¿Qué nos pasa con el inglés en España?

1, 2, 3, 4, 5
¿Alguien recuerda a Rodney Mckay de Stargate Atlantis?. Madre mía cuando cogía carrerilla. [+risas]
Porque la gente prefiere no adaptarse. Yo con inglés de la ESO(y antes primaria)+1er año de un grado medio no tengo problemas, lo más difícil es expresarme para mí, pero eso es porque no lo practico. Por lo demás las pelis y series las veo en VO sin subtítulos ni nada, con acento británico y americano no tengo problema, el australiano sí que se me hace un poco más chungo para entender a veces.

Top Gear es facílisimo de entender, y el inglés británico que tienen es muy estándar. Si eso os parece cerrado tendriáis que ver algunas pelis clásicas británicas, por poner un ejemplo Alfie(1969)
http://www.youtube.com/watch?v=99sRL7yEqpM
JoseFCB escribió:Es el sistema educativo y la forma de enseñarlo totalmente antinatural, yo no tengo ninguna duda de eso.

Nos lo enseñan como si ya supiéramos hablarlo y enseguida metiendo texto...Ningún ser humano aprende su idioma materno aprendiendo a leer, sino que lo aprende por imitiación y años más tarde aprender a que esos sonidos se traduzcan en texto. FIN. Si tú empiezas por el final, lo más normal es que sepas bastante bien escribirlo, bastante bien leerlo pero lo esencial y lo más importante, hablar y escuchar seas nulo.

Y esto pasará por los siglos de los siglos...


Yo creo que esa es la gran verdad, creo que aquí los que hemos salido con bachiller tenemos cierto control de la gramática vocabulario y de poder leer un texto, pero si no aprendes una mierda de listening y speaking tu inglés va a ser nulo en la vida real, es muy bonito saber leer y escribir si luego no voy a entender a una persona cuando me habla porque su pronunciación no suena acorde a lo que estoy acostumbrado a leer (y más con el vicio que tenemos a entender que las letras se pronuncian en español).
En Inglaterra por lo que tengo entendido los primeros años de educación de Inglés es pura pronunciación para aprender a hablar y escuchar, posteriormente profundizan en la gramática. Aquí se le debería dar muchísima importancia los 2-3 primeros años de escuela a esa prioridad para que el oido se acostumbre, y menos lenguas cooficiales que sólo sirven para opositar y te quitan mucho tiempo de lenguas más útiles.
Novi Beograd escribió:Porque la gente prefiere no adaptarse. Yo con inglés de la ESO(y antes primaria)+1er año de un grado medio no tengo problemas, lo más difícil es expresarme para mí, pero eso es porque no lo practico. Por lo demás las pelis y series las veo en VO sin subtítulos ni nada, con acento británico y americano no tengo problema, el australiano sí que se me hace un poco más chungo para entender a veces.

Top Gear es facílisimo de entender, y el inglés británico que tienen es muy estándar. Si eso os parece cerrado tendriáis que ver algunas pelis clásicas británicas, por poner un ejemplo Alfie(1969)
http://www.youtube.com/watch?v=99sRL7yEqpM


Alfie te resulta complicado? Supongo que es un problema de acento, a mi el cockney nunca me ha resultado difícil de entender, supongo que es porque mi jefe era de Tottenham. Tampoco me resultaba complicado entender el escocés, que mucha gente nativa no entiende. Los americanos, a algunos escoceses les ponen directamente subtitulos, como al humorista Frankie Boyle :

https://www.youtube.com/watch?v=iM4R0_tjBVc

Una de las peliculas que más me costo entender cuando empecé a vivir en inglaterra, mezcla de acentos galeses y cockney moderno :

https://www.youtube.com/watch?v=9y8p1d7JVEs

Ahora, sin duda, el peor acento inglés (si descartamos el jamaicano, que no considero inglés), es el Pikey, el que se supone que usa Brad Pitt en Snatch. Esto no lo entiende nadie :

https://www.youtube.com/watch?v=k5v2dJILqzY

La escena de Snatch :

https://www.youtube.com/watch?v=zHGDfHdIk-8
- Mal sistema en la educacion que desmotiva.
- Tener un idioma fuerte a nivel mundial hace que no se vea como tan necesario.
- Orgullo de la propia ignorancia, muy generalizado entre los españoles.
Aldea01 escribió:y menos lenguas cooficiales que sólo sirven para opositar y te quitan mucho tiempo de lenguas más útiles.


Malditos finlandeses, a ver si quitan el finlandés de su sistema educativo y sólo ponen Español y Inglés, o mejor Chino y Inglés.
Hay más factores, y otros ya dichos:

- "Nacionalismo 300 millones", que hace que se vea innecesario porque claro, como lo habla tanta gente, que aprendan ellos español. Hasta se ve como algo positivo que en EE.UU. se hable cada vez más español por los propios inmigrantes, algo que por definición es signo de mala adaptación.
- Mala educación de los ingleses/estadounidenses, sobretodo los guiris que llevan aquí lustros, que da alas a los del punto anterior.
- Ridiculización del acento, que dificulta el soltarse a hablar como toca.
- Mucho doblaje, demasiado.
- La educación en colegios sigue sin ser buena ni suficiente (especialmente en concertados), y las EOI suelen dar hasta B2 que no es mucho tampoco.

Aldea01 escribió:y menos lenguas cooficiales que sólo sirven para opositar y te quitan mucho tiempo de lenguas más útiles.

Claro, claro, por eso en Madrid o Andalucía saben más inglés que en Cataluña o Galicia, claro.
Quitar la enseñanza de la lengua materna de gran parte de los ciudadanos, y más cuando dicha lengua no es la mayoritaria, es una barbaridad.
La fonética inglesa creo que es especialmente difícil para alguien que tenga el español como única lengua. Ese también puede ser un motivo. Eso explicaría por qué el inglés en el este de asia se habla todavía peor que en España, a pesar de lo mucho que invierten en educación.
Novi Beograd escribió:Porque la gente prefiere no adaptarse. Yo con inglés de la ESO(y antes primaria)+1er año de un grado medio no tengo problemas, lo más difícil es expresarme para mí, pero eso es porque no lo practico. Por lo demás las pelis y series las veo en VO sin subtítulos ni nada, con acento británico y americano no tengo problema, el australiano sí que se me hace un poco más chungo para entender a veces.

Top Gear es facílisimo de entender, y el inglés británico que tienen es muy estándar. Si eso os parece cerrado tendriáis que ver algunas pelis clásicas británicas, por poner un ejemplo Alfie(1969)
http://www.youtube.com/watch?v=99sRL7yEqpM


No sé, estoy muy muy muy acostumbrado al inglés americano y como dice @Txukie es cosa del acento. A mi esa serie no me parece difícil de entender (Alfie).
Knos escribió:- Mal sistema en la educacion que desmotiva.
- Tener un idioma fuerte a nivel mundial hace que no se vea como tan necesario.
- Orgullo de la propia ignorancia, muy generalizado entre los españoles.


Pues más o menos lo que he dicho. Aquí en las academias se enseña fatal y solo haces gramática y leer libros aburridisimos
- Ridiculización del acento, que dificulta el soltarse a hablar como toca


Uno de los aspectos más importantes en la educación en España.

Yo no sé qué les pasa a los críos ( bueno, si, "la edad del pavo" en la que cualquier cosa es signo de ridiculización y mofa) que, a partir de los 12 años y en el Instituto, ni uno habla ni para atrás, muchas veces por temor a hacer el ridículo delante de sus compañeros.

Esto, unido a lo que muchos comentais y que hemos vivido, como:

-El eterno anclaje en el verbo "to be" desde 1º de Primaria hasta 4º de ESO.

-Llegar por los pelos al final del libro, donde la cosa se empieza a poner un poco "en condiciones" con las condicionales, los "Subjuntivos de deseo" tipo: "I wish I had..."

- Vuelta al colegio, y vuelta a chupar el mismo temario que el año pasado, y el anterior, y el anterior...

- Speaking y Listening casi inexistentes. Al menos en mi caso, recuerdo que durante el Bachillerato, si nos hicieron un "Speaking" en todo el curso, ya nos hicieron bastante. Y escuchar el radiocassette...muy pocas veces y de manera breve al inicio de un tema. No es suficiente inmersión.

- La inmersión en los medios de comunicación. Ahora es más fácil que nunca, con el TDT, pillar una serie "doblada" y convertirla a su idioma original con subtitulos...pero parece una opción desconocida y oculta para la mayoría de niños/ adultos.

Y menos mal que ahora, con el auge este bilingüe, al menos varios colegios llevan a "guiris" como auxiliares de conversación para que los niños se estrenen un poco con el idioma...pero es que 1 hora a la semana con el aux. de conversación sigue siendo muy poco.

Debería haber más inmersión en dicho idioma...¿Pero cómo? ¿Llevando a los niños 1 semana de viaje de fin de curso a UK? Algunos colegios no se pueden permitir semejantes gastos... o no están por la labor,xD.
Saintkueto está baneado del subforo por "flames, piques y faltas de respetos"
Hay extranjeros de sobra para hacer cursos de conversacion. Otra cosa es que la asignatura de Ingles sea la mas comoda porque no hay que hacer nada mas que repetir lo mismo una y otra vez.

He aprendido mas gracias a internet que a toda la vida de "to be's"
Welcome to Brizzle! https://www.youtube.com/watch?feature=p ... sOQE#t=113

Si quereis mas, solo hay que ponerse mas videos de Terry, el puto amo.
https://www.youtube.com/watch?v=rVAVEHc-ytw
xesca3 escribió:Debería haber más inmersión en dicho idioma...¿Pero cómo? ¿Llevando a los niños 1 semana de viaje de fin de curso a UK? Algunos colegios no se pueden permitir semejantes gastos... o no están por la labor,xD.


De salida el profesor de Educación Física podría hablar sólo en inglés. No afectaría prácticamente al aprendizaje del alumno (ya que en Educación Física no se da casi temario) y además es la signatura más informal y seguramente seria muy productiva para el aprendizaje del inglés.
Earths36 escribió:
xesca3 escribió:Debería haber más inmersión en dicho idioma...¿Pero cómo? ¿Llevando a los niños 1 semana de viaje de fin de curso a UK? Algunos colegios no se pueden permitir semejantes gastos... o no están por la labor,xD.


De salida el profesor de Gimnasia podría hablar sólo en inglés. No afectaría prácticamente al aprendizaje del alumno y además es la signatura más informal y seguramente seria muy productiva para el aprendizaje.


Si,eso ya se hace en los colegios públicos y bilingües, con las asignaturas "maría" ( en el que he estado yo, se hacía con Gimnasia, Plástica, y una parte de Ciencias de la Naturaleza), y es un show. Ya que al final, se acaba hablando "spanglish" [ayay] [+risas] [+risas]

Me refería a provocar situaciones en las que el alumno se vea obligado si o si a usar el inglés...y eso solo ocurre en colegios que, a veces, realizan intercambios de alumnos durante una semana con alguna escuela de UK. Pero no todos los colegios pueden acceder a este tipo de convenios. Aunque los colegios que no puedan permitirselo, quizá podrían acceder a algún tipo de subvención europea para realizarlo...
josele69 está baneado por "faltas de respeto, flames, troleos y clones"
Todo se resume en aprendizaje de ingles en las escuelas mal enfocado. Dar el to be y el to have hasta en la sopa, pero de practicar conversacion, que es como realmente se aprende, nada de nada.
Nacionalismo en país grande. Buena parte de la afirmación nacional ha sido el ir suprimiendo las otras lenguas y crear una unidad linguistica grande y homogénea que ha tendido a aislarse de influencias extranjeras, especialmente de la liberal y pérfida Albión, imperio mundial entonces y su sustituto, los EEUU.
En países pequeños suelen tener más necesidad de abrirse.

Además la tendencia a ridiculizar al que empieza a hablar como un indio el idioma hace que la gente no se suelte por vergüenza.
Jar-Jar escribió:La planificación ha sido nefasta. Yo por R.D. obligaba a todo el país a la educación bilingue, pero nada de un rato, no, toda la educación obligatoria en inglés. Las peliculas en V.O. con subtítulos en castellano, nada de poner el castelllano.

Hay que aprender por cojones, por necesidad y por quitarnos el san benito de ser los más gilipollas de europa junto con otros pocos.

Y ojo, que yo chapurreo un poco el inglés, pero puedo mantener una conversación constante con gente del negocio al que pertenezco.

Yo eso lo veo estupendo, pero no lo de las películas es para que te lo mires. Cada uno las ve como quiere, yo las he visto en V.O. y son igual de buenas, pero tampoco me molesta verlas en Español.

¿Hace falta recordar que el idioma Español es el 2º más hablado del mundo? Me refiero a hablarlo, saber decir "Hello, goodbye" no convierte al Inglés en el 2º ni de coña. El primer idioma el Chino.

Dicho esto según expertos muchos creen que el Español acabará hablándose al final en muchos países como único idioma. (solo hay que ver que muchos países lo hablan y otros como EEUU y demás lo enseñan)

Termino diciendo que lo del Inglés en España no es nada raro, pues estoy en una tienda y viene gente de intercambio de otros países y algunos no saben ni Inglés, o si saben es muy muy básico. Otros hay que decir que lo dominan bien pero es como todo, va en la persona habrá gente que le interese aprender X idioma.

@Gurlukovich Eso me pasa a mí, sé escribir mediamente en Inglés pero me da vergüenza no tener buen acento.
kyubi-chan escribió:¿Alguien recuerda a Rodney Mckay de Stargate Atlantis?. Madre mía cuando cogía carrerilla. [+risas]

Yo soy mas del Dr. Zelenka. con su acento checo que se entiende de pu**sima madre. Es el acento inglés que mejor he entendido en la vida, maldito friki [+risas] (suerte de él porque si no a McKay se le va la pinza algunas veces)
AWES0MN escribió:Yo eso lo veo estupendo, pero no lo de las películas es para que te lo mires. Cada uno las ve como quiere, yo las he visto en V.O. y son igual de buenas, pero tampoco me molesta verlas en Español.

Eso es verdad, pero si que se podrían esmerar un poco mas en obligar a todas las cadenas a dar sus contenidos en dual, subtitulado y a publicitarlo. Luego que cada uno vea lo que le salga de las gónadas, pero como mínimo que se intentar mostrar esto como algo normal, no como una cosa rara que hace no se qué canal con no se qué película.
Yo cuando estudie en la comunidad valenciana tenia la mitad de asignaturas en valenciano, fue irme y de entenderlo perfectamente a no saber prácticamente nada. No lo habla ni dios.

En vez hacer las tonterías con los dialectos gallego, catalán, vasco , deberían dar clases bilingües de inglés ba nivel nacional y gratuito.

Añadir que tampoco es plan de despreciar nuestro idioma, es de los segundos más hablados, para películas prefiero el Español de España salvo excepciones.
que cuesta mucho aprenderlo. en modo chapurreo quizas no, pero como exigen en las escuelas oficiales de idioma cuesta mucho. dedicarle horas y horas todos los días durante 5 o 6 años. y luego que no se te olvide ya puedes estar viendo todo en ingles porque hablar no vas a hablarlo con nadie salvo que emigres.
Quizás si no nos hubiesen acostumbrado a ver el cine y las películas de televisión en castellano y nos lo hubiesen dejado en versión original habríamos ganado un poco con aquello de acostumbrarnos a oirlo nos sería más fácil de aprender.
Pero eso es sólo un pequeño punto en toda una gran cantidad de dificultades añadidas que conlleva aprenderlo.

Salu2
Yo el ingles lo tengo muy abandonado,desde hace 2-3 años que no lo uso,aunque si veo series,peliculas en VOSE o leo comics,pero si me pidieran hablarlo hacer una oración complicada o cualquier otra cosa las pasaria muy putas,espero que el curso siguiente pueda apuntarme a la escuela de idiomas,basicamente aunque solo sea para usar en temas de ocio (y para engordar el curriculum que falta me hace) [360º]
Lo último que aprendí fue en los 2 últimos meses de 2º bachillerato después de muchísimos años dando lo mismo, erre que erre.

Lo que falla es la base en la enseñanza, yo creo. Una cosa es que te cueste un idioma y otra es llegar(que se permita llegar) a bachillerato(o X curso) arrastrando un vocabulario de primaria(o de 5 cursos anteriores...juas, un panorama como para que amplíen temario, sí...), pero como es una mayoría, llegados a bachiller el profesor se tiene que acoplar a la situación(ej. 3 meses con condicionales...) y el que ya se lo sepa que se vaya a tomar un café. :-|

A mí me hubiera gustado que a lo largo de mi infancia se hubiera puesto más complicado, le diesen más importancia y exigieran más para que fuéramos todos los compañeros más o menos al mismo nivel y así poder tener una fluidez decente a día de hoy.

PD: De 25 alumnos en inglés de 2º Bach, sabéis con quién estaba yo en la cafetería? con nadie, y eso que yo no tengo un nivelazo ni mucho menos. Pa llorar en una esquina, y no por la falta de compañía...
Yo creo que es por la forma de enseñarlo en el colegio , en lugar de hacerlo algo divertido te meten gramática y frases chorras que un ingles se parte el culo al escuchartelas decir ( lo mismo con el español que se enseña a los ingleses)

He aprendido mas ingles viendo series y pelis en VOSE y escuchando música que en todos los años de escuela , y luego el tema de viajar ayuda un huevo , por narices te tienes que hacer entender y al final lo consigues.

Un punto a favor nuestra...el ingles de los japos es ...buf inteligible ....en Odaiba preguntando a la peña por el joypolis y venga a decirme "in cross in cross" y nosotros a dar vueltas buscándolo en algún cruce hasta que lo encontramos justo al lado de otro que nos decía in cross in cross .....nos decían realmente It's closed It's closed ....algo que intuimos al verlo todo chapado
Nosolosurf escribió:Un punto a favor nuestra...el ingles de los japos es ...buf inteligible ....en Odaiba preguntando a la peña por el joypolis y venga a decirme "in cross in cross" y nosotros a dar vueltas buscándolo en algún cruce hasta que lo encontramos justo al lado de otro que nos decía in cross in cross .....nos decían realmente It's closed It's closed ....algo que intuimos al verlo todo chapado

Los del este asiatico son un puto drama hablando inglés [+risas]

Aún me acuerdo cuando un compañero fue a una conferencia de no se que tema de informática y uno de los ponientes era japonés. Todo el mundo sabía de qué tema tenía que hablar el tipo ese, pero nadie fue capaz de saber lo que decía [qmparto] Por suerte alguien empezó a rular el "paper" en el que se basaba la conferencia por email y al final la mayoría lo consiguieron entender gracias al escrito. [facepalm] [rtfm]
Fox escribió:Tenemos para mi gusto buena educación en los colegios con el inglés (y ahora incluso se empieza antes a enseñarlo) y luego tenemos unas escuelas de idiomas bastante buenas.

Para mi es nefasta, con lo que se enseña en clase no se aprende inglés, me pasé desde 1o de la eso hasta 2o de bachillerato haciendo lo mismo:
En 1o de la eso me enseñaron los tiempos verbales, había la lista de irregulares y las estructuras de cada tiempo. Hasta aquí todo OK, durante ese año y 2o se machaba lo de los tiempos a saco. El problema es qeu qué se hacía en el resto de cursos? pues básicamente lo mismo, ivas con el librito de preparación/nivel first durante todos esos años (cada año uno distinto, no sea que reutilizaras el libro y no pagases) pero el contenido era el mismo, viendome en 2o de bachillerato repasando aun los futuros, condicionales o en qué momento se usan los perfects o los simple tenses.

Repetir lo mismo cada año era una mierda, a finales de primaria tenía el inglés medio encallado y tuve que ir a una academia, pero pasado el inico de la eso, al ver que se repetía lo mismo cada año ya ni atender en clase era necesario.

Al final en bachillerato había 3 tipos de alumnos: los que habían ido a academias de ampliación, viajes al extrangero o incluso un año fuera esos tenian el first (que ya se consideraba mucho con esa edad). Luego los que fuimos a academias normales o pillaron el tema después de 6 años pues podíamos escribir frases usando los tiempos, pero nada de florituras al redactar, y mucho menos hablado. Y los rezagados, que por culpa de estos se seguía repitiendo cada año lo mismo, pero ni con esas lo aprendían.

La cosa es que realmente con un nivel first segun como tampoco vas sobrado, y en cualquier caso creo qeu implique saber inglés, en todo caso entender una parte, así que si los buenos de clase solo llegaron a eso no creo que el modelo sea muy bueno.
lwordl escribió:Yo cuando estudie en la comunidad valenciana tenia la mitad de asignaturas en valenciano, fue irme y de entenderlo perfectamente a no saber prácticamente nada. No lo habla ni dios.

En vez hacer las tonterías con los dialectos gallego, catalán, vasco , deberían dar clases bilingües de inglés ba nivel nacional y gratuito.

Añadir que tampoco es plan de despreciar nuestro idioma, es de los segundos más hablados, para películas prefiero el Español de España salvo excepciones.


Claro que si crack, no despreciemos nuestro idioma, pero si despreciemos otros idiomas que se hablan en nuestro país,otros idiomas que son tan españoles como el castellano, rebajandolos a la categoría de dialectos. [plas] [plas]
Y por qué tenemos que aprenderlo?

Que lo aprenda quien quiera, nada de imponer; Más importante es la música y el arte y ya ves...

Edito: Y el de los dialectos... [qmparto]

Vaya tela jajajajjaja anda chaval, desconecta un poco, vete a que te de el aire y piensa lo que has dicho porque... Sin comentarios
Y el nivel "medio" de España, a la que hablas con gente de otros países te das cuenta que equivale a su "básico".
Se nos ha enseñado poco y mal, y como una basura. Luego crecemos y vemos que es necesario y que España no lo tiene en una consideración real.

En un par de generaciones quizás... Si no nos comen antes los Chinos y pasa a ser el idioma global por defecto, claro.
De echo me estoy dando cuenta de que el inglés a nivel académico no es tan sencillo. Debes dominar un montón de cosas para pasar el B2. Que sí. Que hay chavales de 14 años que se lo sacan pero esos llevan desde pequeños con el inglés.

Cuando comencé a tomármelo en serio los dos primeros años mi nota no bajaba del 9, los otros dos siguientes del 8. A partir del quinto mi nota era de 7 - 7,30. Y este año directamente suspendo jajajajaja

Enseñan fatal pero es lo que hay.
en las escuelas oficiales son muy exigentes. el más mínimo fallo de pronunciacion suspenso, eso me tira patrás bastante y ni me planteo apuntarme. te pones nervioso fallas 2 o 3 palabras y hala a repetir todo el año o sino a tu casa. eso no debería ser así tampoco.
Ya lo ha comentado mucha gente en este hilo: mucha teoría (gramática esencialmente) y poca práctica. Nos pasamos cursos enteros dedicando la mayor parte del tiempo a estructuras gramaticales, conjugación de tiempos verbales... Y vale, eso está bien PARA EMPEZAR. Es una base necesaria para lo realmente importante: comprender y expresarse escrita y oralmente. Actividades como los famosos reading, writing o listening recuerdo que eran anécdoticos en la escuela, cuando deberían ser el pan de cada día.

Es como si en matemáticas nos enseñasen a sumar/restar/multiplicar y nos quedáramos ahí estancados, nos diesen si acaso unas breves pinceladas de Álgebra, Geometría o Trigonometría y hale, el 90% del día a hacer operaciones básicas que se deberían dar por sabidas.

Recuerdo una entrevista a un profesor de inglés (¿de Vaughan puede ser? no recuerdo) que le hacía gracia que, cuando hablamos inglés los españoles siempre nos paramos a pensar mucho en la buena formación sintáctica de la frase que vamos a decir cuando realmente, en la vida real, eso es lo que menos importa, de lejos. Lo esencial de una lengua es hacerse entender y ser entendidos, es una mera herramienta de comunicación. ¿Que la gramática es importante? Sin duda, pero lo es más que sepas hacerte entender.

Lo que está claro es que el que desee tener un buen nivel de inglés debe buscarse las habichuelas por su cuenta. Pelis en VO, libros sin traducir... O lo ideal: irse un año afuera, ahí no te queda otra xD
Hyde92 escribió:Ya lo ha comentado mucha gente en este hilo: mucha teoría (gramática esencialmente) y poca práctica. Nos pasamos cursos enteros dedicando la mayor parte del tiempo a estructuras gramaticales, conjugación de tiempos verbales... Y vale, eso está bien PARA EMPEZAR. Es una base necesaria para lo realmente importante: comprender y expresarse escrita y oralmente. Actividades como los famosos reading, writing o listening recuerdo que eran anécdoticos en la escuela, cuando deberían ser el pan de cada día.

Es como si en matemáticas nos enseñasen a sumar/restar/multiplicar y nos quedáramos ahí estancados, nos diesen si acaso unas breves pinceladas de Álgebra, Geometría o Trigonometría y hale, el 90% del día a hacer operaciones básicas que se deberían dar por sabidas.

Recuerdo una entrevista a un profesor de inglés (¿de Vaughan puede ser? no recuerdo) que le hacía gracia que, cuando hablamos inglés los españoles siempre nos paramos a pensar mucho en la buena formación sintáctica de la frase que vamos a decir cuando realmente, en la vida real, eso es lo que menos importa, de lejos. Lo esencial de una lengua es hacerse entender y ser entendidos, es una mera herramienta de comunicación. ¿Que la gramática es importante? Sin duda, pero lo es más que sepas hacerte entender.

Lo que está claro es que el que desee tener un buen nivel de inglés debe buscarse las habichuelas por su cuenta. Pelis en VO, libros sin traducir... O lo ideal: irse un año afuera, ahí no te queda otra xD


Exactamente!! Y el Speaking que no se resuma a comparar fotos de mierda que eso es lo único que hago en conversación,
lwordl escribió:Yo cuando estudie en la comunidad valenciana tenia la mitad de asignaturas en valenciano, fue irme y de entenderlo perfectamente a no saber prácticamente nada. No lo habla ni dios.

En vez hacer las tonterías con los dialectos gallego, catalán, vasco , deberían dar clases bilingües de inglés ba nivel nacional y gratuito.

Añadir que tampoco es plan de despreciar nuestro idioma, es de los segundos más hablados, para películas prefiero el Español de España salvo excepciones.


Pon algún estudio donde se diga que en las comunidades con los "dialectos" se tiene peor nivel de inglés que en las que no los tienen.
Ahora resultara que solo los españoles somos cerrados para los idiomas. A lo mejor otro problema de base es que nos sentimos inferiores a cualquier potencia anglosajona.
almogàver está baneado por "clon de usuario baneado"
Tanto en Italia, Francia como España, el nivel de inglés es lamentable. Los holandeses y alemanes van muy x delante de la media de estos 3 paises. Ahora bien, para los que hablamos idiomas micho mejor, menos competencia asi de claro. Y gente que se cree que habla inglés pq tiene un par de cursos y luego al hablar/escuchar no tienen ni zorra... Los hay a patadas también.
Yo también diría que ¿por qué nosotros tenemos que saber hablar inglés y un estadounidense no tiene por qué hablar español?.
Es que lo veo absurdo. Hasta Will Smith lo ha dicho millones de veces, que no es normal que en su país no haya casi nadie que hable una segunda lengua.

Dicho esto, es absurdo que a día de hoy el mundo siga dividido por la barrera de los idiomas. Que elijan un idioma oficial mundial como segunda lengua de una puñetera vez y se acabaron los problemas. ¡¡Ahhh no, que se me olvidaba que a los políticos contra más divididos estemos, mejor para ellos!!!.
almogàver está baneado por "clon de usuario baneado"
Flanders escribió:Yo también diría que ¿por qué nosotros tenemos que saber hablar inglés y un estadounidense no tiene por qué hablar español?.
Es que lo veo absurdo. Hasta Will Smith lo ha dicho millones de veces, que no es normal que en su país no haya casi nadie que hable una segunda lengua.

Dicho esto, es absurdo que a día de hoy el mundo siga dividido por la barrera de los idiomas. Que elijan un idioma oficial mundial como segunda lengua de una puñetera vez y se acabaron los problemas. ¡¡Ahhh no, que se me olvidaba que a los políticos contra más divididos estemos, mejor para ellos!!!.

Mmm... No. He viajado bastante, y con el inglés vas a todos lados y se van a esforzar en entenderte. En español no, pq pese a que lo habla muchísima gente, su importancia es mínima. El italiano igual. Los franceses si lo tienen algo mejor, pero te aseguro que en los hoteles, restaurantes etc etc de todo el mundo se habla inglés fijo, y si a caso francés, alemán u últimamente ruso, chino, japonés... Español te aseguro que no. No vas a ningún lado sólo con español
Flanders escribió:Dicho esto, es absurdo que a día de hoy el mundo siga dividido por la barrera de los idiomas. Que elijan un idioma oficial mundial como segunda lengua de una puñetera vez y se acabaron los problemas. ¡¡Ahhh no, que se me olvidaba que a los políticos contra más divididos estemos, mejor para ellos!!!.

Precisamente este problema no es culpa de los políticos [+risas]

El problema son los malditos nacionalismos. Te invito a que abras un post diciendo que quiten la lengua catalana, que es absurdo compartir y tener dos lenguas. Te comeran vivo.
amchacon escribió:
Flanders escribió:Dicho esto, es absurdo que a día de hoy el mundo siga dividido por la barrera de los idiomas. Que elijan un idioma oficial mundial como segunda lengua de una puñetera vez y se acabaron los problemas. ¡¡Ahhh no, que se me olvidaba que a los políticos contra más divididos estemos, mejor para ellos!!!.

Precisamente este problema no es culpa de los políticos [+risas]

El problema son los malditos nacionalismos. Te invito a que abras un post diciendo que quiten la lengua catalana, que es absurdo compartir y tener dos lenguas. Te comeran vivo.

Pues te digo yo que si quisieran pondrían una lengua oficial al igual que han hecho con las monedas (euro), lo que pasa que no les interesa. Imaginate tener a todo el mundo hablando un mismo idioma y poder ponerse todo el mundo de acuerdo. Vamos, yo al menos lo veo así... aunque quizás estoy equivocado.

Vamos, y si no lee la siguiente entrada de la Wikipedia: Persecución política
http://es.wikipedia.org/wiki/Esperanto
Más aquí:
http://www.delbarrio.eu/persecuciones.htm

almogàver escribió:
Flanders escribió:Yo también diría que ¿por qué nosotros tenemos que saber hablar inglés y un estadounidense no tiene por qué hablar español?.
Es que lo veo absurdo. Hasta Will Smith lo ha dicho millones de veces, que no es normal que en su país no haya casi nadie que hable una segunda lengua.

Dicho esto, es absurdo que a día de hoy el mundo siga dividido por la barrera de los idiomas. Que elijan un idioma oficial mundial como segunda lengua de una puñetera vez y se acabaron los problemas. ¡¡Ahhh no, que se me olvidaba que a los políticos contra más divididos estemos, mejor para ellos!!!.

Mmm... No. He viajado bastante, y con el inglés vas a todos lados y se van a esforzar en entenderte. En español no, pq pese a que lo habla muchísima gente, su importancia es mínima. El italiano igual. Los franceses si lo tienen algo mejor, pero te aseguro que en los hoteles, restaurantes etc etc de todo el mundo se habla inglés fijo, y si a caso francés, alemán u últimamente ruso, chino, japonés... Español te aseguro que no. No vas a ningún lado sólo con español

Que sí, que todo eso me parece muy bien, que el inglés es el primer idioma, pero ¿por qué puñetas se critica tanto a un español que no sabe inglés, y no se critica a un estadounidense que no sabe otro idioma?.
Somos nosotros mismos los que nos ponemos barreras y los que nos reimos de un español que no sabe pronunciar bien, y así nos va. Ya en la escuela, se rien de los alumnos que no tienen buena pronunciación o que forman frases incorrectamente. LAMENTABLE.

Yo sigo diciendo lo mismo, nos criticamos a nosotros mismos, pero a ver donde están esos estadounidenses (excepto Will Smith y algunos otros más) que digan "¿Qué nos pasa con el español en EEUU?.". Y que conste que no es una critica al autor del post, sino una forma de defendernos también a nosotros mismos, que parecemos los más catetos del mundo.
AWES0MN escribió:¿Hace falta recordar que el idioma Español es el 2º más hablado del mundo? Me refiero a hablarlo, saber decir "Hello, goodbye" no convierte al Inglés en el 2º ni de coña. El primer idioma el Chino.


Siempre que veo este argumento digo lo mismo: No importa que un idioma lo hablen 1000 millones de personas si la inmensa mayoría de ellos son 'muertos de hambre'. Un idioma no se aprende por gusto, se aprende porque te hace ganar dinero.
Flanders escribió:Dicho esto, es absurdo que a día de hoy el mundo siga dividido por la barrera de los idiomas. Que elijan un idioma oficial mundial como segunda lengua de una puñetera vez y se acabaron los problemas.

Ya se creó el esperanto para ser un idioma global sin una dependencia directa de ninguna parte y ahí está, muerto de asco.
exitfor escribió:
Flanders escribió:Dicho esto, es absurdo que a día de hoy el mundo siga dividido por la barrera de los idiomas. Que elijan un idioma oficial mundial como segunda lengua de una puñetera vez y se acabaron los problemas.

Ya se creó el esperanto para ser un idioma global sin una dependencia directa de ninguna parte y ahí está, muerto de asco.



Que puedes esperar de un invento polaco...aceptacion? No me jodas hombre. [+risas] [+risas] [+risas]
Flanders escribió:Pues te digo yo que si quisieran pondrían una lengua oficial al igual que han hecho con las monedas (euro), lo que pasa que no les interesa. Imaginate tener a todo el mundo hablando un mismo idioma y poder ponerse todo el mundo de acuerdo. Vamos, yo al menos lo veo así... aunque quizás estoy equivocado.

Vamos, y si no lee la siguiente entrada de la Wikipedia: Persecución política
http://es.wikipedia.org/wiki/Esperanto
Más aquí:
http://www.delbarrio.eu/persecuciones.htm

Te estás montando unas películas que ni para qué.

Ah una cosita:
Cambiar una moneda -> Cambiar un trozo de papel por otro.

Lo mismo que cambiar un idioma vaya.

PD: Insisto, si no me crees. Haz un post en EOL donde se pida dejar el catalán por un idioma común: El español. Te aseguro que los insultos que vas a recibir no vienen de altos cargos políticos precisamente.
_Charles_ escribió:
AWES0MN escribió:¿Hace falta recordar que el idioma Español es el 2º más hablado del mundo? Me refiero a hablarlo, saber decir "Hello, goodbye" no convierte al Inglés en el 2º ni de coña. El primer idioma el Chino.


Siempre que veo este argumento digo lo mismo: No importa que un idioma lo hablen 1000 millones de personas si la inmensa mayoría de ellos son 'muertos de hambre'. Un idioma no se aprende por gusto, se aprende porque te hace ganar dinero.

Eso lo sé, es obvio... el que sabe hablar 3 o 4 idiomas tiene la vida bastante resulta si sabe moverse un poco.

Lo que pasa que uso ese argumento ya que a veces veo que se trata al Castellano como si fuese inferior o una mierda con el tema de querer tener todo V.O. (que ya que estamos, como opinión personal me parece un idioma cojonudo), la gente no se entera todavía de que doblar da dinero (de hecho es una soplapolles con perdón, ya que si aprendes inglés para ganar dinero, puede que quieras doblar) y hoy día a muchos les gusta los doblajes en Español.

Por suerte (para muchos) se seguirán doblando pelis, series y hasta documentales sin problema alguno. Y si no está doblado pues se ve subtitulada.

Como curiosidad estrenaron "The Strain", esa serie ya me la había visto en V.O. y ahora me la estoy viendo de nuevo traducida... lo raro es que los escucho hablar y es como si ya lo hubiese visto todo (aunque lo veía en Inglés), no sé si le pasará a otras personas más. ¬_¬
Los dialectos son una tonteria, no hay razón para dividir un mismo país en varias lenguas, en vez de dar clases en esos dialectos se aprovecharían mejor con modo bilingüe en inglés y en español para toda España.
lwordl escribió:Los dialectos son una tonteria, no hay razón para dividir un mismo país en varias lenguas, en vez de dar clases en esos dialectos se aprovecharían mejor con modo bilingüe en inglés y en español para toda España.


De que dialectos hablas? Porque en España se hablan 4 idiomas oficiales y alguno más no oficial. Por otro lado, como ya se ha repetido mil veces, los de las comunidades donde solo se habla y se aprende el castellano NO hablan mejor el inglés que gallegos, catalanes o vascos.
lwordl escribió:Los dialectos son una tonteria, no hay razón para dividir un mismo país en varias lenguas, en vez de dar clases en esos dialectos se aprovecharían mejor con modo bilingüe en inglés y en español para toda España.



Leo tu comentario. Veo tu foto de perfil. Vuelvo a leer tu comentario. Me da la risa.

Por cierto, deberías referirte a esos "dialectos" como lenguas oficiales, que son lo que son, por más que a ti te rabie jaja. Segundo, algunos de esas lenguas oficiales, en concreto el euskera, tiene más antigüedad e historia que el castellano. Ah sí, se me olvidaba, el gallego te da acceso directo al portugués y portugués brasileño. Te recuerdo que Brasil en unos años (a pesar de que actualmente una gran cantidad de españoles ya trabajan ahí) será una potencia más grande que cualquier país hispanohablante, y los estudiantes de gallego ya tendrán tres cuartas partes del camino hecho. En cualquier caso, el saber no ocupa espacio.

Pero bueno, me imagino que tú tendrás un sueldo neto de 120.000€ anuales y los idiomas nunca te hicieron ni harán falta.

Edito para suscribir a @Txukie,

Pero, ¡vaya por Dios! si el otro individuo queda en evidencia el sólo. Resulta que en País vasco o Galicia se habla mejor inglés que en el resto de Comunidades Autónomas exceptuando Navarra.

http://www.abc.es/20121031/sociedad/abci-informe-ingles-first-201210311316.html

En fin, doy por zanjado este absurdo tema.
244 respuestas
1, 2, 3, 4, 5