Retrocompatibilidad en Xbox One / Series S|X [VER WIKI]

John_Carpenter escribió:Perdonad si entro ya tarde y se ha comentado pero, ¿ha dicho algo Microsoft de si va a meter el parche en español de España para el GoW2 digital? Porque si no, menuda chapuza tener que comprártelo en físico teniéndolo gratis con el GoW4. Saludos

No. Lo que ha pasado es igual que con el Dead Space, que han puesto la pal UK en lugar de la Pal España y a día de hoy no han arreglado nada ni pensarán hacerlo en un futuro. En el Dead Space tiene más guasa la cosa, pues como compartimos edición con Italia, si pones la consola en región Italia descargas el juego en castellano, pero si lo bajas con la región España te lo bajas en inglés. Lo que no sé es si la edición del Gears 2 era exclusiva de España o compartíamos con otro país.
Solid.Snake escribió:
John_Carpenter escribió:Perdonad si entro ya tarde y se ha comentado pero, ¿ha dicho algo Microsoft de si va a meter el parche en español de España para el GoW2 digital? Porque si no, menuda chapuza tener que comprártelo en físico teniéndolo gratis con el GoW4. Saludos

No. Lo que ha pasado es igual que con el Dead Space, que han puesto la pal UK en lugar de la Pal España y a día de hoy no han arreglado nada ni pensarán hacerlo en un futuro. En el Dead Space tiene más guasa la cosa, pues como compartimos edición con Italia, si pones la consola en región Italia descargas el juego en castellano, pero si lo bajas con la región España te lo bajas en inglés. Lo que no sé es si la edición del Gears 2 era exclusiva de España o compartíamos con otro país.

Pues será porque no han recibido muchas quejas porque en esta generación en la que todo se soluciona con parches, meter un parche con el idioma no creo que les costase mucho. Que no es decir "oye, cúrrate un doblaje, gástate el dinero en hacerlo y lo metes en un parche", es un doblaje que ya existe, cuyo esfuerzo es darle a unos clicks y subirlo al servidor.

Lo del Dead Space es fácil de solucionar: Cambias la región a Italia, lo descargas en español y vuelves a cambiar la región de la consola a España, pero esto es algo incomprensible (aunque, total, si tampoco se han molestado en dar explicaciones desde Microsoft España...)
Yui Shojei escribió:@Capi America Podría oler a Black Ops II y III para este mes si a Activision le da la gana [bye]

http://www.somosxbox.com/anunciado-call ... leta/95595


Veremos a ver pero lo dudo. Primero porque el 3 ya está para One y el 1 ya lo sacaron y ultimamente se viene rumoreando un remaster del 2.

A mi igualmente ni fu ni fa, yo soy del grupo de los de Modern Warfare
manuzepan escribió:Buenas genteee!!! Soltaran algo hoy dia 5??? Que ya noviembre paso, y diciembre deberia ser mejor...A ver si el tito Phill no da alguna alegria que la competencia es muy feroz [mad]

suelen soltar algo los martes y jueves.
El mes fuerte es noviembre con el aniversario, y mas o menos cumplieron en cantidad de juegos sacados, otra cosa es la objetividad de cada uno y sus gustos

PD: alguien que haya jugado a Foul Play lo recomienda? Ese juego me tienta que esta de oferta a 2,5 euros XD
The Last Remnant es retrocompatible?

Gracias
John_Carpenter escribió:
Solid.Snake escribió:
John_Carpenter escribió:Perdonad si entro ya tarde y se ha comentado pero, ¿ha dicho algo Microsoft de si va a meter el parche en español de España para el GoW2 digital? Porque si no, menuda chapuza tener que comprártelo en físico teniéndolo gratis con el GoW4. Saludos

No. Lo que ha pasado es igual que con el Dead Space, que han puesto la pal UK en lugar de la Pal España y a día de hoy no han arreglado nada ni pensarán hacerlo en un futuro. En el Dead Space tiene más guasa la cosa, pues como compartimos edición con Italia, si pones la consola en región Italia descargas el juego en castellano, pero si lo bajas con la región España te lo bajas en inglés. Lo que no sé es si la edición del Gears 2 era exclusiva de España o compartíamos con otro país.

Pues será porque no han recibido muchas quejas porque en esta generación en la que todo se soluciona con parches, meter un parche con el idioma no creo que les costase mucho. Que no es decir "oye, cúrrate un doblaje, gástate el dinero en hacerlo y lo metes en un parche", es un doblaje que ya existe, cuyo esfuerzo es darle a unos clicks y subirlo al servidor.

Lo del Dead Space es fácil de solucionar: Cambias la región a Italia, lo descargas en español y vuelves a cambiar la región de la consola a España, pero esto es algo incomprensible (aunque, total, si tampoco se han molestado en dar explicaciones desde Microsoft España...)

Lo único que tendrían que hacer es sustituir las versiones erróneas que tienen en los servidores por las versiones pal España, pero se ve que en Microsoft sólo hay inútiles y el mercado español le importamos una mierda, pues nos vilipendian con cosas como ésta, no hacen ninguna publicidad, ahora traen juegos insignia sin doblar (Quantum Break, Horizon 3) ... Luego se quejan de que PS4 venda más.
Lo de los Gears of War es muy muy lamentable. Propongo que mandeís un correo a microsoft pidiendo que los cambien en los servidores. Igual si les llegan 100 correos, se consigue lo que parece imposible. Yo creo que si se conseguiría.
España e Italia comparten versión en el Gears Of War 2
nenitoplux escribió:The Last Remnant es retrocompatible?

Gracias

No
=kuril= escribió:España e Italia comparten versión en el Gears Of War 2

Pues quizás habrá que probar eso, aunque pudiera ser que les hayan hecho la misma guarrada y les hayan colado la versión UK. Yo tengo 3 o 4 juegos que he pillado nuevos descargando y no podré probarlo hasta dentro de unos días (me llegan 6 megas de los 10 contratados).
=kuril= escribió:España e Italia comparten versión en el Gears Of War 2

Alguien ha probado a instalarlo poniendo la consola en italiano?
patxy1985 escribió:Hoy no hay retros??

Hoy nada, veremos el jueves....

Salud2
Hola, una pregunta, se que se habra hecho mil veces pero no encuentro la repuesta compis, a ver mi situacion es un pelin rollete. Tengo una xbox one pal, pero donde vivo no es muy facil encontrar juegos de 360 pal tambien, me queria pillar el Halo ODST , y bueno mas juegos, pero usualmente son de Hong Kong, si yo me compro un juego de 360 de Hong Kong , Asia, Japon me vale en la xbox one pal?
jiujinkai escribió:Hola, una pregunta, se que se habra hecho mil veces pero no encuentro la repuesta compis, a ver mi situacion es un pelin rollete. Tengo una xbox one pal, pero donde vivo no es muy facil encontrar juegos de 360 pal tambien, me queria pillar el Halo ODST , y bueno mas juegos, pero usualmente son de Hong Kong, si yo me compro un juego de 360 de Hong Kong , Asia, Japon me vale en la xbox one pal?


La 360, salvo en una treintena de juegos, era region free, por lo que casi cualquier juego de cualquier región debería funcionarte en tu One también (daban mas problemas los japoneses, pero las versiones Asia casi siempre eran compatibles). Hay por ahí listados de juegos sin limitaciones de región y de los idiomas que traían, en este mismo foro en el subforo de 360. Yo tengo muchos juegos asiáticos, comprado en la época de buenas ofertas de Play Asia, y todos ellos funcionaban en mi 360. No los he probado en One porque no recuerdo ahora mismo tener alguno que sea retrocompatible.
jiujinkai escribió:Hola, una pregunta, se que se habra hecho mil veces pero no encuentro la repuesta compis, a ver mi situacion es un pelin rollete. Tengo una xbox one pal, pero donde vivo no es muy facil encontrar juegos de 360 pal tambien, me queria pillar el Halo ODST , y bueno mas juegos, pero usualmente son de Hong Kong, si yo me compro un juego de 360 de Hong Kong , Asia, Japon me vale en la xbox one pal?

En playasia hay un listado de regiones
https://www.play-asia.com/info/xbox360_ ... lity_guide
Lo he encontrado buscando "xbox 360 region" en google.
@Alphos @Darkhe

Gracias maestros, osea que si me pillo la edicion hk del Halo ODST y lo meto en la xbox lo podre sacar en castellano? [amor] ganas tengo de darle al ODST otra vez, que juego mas infravalorado
jiujinkai escribió:@Alphos @Darkhe

Gracias maestros, osea que si me pillo la edicion hk del Halo ODST y lo meto en la xbox lo podre sacar en castellano? [amor] ganas tengo de darle al ODST otra vez, que juego mas infravalorado

Los juegos que tengas digitales se bajan en la región que tengas puesta la consola, pero los juegos en físico se bajan en la región de la que sea el disco, es decir, que si por ej pones el disco del Blue Dragon de UK (el cual no contiene castellano) te bajara la versión de UK sin castellano.

O sea, que te baja siempre la misma versión que contiene el disco, por lo que si le metes un disco sin castellano te baja el juego sin castellano.
=kuril= escribió:España e Italia comparten versión en el Gears Of War 2




Bajado desde italia y probado, ni lo intentenis otro fake de alguien que intenta ganar no se el que el audio sigue en latino¡¡



pd: Bien microsoft bien sigue cubriendote de mi....digo de galas¡
pablod23es escribió:
=kuril= escribió:España e Italia comparten versión en el Gears Of War 2




Bajado desde italia y probado, ni lo intentenis otro fake de alguien que intenta ganar no se el que el audio sigue en latino¡¡



pd: Bien microsoft bien sigue cubriendote de mi....digo de galas¡


No es que sea Fake.... es que la versión física compartían disco, otra cosa es que a los italianos le hayan hecho la misma jodienda en la versión digital que a nosotros :)
@Yui Shojei

Corregido pues entonces a los italianos les han echo la misma historia que a nosotros pero bueno¡¡

En fin no lo intenteis bajar que no sirve¡¡
pablod23es escribió:@Yui Shojei

Corregido pues entonces a los italianos les han echo la misma historia que a nosotros pero bueno¡¡

En fin no lo intenteis bajar que no sirve¡¡

¿Cuándo he dicho yo que esté en castellano? Por favor, un poco de comprensión lectora y de contextualización.
=kuril= escribió:
pablod23es escribió:@Yui Shojei

Corregido pues entonces a los italianos les han echo la misma historia que a nosotros pero bueno¡¡

En fin no lo intenteis bajar que no sirve¡¡

¿Cuándo he dicho yo que esté en castellano? Por favor, un poco de comprensión lectora y de contextualización.

Tan fácil como decir "la versión DESCARGABLE de la store italiana también está en español neutro". Así no hay posibilidad de equívoco. Algunos hemos pensado que como compartíamos versión FÍSICA lo mismo en esa store podrían haber subido la correcta.

Saludos.
Blue dragon ya es retrocompatible no? y lost osissey y table tennis se sabe algo?gracias
HEAVEN escribió:Blue dragon ya es retrocompatible no? y lost osissey y table tennis se sabe algo?gracias

lost odyssey lleva meses retro
el de tennis creo que no es retro
John_Carpenter escribió:Tan fácil como decir "la versión DESCARGABLE de la store italiana también está en español neutro". Así no hay posibilidad de equívoco. Algunos hemos pensado que como compartíamos versión FÍSICA lo mismo en esa store podrían haber subido la correcta.

Saludos.

No, lo que yo he dicho es totalmente correcto.

Cualquier persona que haya seguido este hilo y otros acerca del tema, sabrá que nadie ha aportado más información acerca de los problemas de audio de Gears of War 2 que yo, que he probado la mayoría de versiones de distintos países para ver si alguna podía incluir el audio en castellano.

Mi comentario iba en relación a la conversación anterior. Y si alguien quiere probar a ver si ahora han cambiado la versión italiana que lo haga pero que no se queje, que yo no he dicho que la versión digital italiana esté en castellano.

Y sobre la ingenuidad y candidez de ciertos usuarios entre los que te incluyes. ¿Crees que si estuviese subida la versión PAL-2 (italiano-castellano) en el bazar italiano desde el inicio de los tiempos nadie se habría dado cuenta hasta ahora? ¿O acaso creías que Microsoft en su chapucero proceder había subido ahora la iso correcta digital para Italia pero había dejado la versión española sin corregir y con el engorroso proceso de tener que jugar con el disco?
Para los que preguntan si tal juego es retro, en la primera página esta la liga oficial a la página donde se puede consultar la lista de juegos retrocompatibles.

http://www.xbox.com/es-ES/xbox-one/back ... patibility

También en la página del Major Nelson se pueden consultar la lista, sobre todo las novedades

https://majornelson.com/blog/xbox-one-b ... atibility/
HEAVEN escribió:Blue dragon ya es retrocompatible no? y lost osissey y table tennis se sabe algo?gracias


Para próximas, acabas antes si en lugar de preguntar consultas la lista oficial....

http://www.xbox.com/en-US/xbox-one/back ... able-games
=kuril= escribió:
John_Carpenter escribió:Tan fácil como decir "la versión DESCARGABLE de la store italiana también está en español neutro". Así no hay posibilidad de equívoco. Algunos hemos pensado que como compartíamos versión FÍSICA lo mismo en esa store podrían haber subido la correcta.

Saludos.

No, lo que yo he dicho es totalmente correcto.

Cualquier persona que haya seguido este hilo y otros acerca del tema, sabrá que nadie ha aportado más información acerca de los problemas de audio de Gears of War 2 que yo, que he probado la mayoría de versiones de distintos países para ver si alguna podía incluir el audio en castellano.

Mi comentario iba en relación a la conversación anterior. Y si alguien quiere probar a ver si ahora han cambiado la versión italiana que lo haga pero que no se queje, que yo no he dicho que la versión digital italiana esté en castellano.

Y sobre la ingenuidad y candidez de ciertos usuarios entre los que te incluyes. ¿Crees que si estuviese subida la versión PAL-2 (italiano-castellano) en el bazar italiano desde el inicio de los tiempos nadie se habría dado cuenta hasta ahora? ¿O acaso creías que Microsoft en su chapucero proceder había subido ahora la iso correcta digital para Italia pero había dejado la versión española sin corregir y con el engorroso proceso de tener que jugar con el disco?

Baja de los cielos, Pérez Reverte, te has expresado como el culo y no sólo no eres capaz de reconocerlo si no que nos culpas a los demás de comprensión lectora (expresión del YO tengo la razón y LOS DEMÁS no), candidez y nosecuántas historias y argumentos que te apetezca esgrimir en vez de reconocer que tu forma de decirlo puede ser entendida por unos y no por otros. Ya lo has dejado claro, no? Pues déjalo estar ahí en vez de tratar como ingenuos a quiénes no pillen lo que intentaste decir y reconoce que no te has expresado con la suficiente claridad. O al menos déjalo como opción junto a un "no me habéis entendido".
John_Carpenter escribió:Baja de los cielos, Pérez Reverte, te has expresado como el culo y no sólo no eres capaz de reconocerlo si no que nos culpas a los demás de comprensión lectora (expresión del YO tengo la razón y LOS DEMÁS no), candidez y nosecuántas historias y argumentos que te apetezca esgrimir en vez de reconocer que tu forma de decirlo puede ser entendida por unos y no por otros. Ya lo has dejado claro, no? Pues déjalo estar ahí en vez de tratar como ingenuos a quiénes no pillen lo que intentaste decir y reconoce que no te has expresado con la suficiente claridad. O al menos déjalo como opción junto a un "no me habéis entendido".


Un usuario escribe esto:

Solid.Snake escribió:No. Lo que ha pasado es igual que con el Dead Space, que han puesto la pal UK en lugar de la Pal España y a día de hoy no han arreglado nada ni pensarán hacerlo en un futuro. En el Dead Space tiene más guasa la cosa, pues como compartimos edición con Italia, si pones la consola en región Italia descargas el juego en castellano, pero si lo bajas con la región España te lo bajas en inglés. Lo que no sé es si la edición del Gears 2 era exclusiva de España o compartíamos con otro país.


Yo respondo esto:

=kuril= escribió:España e Italia comparten versión en el Gears Of War 2


Si no sabes leer ni contextualizar es TU problema y TU error.

Algunos de mis aportes acerca del audio de Gears of War 2:

=kuril= escribió:AUDIO GEARS OF WAR 2

Me cito en dos mensajes míos en los que explico qué pasa con Gears of War 2.

En la primera cita explico por qué creo, a falta de una explicación oficial, que están dobladas las cinemáticas del juego en italiano y en castellano en digital (ya veremos luego que las cinemáticas sí están en castellano) pero no lo está el gameplay; así como también, por qué creo que no lo quieren arreglar.

=kuril= escribió:En el Gears of War 2, lo que intuyo que debió pasar es que la cagaron al creer que solo había una versión PAL y había dos: PAL-1 para Reino Unido, Alemania y Francia y PAL-2 para Italia y España. ¿Por qué creyeron que había solo una versión PAL? Porque PAL-1 viene con las cinemáticas dobladas en italiano y en español neutro (no tendrían ni puta idea de diferenciar las dos versiones de Español y puede que por eso metiesen ambas en el disco confundiendo su nombre: a la neutra la llama español de España y a la española la llama neutra pero esto lo explicaré en mi siguiente cita); pero por cuestión de almacenamiento, no cabrían los audios del gameplay en una sola versión e hicieron la PAL-2. GoW2 fue lanzado en 2008, pero digitalmente lo lanzaron en 2010. Cuando lo compilaron para hacer la versión digital para los bazares cogieron la PAL-1 y no comprobaron todos los audios (o quizás solo comprobaron las cinemáticas). Así pues, nunca llegaron a digitalizar la versión italoespañola (PAL-2).

Llega noviembre de 2015, cogen el juego digital y lo compilan para Xbox ONE. ¿Por qué no nos arreglan el audio? Porque supongo que será mas jodido retocar el archivo de audio que contiene casi todos los audios y en caso de poder poner la versión tendrían que compilar la versión PAL-2 para que sea digital en Xbox 360 (y quien sabe cuántos retoques hay que hacer) y también recompilarla para Xbox ONE.

Por mucho trabajo que sea una empresa como Microsoft no se puede permitir dejar esa chapuza sin arreglar en su buque insignia en este país.


Aquí explico por qué suena el audio latino en las cinemáticas españolas y cómo hacer para poder escuchar las cinemáticas en castellano.

=kuril= escribió:He probado todas las versiones latinoamericanas, la canadiense, la portuguesa, la francesa, la alemana, la italiana y la australiana, pero en ninguna está en castellano el gameplay.

En esta página prueban otras versiones (ver tabla): http://soloxboxone.com/mas-informacion- ... ompatible/

Hay 2 problemas a solucionar para poder tener el juego en castellano:

-Salvo en las versiones de Chile, México y Colombia, en los otros países que he probado la versión era la misma: gameplay en inglés y cinemáticas en castellano o latino. La cuestión es que esto mismo les pasa a los italianos, es decir, tienen el gameplay en inglés y las cinemáticas en italiano.

-La consola pone un audio u otro según el país en el que está, así en España el idioma es "Español (España)" y en México, Colombia, Chile y Argentina el idioma es "Español (México)". El problema añadido que tiene este juego es que la versión PAL-1 (que usan para Europa, Argentina, Canadá y Australia) tiene un error de asignación de audios Españoles. Cuando la Xbox está localizada en un país con audio "Español (España)" suena la pista de audio latino y cuando la Xbox está localizada en un país con audio "Español (México)" suena la pista de audio castellano. Es por eso que al descargar el juego en España oímos las cinemáticas en latino y al cambiar la región de la consola a México, Colombia, Chile o Argentina oímos esas mismas cinemáticas en castellano.

Y añado que es por esto también que los que tengáis la escena eliminada (el DLC "Camino a la perdición") si cambiáis la región de la consola a un país con audio "Español (México)" podréis jugar el gameplay en castellano. Eso sí, después de haberlo rejugado, me he dado cuenta de que a veces dicen palabras o frases sueltas en inglés. Suelen ser frases coloquiales del juego de la voz de Dom ya que al no ser voces incluidas en el DLC, ni importantes para la trama (la mayoría son palabrotas como "joder" y "mierda"), al reproducirlas del archivo del audio del juego y estar éste en inglés, suenan así.

Pd. La versión disponible en Chile, México y Colombia supongo que será la Americana y tanto si la región de la consola está en "Español (España)" como si está en "Español (México)" el audio tanto de cinemáticas como de gameplay está en latino. En cambio, la versión de Argentina es la PAL-1. He editado para que quede toda la información reunida en un único post.


Espero haber arrojado algo de luz sobre este asunto y que hayan quedado claros los problemas que presenta.


=kuril= escribió:Gears of War 2 con la edición coleccionista y la Gold funciona en castellano, en digital no. La putada es que por más que instales el juego en disco para poder tenerlo en castellano, no te sirve la licencia digital para no tener que poner el disco.


¿Y tú? ¿Has aportado algo de información e investigación personal sobre el juego o te conformas con trollear y flamear?
No me saltan los logros del Oblivion, ¿Por qué?
=kuril= escribió:
pablod23es escribió:@Yui Shojei

Corregido pues entonces a los italianos les han echo la misma historia que a nosotros pero bueno¡¡

En fin no lo intenteis bajar que no sirve¡¡

¿Cuándo he dicho yo que esté en castellano? Por favor, un poco de comprensión lectora y de contextualización.



Si te fijas en mi siguiente mensaje me corrigio yui shojei y respondi que ya estaba corregido para mi, pero no leistes el siguiente mensaje que puse!!
pacoxbox escribió:Lo de los Gears of War es muy muy lamentable. Propongo que mandeís un correo a microsoft pidiendo que los cambien en los servidores. Igual si les llegan 100 correos, se consigue lo que parece imposible. Yo creo que si se conseguiría.

Amigo de mucha fé! Ni llegándoles 50 millones de correos lo arreglarían, es mas, estoy convencido de que si MS España pudiera arreglarlo y lo hiciera, vendría alguien de MS USA, lo borraría y volvería a ponerlo como estaba.
Darkhe escribió:
pacoxbox escribió:Lo de los Gears of War es muy muy lamentable. Propongo que mandeís un correo a microsoft pidiendo que los cambien en los servidores. Igual si les llegan 100 correos, se consigue lo que parece imposible. Yo creo que si se conseguiría.

Amigo de mucha fé! Ni llegándoles 50 millones de correos lo arreglarían, es mas, estoy convencido de que si MS España pudiera arreglarlo y lo hiciera, vendría alguien de MS USA, lo borraría y volvería a ponerlo como estaba.


Yo creo que Microsoft, se ha caracterizado por escuchar y cuidar a sus usuarios. Igual me dan por decir esto, pero lo creo. Me da que Sony pasa mucho más de los suyos.
Empezamos "fuerte" el mes! [qmparto]
SHAWDORUNNNNNNNNNN

JUEGACOOO, ASÍ SI MS, ASÍ SI
Capi America escribió:SHAWDORUNNNNNNNNNN

JUEGACOOO, ASÍ SI MS, ASÍ SI



.........estas de coña no
@follanson El siempre habla muy muy en serio. Recuerda, Noviembre fue un truño para él :) Cada uno con sus gustos [beer]
follanson escribió:
Capi America escribió:SHAWDORUNNNNNNNNNN

JUEGACOOO, ASÍ SI MS, ASÍ SI



.........estas de coña no


No, no estoy de coña.

Y noviembre no dije que fuera una mierda, dije que para lo que dijeron no cumplieron.

Pero si hubo mucha morralla
¿Pero queda alguien aún jugando a un juego online de 2007 como es Shadowrun?
Alphos escribió:¿Pero queda alguien aún jugando a un juego online de 2007 como es Shadowrun?


Supongo que abriran los servidores de nuevo si no recuerdo mal estaban cerrados
MakoXbox escribió:ImagenImagenImagen


Cago en to lo que se meneaaa [+furioso]
Capi America escribió:
Alphos escribió:¿Pero queda alguien aún jugando a un juego online de 2007 como es Shadowrun?


Supongo que abriran los servidores de nuevo si no recuerdo mal estaban cerrados


Por suerte los servidores no están cerrados. Pero que los hagan retrocompatibles, no quiere decir que los servidores los vuelvan a poner. Vease: Mx vs ATV: Reflex
El único caso que han reabierto ha sido el Burnout Paradise.
Ojala Dragon Age 1, 2 y Eternal Sonata retrocompatibles pronto.
BailandoLaTrucha está baneado por "Troll"
Espero que pongan leisure suit Larry: box office bust, si meten morralla que lo hagan a lo grande.
Menuda remesa de retros, microsoft tas pasao [facepalm]
Lo mejor de la retrocompatiblidad es sin duda, Oblivion.
Carladeadware escribió:Lo mejor de la retrocompatiblidad es sin duda, Oblivion.

La saga Mass Effect, Blue Dragon y Lost Odyssey
17816 respuestas