› Foros › Off-Topic › Miscelánea
Manveru Ainu escribió:Repito por tercera vez para los de la logse: la lengua no se impone, llegará sola cuando la sociedad madure y pase la etapa de todo es yo, mi familia, mi cueva y nada más. Evidentemente eso no será mañana ni el siglo que viene, será cuando maduremos.Gurlukovich escribió:Digo que no se va a usar la lengua mundial que quieres poner tú por tus santos cojones. Estamo en esa situación, no hay lengua mundial porque no se usa, por tanto una lengua mundial debe desaparecer, sin embargo tú quieres forzarla..
Feroz El Mejor escribió:Lo que queria decir sobre el inglés, es que nos lo empiezan a enseñar demasiado tarde y a niveles demasiado bajos, si nos hubieran enseñado inglés como nos enseñaron catalan de pequeños, en lugar de ser bilingües podriamos ser trilingües.
En ningun momento digo que se deba enseñar el catalan a menor nivel, pero no imponerlo en asignaturas como Matematicas, Biologia, Tecnologia, Historia (Esta tiene gracia, porque hay nombres que cambian radicalmente), etc...
Vamos, que no me importa estudiar catalan (obligatoriamente o no), siempre que sea en la propia asignatura de catalan, lo mismo que no estudio inglés en el resto de asignaturas (aunque esta misma no sea de la zona...).
Alonso707 escribió:No sé, ¿es mucho esfuerzo aprender, en mayor o menor medida, el idioma del sitio al que vas?
Gurlukovich escribió:Pues entonces no hay de qué preocuparse, ya maduraremos. Yo no creo que tenga nada de maduro, la mayoría de la gente no tiene ninguna necesidad de que todo el mundo pueda hablar con ellos ni viceversa, al fin y al cabo es imposible hablar con miles de millones de personas, no hay ni habrá los incentivos, serán los que quieran comunicarse los que se busquen las castañas como siempre ha sido..
IvanQ escribió:Alonso707 escribió:No sé, ¿es mucho esfuerzo aprender, en mayor o menor medida, el idioma del sitio al que vas?
Pensaba que tenías experiencia como para responder a esa pregunta. Tú crees que es fácil aprender un nuevo idioma desde cero? Cuánto tiempo dirías que toma?
Rgds
Alonso707 escribió:Puede tomar hasta toda una vida. Ni del idioma materno (español) conozco todo ni creo que sea capaz de hacerlo, pero para desenvolverte sin problemas puede llevarte menos de un año, incluso meses si lo haces de forma intensiva. Creo yo, eh.
Eres un maestro en no saber entender los mensajes. Pensaba que era algo conmigo, pero he visto que no soy solo yo. Debes respirar profundamente y leer cada palabra de los mensajes y sobre todo comprenderlas, individualmente y en conjunto, para entender todo el mensaje. Una vez que ya sepas lo que quiere decir el otro, ya puedes sacar si quieres tus prejuicios.alberdi escribió:@Manveru Ainu
No sabía que eras un profeta del futuro. Pero lo que tú deseas no es algo del futuro, entre otras ya lo hicieron los españoles hace 500 años.
IvanQ escribió:Alonso707 escribió:Puede tomar hasta toda una vida. Ni del idioma materno (español) conozco todo ni creo que sea capaz de hacerlo, pero para desenvolverte sin problemas puede llevarte menos de un año, incluso meses si lo haces de forma intensiva. Creo yo, eh.
De forma intensiva puede llevarte menos de un año sí, digamos que un nivel para poder entenderte sería un B2, para el que necesitamos de forma intensiva (3,5 horas al día 5 días a la semana) aproximadamente 8 meses. En el idílico caso de que puedas hacer cursos intensivos, estarás 8 meses sin entenderte en muchos ámbitos. Y eso en el idílico caso de que puedas hacer dichos cursos intensivos, lo normal es no poder dedicar tanto tiempo a aprender un idioma, por lo que lo normal yo diría que son de 3 a 5 años. Creo que eso se aleja bastante de tu frase de "Puedes hacerlo, con un poco de esfuerzo".
Rgds
Reverendo escribió:Puedes hacerlo, con un poco de esfuerzo. No hay más. Y te lo digo desde mi experiencia personal que ya he puesto unos posts atrás y que no voy a repetir.
Excepto en países asiáticos que tienen un idioma y gramática que ni remotamente se parece a la nuestra, te puedes mover por casi todo el globo y en pocos meses desenvolverte con cierta soltura.
La necesidad, hace virtud. Mira a los que se cruzan África a pie y luego en patera, que llegan aquí y en 4 días ya están chapurreando lo necesario para hacerse entender, y en poco tiempo ya se desenvuelven sin problema. Y vienen de idiomas que no se parecen en nada al nuestro.
Manveru Ainu escribió:Gurlukovich escribió:Pues entonces no hay de qué preocuparse, ya maduraremos. Yo no creo que tenga nada de maduro, la mayoría de la gente no tiene ninguna necesidad de que todo el mundo pueda hablar con ellos ni viceversa, al fin y al cabo es imposible hablar con miles de millones de personas, no hay ni habrá los incentivos, serán los que quieran comunicarse los que se busquen las castañas como siempre ha sido..
Estás hablando como persona del siglo XX y así es normal que pienses eso. Hay que saber mirar en el presente y hacia delante.
Como una persona del siglo XX. No es pensar en el futuro, es pensar en el presente. Hoy en día es básico el inglés porque en la mayoría de trabajos lo vas a necesitar, y eso es una necesidad tan real como insalvable. Eso gracias a que es un idioma global, si no tendrías que aprender francés, alemán, chino....Gurlukovich escribió:Estoy hablando como una persona. Pensar que en el futuro todo el mundo va a pensar "bueno, no tengo la más mínima intención de hablar con millones de personas, hablen o no mi idioma, pero voy hacer el esfuerzo de aprender el idioma universal porque es lo mejor para todos, aunque nadie va a sacar provecho porque no lo voy a hablar con nadie" es un tiro demasiado largo. Lo hará quien tenga un interés en el tema, consiga una ventaja o se vea forzado a ello. Pero quizá tengas razón y en el futuro sean todos gilipollas.
katxan escribió:Voy a pensar únicamente en conceptos utilitarios.
Lo utilitario sería que solo tuviéramos una lengua
Lo utilitario sería que todos fuésemos hermafroditas
Lo utilitario sería que todos tuviéramos la misma ideología
Lo utilitario sería que sólo hubiera un único sistema político, un único partido y un único pensamiento
Lo utilitario sería dedicar todo el tiempo a trabajar y no a hacer el amor, escuchar música o pasear
Lo utilitario sería que no hubiera razas, ni religiones ni credos, salvo uno solo y exclusivo
Lo utilitario sería que fuéramos robots en lugar de humanos.
Por suerte, somos humanos y no robots.
katxan escribió:Esa chorrada es de tal calibre que no pienso ni comentarla.
IvanQ escribió:Reverendo escribió:Puedes hacerlo, con un poco de esfuerzo. No hay más. Y te lo digo desde mi experiencia personal que ya he puesto unos posts atrás y que no voy a repetir.
Excepto en países asiáticos que tienen un idioma y gramática que ni remotamente se parece a la nuestra, te puedes mover por casi todo el globo y en pocos meses desenvolverte con cierta soltura.
La necesidad, hace virtud. Mira a los que se cruzan África a pie y luego en patera, que llegan aquí y en 4 días ya están chapurreando lo necesario para hacerse entender, y en poco tiempo ya se desenvuelven sin problema. Y vienen de idiomas que no se parecen en nada al nuestro.
Vaya un ejemplo, chapurrear 4 palabras es muy fácil sí, ir al ayundamiento a por documentación oficial o cambiar la matriculación del coche ya no tanto... Y lo de desenvolverte en pocos meses con soltura no es cierto.
Rgds
Normal que quieras que piensen por ti viendo tu comprensión lectora y tu reserva de bilis. Pensar por ti mismo quizás, pero pensar en lo que dicen los demás no es tu virtudalberdi escribió:@Manveru Ainu
Menos mal que tenemos caudillos como tú que nos dicen que pensar.
Beste batzuei, geure kabuz pentsatzea gustatzen zaigu.
Manveru Ainu escribió:Como una persona del siglo XX. No es pensar en el futuro, es pensar en el presente. Hoy en día es básico el inglés porque en la mayoría de trabajos lo vas a necesitar, y eso es una necesidad tan real como insalvable. Eso gracias a que es un idioma global, si no tendrías que aprender francés, alemán, chino....Gurlukovich escribió:Estoy hablando como una persona. Pensar que en el futuro todo el mundo va a pensar "bueno, no tengo la más mínima intención de hablar con millones de personas, hablen o no mi idioma, pero voy hacer el esfuerzo de aprender el idioma universal porque es lo mejor para todos, aunque nadie va a sacar provecho porque no lo voy a hablar con nadie" es un tiro demasiado largo. Lo hará quien tenga un interés en el tema, consiga una ventaja o se vea forzado a ello. Pero quizá tengas razón y en el futuro sean todos gilipollas.
Eso profesionalmente, luego hay otros temas secundarios como pueda ser obtener información, ir de compras, leer libros, ver pelis, jugar a videojuegos y otros hobbies, etc. es muy importante conocer un idioma que te sirva. Muchas cosas las damos por hechas porque sabemos inglés y es un idioma prácticamente global. Si sólo supiéramos castellano, nos comeríamos los mocos.
Quizás los gilipollas sean los que se agarran a la época de las cavernas por miedo a la luz de fuera, a evolucionar . Esos con saber decir hola y adiós tienen para echar el día
IvanQ escribió:El ejemplo que pones no tiene nada que ver con el idioma. Pregúntale a tu sobrino a ver qué tal los primeros meses sin poder comunicarse y a ver si hubiera preferido ir con un idioma global.
Rgds
dark argus escribió:Son inutiles y en ocasiones abocan al separatismo.
Un saludo.
Deberías revisar mi mensaje, porque lo que digo en el tema actual es sobre presente. Tú mismo me estás dando la razón de que con el inglés es todo más cómodo. Ni hablo del futuro de otros mensajes ni de tu pasado. Por lo demás, no sé por dónde vas en el viaje histórico de qué lengua dominó en cada momento, aunque en ningún caso se pueden ni acercar a lo del inglés actual ni de lejos.Gurlukovich escribió:Suerte que tú estás en el futuro, sino te diría que piensas en el presente, como yo, y que sabes tanto del futuro como yo o menos.
Hoy el inglés tiene mucha salida, por la potencia económica reciente de los Estados Unidos y la commonwealth, pero han habido montones de lenguas que han servido para eso, antes que el inglés el francés, antes el español, latín… Incluso mezclas de varias lenguas han servido a marineros para moverse por el Mediterráneo durante siglos. Van cambiando según la conveniencia, el poder de un estado, el tamaño de su mercado, su influencia…
Al final no habrá una lengua mundial paralela a las demás lenguas nacionales, porque cualquier cambio en la influencia de esas naciones cambiará la percepción y la adopción hacia otra más adecuada, porque si mañana los paises árabes devienen los más ricos del mundo, foco de cultura y ciencia, será más conveniente tratar con ellos en árabe que en inglés. Esperar que hay una lengua de aquí p'alante para todos es poco menos que esperar que se pare el mundo.
Pero bueno, esto es pensamiento del siglo XX, ni siquiera del XXI, en el que debería estar . Los árabes van a salir de su cueva para decirnos que no les hablemos en árabe, que les hablemos en inglés, que hay que evolucionar (quedándose quieto ).
A ver, no puedo pretender que todo el mundo se lea todos los mensajes de este hilo tocho, pero es pesado tener que repetirme todo el rato... Intentaré resumir:Alonso707 escribió:@Manveru Ainu cuanto más lo pienso más problemas y críticas le veo a tu "idioma universal" y menos se sostiene.
Por un lado, obvias la característica innata de las lenguas a evolucionar. Así que por mucho que establezcamos un punto de salida inicial para todos con esa supuesta "lengua universal", esta evolucionará de diferente forma según las necesidades, usos y costumbres de cada una de las zonas/regiones en las que se utilice. Y creo que esta evolución es inevitable, el latín o las lenguas germánicas sirven de ejemplo, hasta el propio español cambia, bastante, según qué zonas.
Por el otro, es inevitable también la invasión o el imperialismo cultural en esa futura cultura universal que surge de la fusión de todas las existentes en el mundo. Se produciría lo que en derecho creo que llaman "conflicto de competencias". Cada cultura ofrece esquemas para entender la vida, el entorno y la realidad que nos rodea, darles significado. Ante los significados de "familia", "mujer", "hombre", "hijos"... ¿cuáles se impondrían? Esta imposición surge como resultado de visiones culturales opuestas; dada la existencia de esta oposición, ¿cuál predomina?
Ashdown escribió:Ya lo tengo! Los idiomas 'regionales' son útiles para entender las señales de tráfico!
https://www.youtube.com/watch?v=YIFbMUKPW6c
Bostonboss escribió:@katxan ah, que el gallego es portugues?
Noticia nueva, oye.
Y que gracia que nombres al castellano luego, no estábamos hablando de los idiomas regionales y punto?
raul_sanchez1 escribió:
Yo dedicaría ese tiempo a un idioma útil de verdad, como puede ser el inglés y si ya lo sabes a otro que de verdad te permita comunicarte con millones de personas con las que ahora mismo no puedes en lugar de dedicar el tiempo a comunicarte de dos maneras distintas con el mismo grupo de personas.
Te lo he dicho muchas veces, que lo que digo presupone un cambio de mentalidad en la humanidad para ser una sociedad más madura y no tan primitiva como ahora, basada en el yo y en mi tribu y mi cueva.Gurlukovich escribió:@Manveru Ainu, simplemente creo que tu visión va más allá de la utopía, que ignora las dinámicas históricas y a las propias personas, aspirando a una futura madurez humana donde todos están de acuerdo con todo, siendo paz y amor. Es el que tiene esa visión de paz y amor el que probablemente intente imponerla a hostias, no va a aceptarla todo el mundo sin más.
katxan escribió:Bostonboss escribió:@katxan ah, que el gallego es portugues?
Noticia nueva, oye.
Y que gracia que nombres al castellano luego, no estábamos hablando de los idiomas regionales y punto?
El galego formó parte de un tronco común con el actual portugués y aunque en la actualidad son idiomas diferentes, conservan muchas similitudes, muchas más que con el castellano, y por tanto un gallego lo tiene mucho más fácil para entender y hacerse entender con luso-hablantes.
Primitivismo es no saber leer o no querer entender, y dejarse llevar por la bilis...katxan escribió:No pensar como tú = troglodita.
Ah.
La diversidad no es primitivismo, es que los humanos somos así, diversos. Unos negros, otros blancos, unos altos, otros bajos, unos rubios, otros calvos, unos simpáticos y otros rancios, unos con polla y otras con coño, a unos nos gusta el chuletón y a otros los spaghetti.
Eso de la que la homogeneización y la uniformidad son símbolo de progreso y evolución te lo has sacado tú del sobaco y por tanto toda tu argumentación posterior sostenida sobre ese falso axioma no vale ni un duro.
¿Eres consciente que lo único que haces en este hilo es trolear y que la gente te lo reproche? Si no entiendes debates complejos, vete a alguno de Sálvame o algo asíalberdi escribió:@Manveru Ainu
Sigamos a nuestro mesías, que viene del futuro. Denok gara trogloditak, geure mesias izan ezik.
alberdi escribió:@Manveru Ainu
Es que debatir con mesías del futuro es difícil para los trogloditas.
De todas formas, la unuformización más que del futuro, es del pasado.
Llevo 10 páginas esperando leer tu opinión. Hasta ahora lo único que has hecho es malinterpretar mensajes de la gente para flamear.alberdi escribió:@Manveru Ainu
Tener opiniones distintas a la tuya es molestar? Ya veo, qué bien pinta el futuro, lleno de paz, amor y neolengua.
Ni en tu pasado, porque una cosa es no saber leer y otra no haber visto un mensaje, seguramente porque te dedicas a trolear y la gente no te toma en serio. Además viendo que te gusta contestar en otros idiomas, entenderás que la gente pase de ti...alberdi escribió:@Manveru Ainu
Pues en el futuro ese tan maravilloso no os enseñarán a leer, porque en este hilo ya he dado mi opinión.
Baina ez duzunez gogoratzen, berriro errepikatuko dut. Hizkuntza guztiak dira beharrezkoak, eta hizkuntza bat baino gehiagoko herrialdeetan, bertako hizkuntza guztiak ikasi behar dira.