Resurgir de Idioma gaelico galaico

1, 2, 3, 4
oscx7 está baneado del subforo por "Troll"
Desde hace un tiempo me comentaron gente que trabaja en procesos de restauracion de la Liga Celta Galaica de Galicia El " Atebivota Dictionary Project " se basa en la reconstrucción de la lengua Galaica que hablaron por los antiguos Gallaeci en Galicia , al rededor del ano 700 aC al 400 dC (Kalallitia = Galicia en gaelico, Kalallitia fue el nombre en que se basaron romanos para poner el nombre Gallaecia como tambien lo hicieron con el para el nombre Galia )

Lenguaje de Gallaeci Galaico eventualmente se convirtio en escrito alrededor del ano 400 DC en irlandes primitivo y primitivo irlandés convertido en irlandes antiguo en el ano 600 dC Galaico segun historiadores.

Actualmente idioma Galaico se considera lenguna muerta pero no extinta porque se conserva mucho de aquella lengua pero con muchas lagunas que pueden ser tapadas con idioma que tanto se parece, irlandes antiguo.


Copio y pego:

Nuestro proyecto es revertir las etapas de la evolución del Galaico irlandés antiguo a Galaico Gaélico sobre la utilización de los exclusivos artículos de vocablos -Q Celtas primitivos adquiridos del Diccionario celta antiguo para lograr la reconstrucción de nuestro vocabulario Galaico . La aplicación gramática sin duda será nuestra tarea más agotadora. El Diccionario Atebivota seria un gallego trilingüe - Diccionario Galaico - Viejo irlandés.

Actualmente somos aceptados como nación celta de modo histórico, tradicional y genético , pero no por el idioma, debido a la perdida de nuestra lengua Galaica de la rama Q - celta de la que tanto se preocuparon los castellanos de eliminar en el pasado. La comprensión de la lengua Galaica, reconstruyéndola completará nuestra identidad y aceptación como modernos celtas gallegos, por eso nos interesa completar el ciclo.

Nuestros hermanos Manx tuvieron una ardua tarea en la reactivación de su idioma gaélico de Manx desde la muerte de Ned Maddrell en 1974, su último hablante nativo. Por desgracia, el desarrollo corrupto de la lengua Manx por John Phillips el Hombre que se basó en inglés y el galés ortografía. John Phillips del Hombre tradujo el "Libro de la Oración Común " en la Isla de Man . Tal vez en un futuro próximo un grupo revival finalmente puede introducir la ortografía gaélica Clásica adecuado en la reforma de la lengua original Manx .

La lengua lusitana (lusitano : Leukantu ) tiene una influencia -proto celta. El grupo Acel - Trebopala ha hecho una tarea magnífica en la reconstrucción de su lengua lusitana moderna.

Vincente F. Pintado




Ahora bien, seria bueno que fuese lengua oficial como quieren que se convierta?, es lengua historica de tribus celtas galaicas, pero no se si seria demasiado para que los mas pequenos tuviesen tres lenguas en las escuelas, a mi particularmente me encanta pero soy consciente de que por lo menos al principio seria muy dificil para ellos, no obstante estuve hablando con personas de paises que pasaron por procesos similares y me han dicho que todo se adapta con el tiempo y el paso de generaciones.

Vosotros que pensais, seria bueno o no?, a mi me encanta es como despertar pasado de Galicia, y algo como esto es puro romantcismo :)

https://www.youtube.com/watch?v=6K-pKLCRxbo


Esta es una cancion basada en otra muy, pero muy antigua, Ealaín Ceilteach. daor bean Galicia agus Breizh mháthair

Milladoiro - si bheag si mhor ( que traducido viene significando pequena ada, gran ada)

https://www.youtube.com/watch?v=_TxKBMA4XS0


http://gallaicrevivalmovement.page.tl/

http://oldcelticdictionary.com/

http://shelf3d.com/i/Gallaecian%20language

http://gallaic.com/

https://www.facebook.com/permalink.php? ... 1432413844

https://sites.google.com/site/sandarbhkosh/celts-modern

http://archive.is/LapLU

http://celticmythpodshow.com/blog/rebir ... -language/
ShadowCoatl está baneado por "Saltarse el ban con un clon"
A ver si me aclaro, ¿quieren reconstruir una lengua de hace alrededor de 1400-1600 años, "restaurarla" y darle sentido y ponerla como oficial y empezar a darla en las escuelas?

A mí como arte e historia me parece estupendo, formará parte de la cultura de aquel que quiera que forme parte de ella, pero si como dices, los pequeños van a tener que aprender 3 idiomas y 2 de los mismos les van a servir de nada y menos fuera de su comunidad autónoma, mi opinión es que el que quiera aprender algo de su cultura deberían promoverse cursos especializados o formación superior acreditada y opcional.

Por si a alguno la bilis le corroe los ojos: Estoy diciendo que las horas lectivas deberían aprovecharse para instruir idiomas útiles en el ámbito laboral (Inglés, Francés) y que luego ya el que quiera opcionalmente poner a sus hijos a aprender gallego, catalán, gaélico o persa que tenga la opción de elegir.
Yo estaría completamente a favor de estudiar ese idioma como cultura local e incluso subvencionarlo cuando haya posibilidad. Toda forma de cultura histórica debe ser preservada en la medida de lo posible, y esto es un gran ejemplo de ello.

Sin embargo no estoy a favor de elevarlo a lengua cooficial, ya que las lenguas están para comunicarse de la forma más eficaz posible, y una lengua que sólo se habla en una región pierde su utilidad última.
Solo contestare a la pregunta de si deberia.....y respondo que no. No funcionaria. Los idiomas celtas estan medio muertos. El Irlandes no vuelve a ser fuerte ni enseñandolo en lo colegios (si, gana algunos hablantes dispersos pero se reducen los gaeltacht), y eso que nunca llego a morir. El Gaelico Escoces se habla en 4 sitios,. El Breton se reduce por momentos. Y ya se intento resucitar al Manes y al Cornico, que no hace tanto que murieron, y por mucho que digan algunos, ha sido una resurreccion fallida en un 99%. El Gales es el unico que se mantiene mas o menos.

No lo digo porque no me gusten, mas bien al contrario, son de las lenguas que mas me gustan. Pero las posibilidades de que fuese resucitable y aceptado por la gente son nulas. Por otra parte, un idioma resucitado, sobretodo tan antiguo, jamas va a soner como el original que hablaba aquella gente.

Por otra parte, la cosa ya esta bastante justita con los 3 idiomas que ya hay (castellano, gallego, ingles como lengua extranjera).
Que se convierta en lengua oficial de que? A mi me parece muy bien que se investigue y se recupere, pero hacerla oficial y obligar a la gente que la hable no.

Es como si recuperasen el ibero entero y me dijeran que lo hablase, les iban a dar por culo porque yo seguiria hablando el mio materno.

Y a mi me da igual que estuvieran los iberos, los romanos, los visigodos o los arabes no me siento identificado con ningun pueblo, sino con que soy de este estado actual.

No se que mania de reclamar venir de los pueblos celticos xd
Yo es que nunca he entendido que se sigan manteniendo tantísimas lenguas en lugar de eliminar las barreras lingüisticas. Que sí, que es parte de la cultura. Pero mantenerla supone un precio que no creo que compense.
Nose yo como se iban a sentir en andalucia si les dicen de que tienen que hablar arabe o mozarabe xd.

Ah y términos actuales que ni existian en esa epoca, refiriendome a vocabulario? Tendrian que inventar cosas artificialmente y no seria natural como las lenguas van evolucionando xd
No, si al final, si tenemos crisis es porque nos gastamos el dinero en cualquier cosa, menos en lo que se deve

Si algo deja de ser util, se deja de usar, y punto. Ya llegaran años de bonanza para poder hacer historia


Y si investigan de forma privada, pues, cada uno con su dinero lo que le guste, pero que no se pidan fondos publicos
Entonces que también demos por cojones latín en las escuelas, pues es el resurgir del idioma previo al que hablamos en España de manera mayoritaria. Así que estudien celta galaico, latín, gallego, castellano e inglés.
Estaría bien el estudiarlo en carrera universitaria para historiadores (como hoy el egipcio faraónico) pero no para enseñarlo en el cole a los niños. Es inútil ahí.


Salu2!
Falkiño escribió:Entonces que también demos por cojones latín en las escuelas, pues es el resurgir del idioma previo al que hablamos en España de manera mayoritaria. Así que estudien celta galaico, latín, gallego, castellano e inglés.


No sé ahora, pero a mí en el instituto en mis tiempos me daban francés, español, latín y griego.

Dejando esto a un lado, no veo lógico resucitar una lengua muerta de un modo artificial. Puede tenerla en lugares donde aún se conserva el gaélico, en zonas de Irlanda o en Gales, pero en sitios donde se ha extinguido hace ya muchos siglos, es algo poco realista, porque para empezar no hay una demanda social de ello.

Otra cosa es que sería interesante registrar adecuadamente esa lengua, recopilar todo lo que se sepa de ella, conservarla y dejarla accesible a quien quiera estudiarla o aprenderla. Pero eso ya en ámbitos académicos, históricos o de investigación, no es algo a llevar artificialmente a la población en general. Si hubiera una demanda popular en la calle, ya hablaríamos de otra cosa, pero no la hay.
Una buena idea. Con este idioma y otros que se hayan perdido.
oscx7 está baneado del subforo por "Troll"
ShadowCoatl escribió:A mí como arte e historia me parece estupendo, formará parte de la cultura de aquel que quiera que forme parte de ella, pero si como dices, los pequeños van a tener que aprender 3 idiomas y 2 de los mismos les van a servir de nada y menos fuera de su comunidad autónoma, mi opinión es que el que quiera aprender algo de su cultura deberían promoverse cursos especializados o formación superior acreditada y opcional.


Yo creo que aunque sea oficial seria como gente que estudia latin en escuela, ensenar un poco y si se quiere por propia voluntad aprenderlo mejor de forma voluntaria.


HitoShura escribió:Por otra parte, la cosa ya esta bastante justita con los 3 idiomas que ya hay (castellano, gallego, ingles como lengua extranjera).


En Galicia hay gente que piensa diferente de castellano o espanol [+risas]


Kimy Hardy escribió:obligar a la gente que la hable no.


no creo que se obligue a hacerlo

Kimy Hardy escribió:Es como si recuperasen el ibero entero y me dijeran que lo hablase, les iban a dar por culo porque yo seguiria hablando el mio materno.


pero es diferente, Galicia si que se identifica con esto y esta orgullosa de que sea asi


Armin Tamzarian escribió:Yo es que nunca he entendido que se sigan manteniendo tantísimas lenguas en lugar de eliminar las barreras lingüisticas. Que sí, que es parte de la cultura. Pero mantenerla supone un precio que no creo que compense.


Si me estas hablando de que lo unico que vale es espanol te dire que no, eso es nacionalino espanolista


Kimy Hardy escribió:Nose yo como se iban a sentir en andalucia si les dicen de que tienen que hablar arabe o mozarabe xd.



Pero Galicia si que se identifica con esto, hay tradiciones y cosas que antes que muchos gallegos supiesen que eran celtas, se consideraban cosas de Galicia, en otras palabras, eran cosas que se hicieron toda vida y supuestamente no abarcaban otros lugares, como samhain, hace tiempo tu le preguntabas que era halloween y te ponian cara rara, pero preguntas por samain y si que sabian lo que era, por ejemplo en Galicia halloween estuvo apunto de eliminar samain, igual que paso en Irlanda, Bretana y mas, pero ahora se da la espalda a halloween en favor de tradicon milenaria de Galicia y otros paises celtas. Samain o Samhain es ano nuevo celta

http://artigoo.com/samain-galicia-festi ... -halloween



Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen


incluso hay gente que lleva mas alla ( ese dia yo tambien lo celebro asi :) )

Imagen

Imagen


theelf escribió:No, si al final, si tenemos crisis es porque nos gastamos el dinero en cualquier cosa, menos en lo que se deve


Se esta haciendo desde hace ya bastantes anos, no es una iniciativa propia de ahora


katxan escribió:Si hubiera una demanda popular en la calle, ya hablaríamos de otra cosa, pero no la hay.


No se, pero si se que a un porcentaje bastante solido de poblacion si que gustaria, todo es probar.


Esto en sentido historico es maravilloso, en sentido practico es por juicio de cada persona
Todas las lenguas son efímeras. Pero unas son más efímeras que otras.
Voy a hacer una pregunta que puede que sea estúpida, o no, ¿como narices se se sabe como sonaba una lengua muerta hace 1500 años?
La lingüistica puede reconstruir lenguas muertas a base de analizar las lenguas que se han formado a partir de dicho idioma buscando las raices comunes entre las palabras de diversas lenguas de una misma familia, por ejemplo se puede reconstruir el nórdico antigüo de la época de los vikingos a partir de las lengüas escandinavas actuales

Por supuesto ayuda mucho si además hay escritos de dichas lengüas y lenguas relacionadas todavía vivas, o palabras en otros idiomas que hayan sido extranjerismos que provengan de las lenguas muertas a recontruir, por ejemplo nombres de rios, lugares, ciudades, etc

Aunque opìno que el principal objetivo de las lengüas debe ser que la comunicación sea práctica, es decir, con cuantos mas personas puedas comunicarte con ella mejor, no por ello se deben ignorar las lenguas minoritarias como algo que no sirve, las lenguas muertas o casi extintas que se encuentran por todo el mundo, cuando mas se documenten mejor, porque estudiar dichas lenguas nos ayuda a cononcer mejor la cultura de donde provienen, la historia de las migracione humanas así como conocer como han evolucionado las lenguas a lo largo de la historia. Cúando una lengua muere completamente sin dejar registros muere una parte de la historia de la humanidad, si una lengua debe desaparecer porque no es util para sus hablantes debido a no estar suficientemente extendida debe desaparecer, pero con los medios actuales no hay ningún motivo por el que no se deba estudiar antes de que muera para que queden registros para la posterioridad (y no, no me refiero con ello al catalan o vasco, sino a lenguas de solo cientos de hablantes que se sabe que no sobreviviran mucho)
oscx7 escribió:pero es diferente, Galicia si que se identifica con esto y esta orgullosa de que sea asi


y tanto, cuando ves los anuncios del supermercado ese en ortigueira allí en la plaza llena de gente, y empiezan esos cantigos remarcando que ser gallego es lo mas... no dejo de pensar, joder, si esto lo hiciesen los catalanes el resto del país se partiría la caja.

ya os llegara el momento ya [+risas]

este:

https://www.youtube.com/watch?v=SpO6tBtSHZo

edit: vaya arenga del chaval a caballo [+risas] Siempre que veo el video por un lado me encanta pero por otro me da una cosa ...
Yo voto porque involucionemos a ameba.
ShadowCoatl escribió:Por si a alguno la bilis le corroe los ojos: Estoy diciendo que las horas lectivas deberían aprovecharse para instruir idiomas útiles en el ámbito laboral (Inglés, Francés) y que luego ya el que quiera opcionalmente poner a sus hijos a aprender gallego, catalán, gaélico o persa que tenga la opción de elegir.


Habrás querido decir otra cosa porque tal cual no cuadra. Me vienen a la cabeza aquellos hilos con quejas en referencia a la discriminación que sufre el ciudadano de una comunidad cuando en ciertas otras comunidades se le exige conocer el idioma local para acceder a determinados trabajos.
ShadowCoatl está baneado por "Saltarse el ban con un clon"
bas escribió:
ShadowCoatl escribió:Por si a alguno la bilis le corroe los ojos: Estoy diciendo que las horas lectivas deberían aprovecharse para instruir idiomas útiles en el ámbito laboral (Inglés, Francés) y que luego ya el que quiera opcionalmente poner a sus hijos a aprender gallego, catalán, gaélico o persa que tenga la opción de elegir.


Habrás querido decir otra cosa porque tal cual no cuadra. Me vienen a la cabeza aquellos hilos con quejas en referencia a la discriminación que sufre el ciudadano de una comunidad cuando en ciertas otras comunidades se le exige conocer el idioma local para acceder a determinados trabajos.


Pues ya me dirás tú qué cojones tiene que ver lo que he dicho en éste hilo, que me parece muy bien que rescaten la cultura que quieran y que sea opcional su aprendizaje para quien le guste, y que los críos inviertan mejor sus horas lectivas en lenguas útiles para el trabajo y la vida en el extranjero a quejarme yo en otro hilo que si te vas a una comunidad como Cataluña tengas problemas para buscar trabajo por no saber catalán aunque el 100% de las personas dominen el castellano sólo por huevismo y miedo de los empresarios a que te toque el clásico tocapelotas que te monte un pollo y mala fama por no tener empleados que no saben catalán. Cosa que a mí, curiosamente, trabajando en san sebastián, vigo y granada nunca ha habido problemas :-|

Extrapolándolo al absurdo en el tema del hilo: Que rescaten el gaélico, que lo metan en las escuelas y que lo pongan como requisito para poder trabajar allí, junto con el latín y el mozárabe ya que estamos.

Mira que he intentado reflejar con exactitud el post con mi postura al respecto pero habrá que aprovechar cada puntilla para ver como nos lo llevamos al terreno que queremos.

Y aquí dejo el offtopic.
oscx7 escribió:Se esta haciendo desde hace ya bastantes anos, no es una iniciativa propia de ahora



Y me das la razon, que estamos asi, por derrochar dinero en mil tonterias

Entiendo que en epoca de vacas gordas se decidiera investigar este tema, pero ahora mismo, esto tendria que estar en el congelador
ShadowCoatl escribió:
bas escribió:
ShadowCoatl escribió:Por si a alguno la bilis le corroe los ojos: Estoy diciendo que las horas lectivas deberían aprovecharse para instruir idiomas útiles en el ámbito laboral (Inglés, Francés) y que luego ya el que quiera opcionalmente poner a sus hijos a aprender gallego, catalán, gaélico o persa que tenga la opción de elegir.


Habrás querido decir otra cosa porque tal cual no cuadra. Me vienen a la cabeza aquellos hilos con quejas en referencia a la discriminación que sufre el ciudadano de una comunidad cuando en ciertas otras comunidades se le exige conocer el idioma local para acceder a determinados trabajos.


Pues ya me dirás tú qué cojones tiene que ver lo que he dicho en éste hilo, que me parece muy bien que rescaten la cultura que quieran y que sea opcional su aprendizaje para quien le guste, y que los críos inviertan mejor sus horas lectivas en lenguas útiles para el trabajo y la vida en el extranjero a quejarme yo en otro hilo que si te vas a una comunidad como Cataluña tengas problemas para buscar trabajo por no saber catalán aunque el 100% de las personas dominen el castellano sólo por huevismo y miedo de los empresarios a que te toque el clásico tocapelotas que te monte un pollo y mala fama por no tener empleados que no saben catalán. Cosa que a mí, curiosamente, trabajando en san sebastián, vigo y granada nunca ha habido problemas :-|

Extrapolándolo al absurdo en el tema del hilo: Que rescaten el gaélico, que lo metan en las escuelas y que lo pongan como requisito para poder trabajar allí, junto con el latín y el mozárabe ya que estamos.

Mira que he intentado reflejar con exactitud el post con mi postura al respecto pero habrá que aprovechar cada puntilla para ver como nos lo llevamos al terreno que queremos.

Y aquí dejo el offtopic.


No discutía tu idea general, me centraba en la frase concreta que citaba, que no tiene demasiado sentido distinguir entre lenguas útiles o no metiendo en este último saco a idiomas con un criterio tan dispar, mezclando lenguas muertas y vivas, metiendo idiomas con demanda en el ámbito laboral que era el requisito que marcabas para entrar en el primer grupo.
oscx7 escribió:Si me estas hablando de que lo unico que vale es espanol te dire que no, eso es nacionalino espanolista

No hablaba de ningún lenguaje concreto, ni quería limitarlo a un solo país. Digo que si el fin de una lengua es la comunicación entre individuos, lo más práctico sería que como primera lengua tuviésemos una común. Realmente me da igual si desaparece el galaico, el gallego, el castellano, el inglés o el que sea, si tras su desaparición se consigue que mejore la comunicación entre personas, que es de lo que se trata.
oscx7 está baneado del subforo por "Troll"
Enanon escribió:este:

https://www.youtube.com/watch?v=SpO6tBtSHZo

edit: vaya arenga del chaval a caballo [+risas] Siempre que veo el video por un lado me encanta pero por otro me da una cosa ...


si, solo les falta decir "Alba gu bràth" [+risas]

https://www.youtube.com/watch?v=lEOOZDbMrgE



Armin Tamzarian escribió: Realmente me da igual si desaparece el galaico, el gallego, el castellano, el inglés o la que sea, si tras su desaparición se consigue que mejore la comunicación entre personas, que es de lo que se trata.


Ok, lo entendi mal perdona ;)
Siendo realista, en Galicia se habla el gallegol, un gallego castellanizado con añadidos para darle un toque distintivo (geada,seseo, ...) según la zona.. El Galeico Galaico es cosa del pasado, materia de estudio para antropólogos, filólogos e historiadores, y una chorrada que cuatro integristas del "como mola lo de antes, sobretodo si es para vender mi identidad" pretenden poner ahora como novedad novedosa. Pero lo cierto es que está más muerto que nada. Tan absurdo como la pretensión de los lusistas.
oscx7 escribió:Kalallitia = Galicia en gaelico


¿Fuente? Es que si busco en google solo me aparece tu mensaje :)
Actualmente somos aceptados como nación celta de modo histórico, tradicional y genético , pero no por el idioma, debido a la perdida de nuestra lengua Galaica de la rama Q - celta de la que tanto se preocuparon los castellanos de eliminar en el pasado. La comprensión de la lengua Galaica, reconstruyéndola completará nuestra identidad y aceptación como modernos celtas gallegos, por eso nos interesa completar el ciclo.


Esta parte del manifiesto hace que se les vea el plumero de mala manera... ¿Cómo los castellanos iban a hacer esfuerzo en hacer desaparecer una lengua si para cuando despareció la lengua que dominaba era el latín? Ya que esa época coincide con el fin del Imperio Romano y daban comienzo las invasiones de suevos, vándalos y alanos... No se que manera de castellanizar iban a tener si ni siquiera existía el reino de Castilla.

Mucho politiqueo veo tras este proyecto, y es una pena, ya que como recuperación de algo perdido esta perfecto, pero usarlo como excusa para atacar el castellano es penoso.
Deschamps escribió:Siendo realista, en Galicia se habla el gallegol, un gallego castellanizado con añadidos para darle un toque distintivo (geada,seseo, ...) según la zona..


No se de donde seras tu, pero por ejemplo en el ambito donde yo me muevo nada de gallego castellanizado ni de geada y seseo, que mira decir semejante chorrada es como decir que los andaluces hablan con acento para llamar la atencion. Me parece un desprestigio al gallego esa frase.

Respecto al tema del hilo, bien que recuperen cultura, que hagan cosas y que quien quiera aprender lo aprenda incluso como optativa en los institutos, como podria ser el latin, pero de ahi a hacerlo legua oficial me parece ya pasarse.
Aparte de lo históricamente ridículo que resulta, ya que las lenguas célticas se hablaban en prácticamente toda la península y que el centro de la cultura celta no estaba en Galicia sino en la zona de Soria-Huesca, es una estupidez.

En Irlanda, donde el gaélico fue hecho lengua oficial tras la independencia, no se ha conseguido y sólo subsite en pequeñas áreas (gaeltacht) donde está en regresión. Imagínate esta chorrada.
oscx7 está baneado del subforo por "Troll"
basslover escribió:
oscx7 escribió:Kalallitia = Galicia en gaelico


¿Fuente? Es que si busco en google solo me aparece tu mensaje :)


:)

Si perdon, me confundi, es lo que tiene tener 5500 anos ;) , es Kallaikia , ademas la palabra Galicia significa tierra de Gaelicos

Imagen

NWOBHM escribió:Aparte de lo históricamente ridículo que resulta, ya que las lenguas célticas se hablaban en prácticamente toda la península y que el centro de la cultura celta no estaba en Galicia sino en la zona de Soria-Huesca, es una estupidez.


Eso no es verdad, basta ya de pisar cultura gallega por parte de nacionalismo espanol, ademas idioma Galaico es de tribus galaicas, idioma gaelico galaico

http://es.wikipedia.org/wiki/Galaicos
Deschamps escribió:Siendo realista, en Galicia se habla el gallegol, un gallego castellanizado con añadidos para darle un toque distintivo (geada,seseo, ...) según la zona...

Pero qué? La gheada y el seseo no tiene nada que ver con el idioma castellano, son variaciones dialécticas. El idioma es muy rico, diría que de los más ricos del mundo. En una zona de tierra tan pequeña es muy complicado encontrar a gente que hable tan distinto, y es que tú te vas de una comarca a otra y ya hay muchísima diferencia en todo.

Hay muchísima gente (sobre todo en aldeas) que utilizan el seseo y la gheada (por ejemplo en Mazaricos), y muchas no tienen ni idea de castellano (y lo sé por experiencia propia).
oscx7 escribió:
NWOBHM escribió:Aparte de lo históricamente ridículo que resulta, ya que las lenguas célticas se hablaban en prácticamente toda la península y que el centro de la cultura celta no estaba en Galicia sino en la zona de Soria-Huesca, es una estupidez.


Eso no es verdad, basta ya de pisar cultura gallega por parte de nacionalismo espanol, ademas idioma Galaico es de tribus galaicas, idioma gaelico galaico

http://es.wikipedia.org/wiki/Galaicos


Ahórrate las patrañas nacionalistas conmigo. Durante una época de mi vida me interesé bastante por las lenguas y cultura celtas e incluso aprendí mis rudimentos de gaélico irlandés, escocés y córnico. Todavía tengo por ahí guardado mi curso de gaélico irlandés.

El centro de la cultura celta estaba en la Galia (actual Francia) y se extendía hasta el norte-centro de la península Ibérica. No es extraño que los textos más extensos en idioma céltico de la península Ibérica sean las botorritas de Cabezo de las Minas (Zaragoza) mientras que los restos del galaico se limitan a alguna palabra suelta.

Galicia era una zona bantante atrasada respecto a la región celta más desarrollada, donde se encontraban las grandes ciudades celtas como Numancia

La cultura celta no es algo propio de Galicia por mucho que se empeñen los nacionalistas desesperados por que Galicia sea aceptada como nación celta.
ShadowCoatl está baneado por "Saltarse el ban con un clon"
El hilo se ha ido por los derroteros nacionalistas y de castellanización... de la época en que se hablaba latín y aún no existía Castilla [+risas]

bas escribió:No discutía tu idea general, me centraba en la frase concreta que citaba, que no tiene demasiado sentido distinguir entre lenguas útiles o no metiendo en este último saco a idiomas con un criterio tan dispar, mezclando lenguas muertas y vivas, metiendo idiomas con demanda en el ámbito laboral que era el requisito que marcabas para entrar en el primer grupo.


Ah pues tranquilo, que te lo resumo en una frase:

Me parece de pencos vivir o pretender vivir en una comunidad donde todo el mundo habla el castellano, y tener que forzarme a aprender otra lengua cuando todos dominamos otra por motivos ideológicos. Los mismos motivos ideológicos que parece ser que avivan a la user que ha creado éste hilo y a los que quieren revivir el Gaélico, el rollito de mi tierra (sic) y a sentirme super identificado con unas costumbres centenarias/milenarias de la súper hostia, que me identifican y me hacen sentir bien. Para mí la lengua es para usarse para comunicarte y el rollo de lenguajes podríamos dejarlo para los poemas, las novelas, los linguistas, las obras literarias y no se qué rollo más.

Asi que, viva o muerta, todo el mundo tiene derecho a pedir una lengua per sé, en base a cosas del pasado (yo puedo empezar a pedir desde el latín, pasando por el guanche) poniendo los baremos que a mí me salgan de los cojones, pero, a la postre, poner trabas y limitaciones a las personas cuando debería pretenderse lo contrario.

Y sí, para mí , aprender lenguas optativas cuyo uso no sale de tu comunidad autónoma me parece perder el tiempo, pudiendo reforzar otras que hacen de tu vida laboral y en el extranjero más rica, también me puedo poner a argumentar sobre el rollo de latín y griego, pero éstas lenguas se aprenden principalmente en la rama de letras para tener una base para carreras de carácter linguístico y estudiar las bases de las lenguas que usamos hoy en día, pero siguen siendo optativas.

A título personal, como veo que vamos a tener otro debate rollo visigodo sobre quién conquistó qué, dónde empezó tanto y quien la tenía más gorda y empiezan a haber "honores pisoteados y faltas de respeto", me parece triste que detrás de éstos movimientos de recuperar y promover la cultura de las lenguas esté siempre el rollo revanchista de "nos conquistaron", y abandono definitivamente el hilo porque la historia no es mi fuerte y estoy un poco cansado de debatir con oprimidos conquistados, que es la imagen que se da.

Un saludo.
oscx7 está baneado del subforo por "Troll"
NWOBHM escribió:[La cultura celta no es algo propio de Galicia por mucho que se empeñen los nacionalistas desesperados por que Galicia sea aceptada como nación celta.


:)

http://www.lavozdegalicia.es/hemeroteca ... 1444.shtml
Razer7 está baneado por "saltarse un ban con un clon"
Siendo realista, en Galicia se habla el gallegol, un gallego castellanizado con añadidos para darle un toque distintivo (geada,seseo, ...)


GRan muestra de que no tienes ni idea de lo que estas hablando.
Que se habla un gallego castellanizado está claro, es lo que tienen 500 años de colonizacion castellana y destruccion de la cultura y el idioma de nuestro pais.
Que la gheada y el seseo son distintivos para darle un toque diferente... XDD te has lucido porque es justamente lo contrario, realmente es lo más autóctono de esas zonas y menos contaminado por la castellanización.

Si perdon, me confundi, es lo que tiene tener 5500 anos ;) , es Kallaikia , ademas la palabra Galicia significa tierra de Gaelicos


de hecho los habitantes de la actual galicia, norte de portugal y leon eran denominados Kallaikoi que posteriormente derivo en gallaicoi, creo que el nombre se lo dieron los romanos por el color blanco de su piel que recordaba a la leche o algo asi creo recordar.

Vamos, el proyecto en si me parece fascinante y unido a los ultimos estudios que vienen a demostrar que la cuna del mundo celta realmente fue galicia y no irlanda como hasta ahora se creia y que la migración fué de galicia hasta las islas del norte y no al reves pues me parece increible y que puede hacer que en nuestra sociedad por fin volvamos a valorar lo nuestro, nuestro idioma, nuestras raices, nuestra cultura y nuestra ideosincrasia.

La cultura celta no es algo propio de Galicia por mucho que se empeñen los nacionalistas desesperados por que Galicia sea aceptada como nación celta.


deberias actulizar tus supuestos conocimentos, es una pena que estudios de la universidad de oxford digan justamente lo contrario.
Yo estoy de acuerdo, como gallego que soy y de raza celta. Por cierto, mi segundo apellido deriva de una antigua familia celta.
oscx7 está baneado del subforo por "Troll"
si, los milesianos

http://es.wikipedia.org/wiki/Milesianos


Ademas copio y pego

Bryan Sykes (profesor de genética humana en el Instituto de Medicina Molecular de la Universidad de Oxford, Decano del Wolfson College (Oxford) y fundador de la empresa Oxford Ancestors) publicó en el año 2006 el libro "The Blood of the Isles", donde sobre la base del ADN de 10.000 voluntarios elaboró el mapa genético de Irlanda e Inglaterra, mostrando la vinculación genética de la población actual con antepasados provenientes de la Galicia celta [cita requerida].

Spencer Wells en su obra "Nuestros antepasados" publicado en castellano en 2007 (director del proyecto Genográfico de National Geographic), estableció la dominancia de los marcadores genéticos del ADN en la península ibérica -en Galicia y noroeste peninsular-, haplogrupos R1b, I1a, desde hace 16.000 años (último máximo glaciar) y su posterior extensión al noroeste de Europa. El marcador M173 refiere la misma historia, siendo dominante en la península Ibérica -en Galicia- y en las Islas Irlandesas y Británicas.

Estas dos obras concordantes en sus resultados, dan verosimilitud a las obras clásicas del XI y del XII que recopilaban las sagas irlandesas, como a las obras historiográficas sobre las tribus galaicas y sus tradiciones. Y ambas obras hablan de una repoblación por hombres y mujeres provenientes de la península ibérica después del último máximo glaciar. Así mismo son un refuerzo para los historiadores que defienden la tesis de la sociedad del Bronce atlántico, estableciendo la ruta de la repoblación.

Todo este grupo emparentado conforma el Haplotipo Modal Atlántico (AMH) del R1b del cromosoma Y, también llamado haplotipo 15, con alelos: DYS388 12, DYS390 24, DYS391 11, DYS392 13, DYS393 13, DYS394 14 (también conocido como DYS19).
ShadowCoatl escribió:Y sí, para mí , aprender lenguas optativas cuyo uso no sale de tu comunidad autónoma me parece perder el tiempo, pudiendo reforzar otras que hacen de tu vida laboral



Eso me parece de lo mas logico, lo que deveria darse es mas ingles, y menos lenguas que no te sirven ni para ir a la esquina

Luego en su casa, que cada uno estudie lo que le guste
Razer7 está baneado por "saltarse un ban con un clon"
theelf escribió:
ShadowCoatl escribió:Y sí, para mí , aprender lenguas optativas cuyo uso no sale de tu comunidad autónoma me parece perder el tiempo, pudiendo reforzar otras que hacen de tu vida laboral



Eso me parece de lo mas logico, lo que deveria darse es mas ingles, y menos lenguas que no te sirven ni para ir a la esquina

Luego en su casa, que cada uno estudie lo que le guste


Bendita ignorancia, pero entraré en ese juego de buscar un sentido utilitario a la lengua.
Sabeis que el gallego, que pertenece a la rama lusófona es un idioma con el que te puedes comunicar con mas de 250 millones de personas por todo el mundo??
Razer7 escribió:
theelf escribió:
ShadowCoatl escribió:Y sí, para mí , aprender lenguas optativas cuyo uso no sale de tu comunidad autónoma me parece perder el tiempo, pudiendo reforzar otras que hacen de tu vida laboral



Eso me parece de lo mas logico, lo que deveria darse es mas ingles, y menos lenguas que no te sirven ni para ir a la esquina

Luego en su casa, que cada uno estudie lo que le guste


Bendita ignorancia, pero entraré en ese juego de buscar un sentido utilitario a la lengua.
Sabeis que el gallego, que pertenece a la rama lusófona es un idioma con el que te puedes comunicar con mas de 250 millones de personas por todo el mundo??



Sabias que si mueves las manos, y haces gestos, te puedes comunicar con mas de 7mil millones de personas?

De ahi a tener una conversacion...

El ingles es la unica lengua, que vallas donde vallas, tienes algunas posibilidades de tener una conversacion real, y es lo que hoy por hoy se deve enseñar, no lenguas muertas hace mil años, que hacen perder el tiempo


Sobre el idioma gallego, ni idea, suena como español+portuges para mi
Razer7 está baneado por "saltarse un ban con un clon"
Sabias que si mueves las manos, y haces gestos, te puedes comunicar con mas de 7mil millones de personas?


No creo que eso esté al mismo nivel que hablar una lengua común... Si tu argumento es reducir todo al absurdo dejamos la discusión aqui.

El ingles es la unica lengua, que vallas donde vallas, tienes algunas posibilidades de tener una conversacion real, y es lo que hoy por hoy se deve enseñar, no lenguas muertas hace mil años, que hacen perder el tiempo


En eso estoy de acuerdo, entonces dejemos de hablar en castellano, no? Solo ingles.

Por cierto, los fallos ortográficos que tienes dañan la vista sinceramente, no te lo tomes a mal, pero para estar argumentando lo que estas argumentando y resulta que no sabes ni escribir una frase sin errores me parece un poco triste.
theelf escribió:Sabias que si mueves las manos, y haces gestos, te puedes comunicar con mas de 7mil millones de personas?

De ahi a tener una conversacion...

El ingles es la unica lengua, que vallas donde vallas, tienes algunas posibilidades de tener una conversacion real, y es lo que hoy por hoy se deve enseñar, no lenguas muertas hace mil años, que hacen perder el tiempo


Sobre el idioma gallego, ni idea, suena como español+portuges para mi


No hables de lo que no sabes.. yo hablo gallego y puedo mantener una conversación con alguien que habla portugues sin problema y te lo digo por experiencia propia.
Razer7 escribió:En eso estoy de acuerdo, entonces dejemos de hablar en castellano, no? Solo ingles.


Pues, si el ingles es mas util, y el castellano deja de serlo.. porque no? que tiene de especial el castellano para seguir usandolo, si por alguna razon, deja de ser util?

Por ahora el castellano es super util, he viajado por todo el mundo, y con castellano+ingles, logre hacerme entender en practicamente todos lados

Pero si un dia deja de serlo, pues que caiga en el olvido


No hables de lo que no sabes.. yo hablo gallego y puedo mantener una conversación con alguien que habla portugues sin problema y te lo digo por experiencia propia.


Y yo hablo castellano, y vivi en brazil un tiempo y tambien me hacia entender la mar de bien, que mas da? en todo caso, aqui se habla de esa lengua rara antigua, no gallego
y por qué angles y no castellano, que es el segundo más hablado xd
Razer7 escribió:Bendita ignorancia, pero entraré en ese juego de buscar un sentido utilitario a la lengua.
Sabeis que el gallego, que pertenece a la rama lusófona es un idioma con el que te puedes comunicar con mas de 250 millones de personas por todo el mundo??

¿Que el sentido utilitario tienes que buscarlo? Y yo que creía que era ése el motivo principal de su existencia.

El 90% de toda esa población está en Brasil, y en ese sentido es incluso menos útil que aprender chino. Y si a los portugueses les cuesta entender a los brasileños, no me imagino a un gallego. En cualquier caso, ¿de verdad piensas que es más útil aprender gallego que inglés?

Al final es lo que yo digo, se imponen una serie de barreras lingüísticas con el único fin de promover el ego de unos pocos "orgullosos" de sus raíces. Y éste es el tipo de orgullo que más me cuesta entender, porque... ¿qué merito tiene? ¿Y qué sentido tiene mantener tantos idiomas, sean los que sean? No le acabo de ver el sentido a que, para conservar la cultura, sea necesario aprender dos, tres o cuatro idiomas. Y, en cualquier caso, la cultura evoluciona y se adapta a las nuevas realidades. A medida que el mundo se desfragmenta es lógico pensar en modos que faciliten la vida a distintas personas de diferentes procedencias que tendrán que estar en contacto.
Razer7 está baneado por "saltarse un ban con un clon"
yo hablo gallego y puedo mantener una conversación con alguien que habla portugues sin problema y te lo digo por experiencia propia.


Y con el brasileño lo mismo, es que la raiz de la lengua es la misma. A mi me hacen mucha gracia los que consideran el español de españa la misma lengua que el español de perú o de méxico o de argentina y con las mismas te dicen que el portugues, el brasileño y el gallego no tienen nada que ver... xD

¿de verdad piensas que es más útil aprender gallego que inglés?


Cualquiera que haya leido mis post debe estar pensando que tienes problemas de comprension lectora. XD XD
En que momento he insinuado tal tontería?¿
De verdad necesitas inventarte esas cosas para tener algún argumento?

No le acabo de ver el sentido a que, para conservar la cultura, sea necesario aprender dos, tres o cuatro idiomas.

Como decía Castelao, si todavía somos gallegos es por obra y gracia del idioma, es casi lo único que nos queda para identificarnos como gallegos en el mundo y tener un discurso propio, que quieres que te diga, para algunos esto es muy importante.

Y que problema hay en aprender dos o tres idiomas, yo se hablar 3 idiomas perfectamente, y gracias a saber hablar gallego entiendo muchos otros idiomas perfectamente, mucho mejor que alguien que solo ahbla español.
SAber idiomas no ocupa lugar, es enriquecedor, es gratificante, no se porque algunos teneis esa cruzada contra los idiomas que no sean el eshpañol!
Kimy Hardy escribió:y por qué angles y no castellano, que es el segundo más hablado xd


El castellano que lo aprendan en USA, australia o inglaterra... aqui como que no tiene sentido....
theelf escribió:
ShadowCoatl escribió:Y sí, para mí , aprender lenguas optativas cuyo uso no sale de tu comunidad autónoma me parece perder el tiempo, pudiendo reforzar otras que hacen de tu vida laboral



Eso me parece de lo mas logico, lo que deveria darse es mas ingles, y menos lenguas que no te sirven ni para ir a la esquina

Luego en su casa, que cada uno estudie lo que le guste


Igual tambien deBeria darse mas castellano. Yo estudie en gallego y tengo un nivel de C2 en ingles, asi que no creo que tenga nada que ver estas chorradas que estais diciendo, pero bueno cada uno a lo suyo. Aprender un idioma ,mas aun como el gallego, no te quita nada de ingles, frances o cualquiero otro que quieras.
ShadowCoatl escribió:
El hilo se ha ido por los derroteros nacionalistas y de castellanización... de la época en que se hablaba latín y aún no existía Castilla [+risas]

bas escribió:No discutía tu idea general, me centraba en la frase concreta que citaba, que no tiene demasiado sentido distinguir entre lenguas útiles o no metiendo en este último saco a idiomas con un criterio tan dispar, mezclando lenguas muertas y vivas, metiendo idiomas con demanda en el ámbito laboral que era el requisito que marcabas para entrar en el primer grupo.


Ah pues tranquilo, que te lo resumo en una frase:

Me parece de pencos vivir o pretender vivir en una comunidad donde todo el mundo habla el castellano, y tener que forzarme a aprender otra lengua cuando todos dominamos otra por motivos ideológicos. Los mismos motivos ideológicos que parece ser que avivan a la user que ha creado éste hilo y a los que quieren revivir el Gaélico, el rollito de mi tierra (sic) y a sentirme super identificado con unas costumbres centenarias/milenarias de la súper hostia, que me identifican y me hacen sentir bien. Para mí la lengua es para usarse para comunicarte y el rollo de lenguajes podríamos dejarlo para los poemas, las novelas, los linguistas, las obras literarias y no se qué rollo más.

Asi que, viva o muerta, todo el mundo tiene derecho a pedir una lengua per sé, en base a cosas del pasado (yo puedo empezar a pedir desde el latín, pasando por el guanche) poniendo los baremos que a mí me salgan de los cojones, pero, a la postre, poner trabas y limitaciones a las personas cuando debería pretenderse lo contrario.

Y sí, para mí , aprender lenguas optativas cuyo uso no sale de tu comunidad autónoma me parece perder el tiempo, pudiendo reforzar otras que hacen de tu vida laboral y en el extranjero más rica, también me puedo poner a argumentar sobre el rollo de latín y griego, pero éstas lenguas se aprenden principalmente en la rama de letras para tener una base para carreras de carácter linguístico y estudiar las bases de las lenguas que usamos hoy en día, pero siguen siendo optativas.

A título personal, como veo que vamos a tener otro debate rollo visigodo sobre quién conquistó qué, dónde empezó tanto y quien la tenía más gorda y empiezan a haber "honores pisoteados y faltas de respeto", me parece triste que detrás de éstos movimientos de recuperar y promover la cultura de las lenguas esté siempre el rollo revanchista de "nos conquistaron", y abandono definitivamente el hilo porque la historia no es mi fuerte y estoy un poco cansado de debatir con oprimidos conquistados, que es la imagen que se da.

Un saludo.


A algo como esto es a lo que me refería en mi primera respuesta cuando decía que habrías querido decir otra cosa, aquello era un "Toca centrarse en lenguas útiles para el trabajo y no en las autonómicas..." y ahora acabas con un "...porque que éstas sean útiles es una anomalía, no deberían serlo". No quería ni quiero entrar en este otro tema, tampoco es el hilo, simplemente era remarcar lo absurdo de lo primero, de por sí la frase no se aguantaba.
marcotin escribió:Igual tambien deBeria darse mas castellano. Yo estudie en gallego y tengo un nivel de C2 en ingles, asi que no creo que tenga nada que ver estas chorradas que estais diciendo, pero bueno cada uno a lo suyo. Aprender un idioma ,mas aun como el gallego, no te quita nada de ingles, frances o cualquiero otro que quieras.

Te quita tiempo. Supongo que verás más meritorio saber dos o tres idiomas que saber uno, ¿no? Lo que no sé es lo que da tener cientos de idiomas.
marcotin escribió:Igual tambien deBeria darse mas castellano. Yo estudie en gallego y tengo un nivel de C2 en ingles, asi que no creo que tenga nada que ver estas chorradas que estais diciendo, pero bueno cada uno a lo suyo. Aprender un idioma ,mas aun como el gallego, no te quita nada de ingles, frances o cualquiero otro que quieras.



Y quien habla del gallego? este post no va de la gengua galica no se que?
188 respuestas
1, 2, 3, 4