Se queda sin paquete por no querer hablar en Español en Cataluña

1, 2, 3, 4, 5
@srkarakol @strumer

No es manipular, repito de nuevo, no he negado que haya lenguas cooficiales, lo estoy diciendo desde mi primer post, y me parece excelente que haya todas las lenguas cooficiales que queráis, vamos a poner en cada pueblo una lengua distinta, es excelente. Lo voy a editar para que os deje de picar, eso no me quita razón: Yo sigo teniendo el derecho a usar el castellano en todo el territorio nacional. Si alguien no me entiende no es mi problema, es el suyo.
#77782# está baneado del subforo por "flames continuados"
FrutopiA escribió:@Perfect Ardamax @srkarakol @strumer

No es manipular, repito de nuevo, no he negado que haya lenguas cooficiales, lo estoy diciendo desde mi primer post, y me parece excelente que haya todas las lenguas cooficiales que queráis, vamos a poner en cada pueblo una lengua distinta, es excelente. Lo voy a editar para que os deje de picar, eso no me quita razón: Yo sigo teniendo el derecho a usar el castellano en todo el territorio nacional. Si alguien no me entiende no es mi problema, es el suyo.


Y lo tienes. Y lo puedes usar. Y se usa. No veo a dónde quieres llegar.
srkarakol escribió:En Valencia (por no poner siempre a Cataluña) un empleado público tiene la obligación por ley de atenderte en valenciano si así lo exiges porque es una lengua oficial. Fin.

Matiz, tienes el derecho a que te atiendan en valenciano, pero no a que cualquier funcionario te hable en valenciano.

Mi padre es funcionario del estado y no habla valenciano (se movió hace poco). Atiende al teléfono, y si alguien le habla valenciano le dice: "Disculpe, no hablo valenciano. Pero si quiere usted hablar en valenciano le devuelvo a la cola para que le pongan con otro".

La mayoría cambia al castellano para no esperar de nuevo.
Lee_Chaolan escribió:
FrutopiA escribió:@Perfect Ardamax @srkarakol @strumer

No es manipular, repito de nuevo, no he negado que haya lenguas cooficiales, lo estoy diciendo desde mi primer post, y me parece excelente que haya todas las lenguas cooficiales que queráis, vamos a poner en cada pueblo una lengua distinta, es excelente. Lo voy a editar para que os deje de picar, eso no me quita razón: Yo sigo teniendo el derecho a usar el castellano en todo el territorio nacional. Si alguien no me entiende no es mi problema, es el suyo.


Y lo tienes. Y lo puedes usar. Y se usa. No veo a dónde quieres llegar.


En que si todos los españoles deben conocer el castellano y todos tenemos el derecho a usarlo en todo el territorio nacional, por lógica no deberían haber problemas de comunicación en ninguna parte de España..... y realmente no los hay!, lo que ocurre es cuando se dan situaciones del vídeo no es falta de entendimiento, es política, ideales o yokeseya.

De igual modo que en Praga si yo no entiendo el checo es mi problema, si queremos entendernos igual vamos al inglés o acabamos escribiendo en Google translate y enseñando el móvil o gesticulando a lo bestia, todo de depende de si las dos partes quieren entenderse.
FrutopiA escribió:
Lee_Chaolan escribió:
FrutopiA escribió:@Perfect Ardamax @srkarakol @strumer

No es manipular, repito de nuevo, no he negado que haya lenguas cooficiales, lo estoy diciendo desde mi primer post, y me parece excelente que haya todas las lenguas cooficiales que queráis, vamos a poner en cada pueblo una lengua distinta, es excelente. Lo voy a editar para que os deje de picar, eso no me quita razón: Yo sigo teniendo el derecho a usar el castellano en todo el territorio nacional. Si alguien no me entiende no es mi problema, es el suyo.


Y lo tienes. Y lo puedes usar. Y se usa. No veo a dónde quieres llegar.


En que si todos los españoles deben conocer el castellano y todos tenemos el derecho a usarlo en todo el territorio nacional, por lógica no deberían haber problemas de comunicación en ninguna parte de España..... y realmente no los hay!, lo que ocurre es cuando se dan situaciones del vídeo no es falta de entendimiento, es política, ideales o yokeseya.

Problemas de educación. El caso de los idiomas y demás, no deja de ser una via de demostrar dicha falta de educación.
Yo no tengo el deber de ayudar a cruzar la calle a un ciego, pero si no lo hago pues demuestro lo maleducado que soy. Pues esto lo mismo...

El 99% de la gente (en este caso, catalanes), hablarían en el idioma que fuera para entenderse. Quién no lo hace, pues eso...
En Cataluña uno puede expresarse perfectamente en ambos idiomas, y una empresa que se supone que hace un servicio con atención al público debería poder entenderle en ambos idiomas.
Dicho esto, eso no quita que si la otra persona no te entiende en uno de los idiomas cooficiales negarte a cambiar de idioma es simple y llanamente ganas de tocar las narices.
Por último, puedo entender que suba el vídeo a las redes sociales si la empresa no hace caso a su reclamación, pero subirlo directamente parece más el querer dar la nota (aún a costa de que en dicho vídeo la imagen de su padre sale posiblemente más mal parada).

FrutopiA escribió:Yo sigo teniendo el derecho a usar el castellano en todo el territorio nacional. Si alguien no me entiende no es mi problema, es el suyo.

El problema no es que a ti no te entiendan, es que tú no entiendas a alguien que está usando su mismo derecho a usar una de sus lenguas cooficiales. En otras palabras, el trabajador está en su derecho a expresarse en castellano, igual que el cliente está en su derecho a expresarse en catalán.


Ho!
#77782# está baneado del subforo por "flames continuados"
FrutopiA escribió:
Lee_Chaolan escribió:
FrutopiA escribió:@Perfect Ardamax @srkarakol @strumer

No es manipular, repito de nuevo, no he negado que haya lenguas cooficiales, lo estoy diciendo desde mi primer post, y me parece excelente que haya todas las lenguas cooficiales que queráis, vamos a poner en cada pueblo una lengua distinta, es excelente. Lo voy a editar para que os deje de picar, eso no me quita razón: Yo sigo teniendo el derecho a usar el castellano en todo el territorio nacional. Si alguien no me entiende no es mi problema, es el suyo.


Y lo tienes. Y lo puedes usar. Y se usa. No veo a dónde quieres llegar.


En que si todos los españoles deben conocer el castellano y todos tenemos el derecho a usarlo en todo el territorio nacional, por lógica no deberían haber problemas de comunicación en ninguna parte de España..... y realmente no los hay!, lo que ocurre es cuando se dan situaciones del vídeo no es falta de entendimiento, es política, ideales o yokeseya.


Entonces estoy de acuerdo. Este caso en concreto es un tipo maleducado que se pone a hacerle perder el tiempo a un trabajador que tiene prisa y poca paciencia.

De ahí a hacer ver que hay un problema global como quieren hacer creer algunos...
El tipico indepe con muy poco respeto, que se cree que por no querer hablar castellano es mas catalan, y lo unico que es, es tonto
Sabio escribió:En Cataluña uno puede expresarse perfectamente en ambos idiomas, y una empresa que se supone que hace un servicio con atención al público debería poder entenderle en ambos idiomas.
Dicho esto, eso no quita que si la otra persona no te entiende en uno de los idiomas cooficiales negarte a cambiar de idioma es simple y llanamente ganas de tocar las narices.
Por último, puedo entender que subdas el vídeo a las redes sociales si la empresa no hace caso a tu reclamación, pero subirlo directamente parece más el querer dar la nota (aún a costa de que en dicho vídeo la imagen de tu padre salga posiblemente más mal parada).

FrutopiA escribió:Yo sigo teniendo el derecho a usar el castellano en todo el territorio nacional. Si alguien no me entiende no es mi problema, es el suyo.

El problema no es que a ti no te entiendan, es que tú no entiendas a alguien que está usando su mismo derecho a usar una de sus lenguas cooficiales. En otras palabras, el trabajador está en su derecho a expresarse en castellano, igual que el cliente está en su derecho a expresarse en catalán.


Ho!


La diferencia que yo no estoy faltando a la constitución, el que se empeña solo en hablar catalán si que lo está haciendo ya que la constitución dice que DEBE saber castellano, y si lo sabe y no le da la gana de usarlo le convierte en lo que tanto criticamos todos cuando un inglés no quiere entenderte aunque tengas buen inglés solamente porque no clavas el acento o porque no eres inglés.
Será un jubilado con ganas de tocar las pelotas, se le ve aburrido al hombre.
Perfect Ardamax escribió:Suiza con 4 lenguas oficiales (nada de cooficiales) (alemán, francés, italiano y romanche).


No, el romanche no es un idioma oficial.

https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2009/821/de#a5

Die Amtssprachen des Bundes sind Deutsch, Französisch und Italienisch. Rätoromanisch ist Amtssprache im Verkehr mit Personen dieser Sprache.

Los idiomas oficiales de la Confederación son el alemán, el francés y el italiano. El romanche es el idioma oficial en el trato con personas que usan este idioma.


Y sobre los otros tres, el italiano sólo se usa de verdad (y se enseña) en los cantones italianos. De hecho, si vas a un super suizo, es muy difícil encontrar rotulación de productos en italiano, todo viene en alemán y francés.
Pues cuatro subnormales y los que mandan (por eso de aumentar los chiringuitos) en Asturias es lo que buscan que pase aquí.

Como en Asturias hay pocos problemas y va todo como la seda (no...), pues metámonos en la carrera de hacer oficial la mierda del bable, llingua o como quieran llamar a ese invento.

Lo de los idiomas regionales están bien como parte del folklore y la historia y ahí tienen que ser mimados y estudiados por el que quiera, pero en la vida cotidiana estos idiomas sólo tienen sentido por intereses de unos cuántos vividores y por borreguismo de los que les siguen.
Sabio escribió:
FrutopiA escribió:Yo sigo teniendo el derecho a usar el castellano en todo el territorio nacional. Si alguien no me entiende no es mi problema, es el suyo.

El problema no es que a ti no te entiendan, es que tú no entiendas a alguien que está usando su mismo derecho a usar una de sus lenguas cooficiales. En otras palabras, el trabajador está en su derecho a expresarse en castellano, igual que el cliente está en su derecho a expresarse en catalán.


Ho!

No. Alguien que vive en Cataluña (o en cualquier autonomía que tenga lengua cooficial), tiene el deber de conocer el castellano pero no el catalán.


Artículo 3

El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla (la lengua española) y el derecho a usarla (la lengua española). 2. Las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos.

Una cosa es que sea oficial y otra que tengas el deber de saberlo y usarlo (depende, como pone, de los Estatutos).
FrutopiA escribió:@srkarakol @strumer

No es manipular, repito de nuevo, no he negado que haya lenguas cooficiales, lo estoy diciendo desde mi primer post, y me parece excelente que haya todas las lenguas cooficiales que queráis, vamos a poner en cada pueblo una lengua distinta, es excelente. Lo voy a editar para que os deje de picar, eso no me quita razón: Yo sigo teniendo el derecho a usar el castellano en todo el territorio nacional. Si alguien no me entiende no es mi problema, es el suyo.


Nadie te niega tu derecho... pero si lees bien la ley dice:

FrutopiA escribió:Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla.


FrutopiA escribió:La diferencia que yo no estoy faltando a la constitución, el que se empeña solo en hablar catalán si que lo está haciendo ya que la constitución dice que DEBE saber castellano


Deber de conocerla y derecho a usarla... no obligación ni deber de usarla.

El receptor no está yendo en contra de ninguna ley ni constitución. Eso si, se ha quedado sin paquete por gilipollas.

@amchacon cierto, es la administración la que tiene la obligación por ley de atender en lengua cooficial, no un funcionario en concreto. Y seguro que tu padre se habrá encontrado algún idiota que le ha montado el pollo por el tema.

Sabio escribió:Dicho esto, eso no quita que si la otra persona no te entiende en uno de los idiomas cooficiales negarte a cambiar de idioma es simple y llanamente ganas de tocar las narices.


Con que te pases por el Twitter del tipo ya ves qué intención tiene.
Mrcolin escribió:
Sabio escribió:
FrutopiA escribió:Yo sigo teniendo el derecho a usar el castellano en todo el territorio nacional. Si alguien no me entiende no es mi problema, es el suyo.

El problema no es que a ti no te entiendan, es que tú no entiendas a alguien que está usando su mismo derecho a usar una de sus lenguas cooficiales. En otras palabras, el trabajador está en su derecho a expresarse en castellano, igual que el cliente está en su derecho a expresarse en catalán.


Ho!

No. Alguien que vive en Cataluña (o en cualquier autonomía que tenga lengua cooficial), tiene el deber de conocer el castellano pero no el catalán.


Artículo 3

El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla (la lengua española) y el derecho a usarla (la lengua española). 2. Las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos.

Una cosa es que sea oficial y otra que tengas el deber de saberlo y usarlo (depende, como pone, de los Estatutos).


Estatuto de Autonomía de Cataluña
https://www.boe.es/buscar/act.php?id=BOE-A-2006-13087

Artículo 6. La lengua propia y las lenguas oficiales.
1. La lengua propia de Cataluña es el catalán. Como tal, el catalán es la lengua de uso normal y preferente de las Administraciones públicas y de los medios de comunicación públicos de Cataluña, y es también la lengua normalmente utilizada como vehicular y de aprendizaje en la enseñanza.

2. El catalán es la lengua oficial de Cataluña. También lo es el castellano, que es la lengua oficial del Estado español. Todas las personas tienen derecho a utilizar las dos lenguas oficiales y los ciudadanos de Cataluña el derecho y el deber de conocerlas. Los poderes públicos de Cataluña deben establecer las medidas necesarias para facilitar el ejercicio de estos derechos y el cumplimiento de este deber. De acuerdo con lo dispuesto en el artículo 32, no puede haber discriminación por el uso de una u otra lengua.


Ahora, que empiece la discusión legal para saber quien tenía derecho a decidir el idioma de la conversación.
FrutopiA escribió:La diferencia que yo no estoy faltando a la constitución, el que se empeña solo en hablar catalán si que lo está haciendo ya que la constitución dice que DEBE saber castellano, y si lo sabe y no le da la gana de usarlo le convierte en lo que tanto criticamos todos cuando un inglés no quiere entenderte aunque tengas buen inglés solamente porque no clavas el acento o porque no eres inglés.

¿Cómo va a estar fallando a la consitución si la propia constitución indica, tal y como te han mencionado ya, que "las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos"? :?
Que el tío sea un capullo no quita que tenga todo el derecho del mundo a expresarse en catalán si así lo desea.

Mrcolin escribió:No. Alguien que vive en Cataluña (o en cualquier autonomía que tenga lengua cooficial), tiene el deber de conocer el castellano pero no el catalán.
[...]
Una cosa es que sea oficial y otra que tengas el deber de saberlo y usarlo (depende, como pone, de los Estatutos).

Precisamente el artículo 6.2 del estatuto de Cataluña indica que "todas las personas tienen derecho a utilizar las dos lenguas oficiales y los ciudadanos de Cataluña el derecho y el deber de conocerlas".

EDITO:
Patchanka escribió:Ahora, que empiece la discusión legal para saber quien tenía derecho a decidir el idioma de la conversación.

No veo motivo de discusión, ambos deberían poder expresarse en el idioma que prefieran, otra cosa es que por educación o comodidad alguno suela cambiar de idioma para hablar los dos iguales, pero perfectamente te puedes encontrar conversaciones donde cada uno se expresa en un idioma diferente sin problema alguno.


Ho!
@Mrcolin Claro, por que el hablar catalan se aprende nada más pisas la comunidad. En el vídeo se ve claro como los primeros números los entiende y los otros tres no. Y le pide que se lo diga en castellano.
Sacado del estatut de Catalunya

ARTÍCULO 6. LA LENGUA PROPIA Y LAS LENGUAS OFICIALES

La lengua propia de Cataluña es el catalán. Como tal, el catalán es la lengua de uso normal y preferente de las Administraciones públicas y de los medios de comunicación públicos de Cataluña, y es también la lengua normalmente utilizada como vehicular y de aprendizaje en la enseñanza.
El catalán es la lengua oficial de Cataluña. También lo es el castellano, que es la lengua oficial del Estado español. Todas las personas tienen derecho a utilizar las dos lenguas oficiales ylos ciudadanos de Cataluña el derecho y el deber de conocerlas. Los poderes públicos de Cataluña deben establecer las medidas necesarias para facilitar el ejercicio de estos derechos y el cumplimiento de este deber. De acuerdo con lo dispuesto en el artículo 32, no puede haber discriminación por el uso de una u otra lengua.
Mrcolin escribió:
Artículo 3

El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla (la lengua española) y el derecho a usarla (la lengua española). 2. Las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos.

Una cosa es que sea oficial y otra que tengas el deber de saberlo y usarlo (depende, como pone, de los Estatutos).



No es cierto. La constitucion dice que tienes el deber de conocerlo y el DERECHO DE USARLO. Es muy distinto. Yo tampoco tengo ningun deber de hablar en castellano en Baleares.
@Sabio @Patchanka

Ante un conflicto de leyes se impone la de mayor rango, el repartidor no tiene porque saber catalán, no sabemos si es ciudadano de Cataluña, alomejor viene en reparto de Zaragoza, el ciudadano catalán si que tiene el deber de saber castellano, que no quiera usarlo bueno pues es un maleducado, pero entonces que no se queje si no entregan su paquete, la empresa subcontrará la entrega o lo que sea.
@strumer si tu crees que insistir en hablarle a otra persona en otro idioma que no entiende no es una falta de educación..., Pues tampoco hay nada más que discutir.
@Sabio @rolento @Patchanka no hace falta citar el estatuto de autonomía... la propia constitución NO te obliga en ningún caso al uso del castellano, solo a conocerlo.

Deber de conocerlo y derecho a usarlo.

Tu puedes hablar en ruso si quieres en España en un comercio público, otra cosa es que te quieras hacer entender.
Dfx escribió:@strumer si tu crees que insistir en hablarle a otra persona en otro idioma que no entiende no es una falta de educación..., Pues tampoco hay nada más que discutir.


Donde he dicho yo eso?



Y sobre el tema del hilo, si nos ponemos constitucionalistas como veo a algunos. Si segun la constucion hay el deber de conocer el castellano y segun el estatuto se tiene el deber de conocer el catalán, se supone que cualquier persona que viviese alli debería conocer las 2 lenguas, incluido el transportista, no?
No voy a citar a todos los que me habéis mencionado el Estatuto de Cataluña, pero es cierto que pone lo mismo que con respecto al castellano (habéis venido como lobossss jajaja).

srkarakol escribió:@Sabio @rolento @Patchanka no hace falta citar el estatuto de autonomía... la propia constitución NO te obliga en ningún caso al uso del castellano, solo a conocerlo.

Deber de conocerlo y derecho a usarlo.

Tu puedes hablar en ruso si quieres en España en un comercio público, otra cosa es que te quieras hacer entender.

Entonces estamos de acuerdo que el tio era un gilipollas y que el repartidor ha hecho perfectamente su trabajo. Si no entiende el catalán, no puede verificar el DNI y no le puede entregar el paquete.

Yo al menos no he dicho en ningún momento que el tio haya hecho una... ¿ilegalidad?, sino que es un maleducado y se ha quedado sin paquete por gilipollas xD. Porque si conoce el castellano pero no le sale de los cojones usarlo (en todo su derecho), el repartidor si no le entiende, no hay paquete. No DNI, no party
FrutopiA escribió:@Sabio @Patchanka

Ante un conflicto de leyes se impone la de mayor rango, el repartidor no tiene porque saber catalán, no sabemos si es ciudadano de Cataluña, alomejor viene en reparto de Zaragoza, el ciudadano catalán si que tiene el deber de saber castellano, que no quiera usarlo bueno pues es un maleducado, pero entonces que no se queje si no entregan su paquete, la empresa subcontrará la entrega o lo que sea.

No hay ningún conflicto, en todo el territorio nacional hay el deber de conocer el castellano y el derecho a usarlo (derecho, no obligación), y en cataluña hay, además, el deber de sus ciudadanos de conocer el catalán y el derecho a usarlo (derecho, no obligación).
Independientemente de si el repartidor es o no es ciudadano de Cataluña (lo que le eximiría del deber de conocer el catalán), el cliente tiene todo el derecho del mundo a expresarse en catalán si así lo desea (independientemente de que sea un maleducado por insistir en ese derecho cuando la otra persona no le entiende).


Ho!
Mrcolin escribió:No voy a citar a todos los que me habéis mencionado el Estatuto de Cataluña, pero es cierto que pone lo mismo que con respecto al castellano (habéis venido como lobossss jajaja).

srkarakol escribió:@Sabio @rolento @Patchanka no hace falta citar el estatuto de autonomía... la propia constitución NO te obliga en ningún caso al uso del castellano, solo a conocerlo.

Deber de conocerlo y derecho a usarlo.

Tu puedes hablar en ruso si quieres en España en un comercio público, otra cosa es que te quieras hacer entender.

Entonces estamos de acuerdo que el tio era un gilipollas y que el repartidor ha hecho perfectamente su trabajo. Si no entiende el catalán, no puede verificar el DNI y no le puede entregar el paquete.

Yo al menos no he dicho en ningún momento que el tio haya hecho una... ¿ilegalidad?, sino que es un maleducado y se ha quedado sin paquete por gilipollas xD. Porque si conoce el castellano pero no le sale de los cojones usarlo (en todo su derecho), el repartidor si no le entiende, no hay paquete. No DNI, no party


Totalmente de acuerdo, el receptor es un subnormal... ahí no hay dudas.

Era tan fácil como decirle el DNI número a número en catalán... pero como lo que quería es hacer política con un pobre currela y el repartidor debe estar hasta los huevos del tema, pues ale... no me das un DNI que yo pueda entender?? Te quedas sin paquete, ni un mal gesto ni una mala palabra... por mi, el repartidor ha estado perfecto.
RealChrono escribió:Pues que quizás los dos pueden denunciar. Uno porque ha difundido imágenes suyas, cosa que no creo que sea legal, y el otro porque él repartidor no le ha querido dar su paquete, y la apropiación de correspondencia está tipificada como delito.

No creonya que subtrabajo es entregarlo al destinatario, en este caso no ha podido verificar la idwntidad del destinatario, por tanto si se lo daba sin verificarlo, ahí si que estaba jodido
amchacon escribió:
srkarakol escribió:En Valencia (por no poner siempre a Cataluña) un empleado público tiene la obligación por ley de atenderte en valenciano si así lo exiges porque es una lengua oficial. Fin.

Matiz, tienes el derecho a que te atiendan en valenciano, pero no a que cualquier funcionario te hable en valenciano.

Mi padre es funcionario del estado y no habla valenciano (se movió hace poco). Atiende al teléfono, y si alguien le habla valenciano le dice: "Disculpe, no hablo valenciano. Pero si quiere usted hablar en valenciano le devuelvo a la cola para que le pongan con otro".

La mayoría cambia al castellano para no esperar de nuevo.


Exacto. Situación similar la mía.
Nunca, jamas, se han negado a cambiar a castellano cuando lo he pedido.
También es cierto que hay que tener en cuenta:
1. La gente suele venir o a qué le explique algo, o a que le solucione algún marrón. Por tanto, el principal interesado en que la comunicación vaya bien es el otro, no yo. A mi me da igual xD
2. No impongo nada. De hecho normalmente yo dejo que me hablen en catalán si es como empiezan todo el rato.
A algunos se les entiende todo y a otros a medias. A los segundos les repito el mensaje tipo “vale, entiendo que la situación es X no? Y queremos saber qué hacer?”
O si ya veo que no es posible pues se lo digo de buenas maneras: “perdone, no llevo mucho tiempo aquí y algunos acentos aún se me resisten.. le importa repetirme por favor?”

Muchos incluso se disculpan por hablarme en catalán. No tienen por qué.
Y en el caso de que quieran que mi respuesta sea en catalán, pues nada, el compañero de al lado a traducir y ya está.

El único problema que he visto con la lengua desde que estoy en Cataluña no ha sido precisamente con los catalanes sino con los guiris, que no entienden ni una palabra de castellano y se ofenden porque “es que se inglés!”.
Al final tampoco pasa nada, alguno de los que hablamos inglés nos comemos el marrón y ya está, pero eso sí que me parece de traca… llevar 10 años en España y no hablar ninguna de las lenguas? Hay que ser vago y endogámico
srkarakol escribió:Era tan fácil como decirle el DNI número a número en catalán...

Dentro de que cada uno haga lo que quiera... era más fácil hablar en un idioma que con quién estás hablando te entienda (en este caso el castellano que lo saben ambos).
Porque si todo es cabezonería, aunque me lo diga número a número y lo entienda perfectamente, le digo que catalán no me vale y a tomar por culo.

Enserio, olvidaros que sea catalán vs castellano. Es una puta conversación en la que 2 personas se tienen que entender. En el idioma que sea, de la manera que sea... si se conoce el castellano el castellano. Si se conoce el japonés, el japonés.. Así nos va...
@Mrcolin Solo lo ponía como ejemplo de que el receptor no tenía ninguna intención de ayudar, solo de hacer política y salir en la foto.

Si hubiese querido ayudar había formas, en catalán, en castellano o escribiéndolo en un papel.
srkarakol escribió:@Mrcolin Solo lo ponía como ejemplo de que el receptor no tenía ninguna intención de ayudar, solo de hacer política y salir en la foto.

Si hubiese querido ayudar había formas, en catalán, en castellano o escribiéndolo en un papel.

Totalmente de acuerdo ;)
Loki93 escribió:
BeRReKà escribió:
Shiny-estro escribió:La burrada es decir que esparcir odio es compartir una noticia porque ha pasado en una u otra comunidad.

Es intentar tapar el sol con un dedo cuando esto pasa mas habitual de lo que debería pasar.

Esparcir odio es no querer decir un número en castellano porque desprecias cualquier cosa española, como ese hombre.


Querer recoger un paquete hablando en catalán no es odiar a España, igual es un amor exacerbado al catalán, pero no tiene porqué odiarte hombre.


Leete lo que ha comentado en twitter, que algo de odio si hay

Y no solo eso, quería que echasen al currito de su trabajo y al final casualidades de la vida se han enterado de donde trabaja el de la "queja", se esta liando gorda porque prácticamente han arruinado a la empresa en la que trabaja, ironías del destino.. lástima por los otros currantes a los que haya jodido con su tontería, pero por el ninguna


¿Tienes algún enlace a eso?
@haran leete el hilo entero por favor. Lo vas a disfrutar.
Sabio escribió:No hay ningún conflicto, en todo el territorio nacional hay el deber de conocer el castellano y el derecho a usarlo (derecho, no obligación), y en cataluña hay, además, el deber de sus ciudadanos de conocer el catalán y el derecho a usarlo (derecho, no obligación).
Independientemente de si el repartidor es o no es ciudadano de Cataluña (lo que le eximiría del deber de conocer el catalán), el cliente tiene todo el derecho del mundo a expresarse en catalán si así lo desea (independientemente de que sea un maleducado por insistir en ese derecho cuando la otra persona no le entiende).


Ho!

Creo que ambos estáis diciendo lo mismo al final, yo tengo el derecho a no abrir la puerta al repartidor, pero sería absurdo quejarme después de que no me ha entregado el paquete, con el catalán lo mismo, si no te entiendes lo suyo es intentar hacerte entender, aunque sea por señas.
Os quejáis mucho de que un catalán no habla en castellano o viceversa, pero nunca os han hablado en alemán o inglés cuando entráis en una tienda. Y al querer cambiar a catalán, con una señora que tiene escrito en la frente con letra Impact como si fuera un meme, que habla con un acento tan catalán que tiene una senyera tatuada en la lengua, pues va y me habla en castellano. Señora, que he ido al instituto aquí. El catalán no es un idioma excluyente, pero hay gente que lo usa de ese modo porque son snobs, y no puedes generalizar con eso, simplemente son tontos.
Pequeño inciso lingüístico. Cooficial es un adjetivo simétrico.

Español, junto con Gallego, Euskera y Catalán, son lenguas todas oficiales. Una en todo el territorio y las otras en algunas comunidades solo.

No existe una lengua oficial y unas cuantas cooficiales. Son todas cooficiales y, por tanto, oficiales.
exitfor escribió:@haran leete el hilo entero por favor. Lo vas a disfrutar.

[qmparto] ni de conya...
Yo, sinceramente, veo que se ha juntado el hambre con las ganas de comer.

Aquí veo que ni el cliente ni el repartidor tienen la razón.

1.Si no entiendes al cliente, le puedes pedir educadamente: "Disculpe, es que no entiendo mucho el catalán, si me lo puede repetir, por favor, en castellano?"

2.El cliente si ve que no le están entendiendo, puede cambiar a castellano perfectamente.


No tienen la razón ninguno, pero ante la duda, el repartidor es un impresentable, que por sus cojones no le ha querido entregar el paquete.

Amigo, trabajas de cara al público, es lo que hay. A mi me hacen eso y lo primero es denunciar daños y perjuicios porque posiblemente es un paquete que estaba esperando y me ocasiona un problema. ¿Si era un regalo para un cumpleaños, qué pasa? ¿Me tengo que quedar sin paquete?


Pongo reclamación a Amazon y a GLS. Que además, precisamente, los de GLS son la compañía que PEOR trabaja en toda España. Si tienes suerte que en tu población "funciona" el servicio, eres un afortunado, porque los retrasos y las entregas sin pedir el DNI en cualquier sitio menos al cliente, son su modus operandi.

A veces me llegan los paquetes por GLS, pero cuando puedo escoger, JAMÁS elijo a GLS porque son lo peor.


Y yo conozco personalmente al responsable de GLS en Barcelona, que está en Sant Just Desvern, y el tipo es un ESTAFADOR en mayúsculas. Si trabajas con GLS van a intentar, sistemáticamente, estafarte con el precio de los paquetes, por peso y medidas.
Tenía trato directo con ellos por temas de trabajo y era una vergüenza trabajar con ellos, pero los directivos de mi empresa querían lo más barato.
xDarkPeTruSx escribió:y lo primero es denunciar daños y perjuicios


Vete tú a un juez y denuncia que un repartidor no te ha entregado un paquete... verás tu denuncia en que acaba.

Perdón por el off-topic pero algunos tenéis la denuncia en la punta de la lengua siempre.
xDarkPeTruSx escribió:¿Si era un regalo para un cumpleaños, qué pasa? ¿Me tengo que quedar sin paquete?

Sí.
Por mucho que denuncie, el DNI no se ha dado y el repartidor no hablaba catalán.

Es más probable que la difusión del vídeo para humillar al repartidor e intentar que pierda el trabajo si tenga consecuencias.
Goncatin escribió:
Loki93 escribió:
BeRReKà escribió:
Querer recoger un paquete hablando en catalán no es odiar a España, igual es un amor exacerbado al catalán, pero no tiene porqué odiarte hombre.


Leete lo que ha comentado en twitter, que algo de odio si hay

Y no solo eso, quería que echasen al currito de su trabajo y al final casualidades de la vida se han enterado de donde trabaja el de la "queja", se esta liando gorda porque prácticamente han arruinado a la empresa en la que trabaja, ironías del destino.. lástima por los otros currantes a los que haya jodido con su tontería, pero por el ninguna


¿Tienes algún enlace a eso?


De los mensajes de odio??
Que te parece la puyita de "com si ser espanyol no fos prou trist"?
https://twitter.com/4xsample/status/146 ... 15109?s=20

De lo de su empresa?? Mira las reseñas en google de SDI Girona
Voy a aclarar una cosa que habeis sacado varias veces y que comente a inicios del hilo.

EN CATALUÑA ES HABITUAL QUE LOS CATALANES ENTRE SI MEZCLEMOS LAS LENGUAS, HABLANDO UNO EN ESPAÑOL Y EL OTRO EN CATALAN, SIN CAMBIAR A LA LENGUA DEL OTRO PORQUE ASUMIMOS QUE POR ESTADISTICA LOS DOS SOMOS CATALANES Y NOS ENTENDEMOS, NO SE HACE CON MALAS INTENCIONES, ES POR COSTUMBRE Y POR USAR LA LENGUA CON LA QUE MEJOR SABEN EXPRESARSE.

SI ALGUNA VEZ VAIS A CATALUÑA Y OS HABLAN EN CATALAN A PESAR DE QUE ESTEIS HABLANDO EN CASTELLANO, COMENTAD QUE NO SOIS DE AQUI Y OS HABLARAN EN CASTELLANO SIN PROBLEMAS.
Feroz El Mejor escribió:Voy a aclarar una cosa que habeis sacado varias veces y que comente a inicios del hilo.

EN CATALUÑA ES HABITUAL QUE LOS CATALANES ENTRE SI MEZCLEMOS LAS LENGUAS, HABLANDO UNO EN ESPAÑOL Y EL OTRO EN CATALAN, SIN CAMBIAR A LA LENGUA DEL OTRO PORQUE ASUMIMOS QUE POR ESTADISTICA LOS DOS SOMOS CATALANES Y NOS ENTENDEMOS, NO SE HACE CON MALAS INTENCIONES, ES POR COSTUMBRE Y POR USAR LA LENGUA CON LA QUE MEJOR SABEN EXPRESARSE.

SI ALGUNA VEZ VAIS A CATALUÑA Y OS HABLAN EN CATALAN A PESAR DE QUE ESTEIS HABLANDO EN CASTELLANO, COMENTAD QUE NO SOIS DE AQUI Y OS HABLARAN EN CASTELLANO SIN PROBLEMAS.



Tal cual, aunque hay gente que no quiere entender eso.
Goncatin escribió:
Loki93 escribió:
BeRReKà escribió:
Querer recoger un paquete hablando en catalán no es odiar a España, igual es un amor exacerbado al catalán, pero no tiene porqué odiarte hombre.


Leete lo que ha comentado en twitter, que algo de odio si hay

Y no solo eso, quería que echasen al currito de su trabajo y al final casualidades de la vida se han enterado de donde trabaja el de la "queja", se esta liando gorda porque prácticamente han arruinado a la empresa en la que trabaja, ironías del destino.. lástima por los otros currantes a los que haya jodido con su tontería, pero por el ninguna


¿Tienes algún enlace a eso?


Si sigues el hilo de twitter, ves que:
- Ha acusado el entregador de robar. Directamente eso, de robarle el paquete. Y metiendo al tweet de los Mossos.
- Y un fulano ha puesto la empresa en que trabaja el fulano (una tienda de Girona), que es una distribuidora de Kyocera, y ha metido en el tweet al director general de Kyocera en España....
Y por añadir más, que me acaba de salir...

Imagen

Vamos, que creo que se ve bastante claro de qué pie cojea.
xDarkPeTruSx escribió:Yo, sinceramente, veo que se ha juntado el hambre con las ganas de comer.

Aquí veo que ni el cliente ni el repartidor tienen la razón.

1.Si no entiendes al cliente, le puedes pedir educadamente: "Disculpe, es que no entiendo mucho el catalán, si me lo puede repetir, por favor, en castellano?"

2.El cliente si ve que no le están entendiendo, puede cambiar a castellano perfectamente.


No tienen la razón ninguno, pero ante la duda, el repartidor es un impresentable, que por sus cojones no le ha querido entregar el paquete.

Amigo, trabajas de cara al público, es lo que hay. A mi me hacen eso y lo primero es denunciar daños y perjuicios porque posiblemente es un paquete que estaba esperando y me ocasiona un problema. ¿Si era un regalo para un cumpleaños, qué pasa? ¿Me tengo que quedar sin paquete?


Pongo reclamación a Amazon y a GLS. Que además, precisamente, los de GLS son la compañía que PEOR trabaja en toda España. Si tienes suerte que en tu población "funciona" el servicio, eres un afortunado, porque los retrasos y las entregas sin pedir el DNI en cualquier sitio menos al cliente, son su modus operandi.

A veces me llegan los paquetes por GLS, pero cuando puedo escoger, JAMÁS elijo a GLS porque son lo peor.


Y yo conozco personalmente al responsable de GLS en Barcelona, que está en Sant Just Desvern, y el tipo es un ESTAFADOR en mayúsculas. Si trabajas con GLS van a intentar, sistemáticamente, estafarte con el precio de los paquetes, por peso y medidas.
Tenía trato directo con ellos por temas de trabajo y era una vergüenza trabajar con ellos, pero los directivos de mi empresa querían lo más barato.

Y si no te puedo identificar como repartidor... ¿cómo te dejo un paquete? ¿Qué coño vas a denunciar ahí? Si el colega lo que va es con ganas de liarla porque sí... pues la reacción del repartidor muy normal... no te puedo identificar porque no quieres facilitar las cosas, pues me llevo el paquete de vuelta a la base.
Feroz El Mejor escribió:Voy a aclarar una cosa que habeis sacado varias veces y que comente a inicios del hilo.

EN CATALUÑA ES HABITUAL QUE LOS CATALANES ENTRE SI MEZCLEMOS LAS LENGUAS, HABLANDO UNO EN ESPAÑOL Y EL OTRO EN CATALAN, SIN CAMBIAR A LA LENGUA DEL OTRO PORQUE ASUMIMOS QUE POR ESTADISTICA LOS DOS SOMOS CATALANES Y NOS ENTENDEMOS, NO SE HACE CON MALAS INTENCIONES, ES POR COSTUMBRE Y POR USAR LA LENGUA CON LA QUE MEJOR SABEN EXPRESARSE.

SI ALGUNA VEZ VAIS A CATALUÑA Y OS HABLAN EN CATALAN A PESAR DE QUE ESTEIS HABLANDO EN CASTELLANO, COMENTAD QUE NO SOIS DE AQUI Y OS HABLARAN EN CASTELLANO SIN PROBLEMAS.


Es que eso sería lo normal como pasa aquí en la Comunidad Valenciana. La mayoría habla valenciano y español y no hay ningún problema.
Mi novia es de Madrid y trabaja cara al público. No entiende muy bien el valenciano, pero cuando ha pedido por favor si le podrían hablar en español porque no entendía lo que le estaban diciendo, nunca ha tenido ningún problema y nadie se le ha mosqueado nunca.

Lo de Cataluña son ganas de tocar los cojones. Que los idiomas son para comunicarse hombre xD.
LynX escribió:
Feroz El Mejor escribió:Voy a aclarar una cosa que habeis sacado varias veces y que comente a inicios del hilo.

EN CATALUÑA ES HABITUAL QUE LOS CATALANES ENTRE SI MEZCLEMOS LAS LENGUAS, HABLANDO UNO EN ESPAÑOL Y EL OTRO EN CATALAN, SIN CAMBIAR A LA LENGUA DEL OTRO PORQUE ASUMIMOS QUE POR ESTADISTICA LOS DOS SOMOS CATALANES Y NOS ENTENDEMOS, NO SE HACE CON MALAS INTENCIONES, ES POR COSTUMBRE Y POR USAR LA LENGUA CON LA QUE MEJOR SABEN EXPRESARSE.

SI ALGUNA VEZ VAIS A CATALUÑA Y OS HABLAN EN CATALAN A PESAR DE QUE ESTEIS HABLANDO EN CASTELLANO, COMENTAD QUE NO SOIS DE AQUI Y OS HABLARAN EN CASTELLANO SIN PROBLEMAS.


Es que eso sería lo normal como pasa aquí en la Comunidad Valenciana. La mayoría habla valenciano y español y no hay ningún problema.
Mi novia es de Madrid y trabaja cara al público. No entiende muy bien el valenciano, pero cuando ha pedido por favor si le podrían hablar en español porque no entendía lo que le estaban diciendo, nunca ha tenido ningún problema y nadie se le ha mosqueado nunca.

Lo de Cataluña son ganas de tocar los cojones. Que los idiomas son para comunicarse hombre xD.

Pero que al repartidor este le ha tocado un imbecil sin mas, los radicales estos son cuatro gatos, y mas al notas del video que se ha quedado sin paquete por ceporro. [toctoc]
Generalmente cuando uno pide las cosas con educación, todas las partes se entienden.
Imbéciles los hay en todos los pueblos, pero maleducados prepotentes también.
231 respuestas
1, 2, 3, 4, 5