación a las otras.
A ver... ¿Pero vosotros creéis que a SEGA le sale rentable la traduccion?

Es una revisión de un juego ya de por sí de bastante nicho. Y que no es sólo el castellano, también está el alemán, el francés y el italiano. Mucho texto y mucha tela.

Y viendo lo que habrá vendido Judgement... Habrán hecho números y no les sale rentable. Y punto.

PD: Miraros un poquito lo del inglés... En pleno siglo XXI, gente joven como vosotros, con inquietudes culturales y tecnológicas... Desconocer la lengua franca mundial... Vosotros os lo perdéis.
Claro, con Judgment (Sega) que no voy a tildarlo yo de fracaso se han vendido 3,000 copias viniendo totalmente traducido y en el otro lado tenemos Persona 5 (Atlus-Sega) íntegramente en inglés el cuál en España ha cosechado unas ventas estimadas de 18,000 copias (cifras cercanas a un Nier: Automata diría yo), 3,2M mundialmente... No les sale para nada rentable.
davidDVD escribió:
ryo hazuki escribió:Si existe un acuerdo de exclusividad, si, estan atados xD

Atlus lo que no va a hacer es cerrarse en bandas a sacar sus juegos multiplataforma, pero si Sony o cualquier empresa paga por dicha exclusividad o llegan a algun acuerdo, pues ahi poco pueden hacer Atlus o Sega.

Y con Persona 5 esta claro que exclusividad por medio con Sony hay, en el futuro veremos XD

Tenemos puntos de vistas diferentes jaja... Yo dudo que haya exclusividad de por vida; cómo también lo intuyo con el SMTV (o anteriores).

Vamos, que yo pienso que pueden sacar un recopilatorio dónde quieran; cómo va a hacer Square-Enix con su IP Kingdom Hearts, o Sega con Yakuza (sagas fuertemente ligadas a PlayStation...) Otra cosa es que quieran porque Atlus es pequeñita en comparación a las otras.


Las exclusividades "de por vida" dependen del negocio. Mientras Sony les financie los animes y los conciertos (que por otro lado engrosan los beneficios de Atlus), se van a llevar muy bien. Y como dice el compañero, hace poco repitieron que Persona es una saga importante para Sony, así que es muy posible que lo siguiente de Persona siga siendo exclusivo.

Sega, por otro lado, se está abriendo más al PC, cierto, pero también lo hace con juegos que llevan años en el mercado y cuyo beneficio en PlayStation está más que amortizado (caso de Yakuza). No es lo mismo que si saliese Yakuza 7 directamente a la vez en Ps4 y PC.
@kaironman La verdad que me lo he pasado y disfrutado como un niño porqué sin duda es un juegazo increíble. No obstante, me encantaría que estuviera en español por una razón simple, disfrutarlo aún más ya que la cantidad de texto es muy considerable y en inglés resultaba un poco agotador al no ser la lengua materna de uno mismo. Eso es todo.

No creo que por pedirlo en nuestro idioma estemos renunciando a jugar a juegos en inglés, no al menos por mi parte, y mucho menos renunciando al aprendizaje de un idioma. De hecho, gracias a los juegos, entre ellos Persona 5, y series he aprendido muchísimo inglés... hecho que obviamente recomiendo a todo el mundo.

Pero creo que Persona 5 se lo merecía y todos nosotros, y seguro que tu también, estaríamos eternamente agradecidos.

Saludos!
@thespriggan2009 Pues si lo que han ganado lo van a invertir en el desarrollo de P6 (porque las ventas dudo que vayan a ser mejores que este P5), no habrá nada que hacer, se vendrá otra vez la misma cantinela... En cuánto P5 español, esperar que algún fansub traduzca el de PS3 o Royal de PS4 (cuándo esté el hack para todos los FW, decían que se librería en el fin de ciclo de esta).

Una pena, pero es lo que hay... Otra es verse el anime :-|


@Lezonidas Era sarcasmo; claro que les rentaría traducir P5 Royal (y sacar un Update para el P5 normal por el camino); si lees el mensaje que citaste por encima del mío lo entenderás [+risas]

El público les ha premiado con buenas ventas, pero por lo que sea no lo han visto oportuno (lo destinarán a P6, ya lo sabremos con los años), dudo que Atlus quiera que sus obras no les lleguen a todos.
davidDVD escribió:Claro, con Judgment (Sega) que no voy a tildarlo yo de fracaso se han vendido 3,000 copias viniendo totalmente traducido y en el otro lado tenemos Persona 5 (Atlus-Sega) íntegramente en inglés el cuál en España ha cosechado unas ventas estimadas de 18,000 copias (cifras cercanas a un Nier: Automata diría yo), 3,2M mundialmente... No les sale para nada rentable.


Vaya tontería...

Los doblajes en español no rentan porque Death Stranding ha venido doblado y el Sekiro no y el Sekiro ha vendido mucho más.

Espera espera,

Los doblajes en español sí rentan porque Spiderman venía doblado y vendió 13 millones de juegos y Dark Souls no venía doblado y solo vendió 4 millones

¿Ves lo que pasa cuando comparas juegos que no tienen nada que ver? Que puedes """"demostrar"""" una cosa y la contraria
@kaironman Sakura Wars traducido, si traducen Sakura Wars CUALQUIER título merece el intento.

Jugdment también se olvida que por mucho spinoff que sea, era una nueva IP y la inversión en promoción del título fue nula.

Siempre de habla de que si es un juego de nicho, que si no venden, ¿Y la promoción que? ¿Acaso no era arriesgado lanzar Final Fantasy VII en el mercado de 1997? Si se consumió en masa fue porque se publicitó a las masas.

Ejemplo más reciente, Nier Autómata, juego de nicho de una saga de nicho (o subsaga) con estética marcadamente japonesa, a diferencia de las entregas previas, con este apostaron por dar presencia y vendió.

Siempre se nos olvida y se justifica que el producto llegue son el minimo esfuerzo por parte de la compañía, en una "industria" a la que le encanta presumir de nivel de inglés, pero muy, muy poquito de nivel de consumidor al que es la empresa la que debe venderle el producto y no al revés.

Con lo cual no quiero decir que cada uno lo pueda disfrutar sin traducir, digital o importado ¿Pero defender a la empresa y culpar al consumidor de que es el, quién debe amoldarse a la oferta, en lugar de la empresa pelear por el éxito de su producto? ¿Estamos tontos?
Tenía una pequeña esperanza en que tradujeran el juego por los últimos movimientos de Sega al respecto, pero vaya, que tampoco es que se hubiera siquiera insinuado que iban a hacerlo, mucho menos por medios oficiales, por lo que en mi caso decepción ninguna.

Caerá el día 1, aunque que salga justo entre medias de FFVII y Cyberpunk es una jodienda.

@Lezonidas Como apunte, Sekiro sí que vino doblado. XD
Pero es oficial que solo sale en ingles? Porque el anuncio oficial de salida del juego si se sabe, pero los idiomas en los que sale no los llegaron a decir no?
Lan Mandragoran escribió:
Chervitte escribió:
Lan Mandragoran escribió: Mira, conozco un cartero, dos cocineros, un joyero, un albañil y en mi caso, estudio unas oposiciones de tres libros gordísimos en los que el inglés no aparece por ningún sitio, aparte de que en mi carrera no lo he tocado ni con un palo. ¿Consideras que todos hemos desperdiciado nuestras vidas por no poder seguir un juego en inglés?

¿Tú crees que yo después de mirarme medio millón de artículos tengo ganas de esforzarme en seguir un juego en inglés? ¿Tú crees que esas personas que he mencionado, que no usan en su día a día ni les interesa el inglés para nada, tienen que hacer el esfuerzo por un juego?


No considero que hayáis desperdiciado vuestras vidas por no aprender el idioma vehicular del mundo, si pensáis que no os interesa o que no lo necesitáis estáis en vuestro derecho de no aprenderlo, AHORA BIEN, el día que necesitéis el inglés ya sea por causas más complejas o por causas más triviales como la del videojuego de hoy pues... Ese dia no vengáis llorando, sed consecuentes, todos elegimos, tu lo hiciste, ninguna empresa tiene la obligación de traducir una obra a tu idioma y menos si las ventas no compensan...

EDIT: Veo que me han bloqueado, no es que me importe mucho pero es curioso... Parece ser que aquí no se permite discrepar incluso aunque te expreses sin faltar el respeto, cosa que si han hecho algunos usuarios, bueno, un placer.


Ni llorar, ni rollos como el que estás contando. Si nosotros cansamos por pedir un juego en nuestro idioma, los que defendéis esta mierda de idioma y a una empresa de miles de millones a la que directamente no le importamos una mierda resultáis repulsivos. Si una empresa quiere traer un producto a un país, debe adaptarlo para esa gente.Yo no me tengo que esforzar para llegar a un producto empresarial que venden en España. Es el único ámbito en el que escucho gilipolleces semejantes y leo justificaciones de todos los tipos.
Las ventas compensan seguro. En otros juegos no lo sé, pero en este estoy seguro. Por decir una mentira 100 veces no es más verdad. Esto del inglés ya es por falta de voluntad y cabezonería. ¿Un juego que ya ha vendido más de 10000 copias no sale rentable traducirlo? Venga ya, hombre. ¡Basta ya de soltar justificaciones vacías!

El idioma vehicular del mundo (porque con eso me vuelves a decir que tengo que aprender inglés por pantalones) te lo puedes meter por donde te quepa. Y te lo digo a ti, a Atlus-Sega y a los cuatro ciudadanos del mundo que defienden esto. A nadie se le tiene que imponer un idioma. Yo vivo en España y quiero los juegos, igual que tengo las películas y las novelas, en español. No se trata de una elección, sino de lo que debería ser normal. Y si tengo que entrar a un foro o hacerme un Twiter para defender mi idioma, lo haré 100 veces.
Samech escribió:Con lo cual no quiero decir que cada uno lo pueda disfrutar sin traducir, digital o importado ¿Pero defender a la empresa y culpar al consumidor de que es el, quién debe amoldarse a la oferta, en lugar de la empresa pelear por el éxito de su producto? ¿Estamos tontos?

Pues entendiendo que la empresas no quiere palmar dinero.
Sephyrot escribió:Pero es oficial que solo sale en ingles? Porque el anuncio oficial de salida del juego si se sabe, pero los idiomas en los que sale no los llegaron a decir no?


No, no es oficial para nada xD
Yo la verdad no se que le veis a esta saga. Jugué al persona 3 portable, al persona 4 y por lo que ví este persona 5 es mas de lo mismo. El mismo juego 3 veces, con las mismas cosas para hacer en los tres. Hasta los mismos enemigos, las mismas personas por descubrir, las mismas mecánicas, etc. Cero originalidad, salvo la historia, que encima está en el idioma de shakespeare.
Efestión escribió:Yo la verdad no se que le veis a esta saga. Jugué al persona 3 portable, al persona 4 y por lo que ví este persona 5 es mas de lo mismo. El mismo juego 3 veces, con las mismas cosas para hacer en los tres. Hasta los mismos enemigos, las mismas personas por descubrir, las mismas mecánicas, etc. Cero originalidad, salvo la historia, que encima está en el idioma de shakespeare.


Supongo que este mensaje se lo habrás puesto también en los hilos de PES, FIFA, CoD, Forza y un largo etcétera no? Si no....
ryo hazuki escribió:
Sephyrot escribió:Pero es oficial que solo sale en ingles? Porque el anuncio oficial de salida del juego si se sabe, pero los idiomas en los que sale no los llegaron a decir no?


No, no es oficial para nada xD

Por parte de Atlus en un comunicado oficial, no. Pero por parte de la persona a cargo de las relaciones públicas de Sega-Atlus en Europa, sí... 'Only EN/JA' en occidente.
Solo joderia que salgan diciendo que al final es multi5 y ya no se pueda pillar la colecionista
Marat escribió:Solo joderia que salgan diciendo que al final es multi5 y ya no se pueda pillar la colecionista

“ que más da si aunque salga en español no lo va a comprar nadie, es un juego de nicho.”
Efestión escribió:Yo la verdad no se que le veis a esta saga. Jugué al persona 3 portable, al persona 4 y por lo que ví este persona 5 es mas de lo mismo. El mismo juego 3 veces, con las mismas cosas para hacer en los tres. Hasta los mismos enemigos, las mismas personas por descubrir, las mismas mecánicas, etc. Cero originalidad, salvo la historia, que encima está en el idioma de shakespeare.

:-|
Chervitte escribió:Ni llorar, ni rollos como el que estás contando. Si nosotros cansamos por pedir un juego en nuestro idioma, los que defendéis esta mierda de idioma y a una empresa de miles de millones a la que directamente no le importamos una mierda resultáis repulsivos. Si una empresa quiere traer un producto a un país, debe adaptarlo para esa gente.Yo no me tengo que esforzar para llegar a un producto empresarial que venden en España. Es el único ámbito en el que escucho gilipolleces semejantes y leo justificaciones de todos los tipos.
Las ventas compensan seguro. En otros juegos no lo sé, pero en este estoy seguro. Por decir una mentira 100 veces no es más verdad. Esto del inglés ya es por falta de voluntad y cabezonería. ¿Un juego que ya ha vendido más de 10000 copias no sale rentable traducirlo? Venga ya, hombre. ¡Basta ya de soltar justificaciones vacías!

El idioma vehicular del mundo (porque con eso me vuelves a decir que tengo que aprender inglés por pantalones) te lo puedes meter por donde te quepa. Y te lo digo a ti, a Atlus-Sega y a los cuatro ciudadanos del mundo que defienden esto. A nadie se le tiene que imponer un idioma. Yo vivo en España y quiero los juegos, igual que tengo las películas y las novelas, en español. No se trata de una elección, sino de lo que debería ser normal. Y si tengo que entrar a un foro o hacerme un Twiter para defender mi idioma, lo haré 100 veces.


para el carro, heil furher. Los amantes del genero damos gracias de que almenos podemos comprar estos titulos en nuestro pais, cosa que en las primeras entregas (como casi toda la saga megaten, o persona 1 y 2) no ocurría. Tu no te tienes que esforzar para nada, primero porque no es obligatorio que juegues el juego, y segundo, porque es un nivel de ingles accesible (no es como la saga principal que mezclan ocultismo con frases en ingles antiguo, juegos gracias a los cuales logré un nivel de ingles altisimo que me permite no darme cuenta del idioma del titulo, pero eso es aparte). Si realmente necesitas esforzarte para poder seguir el hilo del juego (no hablo de comprenderlo todo, sino seguir el hilo), significa que tu nivel de ingles es bastante deficiente.

Que quieras el juego en español, completamente comprensible. Prefieres jugarlo en tu idioma y punto, no es algo reprochable. No obstante, con el cantico de "o en mi idioma o que no venga" si me molesta, pues si eso se aplicara, tendría que recurrir a comprar en el extrangero para obtener el juego.

Las ventas no compensan. De los 70€ que pueda costar de salida, una parte se va al comercio que te lo vende. Otra al transporte. Otra a sony, por ser su plataforma. Al final, de ese precio, solo una pequeña parte va a la empresa, y hablamos de venta de salida, ya que muchos "defensores" despues se esperan a que baje de precio o de segunda mano, que ahí tenemos judgement. Y por 10000 copias que se vendan, traducirlo que va a dar de extra, ¿2000? ¿3000? ¿a que precio, los 70, o cuando baje a 40? ¿nuevos o de segunda mano?. Tienen a gente en marketing que estudia estas cosas, no son gilipollas, y si no lo traducen es porque no es rentable, no porque les caigamos mal. El mercado frances y el aleman son mucho mas agradecidos, las ventas son mucho mas brutales alli, y siguen sin traducirse. Ademas de que una traduccion no es tan simple en un videojuego como en una novela o pelicula. Traducir un videojuego no es simplemente coger texto y traducirlo como en un libro, o doblarlo por encima como en una pelicula. Requieres de un equipo de informaticos que busquen el texto y puedan adaptarlo a una serie de limitaciones que posee el titulo, y aparte de ser un proceso lento, es costoso. No es tan facil como lo planteas



Efestión escribió:Yo la verdad no se que le veis a esta saga. Jugué al persona 3 portable, al persona 4 y por lo que ví este persona 5 es mas de lo mismo. El mismo juego 3 veces, con las mismas cosas para hacer en los tres. Hasta los mismos enemigos, las mismas personas por descubrir, las mismas mecánicas, etc. Cero originalidad, salvo la historia, que encima está en el idioma de shakespeare.



No tienes ni idea. P3 tiene una narrativa basada en el ocultismo con una atmosfera tétrica contrastando con la vida escolar. A nivel de mecanicas, es espectacular, desde el punto en que debes confiar en dar las ordenes correctas a tus compañeros para salir adelante, saber que persona usar en cada momento etc. Las relaciones sociales son interesantes porque te plantean personajes que no son perfectos, que tienen sus problemas, y como afrontarlos, como mitsuru de P3 (la pelirroja millonetis) que parece una persona que lo tiene todo, y en el fondo se ve arrastrada a un matrimonio forzado para evitar la quiebra de su familia y que miles de trabajadores se vayan al paro. Persona 4 repite muchas mecanicas, pero añade otras, como que la relacion con tus compañeros tenga efecto real con las batallas. Y P5, joder. Desde el diseño de las mazmorras (ahora no son aleatorias), el estilo de combate y como comenzarlos (ademas de que ahora combates personas, y no los monstruos genericos de los anteriores), las negociaciones, habilidades especiales, followups especiales, toneladas de actividades...

Si esta saga no te parece original, no se que lo será
[Shio Belmont] escribió:Imagen

A ver si se aclara la moza. Aunque en realidad parece más contestar al de arriba que al que pregunta lo del español.
@ElSrStinson si los juegos los traducen hasta los propios usuarios mira yakuza 0..... No vengáis con la tontería de que los pobres no ganan dinero que estamos hablando de uno de los hobbies mas caros que se puede tener.


Que nos les sale de los huevos y punto no les justifiquemos con datos inventados.
Akecchi está baneado por "Troll multinicks"
Veo que ya se ha agotado la Phantom Thieves en GAME...
kaironman escribió:A ver... ¿Pero vosotros creéis que a SEGA le sale rentable la traduccion?

Es una revisión de un juego ya de por sí de bastante nicho. Y que no es sólo el castellano, también está el alemán, el francés y el italiano. Mucho texto y mucha tela.

Y viendo lo que habrá vendido Judgement... Habrán hecho números y no les sale rentable. Y punto.

PD: Miraros un poquito lo del inglés... En pleno siglo XXI, gente joven como vosotros, con inquietudes culturales y tecnológicas... Desconocer la lengua franca mundial... Vosotros os lo perdéis.


No desinformes hombre...

https://vandal.elespanol.com/noticia/13 ... l-espanol/

Y lo de sobre aprender inglés... si viniera en chino aprenderias chino? El problema que los que lo pedimos en español lo hemos jugado en inglés, y si pagas 60€ por un juego lo más normal(ya que lo pagas) venga en un idioma que no tengas que aprender, contra mas gente lo entienda mejor..

Saludos
A mí no me compares con un dictador por pedir un producto en mi idioma. Eso lo primero.

Un juego 100% texto en un idioma que no es el tuyo no es accesible. Y aparte, esto no va de mi nivel de inglés o el nivel de inglés general del público español. Da igual que mi nivel de inglés sea muy bueno, decente o malo y que tú pretendas quedar por encima de mí por creerte ciudadano del mundo. Lo que importa es que están vendiendo un juego que ya ha vendido bien en España, con cuatro añadidos tontos y que han tenido los santos cojonazos de volver a traerlo en inglés. Eso es una vergüenza. Y más aún que a estas alturas no se haya hecho público de una puñetera vez los idiomas que va a traer el juego. Eso habla de lo que les importa a estos asquerosos el resto del mundo, así que por mí se pueden meter la saga por el culo. No quiero ese Royal ni gratis.

Y vuelvo a decirte a ti y a otros tantos como tú. Este juego YA ha vendido más de 10000 copias. Solo con eso ya es rentable una traducción. Pero si encima le añades lo que pueda vender la Royal y el mensaje que transmite de proyección de la saga cara al futuro, eso de que no hay rentabilidad no tiene ni pies ni cabeza.

Esto ha sido un error gordísimo de Sega-Atlus y una decepción para mucha gente.Y si siguen empeñándose en no traducir el 6 y lo que siga, estarán perdiendo una gran oportunidad de expansión internacional. Era el momento perfecto y lo han tirado por la borda. Eso como empresa los deja al nivel de la mierda más inmunda.
Jesus36 escribió:@ElSrStinson si los juegos los traducen hasta los propios usuarios mira yakuza 0..... No vengáis con la tontería de que los pobres no ganan dinero que estamos hablando de uno de los hobbies mas caros que se puede tener.


Que nos les sale de los huevos y punto no les justifiquemos con datos inventados.


[qmparto] [qmparto] [qmparto]

esa si que es buena, los videojuegos la personificacion de la ruina [qmparto] [qmparto] [qmparto]

Los usuarios han traducido muchas cosas, ¿pero tras cuantas horas? No es tan sencillo como pueda parecer. Yo he estudiado informatica y conozco el proceso, no es facil ni rapido. Yo no soy quien se inventa cosas
kaironman escribió:A ver... ¿Pero vosotros creéis que a SEGA le sale rentable la traduccion?

Es una revisión de un juego ya de por sí de bastante nicho. Y que no es sólo el castellano, también está el alemán, el francés y el italiano. Mucho texto y mucha tela.

Y viendo lo que habrá vendido Judgement... Habrán hecho números y no les sale rentable. Y punto.

PD: Miraros un poquito lo del inglés... En pleno siglo XXI, gente joven como vosotros, con inquietudes culturales y tecnológicas... Desconocer la lengua franca mundial... Vosotros os lo perdéis.


¿No sale rentable la traducción de este juego? Un juego que ha vendido más de 10000 copias ESTANDO EN INGLÉS y que es su saga más importante.

¿Y Sakura Wars sí sale rentable? Me da que la gente de Sega está más perdida que tú.

Ya estoy viendo a todos los ciudadanos del mundo quejarse otra vez porque Sakura Wars no vende una mierda y viene en Español, como si tuviéramos que comprar todas las japonesadas que salen en nuestro idioma.

En pleno siglo XXI el inglés te lo puedes meter por dónde te quepa.

Lo que sí es increíble es que en pleno siglo XXI, plena era de la comunicación y de las redes sociales, esta gente aún no haya confirmado los idiomas de su producto.
Chervitte escribió:Lo que sí es increíble es que en pleno siglo XXI, plena era de la comunicación y de las redes sociales, esta gente aún no haya confirmado los idiomas de su producto.


Bueno, míralo por el lado bueno, aún queda un rayito esperanza, o la puntilla final para el mosqueo general XD

Por mi, si sale en inglés sin problemas, pero entre que su lanzamiento, que sale final fantasy remake y cyberpunk y ambos traducidos lo va a tener difícil para competir contra esos dos.. bueno pues ahí se queda, de segunda mano, ojo por ojo... [360º]

Saludos
Akecchi escribió:Veo que ya se ha agotado la Phantom Thieves en GAME...

Vuelve a estar disponible
ElSrStinson escribió:
Jesus36 escribió:@ElSrStinson si los juegos los traducen hasta los propios usuarios mira yakuza 0..... No vengáis con la tontería de que los pobres no ganan dinero que estamos hablando de uno de los hobbies mas caros que se puede tener.


Que nos les sale de los huevos y punto no les justifiquemos con datos inventados.


[qmparto] [qmparto] [qmparto]

esa si que es buena, los videojuegos la personificacion de la ruina [qmparto] [qmparto] [qmparto]

Los usuarios han traducido muchas cosas, ¿pero tras cuantas horas? No es tan sencillo como pueda parecer. Yo he estudiado informatica y conozco el proceso, no es facil ni rapido. Yo no soy quien se inventa cosas

Perdona pero son 60 euros cada juego, baratos no son, cuantos juegos salen cada mes? Que tú puedas gastarte digamos cada mes en 3 juegos bien por ti pero hay otras prioridades que 3 juegos que parecen pocos son 180 euros al mes.

Como para que encima no podamos exigir nada, faltaría mas, defiéndeme a un estudio pequeño de índices, pero a un estudio grande.... así nos va tragándonos cada mierda esta generación por el conformismo.
Jesus36 escribió:
ElSrStinson escribió:
Jesus36 escribió:@ElSrStinson si los juegos los traducen hasta los propios usuarios mira yakuza 0..... No vengáis con la tontería de que los pobres no ganan dinero que estamos hablando de uno de los hobbies mas caros que se puede tener.


Que nos les sale de los huevos y punto no les justifiquemos con datos inventados.


[qmparto] [qmparto] [qmparto]

esa si que es buena, los videojuegos la personificacion de la ruina [qmparto] [qmparto] [qmparto]

Los usuarios han traducido muchas cosas, ¿pero tras cuantas horas? No es tan sencillo como pueda parecer. Yo he estudiado informatica y conozco el proceso, no es facil ni rapido. Yo no soy quien se inventa cosas

Perdona pero son 60 euros cada juego, baratos no son, cuantos juegos salen cada mes? Que tú puedas gastarte digamos cada mes en 3 juegos bien por ti pero hay otras prioridades que 3 juegos que parecen pocos son 180 euros al mes.

Como para que encima no podamos exigir nada, faltaría mas, defiéndeme a un estudio pequeño de índices, pero a un estudio grande.... así nos va tragándonos cada mierda esta generación por el conformismo.


Yo no me compro 3 juegos cada mes nuevos, pero es que no es un un hobby "de los mas caros que puedas tener". Si te gustan los coches, tienes uno mucho mas caro. O las motos. O las maquetas. O la electronica. O etc etc...
Por no hablar del gasto que hace mucha gente en tabaco, que igual no son 180 al mes, pero a la larga es mucho mayor.

Tampoco esto es jugar a pokemon, no tienes que hacerte con todos. Yo personalmente me compro de salida los que "necesito" ya, y al resto les doy un tiempo que ya bajaran. Mira las ofertas del black friday, que por 10€ tenias cositas.

Atlus no es un estudio indie, pero tampoco es de los grandes. Y desde luego le pone un mimo increible a todo lo que hacen
Espero que entonces no seas de los que se queja de la gente que no se compre este tipo de juegos de salida y se esperen a los 20 euros que de esos hay muchos....
davidDVD escribió:
ryo hazuki escribió:
Sephyrot escribió:Pero es oficial que solo sale en ingles? Porque el anuncio oficial de salida del juego si se sabe, pero los idiomas en los que sale no los llegaron a decir no?


No, no es oficial para nada xD

Por parte de Atlus en un comunicado oficial, no. Pero por parte de la persona a cargo de las relaciones públicas de Sega-Atlus en Europa, sí... 'Only EN/JA' en occidente.


realmente no ha dicho eso, ha dicho:

Imagen

Y se especula que hace referencia al idioma de las voces, no de los textos.
Vendió 6.000 copias en España en su primera semana y más de 10.000 en 6 meses, unas cifras envidiables si tenemos en cuenta que es exclusivo de una plataforma y en inglés. La gran mayoría de JRPGs no alcanzan esas cifras por estos lares, traducidos o sin traducir (que se lo digan al pobre Tales). Probablemente a Atlus le pilló por sorpresa el éxito de P5 a nivel mundial, actualmente goza de una popularidad mucho mayor que la del lanzamiento previo al 5, donde eramos 3 gatos los que veníamos del la cuarta entrega.

Pero bueno, pasemos página, es algo demasiado complejo que se nos escapa a la mayoría de usuarios de aquí. Creo que tendrá más sentido demandar la traducción de la siguiente entrega de la saga, probablemente traducir la Royal se trataba de un error si lo utilizaban como prueba de mercado.

Una pena el pifostio en el que se metió Judgment, pero es que Yakuza es una saga que ya vendía muy mal aquí, oscilando entre las 1.500 y 1.700 copias. Los textos en español no generan milagros. Fue un movimiento muy arriesgado y que no comparto teniendo en cuenta la barbaridad de texto que tiene, que poco tiene que envidiar de Persona.
@KainezIV pues yo confío en que la nueva entrega por turnos de yakuza venga también traducida como judgment
KainezIV escribió:Una pena el pifostio en el que se metió Judgment, pero es que Yakuza es una saga que ya vendía muy mal aquí, oscilando entre las 1.500 y 1.700 copias. Los textos en español no generan milagros. Fue un movimiento muy arriesgado y que no comparto teniendo en cuenta la barbaridad de texto que tiene, que poco tiene que envidiar de Persona.


Judgment ha vendido en españa mas que cualquier yakuza..
@KainezIV de momento Sakura Wars nos llegará en castellano seguro, sigo apostando por este Persona 5 Royal en castellano y si me preguntas, el Yaluza 7 también nos llegará.

En este último caso aprovechan arco argumental y protagonista nuevo + cambio de nombre a Yakuza: Like a Dragon para que no le penalicen como con VC4.

Porque como dices, traducir no hace magia... tienes que crear un mercado poco a poco atrayendo a jugadores. Obviamente si las ventas no suben, volveremos a como estábamos.
15888 respuestas