BlackBear escribió:Pues yo lo veo normal, tendríamos que analizar cuantas ONE hay distribuidas en España y de ahí sacar conclusiones. MS tendrá datos de sobra para saber si merece la pena un desembolso para un doblaje tan largo
BlackBear escribió:Pues yo lo veo normal, tendríamos que analizar cuantas ONE hay distribuidas en España y de ahí sacar conclusiones. MS tendrá datos de sobra para saber si merece la pena un desembolso para un doblaje tan largo, hablamos de juego y serie, aún así siendo exclusivo de una consola y que España es territorio seguramente de Playstation y aparte de que el mercado español tira mas por el mercado ruso, pues igual las cifras no les cuadran.
No se que tal les fue con Halo5 pero vamos con Sunset Overdrive todos sabemos que se han comido un mojón e igual no les parece buena idea rascarse los bolsillos en este mercado. Me da pena, porque el doblaje de Alan Wake es de sobresaliente, pero entiendo que no lo hagan.
Buste escribió:BlackBear escribió:Pues yo lo veo normal, tendríamos que analizar cuantas ONE hay distribuidas en España y de ahí sacar conclusiones. MS tendrá datos de sobra para saber si merece la pena un desembolso para un doblaje tan largo, hablamos de juego y serie, aún así siendo exclusivo de una consola y que España es territorio seguramente de Playstation y aparte de que el mercado español tira mas por el mercado ruso, pues igual las cifras no les cuadran.
No se que tal les fue con Halo5 pero vamos con Sunset Overdrive todos sabemos que se han comido un mojón e igual no les parece buena idea rascarse los bolsillos en este mercado. Me da pena, porque el doblaje de Alan Wake es de sobresaliente, pero entiendo que no lo hagan.
Claro,como no vendes en un mercado la mejor manera para revertir esa situación es darles mas razón a ese mercado para no comprar tu producto...MS sabe perfectamente desde donde se compran sus juegos(esos juego comprados en Rusia se descargan en español...)de verdad te crees que MS no sabe lo que pasa con su sistema xboxlive?excusas y mas excusas...no cuelan
Buste escribió:Claro,como no vendes en un mercado la mejor manera para revertir esa situación es darles mas razón a ese mercado para no comprar tu producto...MS sabe perfectamente desde donde se compran sus juegos(esos juego comprados en Rusia se descargan en español...)de verdad te crees que MS no sabe lo que pasa con su sistema xboxlive?excusas y mas excusas...no cuelan
yonshi escribió:Buste escribió:Claro,como no vendes en un mercado la mejor manera para revertir esa situación es darles mas razón a ese mercado para no comprar tu producto...MS sabe perfectamente desde donde se compran sus juegos(esos juego comprados en Rusia se descargan en español...)de verdad te crees que MS no sabe lo que pasa con su sistema xboxlive?excusas y mas excusas...no cuelan
Claro que saben lo que pasa en su live y las triquiñuelas que hacemos los usuarios para beneficiarnos de los cambios de moneda. Pero es que me choca que los defensores del doblaje luego se escandalicen porque el juego no viene localizado aquí cuando la gran mayoría aprovecha la picaresca y se jacta de las decenas de cuentas repartidas por el mundo.
Con esto no defiendo los precios abusivos que tiene el bazar español que me parece de vergüenza. Yo soy el primero que me beneficio de los bazares extranjeros, pero cuando no aporto nada en el bazar de aquí entiendo que con el tiempo no se molesten en localizar el juego completamente.
"Pero la mentalidad de algunos es decir lo gilipollas que son algunos por gastarse 60/70 euros en el game de turno... yo que soy muy listo lo pillo compartido a 15/20 en el bazar de "Uganda". Eso sí, si el día de mañana el juego no vienen completamente localizado es castellano me enfado y vendo la consola"
Por contra perderse esta joya, LA Noire o Max Payne (como he leído más atrás) por el tema de no venir completamente localizado me parece una soberana tontería. Pero bueno cada uno es libre de hacer con su dinero lo que le plazca. Lo mio es una opinión personal como otra cualquiera
gizajoa escribió:Esto no tiene que ver con los bazares extranjeros.
A Microsoft se la suda España.
Y como se la suda mi idioma yo sudo de darles mi dinero que tanto me cuesta ganarmelo (juego de segunda mano y praw)
yonshi escribió:Buste escribió:Claro,como no vendes en un mercado la mejor manera para revertir esa situación es darles mas razón a ese mercado para no comprar tu producto...MS sabe perfectamente desde donde se compran sus juegos(esos juego comprados en Rusia se descargan en español...)de verdad te crees que MS no sabe lo que pasa con su sistema xboxlive?excusas y mas excusas...no cuelan
Claro que saben lo que pasa en su live y las triquiñuelas que hacemos los usuarios para beneficiarnos de los cambios de moneda. Pero es que me choca que los defensores del doblaje luego se escandalicen porque el juego no viene localizado aquí cuando la gran mayoría aprovecha la picaresca y se jacta de las decenas de cuentas repartidas por el mundo.
Con esto no defiendo los precios abusivos que tiene el bazar español que me parece de vergüenza. Yo soy el primero que me beneficio de los bazares extranjeros, pero cuando no aporto nada en el bazar de aquí entiendo que con el tiempo no se molesten en localizar el juego completamente.
"Pero la mentalidad de algunos es decir lo gilipollas que son algunos por gastarse 60/70 euros en el game de turno... yo que soy muy listo lo pillo compartido a 15/20 en el bazar de "Uganda". Eso sí, si el día de mañana el juego no vienen completamente localizado es castellano me enfado y vendo la consola"
Por contra perderse esta joya, LA Noire o Max Payne (como he leído más atrás) por el tema de no venir completamente localizado me parece una soberana tontería. Pero bueno cada uno es libre de hacer con su dinero lo que le plazca. Lo mio es una opinión personal como otra cualquiera
BILBOKOA escribió:Una de las razones de dejar la XBOX 360, después de más de 6 años, y pasarme a XBOX ONE, a pesar de tener dudas, era ver que Microsoft cuidaba a todos sus exclusivos, e incluso en el pasado, en los peores momentos, veía que todos iban saliendo perfectamente localizados
mopas69 escribió:...
antoniokratos escribió:Recogida de votos para que “Quantum Break” llegue a España doblado al castellano.
https://xbox.uservoice.com/forums/25164 ... raducido-y
Recogida de firmas para que “Quantum Break” llegue a España doblado al castellano.
https://www.change.org/p/microsoft-espa ... castellano
BlackBear escribió:Yo por mi parte voy dejar la discusión, veo razonable que MS no quiera hacer el doblaje de un juego en un mercado donde tampoco se le ha apoyado, vuelvo a decir que como empresa tendrán sus estudios, numeros y sabrán si les sale rentable o les vale la pena la localización completa del juego. Que Xbox España, no estuviese acertada con sus "explicaciones" pues que se le va hacer, no van a decir "debido a que España no es buen mercado decidimos no gastarnos los dineros en el doblaje".
Pero solo hay que ver las ventas de videojuegos fisicos, en tienda, los digitales comprados en otros bazares por mucho que MS sepa, son numeros y cifras para el bazar donde se hace la compra, las tasas y los impuestos son para aquel mercado por lo tanto son ventas para ese mercado.
De los 10 juegos mas vendidos en España, paso de ir mas meses para atrás, no vale la pena.
Julio - 0 de ONE
Agosto - 0 de ONE
Septiembre - 0 de ONE
Octubre - 0 de ONE (mes de Halo 5)
Noviembre - 1 de ONE (puesto 10 - COD BO III) (salida de Tomb Raider)
Diciembre - 0 de ONE
Creo que está claro como está el mercado español.
Shadownight escribió:El problema que le veo es que si tuvieron tiempo para doblarlo a otros idiomas ¿no podían doblarlo también al español?
BlackBear escribió:Yo por mi parte voy dejar la discusión, veo razonable que MS no quiera hacer el doblaje de un juego en un mercado donde tampoco se le ha apoyado, vuelvo a decir que como empresa tendrán sus estudios, numeros y sabrán si les sale rentable o les vale la pena la localización completa del juego. Que Xbox España, no estuviese acertada con sus "explicaciones" pues que se le va hacer, no van a decir "debido a que España no es buen mercado decidimos no gastarnos los dineros en el doblaje".
Pero solo hay que ver las ventas de videojuegos fisicos, en tienda, los digitales comprados en otros bazares por mucho que MS sepa, son numeros y cifras para el bazar donde se hace la compra, las tasas y los impuestos son para aquel mercado por lo tanto son ventas para ese mercado.
De los 10 juegos mas vendidos en España, paso de ir mas meses para atrás, no vale la pena.
Julio - 0 de ONE
Agosto - 0 de ONE
Septiembre - 0 de ONE
Octubre - 0 de ONE (mes de Halo 5)
Noviembre - 1 de ONE (puesto 10 - COD BO III) (salida de Tomb Raider)
Diciembre - 0 de ONE
Creo que está claro como está el mercado español.
Dennggar escribió:Shadownight escribió:El problema que le veo es que si tuvieron tiempo para doblarlo a otros idiomas ¿no podían doblarlo también al español?
Tiene pinta de ser más un tema económico. Con la base de usuarios de One en España no llegarían a rentabilizar la inversión (o pierden dinero) y no han quiero asumir dicho coste.
exter escribió:Dennggar escribió:Shadownight escribió:El problema que le veo es que si tuvieron tiempo para doblarlo a otros idiomas ¿no podían doblarlo también al español?
Tiene pinta de ser más un tema económico. Con la base de usuarios de One en España no llegarían a rentabilizar la inversión (o pierden dinero) y no han quiero asumir dicho coste.
Pero si sale el juego, y resulta el mejor juego del año, habría gente con PS4, que incluso se podría plantear la compra de Xbox sólo por este juego.
Si encima lo traes sin doblar, más difícil que alguien se compre una consola para jugar con subtítulos.
Dennggar escribió:Shadownight escribió:El problema que le veo es que si tuvieron tiempo para doblarlo a otros idiomas ¿no podían doblarlo también al español?
Tiene pinta de ser más un tema económico. Con la base de usuarios de One en España no llegarían a rentabilizar la inversión (o pierden dinero) y no han quiero asumir dicho coste.
ithan_87 escribió:Dennggar escribió:Shadownight escribió:El problema que le veo es que si tuvieron tiempo para doblarlo a otros idiomas ¿no podían doblarlo también al español?
Tiene pinta de ser más un tema económico. Con la base de usuarios de One en España no llegarían a rentabilizar la inversión (o pierden dinero) y no han quiero asumir dicho coste.
No tiene mucho sentido eso que comentas, con todos mis respetos, porque precisamente ayer leía yo una noticia donde figuraba que a estas alturas, One ha vendido más que Xbox 360, y en ésta consola, salió Alan Wake perfectamente doblado (para mí, de los mejores juegos de la historia con doblaje español junto a otros como Uncharted). Simplemente no han querido hacerlo y punto (repito, Ryse, Sunset...todos estos juegos han estado doblados).
jordi1986 escribió:A nivel mundial, no en España, donde se venden prácticamente 10 ps4 por cada one. y esto no va a revertir hagas lo que hagas, nunca debió salir 100 euros más cara con el kinekt, menos potencia (teóricamente, multis a menos resolución y demás). En España por que "triunfó" la 360?? salió un año antes a la venta y durante casi todo el ciclo de la anterior generación la 360 fue sustancialmente más barata que la ps3, además los multis eran superiores en 360.
Si yo fuera micro en 2018 consola nueva corrigiendo todos los errores, barata, potente y a por todas.
Un saludo!
Un saludo!
ithan_87 escribió:jordi1986 escribió:A nivel mundial, no en España, donde se venden prácticamente 10 ps4 por cada one. y esto no va a revertir hagas lo que hagas, nunca debió salir 100 euros más cara con el kinekt, menos potencia (teóricamente, multis a menos resolución y demás). En España por que "triunfó" la 360?? salió un año antes a la venta y durante casi todo el ciclo de la anterior generación la 360 fue sustancialmente más barata que la ps3, además los multis eran superiores en 360.
Si yo fuera micro en 2018 consola nueva corrigiendo todos los errores, barata, potente y a por todas.
Un saludo!
Un saludo!
Bueno, yo me refería a nivel mundial, claro. Pero vamos, contestándote a lo que comentas, One ahora es un 'bombón' de precio (la he llegado a ver a 299 con dos juegos), con más exclusivos ahora mismo que PS4, por lo que la situación es similar a lo que comentas de 360. La consola no va nada mal, ha terminado el año increiblemente bien, por eso digo que cuando las cosas se hacen bien, se dicen...y esto, es algo negativo por muy subtitulado que esté.
Simplemente la compañía no ha querido doblarlo porque, entiendo yo, es un trabajo extra y fusionarlo junto con las cinemáticas reales era costoso.
Merothen escribió:Yo lo que veo es que el mantra de que One tiene mas exclusivos que PS4 la repetis hasta que os lo creeis, la One en españa no vende por que no a empezado bien, politicas de mierda only online que lo unico que hicieron fue defenestrarla antes de empezar, otra de las maximas es que españa es cani y de la "plei" otra de las cosas que se escucha mucho por aqui y que es lo que teneis por esta razon, cosa que veo absurda ya que todos los juegos denominados Canis, de toda la vida, han aparecido abanderados por Xbox, asi que cuanto antes entendais que es por una cuestion de negocio mejor os lo pasareis, soy de la opinion que todos los juegos triple A deben venir doblados al castellano, y el resto de juegos que se comercialicen en españa como minimo subtitulados, asi que os entiendo, soy usuario de PS4 y os apoyo en este movimiento lo que no veo logico es que le echeis mierda a la consola de la competencia por las mierdas de politicas y decisiones que estan teniendo desde MS y MS iberia.
Un saludo.
jordi1986 escribió:estoy seguro que el 95 de las personas que van al game/MM de turno a comprar una consola por un juego no tienen ni idea de si viene doblado o no, imaginaos hasta que punto lo creo, que mucha gente compró la ps4 con destiny pensando que era exclusivo de ps4, lo mismo pasó con star wars. Es más, dijo Phil Spencer que la mayoría de gente que va a comprar a gamestop en norteamérica creen que en xbox no puedes vender los juegos de segunda mano. Con esta clientela tan bien informada, cuantas copias dejaras de vender por no doblarlo?? o la pregunta al revés, que es la clave ¿cuantas copias más venderás si lo traes doblado?
Ellacopter escribió:Merothen escribió:Yo lo que veo es que el mantra de que One tiene mas exclusivos que PS4 la repetis hasta que os lo creeis, la One en españa no vende por que no a empezado bien, politicas de mierda only online que lo unico que hicieron fue defenestrarla antes de empezar, otra de las maximas es que españa es cani y de la "plei" otra de las cosas que se escucha mucho por aqui y que es lo que teneis por esta razon, cosa que veo absurda ya que todos los juegos denominados Canis, de toda la vida, han aparecido abanderados por Xbox, asi que cuanto antes entendais que es por una cuestion de negocio mejor os lo pasareis, soy de la opinion que todos los juegos triple A deben venir doblados al castellano, y el resto de juegos que se comercialicen en españa como minimo subtitulados, asi que os entiendo, soy usuario de PS4 y os apoyo en este movimiento lo que no veo logico es que le echeis mierda a la consola de la competencia por las mierdas de politicas y decisiones que estan teniendo desde MS y MS iberia.
Un saludo.
Un solo mensaje y solo para trollear. Venga hombre.
Esta bastante claro que la xbox es mejor consola y con diferencia, he tenido la ps4 y es infumable, lo digo con conocimiento. Otra cosa es que tu te creas que atizamos a ps4 solo para echar mierda estas muy equivocado, se atiza por que es peor consola en general. y solo le salvan los exclusivos, pero en este país, la gente solo pregunta, no tienes la plei? por que? si es mejor. Y si, una gran parte son canis. Es lo que hay.
Y fin de offtopic, que llenamos esto de basura. Votar la petición, que no va a valer para nada y listo, lo jugaremos subtitulado. Pero no pienso comprarlo de salida, ni de coña.
loraxx escribió:Os enrabietais porque sale en italiano y portugués, pero es que en español también sale, que es español latino si, pero tiene la lógica de que es el mercado latinoamericano el que les reportará más ventas, y es una decisión empresarial totalmente. No van a hacer dos versiones del español si con una no les compensa, habéis visto los datos de juegos más vendidos, y en el top 10 casi nunca sale unjuego de One.
La razón por la que lo doblan en italiano y portugués es simple, solo hay un país en el mundo en el que se habla italiano, y portugués lo hablan 210 millones de personas, en Brasil os sonará que más de uno habréis comprado en su bazar, total, ventas no en store española. Entonces para que hacer dos doblajes en español, pensarán y con razón, que nos apañemos con el latino, total, la mayoría de las ventas se iban a hacer en Colombia.
BlackBear escribió:Montaros las peliculas y las conspiraciones que querais con que MS no lo dobla o que tiene algo contra España, cuando lo unico que tiene son malas cifras y las ganas de no perder dinero, porque las cifras son las que son.
En 6 meses y porque no he querido ni mirar mas atrás, en el top10 de los juegos mas vendidos en España solo hay 1 juego de ONE, el Black Ops III, está en posición 10 en Noviembre, en 6 meses un unico juego y en 10 posición, es que cifras más claras no pueden existir. Ni en los meses de lanzamiento de Halo 5 ni de Tomb Raider aparecen dichos juegos. Superado incluso por juegos de WiiU.
¿En serio creeis que el dinero invertido en doblar el juego al castellano, les sale rentable en este mercado? Cuando ni Tomb Raider, ni Halo 5, ni siquiera han aparecido en un top 10. Desconozco cuanto costará localizar el juego completamente al castellano, pero habría que ver si incluso se recuperaría esa inversión en las ventas. Se exige que el juego venga en castellano o español neutro, cuando seguramente la gente de latinoamerica preferiría jugarlo en VO antes que escuchar tambien nuestro acento, seguramente lo mismo que sentimos nosotros cuando viene en latinoamericano. Por lo que casi diria que un doblaje en castellano solo estaría contemplado para el mercado de España.
Todos tiramos de bazares extranjeros, MS seguramente sabe quien realmente compra ese juego, pero por mucho que os emperreis y por muy españoles que seais esas ventas son cifras que van para la región del bazar en el que lo comprais, MS paga impuestos, tasas,etc.. en esa región por esa compra, por lo que la venta es para esa región. Es como irte a Alemania a comprarte un coche y traerlo, por muy español que seas la compra está realizada en Alemania.
Pues eso, no voy entrar en detalles de precios de bazares ni nada, todos sabemos los precios abusivos del mercado Español y soy el primero en tirar de dichos bazares. Pero cada uno sabrá a lo que se expone, lo que no puede ser es que si no te lo localicen pataleo, me enfado y no lo compro, porque MS son unos malvados y nos tratan como un mercado de segunda, pero si me lo doblan voy mirar en que bazar me sale mas barato.
BlackBear escribió:Montaros las peliculas y las conspiraciones que querais con que MS no lo dobla o que tiene algo contra España, cuando lo unico que tiene son malas cifras y las ganas de no perder dinero, porque las cifras son las que son.
En 6 meses y porque no he querido ni mirar mas atrás, en el top10 de los juegos mas vendidos en España solo hay 1 juego de ONE, el Black Ops III, está en posición 10 en Noviembre, en 6 meses un unico juego y en 10 posición, es que cifras más claras no pueden existir. Ni en los meses de lanzamiento de Halo 5 ni de Tomb Raider aparecen dichos juegos. Superado incluso por juegos de WiiU.
¿En serio creeis que el dinero invertido en doblar el juego al castellano, les sale rentable en este mercado? Cuando ni Tomb Raider, ni Halo 5, ni siquiera han aparecido en un top 10. Desconozco cuanto costará localizar el juego completamente al castellano, pero habría que ver si incluso se recuperaría esa inversión en las ventas. Se exige que el juego venga en castellano o español neutro, cuando seguramente la gente de latinoamerica preferiría jugarlo en VO antes que escuchar tambien nuestro acento, seguramente lo mismo que sentimos nosotros cuando viene en latinoamericano. Por lo que casi diria que un doblaje en castellano solo estaría contemplado para el mercado de España.
Todos tiramos de bazares extranjeros, MS seguramente sabe quien realmente compra ese juego, pero por mucho que os emperreis y por muy españoles que seais esas ventas son cifras que van para la región del bazar en el que lo comprais, MS paga impuestos, tasas,etc.. en esa región por esa compra, por lo que la venta es para esa región. Es como irte a Alemania a comprarte un coche y traerlo, por muy español que seas la compra está realizada en Alemania.
Pues eso, no voy entrar en detalles de precios de bazares ni nada, todos sabemos los precios abusivos del mercado Español y soy el primero en tirar de dichos bazares. Pero cada uno sabrá a lo que se expone, lo que no puede ser es que si no te lo localicen pataleo, me enfado y no lo compro, porque MS son unos malvados y nos tratan como un mercado de segunda, pero si me lo doblan voy mirar en que bazar me sale mas barato.
FranScorpions escribió:Algunos decís que nos contentemos con el doblaje latino, pero seguramente, el que compre el juego en físico, no va a tener opción ni siquiera a ese doblaje, porque la versión que salga aquí vendrá con audio inglés y subtitulado en español, casi con toda seguridad que sea así.
Otra cosa serà el que lo compre digital, en ese caso se descarga con la consola en mexicano y entonces sí.