› Foros › Off-Topic › Miscelánea
Txukie escribió:Para mí hay dos factores :
- Una educación mala a nivel de la educación obligatoria, sobretodo en materias como ciencias, matemáticas y lenguas.
- Una falta de interés crónica en el aprendizaje combinada con una exaltación de la mediocridad.
Enas escribió:Ya sabes que lo mio es pereza, aunque hay gente que le cuesta mucho aprender. Yo por ejemplo como sabes tengo tiempo.
Pero es una cosa que se necesita practicar,y mucho.
Yo por ejemplo puedo aprender algo hoy y no practicarlo mas en meses. Ya se olvido seguro.
Pero lo mio principalmente es pereza. Porque es algo de ponerte dia si dia tambien.
bictor_spirit escribió:Yo me lo he propuesto varias veces, pero me da mucha pereza ir a una academia a estas alturas.
Buba-ho-tep escribió:Voy a dar mi opinion:
- Lo enseñan fatal.
- Es un idioma impuesto. Eso nadie lo puede negar.
- El español es idiota de por sí. Vale que tu no lo seas pero en general sí. Cuando me vaya fuera pienso pasar de ellos a no ser que sean como yo.
- Y lo enseñan fatal pero fatal. Todos los libros son iguales macho. No me extraña que la gente se largue fuera para poderlo aprender en condiciones.
Yo llevo 5 años a tope con él y no sé una mierda. Más intereses no puedo poner lo siento. Hay gente que se le dan realmente mal los idiomas.
xklibur escribió: Quizás yo añadiría que por costumbre España es un país de recibir inmigrantes, no de emigrar.... hasta estos años por lo menos, con lo cual la cosa de 2ª lengua siempre se ha dejado de lado, como la típica frase.. "no vienen los extranjeros a España? pues que aprendan español...", y vaya, que somos un poco cerrados con nuestras cosas, lo de aprender el idioma, generalmente se ha dicho... para qué?.... Hasta estos días que se hace casi esencial tener un 2º idioma.
MGMT escribió:He estado en Alemania y el Ingles alli era de verguenza,en Malaga nos manejamos mejor,un puto Burger King en el centro de Dresde o una tienda para turistas en Leipzig y no me entendian. Hasta que no llegue a Munich lo pase de puta pena,en una estacion de carretera en Nuremberg me tubo que atender una persona concreta de la cocina que para mi sorpresa era Galés si no ,me quedaba sin comer.
Solia pensar que era problema de los Españoles pero que va,el desinteres por el Ingles es generalizado. Solo lo parnede el que quiere viajar.
Buba-ho-tep escribió:Voy a dar mi opinion:
- Lo enseñan fatal.
- Es un idioma impuesto. Eso nadie lo puede negar.
- El español es idiota de por sí. Vale que tu no lo seas pero en general sí. Cuando me vaya fuera pienso pasar de ellos a no ser que sean como yo.
- Y lo enseñan fatal pero fatal. Todos los libros son iguales macho. No me extraña que la gente se largue fuera para poderlo aprender en condiciones.
Yo llevo 5 años a tope con él y no sé una mierda. Más intereses no puedo poner lo siento. Hay gente que se le dan realmente mal los idiomas.
gominio escribió:ese ya es tu problema..
carlosniper escribió:MGMT escribió:He estado en Alemania y el Ingles alli era de verguenza,en Malaga nos manejamos mejor,un puto Burger King en el centro de Dresde o una tienda para turistas en Leipzig y no me entendian. Hasta que no llegue a Munich lo pase de puta pena,en una estacion de carretera en Nuremberg me tubo que atender una persona concreta de la cocina que para mi sorpresa era Galés si no ,me quedaba sin comer.
Solia pensar que era problema de los Españoles pero que va,el desinteres por el Ingles es generalizado. Solo lo parnede el que quiere viajar.
Eso es imposible, solo pasa en España eee
MGMT escribió:He estado en Alemania y el Ingles alli era de verguenza,en Malaga nos manejamos mejor,un puto Burger King en el centro de Dresde o una tienda para turistas en Leipzig y no me entendian. Hasta que no llegue a Munich lo pase de puta pena,en una estacion de carretera en Nuremberg me tubo que atender una persona concreta de la cocina que para mi sorpresa era Galés si no ,me quedaba sin comer.
Solia pensar que era problema de los Españoles pero que va,el desinteres por el Ingles es generalizado. Solo lo parnede el que quiere viajar.
ibero18 escribió:Por cierto, yo hace unos años visite a un amigo que vive y trabaja en Japón y pensando que al ser un país HYPERtecnólogico cometi el error de irme a dar una vuelta, convencido de que con el Inglés me sobraba. Me di cuenta rápidamente de que existen paises con peores nivel que el nuestro.
MGMT escribió:carlosniper escribió:MGMT escribió:He estado en Alemania y el Ingles alli era de verguenza,en Malaga nos manejamos mejor,un puto Burger King en el centro de Dresde o una tienda para turistas en Leipzig y no me entendian. Hasta que no llegue a Munich lo pase de puta pena,en una estacion de carretera en Nuremberg me tubo que atender una persona concreta de la cocina que para mi sorpresa era Galés si no ,me quedaba sin comer.
Solia pensar que era problema de los Españoles pero que va,el desinteres por el Ingles es generalizado. Solo lo parnede el que quiere viajar.
Eso es imposible, solo pasa en España eee
No hijo no,en mis tiempos currando en recepcion me he topado con cada cosa... En Dresde mi amiga me dijo que no me entendian por que mi Ingles era demasiado Britanico, a lo que le dije es que hablo Ingles como es debido al final acabe aislado de la puta fiesta y solo me hable con el portugues toda la noche en Hispano Luso en Slow Motion. SI no solo me quedaba mi amigo youtube.
xklibur escribió:Txukie escribió:Para mí hay dos factores :
- Una educación mala a nivel de la educación obligatoria, sobretodo en materias como ciencias, matemáticas y lenguas.
- Una falta de interés crónica en el aprendizaje combinada con una exaltación de la mediocridad.
Quizás yo añadiría que por costumbre España es un país de recibir inmigrantes, no de emigrar.... hasta estos años por lo menos, con lo cual la cosa de 2ª lengua siempre se ha dejado de lado, como la típica frase.. "no vienen los extranjeros a España? pues que aprendan español...", y vaya, que somos un poco cerrados con nuestras cosas, lo de aprender el idioma, generalmente se ha dicho... para qué?.... Hasta estos días que se hace casi esencial tener un 2º idioma.
blindcube escribió:luego a los cenutrios españoles que llevan aqui 2 años diciendo "How many the beer is cost" y se te cae el alma a los pies.
Fox escribió:Enas escribió:Ya sabes que lo mio es pereza, aunque hay gente que le cuesta mucho aprender. Yo por ejemplo como sabes tengo tiempo.
Pero es una cosa que se necesita practicar,y mucho.
Yo por ejemplo puedo aprender algo hoy y no practicarlo mas en meses. Ya se olvido seguro.
Pero lo mio principalmente es pereza. Porque es algo de ponerte dia si dia tambien.
No tienes realmente que ponerte a chapar como un loco con un libro de inglés. Yo tengo ahí uno que me compró mi novia hace ¿5 años? y rellené las 2 primeras páginas. Me da más pereza que a ti. Lo importante es exponerse al lenguaje. Intentar entender todo lo que leas, aunque sea a golpe de diccionario (Chrome dice que wordreference es mi tercera página más visitada). Que te gustan los coches, puedes leer blogs en inglés sobre coches, entrar a foros de coches en inglés e intentar participar, si hay algún chat pues mejor. No sé, meter el inglés más en tu vida. Eso sí, no veas Top Gear en inglés por ahora, esos tienen un inglés cerrado de cojones, a mi me cuesta a veces la vida.
Yo he pasado de no poder leer en inglés algo por no querer enterarme a medias, a leer algo de programación en castellano y enterarme a medias (demasiadas palabras en inglés que no deberían de traducirse y traductores de palo que las traducen literalmente).
Buba-ho-tep escribió:blindcube escribió:luego a los cenutrios españoles que llevan aqui 2 años diciendo "How many the beer is cost" y se te cae el alma a los pies.
I don't believe so... I can't be possible!! jajajajajaja
jorgeche27 escribió:No olvidemos la rivalidad entre reino unido y las españas, como bien decia el gran Blas de Lezo...todo buen español debe mear siempre dirección inglaterra.
Txukie escribió:jorgeche27 escribió:No olvidemos la rivalidad entre reino unido y las españas, como bien decia el gran Blas de Lezo...todo buen español debe mear siempre dirección inglaterra.
Permíteme que te diga, desde el respeto y sin animo de ofenderte, que eso son polladas. Te puedo asegurar que los ingleses no tienen ninguna rivalidad con España, aunque nosotros tengamos alguna rivalidad con ellos (o quizás sea envidia, ya que denostamos todo lo que no sea nuestro). Es más, me juego lo que sea que un porcentaje importante de ellos no sabe ni donde esta Gibraltar.
Los únicos que tienen rivalidad reciproca con los ingleses son los franceses. Y los franceses hablan mejor inglés que nosotros (no mucho, pero bueno).
Jar-Jar escribió:Lo gracioso del tema, es que cuando los españolitos hemos emigrado, hemos aprendido inglés, frances, alemán o cualquier otro idioma, y al final, acabaron diciendo lo mismo.... "si no era tan dificil aprender"...
Txukie escribió:MGMT escribió:He estado en Alemania y el Ingles alli era de verguenza,en Malaga nos manejamos mejor,un puto Burger King en el centro de Dresde o una tienda para turistas en Leipzig y no me entendian. Hasta que no llegue a Munich lo pase de puta pena,en una estacion de carretera en Nuremberg me tubo que atender una persona concreta de la cocina que para mi sorpresa era Galés si no ,me quedaba sin comer.
Solia pensar que era problema de los Españoles pero que va,el desinteres por el Ingles es generalizado. Solo lo parnede el que quiere viajar.
En Málaga he visto de todo, pero en Alemania, siempre que he ido el nivel ha sido bueno. Lo mismo que en Austria u Holanda, incluso en Portugal era bueno. De Europa, los peores en inglés, y en este orden, italianos, franceses y últimos españoles. Ya del mundo mundial, los peores en inglés, sin duda, los japoneses, no lo habla ninguno. Esa es mi experiencia.
Y ya de forma más oficial :
ebod escribió:Yo creo que el problema sobre todo es que podemos vivir perfectamente sin saber inglés. Y eso se nota mucho en como enseñan el idioma, las ganas que hay (o no hay más bien) en aprenderlo y en usarlo..
A ver, los idiomas se aprenden usandolos. Punto. Si aquí en la vida diaria NUNCA utilizamos el inglés, NUNCA lo escuchamos más allá de la cancion famosa de turno, NUNCA lo leemos, y aun por encima para enseñarlo lo que se hace es hacerles aprender a los chavales miles de normas de gramática... pues como quieres que la gente sepa hablar inglés.
Es que por mucho que hagas que la gente se chape mil palabras de vocabulario, y los verbos irregulares, y las estructuras gramaticales, y los tiempos verbales y su puta madre, si luego NUNCA lo usan ni lo ven usarse... pues sí, sabrán transformarte una frase de presente a "past perfect" impecablemente pero no sabrán tener una conversación, que es lo que pasa en este país.
Yo el año pasado estuve de vacaciones en Holanda, y no hay color. Lo que me fijé fue que allí si usas el inglés para hacer vida diaria: ya sin entrar en el tema de que está todo en VOS, es que nisiquiera traducen los libros, solo los más famosos como Harry Potter y cosas así. De hecho recuerdo haber entrado en una tienda de comics pensando que estarían todos en holandés y ojeando por curiosidad me encontré con que todos estaban en inglés. Y yo aquí las paso putas para poder encontrar libros sin traducir.
Y así con todo. Lo que dices tu mismo de que la gente se rasga las vestiduras cuando un videojuego llega sin traducir, ¿te crees que allí están traducidos? No, de hecho mi chico se compró varios xD
Son cosas pequeñas, pero que te obligan a usar un idioma diariamente. Y aquí no solo no tenemos nada parecido, si no que encontrar contenidos en inglés en según que cosas es díficil por no decir imposible.
blindcube escribió:Yo tampoco lo entiendo demasiado bien, yo no se anteriores generaciones, pero yo empece a estudiar ingles en la escuela en 2 de EGB (creo que es lo normal), eso da unos 10 años de ingles.
Personalmente el problema que yo le veo al ingles en la escuela es que no avanzas, desde que empiezas hasta que acabas estas viendo lo mismo, sales con un ingles bajisimo, pero aun asi, pienso que deberia ser suficiente para hacerte entender, desde el mismismo principio estas viendo presente, pasado y futuro, luego meten el continuo y demas, compuestos, condicionales y demas mierdas.
Pero yo lo sigo flipando como llega a gente joven a inglaterra y son incapaces de hacer un pasado o incluso de ponerle una puta s a la tercera persona del presente. Macho que llevas viendo eso 10 putos años, 10 MALDITOS AÑOS y aun no le ponen la maldita s al presente!
Entiendo que las 2 principales carencias del ingles en españa son el escuchar y el hablar, pero pienso que la gramatica tendriamos que tenerla sobrada de estudiar 10 años lo puto mismo. Pues no, cafres.
Ayer mismo, en la cola del supermercado una pareja de españoles
- Como se diria, el abuelo de mi novio? My grandfather's boyfriend?
- Para que quieres decir eso? Trata de decir cosas simples.
SIMPLES? Eres incapaz de usar el jodido genitivo sajon apropiadamente?
Ojo, que entiendo que las condicionales se escapen, entiendo que cuesten las formas compuestas, entiendo que hablando, te equivoques porque tienes menos tiempo para pensar y cometas errores, pero que aun pensandolo, y repensandolo, seas incapaz de sacar la frase "El abuelo de mi novio", es de juzgado de guardia para alguien joven que ha estudiado minimo 10 años ingles.
Fox escribió:Eso sí, no veas Top Gear en inglés por ahora, esos tienen un inglés cerrado de cojones, a mi me cuesta a veces la vida.
Silent Bob escribió:Fox escribió:Eso sí, no veas Top Gear en inglés por ahora, esos tienen un inglés cerrado de cojones, a mi me cuesta a veces la vida.
Uf, Top Gear no lo veo el peor problema... series como Sherlock, Misfits o similares son mucho peores. En Top Gear como mínimo te dicen cosas a tí la mayoría del tiempo, es peor intentar entender conversaciones entre 2 de ellos a la velocidad de la luz (y las que hay en este programa suelen ser insultos es mucho mas crítico en productos de ficción)
Yo el inglés lo he aprendido así, a hostias, porque el nivel académico "obligatorio" es nefasto desde siempre (no se si habrá cambiado en los últimos años, pero en mi época estudiaba lo mismo en 6º de primaria y en 4º de la ESO, una pérdida de tiempo absoluta).
El truco? Pillas un producto que te guste (serie, pelicula, programa...) y lo veo subtitulado en español. A la que he pillado el ritmo al tipo de conversaciones, si son "simplonas", inglés subtitulado en inglés. Alguna cosa se te pasa, pero si entiendes el "conjunto" pues pasas de largo y ya lo buscarás luego (al buscar estás obligado a volver a ver el trozo de vídeo, con lo que vuelves a escuchar en su contexto eso que no has entendido, forma muy útil de "entender", ya que si solo buscara el texto me perdería parte de la gracia).
Eso si, con series en las que las músicas/ruidos están por encima de las voces no puedo ya que necesito concentrarme demasiado y pierde la gracia. Y con las series británicas mas "localizadas" directamente la posibilidad de "subtitulado en inglés" ni la contemplo.
Hace desde Stargate SG-1 que me trago todas las series en VO y los juegos me la pela el idioma en el que estén... Muchas palabras en inglés me las se precisamente porque eran cosas que se repetían mucho en algunos videojuegos
randam_hajile escribió:Simplemente es que el inglés tiene una estructura muy diferente del castellano. También que el vocabulario no viene en su mayoría del latín. Por otro lado, si se sabe castellano se tiene muy buena base para aprender francés o italiano.
Otra razón es la actitud: no es lo mismo un noruego, holandés o danés que un español; los primeros son conscientes que hablan una lengua minoritaria y están más predispuestos a aprender otra lengua. ¿Los españolitos? Todo lo contrario.
Fox escribió:ebod escribió:Yo creo que el problema sobre todo es que podemos vivir perfectamente sin saber inglés. Y eso se nota mucho en como enseñan el idioma, las ganas que hay (o no hay más bien) en aprenderlo y en usarlo..
A ver, los idiomas se aprenden usandolos. Punto. Si aquí en la vida diaria NUNCA utilizamos el inglés, NUNCA lo escuchamos más allá de la cancion famosa de turno, NUNCA lo leemos, y aun por encima para enseñarlo lo que se hace es hacerles aprender a los chavales miles de normas de gramática... pues como quieres que la gente sepa hablar inglés.
Es que por mucho que hagas que la gente se chape mil palabras de vocabulario, y los verbos irregulares, y las estructuras gramaticales, y los tiempos verbales y su puta madre, si luego NUNCA lo usan ni lo ven usarse... pues sí, sabrán transformarte una frase de presente a "past perfect" impecablemente pero no sabrán tener una conversación, que es lo que pasa en este país.
Yo el año pasado estuve de vacaciones en Holanda, y no hay color. Lo que me fijé fue que allí si usas el inglés para hacer vida diaria: ya sin entrar en el tema de que está todo en VOS, es que nisiquiera traducen los libros, solo los más famosos como Harry Potter y cosas así. De hecho recuerdo haber entrado en una tienda de comics pensando que estarían todos en holandés y ojeando por curiosidad me encontré con que todos estaban en inglés. Y yo aquí las paso putas para poder encontrar libros sin traducir.
Y así con todo. Lo que dices tu mismo de que la gente se rasga las vestiduras cuando un videojuego llega sin traducir, ¿te crees que allí están traducidos? No, de hecho mi chico se compró varios xD
Son cosas pequeñas, pero que te obligan a usar un idioma diariamente. Y aquí no solo no tenemos nada parecido, si no que encontrar contenidos en inglés en según que cosas es díficil por no decir imposible.
No estoy de acuerdo... Hace 50 años pues sí, nuestros padres han vivido sin inglés, ¿pero hoy? Con esta vida tan moderna que tenemos, con tantos ordenadores, smartphones, internet... El inglés nos bombardea diariamente, pues es el idioma número 1 de internet. No sé, yo a día de hoy, la persona que diga que nunca va a usar inglés, a mi eso me extraña mucho.