Tales of the Abyss en Español - Tales Translations

1, 2, 3, 4, 5, 68
Hibiki-naruto escribió:una pregunta que me e perdido del hilo.... el Pack de Videos Español que habeis colgado ¿para que vale?

Son los videos subtitulados(comprimidos, no puedes verlos por tu cuenta) que usará el parcheador para meterlos en el juego.

Los videos del juego original no tienen subtitulos así que no hay nada por traducir. A menos que se cambie el código del juego y no es plan xD
fleam escribió:Es cierto que ocupa más, y por eso nos lavamos las manos si luego resulta no funcionar del todo bien. Todo el testeo que hemos hecho ha sido con isos sacadas tal cual de los DVD, y nos pesaban lo que dije ayer, pero no vamos a impedir que se puedan parchear isos con otros pesos (fundamentalmente por lo de la versión undub). No obstante, ya digo que con distintos pesos no hemos probado, así que quizá pete a mitad.

Por otra parte, la mierda de usar la undub es que los vídeos saldrán con voces inglesas irremediablemente, y bueno, queda un poco cutreful xD


Alguna posibilidad de substitular los videos japoneses de la version UNDUB por vuestra parte?

Y si la respuesta es "no" pues bueno, tocara tragarse las voces inglesas exclusivamente en los videos. Es un mal menor con tal de disfrutar del doblaje durante el resto del juego ^^

(Ya os ire comentando que tal rula vuestro parche con la version undub y si peta durante el juego :D)
una pregunta sobre el juego en general....
tengo la mania de cuando voy a jugar a un juego... me gusta saber las cosas q si me salto luego no voy a poder recuperar.... por ejemplo en una mazmorra ai un arma master y sino la cojo no la cogere nunca, y eso a mi me jode y luego me embajono
Si os acordais de algo por el estilo decidmelo [+risas]

Saludos
DiGiJoS escribió:Alguna posibilidad de substitular los videos japoneses de la version UNDUB por vuestra parte?

Sí xD

Bueno, al final hemos decidido subtitular los vídeos japoneses también, para que si se parchea la undub no quede una guarrada con cambios de voces e idiomas a mitad; no somos muy partidarios de aplicar la traducción en la undub porque es parchear sobre un parche, pero puesto que se va a hacer de todas formas, al menos que sea medio bien. Los hemos colocado en el tracker, en un .pak encriptado como los otros. El parcheador exigirá un paquete de vídeos u otro dependiendo de si se está parcheando la versión con voces inglesas o la undub.

Eso sí, si la versión undub peta a mitad, no tenemos pensado mover un solo dedo para solucionarlo. No debería pasar, pero que quede claro, por si acaso xD
fleam escribió:Eso sí, si la versión undub peta a mitad, no tenemos pensado mover un solo dedo para solucionarlo. No debería pasar, pero que quede claro, por si acaso xD




aiiiiiiiiiiiinsss, joder yo tengo la undub, sniffff, weno muxisimas gracias de todas formas y esperemos k no pete. seria un gran putadon.


Edit: x cierto, una pregunta, si empiezo una partida con el undub sin parchear y despues lo parcheo, me seguira sirviendo la partida?
Deberia de servir ya que es el mismo juego, solo que uno modificado las voces nada mas
leafar escribió:Edit: x cierto, una pregunta, si empiezo una partida con el undub sin parchear y despues lo parcheo, me seguira sirviendo la partida?


Sí, pero hay ciertos pequeños detalles:
- Los nombres de las técnicas te saldrán en inglés o en el idioma que las tuvieses al empezar (se guardan en el save y se definen al empezar una nueva partida)
- El nombre del lugar en el save te saldrá en inglés también aunque esto no tiene mayor relevancia
- Es posible que algún otro detalle más que ahora mismo no recuerdo

En cualquier caso, no son problemas mayores. Se puede continuar una partida guardada con la americana normal, y con la UNDUB al aplicar el parche de la traducción.

Saludos
muxas gracias y por dios esperemos k el parche funcione con el undub xk sino.... [mad]

saludos
Disculpad mi ignorancia... [ayay] ¿que es eso de version Undub?
Saludos
40gigabites escribió:Disculpad mi ignorancia... [ayay] ¿que es eso de version Undub?
Saludos


Voces de doblaje originales, en este caso japonesas.

Gracias al team por este apoteósico curro, yo me arriesgaré con la versión undub, dudaba entre la versión inglesa y la japonesa, pero viendo que habéis colgado los videos para la segunda, no tengo dudas.
para los que no les pesa lo mismo la iso de los dvds que lo que necesitan en el emule hay una versión con ese peso,vamos yo me he tenido que bajar la del emule porque la mia no iba a ese peso
Pues ya es raro, porque te aseguro que a nosotros nos pesa 4.048.191.488 bytes exactos, y hemos hecho tres isos de tres juegos distintos :/
¡HUY! que yo ya tengo pedido el Tales en Mundo Asia (lo tienen agotado y hasta dentro de 15 dias no lo reponen [mamaaaaa] ) supongo que rulara el parche en la ISO del original ¿no?... ¬_¬
Saludos
Sí, sí, mientras sea el juego americano funcionará, no te preocupes :)
llevo un tiepo informandome sobre este juego, y cuando vi k kedaba tan poco para la salida del parxe decidi pillarmelo, y creo k voy a pasarmelo muy bien con este juego, y todo gracias a ustedes ( la verdad esk tengo un buen nivel de ingles pero no es lo mismo), sera mi primer contacto con la saga y tengo la intuicion de k me voy a hacer un seguidor mas, pinta genial.

PD: como me guste me va a costar un paston hacerme con los demas...... sniffff.
PD2: me repito, ojala funcione con la undub!!! solo 3 dias!!!! XD
Keda menos de un dia.... XD XD... q lo vais a poner despues de las 00:00 o hay q esperar a la mña siguiente.

Gracias y saludos

EDITO : el manual PDF ha kedao espectacular...
Ya mismo lo tenemos aqui! Con que ganitas lo voy a pillar!!! XD XD

Me pase el TOS de GC y disfrute como un enano seguro que este no me defraudara!
Y podre disfrutarlo 100% gracias al currazo que os habeis marcado, las instruciones muy profesionales.
Parece que seais del mundillo, es mas con ese nivel os tendrian de contratar de team de traduccion!!
PrOTuL escribió:Keda menos de un dia.... XD XD... q lo vais a poner despues de las 00:00 o hay q esperar a la mña siguiente.

Gracias y saludos

EDITO : el manual PDF ha kedao espectacular...



manual en pdf? donde?
Klaudcito escribió:
PrOTuL escribió:Keda menos de un dia.... XD XD... q lo vais a poner despues de las 00:00 o hay q esperar a la mña siguiente.

Gracias y saludos

EDITO : el manual PDF ha kedao espectacular...



manual en pdf? donde?

En el bloq ....http://blog.tales-tra.com/ es el 2º tema en la izquierda....pone "Manual del juego traducido"

Saludos
Klaudcito escribió:
PrOTuL escribió:Keda menos de un dia.... XD XD... q lo vais a poner despues de las 00:00 o hay q esperar a la mña siguiente.

Gracias y saludos

EDITO : el manual PDF ha kedao espectacular...



manual en pdf? donde?


Aqui
http://toa.tales-tra.com/manual/manual- ... ntalla.pdf
wenas, ya keda pokisimoooooo, XD.
Una cosa, alguien k lo haya jugado, me podria hacer una mini review???
saludos
leafar escribió:wenas, ya keda pokisimoooooo, XD.
Una cosa, alguien k lo haya jugado, me podria hacer una mini review???
saludos

Mini review:
Mola.

Review larga:
Es el mejor Tales en 3D
Falta una hora escasa ^_^
Raizing escribió:Falta una hora escasa ^_^

ya te digo XD XD ... crees q lo subiran todo a las 00:00 en punto o esperaran a mña...

Saludos
Que ganas y yo que lo deje por que no me enteraba de nada, pero bueno gracias a estos traductores lo voy a disfrutar como tiene que ser.

Un saludo a los traductores
PrOTuL escribió:
Raizing escribió:Falta una hora escasa ^_^

ya te digo XD XD ... crees q lo subiran todo a las 00:00 en punto o esperaran a mña...

Saludos


Todo estará subido a las 00:00. Aunque dales algunos minutillos de margen por si les saliera alguna complicación. En cualquier caso, ¿ya te has bajado los vídeos subtitulados?
na mas q pusieron los tracker me los baje en na a 500kb/seg XD....

Saludos
A mi ma salio justo a las 0:00... sa cambiao todo automatico y salio todo

Imagen

XD XD

Saludos
no me va me da un error md5 slusl _231.86
¿Te lo has ripeado de tu juego original?

Ese error da cuando el ejecutable no es el que toca; debes tener una versión diferente a la del original (o algo extraño)
no la tenia hace tiempo bajada
alguien que me diga si rula desde el disco duro con el HDLoader 0.8
Por favor, leeros las instrucciones que está todo bien claro en la página. Es un poco frustrante no dedicarle ni un minuto y venir a preguntar al foro cuando TODO está ahí. :-|
perdonar, pregunte aqui antes de mirar las instrucciones, sorry
Juego parcheado... a tardao 1 hora 1 min XD.... ahora lo grabo y lo pruebo.
Gracias por el curro

Saludos
La versión undub de momento ya me ha dado problemas.
Es la undub 2.0. El juego carga hasta el logo de "Play Station (undub version etc...)", pero la pantalla queda en negra cargando eternamente.

A alguien más le ha pasado? Es la undub 2.0 con tamaño de imagen 4.560.640 KB. Al parchear con la traducción obtengo un archivo del mismo peso, cosa que me ha extrañado bastante teniendo en cuanta que se le ha metido videos modificados. El caso es que el parcheador detecta perfectamente que se trata de la versión undub del juego y me advierte que no se ha testeado.

El pack con las películas simplemente en la misma carpeta que el parchear, ¿verdad? Es lo único que se me ocurre para que haya fallado ya que después del logo de PS2 debería saltar la intro (creo recordar), o sea uno de los videos del .pak.
me a tardado 39 minutos y tengo un cacharro de ordenador xD (amd 64 3200, 2gb de ram)
NanakiXIII escribió:La versión undub de momento ya me ha dado problemas.
Es la undub 2.0. El juego carga hasta el logo de "Play Station (undub version etc...)", pero la pantalla queda en negra cargando eternamente.

A alguien más le ha pasado? Es la undub 2.0 con tamaño de imagen 4.560.640 KB. Al parchear con la traducción obtengo un archivo del mismo peso, cosa que me ha extrañado bastante. El caso es que el parcheador detecta perfectamente que se trata de la versión undub del juego y me advierte que no se ha testeado.

El pack con las películas simplemente en la misma carpeta que el parchear verdad? Es lo único que se me ocurre para que haya fallado.

Yo lo he hecho con la version USA normal... y lo de los videos en la carpeta del parcheador... y cuando a acabado la imagen ocupaba lo mismo (cosa q ma extrañao)...pero me va bien asta la pantalla principal...no le dao a partida nueva ...ya mña lo hago.

Imagen


Saludos
Lo he vuelto a intentar (parcheando de nuevo) y creo que me ha dado problemas al parchear. La primera vez me tardó 32 minutos, pero es que la segunda con exactamente misma imagen y .pak de videos me ha tardado 13. Eso no es normal SEGURO.

En fin, probaré con la versión usa normal.

PD: Gracias PrOTuL. Al menos ya sé que es normal que ocupe lo mismo.
Primer dar las gracias a los traductores, sois inmensos, GRACIAS.

Segundo decir que he probado la versión Undub 2.0 y de momento me va perfecta, ningún problema. El archivo también se me ha quedado del mismo tamaño, y pesa exactamente 4.560.326Kb. Me ha tardado en parchear 24 minutos.
Muchisimas gracias por la traduccion, os lo habeis currado de cojones [oki]
plas, plas, plas y plas!, un aplauso se merecen esta gente, sin esperar nada de nadie se an puesto a traduccir un juego. lo an hecho PERFECTO, no an dejado detalle alguno. Perdiendo 1 año de sus vidas simplemente para que los usuarios podamos disfrutar en condiciones del juego.

Señores distribuidores de juegos, verguenza me daria ver que unos chavales an tenido que hacer el trabajo de vosotros.

Para los que an hecho posible el proyecto solo GRACIAS.


pd:perdon por las faltas pero no se escribir mejor)
pd2:jixo un corrector ortografico no estaria de mas xD
Bueno, el error que me daba debía ser por mi lente, que la pobre está hecha una mierda.
Se conoce que la versión undub al pesar más y llenar el DVD por completo le cuesta más trabajo tirar de ella a mi lente. La versión en inglés me rula perfectamente y en prefecto castellano, así que tocará pasármela dub en inglés.

Sobre la traducción: colosal. Es simplemente perfecta. Más de un "profesional" debería aprender lo que es un trabajo bien hecho.
Voy a parchearlo ahora mismo para probarlo, aunque ya lo estaba jugando en inglés. Lo primero y antes de nada, muchas gracias a todos los que lo habeis hecho, habeis realizado un gran trabajo.

Tengo una pregunta: si uso el save del juego que tengo en inglés, ¿alguien sabe si va a seguir funcionando una vez el juego esté parcheado? Yo supongo que sí, pero a lo mejor hay problemas. De todas formas, si nadie contesta ya lo pruebo yo cuando termine el parcheo.

Saludos.
metallah escribió:Tengo una pregunta: si uso el save del juego que tengo en inglés, ¿alguien sabe si va a seguir funcionando una vez el juego esté parcheado? Yo supongo que sí, pero a lo mejor hay problemas. De todas formas, si nadie contesta ya lo pruebo yo cuando termine el parcheo.


Funcionará perfectamente, pero te saldrán algunas cosillas en inglés porque se guardan en el propio save (nombres de técnicas y tal, si no recuerdo mal).
Lo primero de todo deciros que muchísimas gracias. [tadoramo] A mi me tardó ayer por la noche 26min en parchearme el juego y esta mañana lo he podido probar y darle unos 15min de trote y el resultado de la traducción es buenísimo, pedazo curro que os habéis tenido que pegar. Hasta el momento sin ningún problema y me imagino que así seguirá todo lo demás. Gracias nuevamente por la traducción.
Para los que no lo sepan, hay un parche 2.1 para la version UNDUB que arregla algunos fallos. Lo que no se es donde encontrarlo

El supuesto parche se llama "Tales of the Abyss UNDUB 2.1 Subtitle Fix Patch" y es de un tal "slayerofgod". Si alguien lo encuentra que avise xD
hay a veces q te sale pa darle al SELECT y sale una charla.... a mi no se me escucha nada solo salen subtitulos... es normal??? me parecio ver en un trailer q se escuchaba...

Saludos
372 respuestas
1, 2, 3, 4, 5, 68