Plage escribió:Pasó exactamente lo mismo en el post de ps3 cuando pusieron el Okami, es el problema de no molestarse ni en aprender un poco de otro idioma, que me parece bien que no se aprenda, pero si lo usan en algún sitio no te quejes, además es un juego indie no tienen porque tener dinero para contratar a alguien para que les traduzca el juego, que eso no quiere decir que el día de mañana saquen una actualización
Primero no hacia falta contratar a nadie, tienen una traducción echa por fans 100% legal en Steam y se añade como si de un mod se tratase. Y es 100% legal, sin hacer nada de juegos piratas, tu compras el juego, y aplicas este mod que ha sido aprobado por steam.
Eso por un lado, y por otro lado, si no quieren usar ese mod es tan facil como usar google traductor, yo en una tarde te traduzco el juego, ni que fuera un RPG... Si apenas tiene palabras, y todas estan sueltas, no estan puestas en una frase.
Asi que si no quieren traducirlo al español (que es uno de los idiomas mas hablados en el mundo, recordemos) es porque no les sale de los "huevos" literalmente. No me vengas con cuentos que 2 personas han echo el juego y que es indie, porque Contrast que era entonces? Y resogun? Y bien que venian en español.