Videojuegos en catalán, más cerca

17, 8, 9, 10, 11
Lo peor ha sido dejar competencias de enseñanza a las autonomias (lavacerebros), en la mia nos hacen creernos descendientes de Corocota (me la suda el tio este la verdad)
Churro26 escribió:Todo el mundo en este país debe conocer el castellano, ademas no es rentable... ...por ultimo seria para partirse un doblaje de tan bajo presupuesto para 4 pelagatos.


se habla en un principio de traducción, no de doblaje. aunque ojala todo llegue. Por eso he puesto eel enlace, para que os informeis algo más.

En cuanto a lo de 4 pelagatos, sobra ;-)

Y dime tu que tal rentable es traducir juegos al finés, sueco, noruego, portugués o flamenco (idioma de bélgica, que no se me malinterprete ahora) pues entonces, porqué no al catalán ?
tzare está baneado por "utilizar clon para saltarse baneo"
shadow land escribió:
no, si ahora resultará que el castellano es una lengua que hablamos cuatro monos fuera de cataluña, en vez de ser la segunda lengua más hablada a nivel mundial...


hay dos maneras de medir la importancia de una lengua (si es que es medible)
Por el numero de personas que lo hablan y (esa es la que cuenta a efectos prácticos), por el peso económico que tiene la población, y en eso el español no es de los mas bien parados.
Ruxii escribió:Y dime tu que tal rentable es traducir juegos al finés, sueco, noruego, portugués o flamenco (idioma de bélgica, que no se me malinterprete ahora) pues entonces, porqué no al catalán ?

esos tios tendrán derecho a entender un videojuego en su idioma, en cambio tu como catalán entiendes el español perfectamente
y si dices que no es rentable sacamos a pasear el doble rasero y el aplastar a las minorías porque sí
rockymartinez escribió:esos tios tendrán derecho a entender un videojuego en su idioma, en cambio tu como catalán entiendes el español perfectamente
y si dices que no es rentable sacamos a pasear el doble rasero y el aplastar a las minorías porque sí


NO digo que no sea rentable, lo que digo és que si lo es en esos otros idiomas, que los conece = o menos gente que el catalán, porqué no se hace en catalán ?

Y yo porqué no tengo derecho a entender un videojuego en mi idioma, olvidate de que mi idioma es el que tu quieras que sea, mi idioma es el catalán, y por eso tengo derecho tambien a pedirlo. (otra cosa es que me lo den)

Entiendo perfectamente el español, pero eso no quita que lo prefiera en mi lengua (para mi el catalan).

Y segun tu dices, porqué lo quieres en español si seguramente lo entenderas a la perfección en inglès ? eliminemos todas las lenguas, solo la más hablada por los más fuertes no ? eso quieres ?
Si no lo digo rebiento.

Me alegra ver que el hilo se ha podido convertir en un buen debate sobre el tema y no en un lanzamiento de mierda masivo, estoy impresionado ^_^

A ver si dura (y no solo en este hilo) :)
claset1111 escribió:por esa regla tendrian q traducirlo a todos los dialectos de europa y eso no creo q se vaya a hacer... espero q este post no se convierta en una batalla politica


Supongo que te referiras a lenguas.
Ruxii escribió:
NO digo que no sea rentable, lo que digo és que si lo es en esos otros idiomas, que los conece = o menos gente que el catalán, porqué no se hace en catalán ?

Y yo porqué no tengo derecho a entender un videojuego en mi idioma, olvidate de que mi idioma es el que tu quieras que sea, mi idioma es el catalán, y por eso tengo derecho tambien a pedirlo. (otra cosa es que me lo den)

Entiendo perfectamente el español, pero eso no quita que lo prefiera en mi lengua (para mi el catalan).

Y segun tu dices, porqué lo quieres en español si seguramente lo entenderas a la perfección en inglès ? eliminemos todas las lenguas, solo la más hablada por los más fuertes no ? eso quieres ?

tienes una equivocación de base y es que tu idioma es el español y luego si acaso el catalán también en tu región, legal y constitucionalmente es así; entonces por eso a las distribuidoras les importa un carajo darte una segunda lengua para que tu puedas disfrutar de dos la que más te guste a elegir, y en cambio portugueses y demás no se los traduzcan
si me dices que eso está mal como dije antes es intentar aplastar a las minorías en un gesto ultraderechista y sucio, y no pienso rebatir más algo así
Cuatro pelagatos no seriamos... Catalunya, Valencia y les Illes no somos precisamente un mercado pequeño. Seguro que hay más catalano-parlantes que belgas que hablen flamenco o suecos, letones...
Ruxii escribió:

Y dime tu que tal rentable es traducir juegos al finés, sueco, noruego, portugués o flamenco (idioma de bélgica, que no se me malinterprete ahora) pues entonces, porqué no al catalán ?


no se yo si puedes comparar el catalan con el portugues en cuanto gente hablada. El portugues no solo se habla en Portugal.

Valencia y les Illes no somos precisamente un mercado pequeño. Seguro que hay más catalano-parlantes que belgas que hablen flamenco o suecos, letones...


en valencia hablamos valenciano... otra vez?... [maszz]

Coño, que no somos catalanes ni residimos en cataluña, aunque algnos querais que asi sea...
rockymartinez escribió:tienes una equivocación de base y es que tu idioma es el español y luego si acaso el catalán también en tu región, legal y constitucionalmente es así; entonces por eso a las distribuidoras les importa un carajo darte una segunda lengua para que tu puedas disfrutar de dos la que más te guste a elegir, y en cambio portugueses y demás no se los traduzcan
si me dices que eso está mal como dije antes es intentar aplastar a las minorías en un gesto ultraderechista y sucio, y no pienso rebatir más algo así


No continuaré por aquí, no llegariamos a buen puerto.

radeonxt, en cuanto al portugués, donde más se habla? en Brasil ? bueno, no es exactamente igual, de ahí que por ejemplo en el menu de Xbox, cuando seleciconas Portugés pone : "Portugués(Brasil)" además, no se que tan importante puede ser el mercado portugués de Brasil, lamentablemente para ellos.

En cuanto a lo que comentan de Baleares, Valencia, Credenya, Alguer, no entremos en debates de si es catalán o no, lo que esta claro es que són muy similares i tendran entre ellos algo común de donde provienen, por lo tanto, le llamemos como le llamemos, si vieneran en catalán, mallorquin, valenciano, algueriano, leridano, gernoino lo que tu quieras, seguro que todos lo entendriamos (los que conocemos la lengua de cada uno de estos sitios)

Por esto es importante que se traduzcan los jeugos al catalan o similar para que la gente tenga más donde escojer.
tzare escribió:
hay dos maneras de medir la importancia de una lengua (si es que es medible)
Por el numero de personas que lo hablan y (esa es la que cuenta a efectos prácticos), por el peso económico que tiene la población, y en eso el español no es de los mas bien parados.


Yo creo que hay otra forma, a efectos practicos:

El Catalan y el Español, son necesarios si vives en Cataluña.

El Español es necesario si sales al resto del territorio estatal

El Ingles es necesario si te vas a otro pais, como lenguaje mas universal

Para mi un ciudadano Catalán para estar cubierto en este aspecto, tendría que conocer 2 o 3 idiomas. Un Madrileño, con conocer 1 o 2 es suficiente ;)
mankiNd escribió:Cuatro pelagatos no seriamos... Catalunya, Valencia y les Illes no somos precisamente un mercado pequeño. Seguro que hay más catalano-parlantes que belgas que hablen flamenco o suecos, letones...



Desagradecidos, si no fuera por un castellano hablariais en arabe XD
Hermes escribió:
Yo creo que hay otra forma, a efectos practicos:

El Catalan y el Español, son necesarios si vives en Cataluña.

El Español es necesario si sales al resto del territorio estatal

El Ingles es necesario si te vas a otro pais, como lenguaje mas universal

Para mi un ciudadano Catalán para estar cubierto en este aspecto, tendría que conocer 2 o 3 idiomas. Un Madrileño, con conocer 1 o 2 es suficiente ;)


ni siquiera hace falta saber catalan para vivir en cataluña, ya que la primera lengua oficial, sigue siendo el Castellano.
shadow land escribió:
ni siquiera hace falta saber catalan para vivir en cataluña, ya que la primera lengua oficial, sigue siendo el Castellano.


Di que si.

En catalan? Lo que faltaba...

Lo unico que estais consiguiendo es que nos marginen, y crear polemica, mucha polemica. Y yo soy catalan, pero me da verguenza serlo con tanta gentuza suelta que no hace mas que decir chorradas.
tzare está baneado por "utilizar clon para saltarse baneo"
Hermes escribió:
Yo creo que hay otra forma, a efectos practicos:

El Catalan y el Español, son necesarios si vives en Cataluña.

El Español es necesario si sales al resto del territorio estatal

El Ingles es necesario si te vas a otro pais, como lenguaje mas universal

Para mi un ciudadano Catalán para estar cubierto en este aspecto, tendría que conocer 2 o 3 idiomas. Un Madrileño, con conocer 1 o 2 es suficiente ;)

Correcto.
Pero eso no impide que pueda solicitar que se doblen/subtitulen en un idioma legal y que goza del mismo status que el castellano en una zona determinada del estado.
Si hay cosas mas o menos importantes es un debate diferente ;)
S.L escribió:ni siquiera hace falta saber catalan para vivir en cataluña, ya que la primera lengua oficial, sigue siendo el Castellano.


No hay primera lengua oficial. Hay dos y tienen el mismo rango.
Y actitudes relacionadas con lo que comentas es lo que generan el sobreproteccionismo del catalan.
Ami lo que me gracia es la maquinaria pro-catalanista, gracias a la generalidad de catalunya, me entero que johanot martorell y el siglo de oro de las letras en valenciano, fueron opropiados por catalanes, por que que yo sepa, catalunya no ha tenido siglo de oro.

Imagen

Que derecho tiene esta gente a decidir sobre la lengua, las costumbres, y tradiciones de mi comunidad? No deberian tener ninguno...
mankiNd escribió:Cuatro pelagatos no seriamos... Catalunya, Valencia y les Illes no somos precisamente un mercado pequeño. Seguro que hay más catalano-parlantes que belgas que hablen flamenco o suecos, letones...


Vivo en belgica y mas o menos la mitad del pais habla flamenco y la otra mitad frances, a parte de que hoy por hoy la zona flamenca tiene mas dinero.
Pero aun asi, por no traducir al flamenco no traducen ni las pelis, en ingles con subtitulos, y la tele tienen suerte, los anuncios son en flamenco, pero ya esta, y los juegos me imagino que igual.
Eso mismo se deberia hacer en espanya, las pelis en version original subtitulada, sin desmerecer para nada los doblajes espanyoles, que sin duda alguna son de muy alta calidad por no decir los mejores.
radeonxt escribió:Ami lo que me gracia es la maquinaria pro-catalanista, gracias a la generalidad de catalunya, me entero que johanot martorell y el siglo de oro de las letras en valenciano, fueron opropiados por catalanes, por que que yo sepa, catalunya no ha tenido siglo de oro.

Que derecho tiene esta gente a decidir sobre la lengua, las costumbres, y tradiciones de mi comunidad? No deberian tener ninguno...


Pero es que ese es otro berenjenal... y nunca nos pondremos de acuerdo.

Yo, sin animo de ofender a nadie, también considero que todo es Catalan y luego hay dialectos (espero no crearme muchos enemigos ^_^"), es como me lo han enseñado y así lo veo.

Pero como nunca, nunca jamas nos pondremos de acuerdo... pues no merece la pena ni discutirlo.

PD: Joanot.
shadow land escribió:
ni siquiera hace falta saber catalan para vivir en cataluña, ya que la primera lengua oficial, sigue siendo el Castellano.


Pero si entenderlo segun el nuevo estatut [bye]

norekx escribió:Di que si.

En catalan? Lo que faltaba...

Lo unico que estais consiguiendo es que nos marginen, y crear polemica, mucha polemica. Y yo soy catalan, pero me da verguenza serlo con tanta gentuza suelta que no hace mas que decir chorradas.


marginar? porqué ? Polèmica ? la polèmica la crea quien quiere. Pedir que tambien se hagan traducciones de los videojuegos al catalan es crear polémica ?

No deberia serlo entiendo yo, al igual que otros pueden pedir que les gustaria poder jugar en su lengua, porqué tiene que crear polémica que los catalanohablantes pidamos a ver si podrian traducir los videojuegos al catalán?

Yo no veo polémica aquí, simplemente veo ganas de tener productos que nos den más satisfacción, o immersión por ejemplo.

Nadie pide que se pase a un idioma en detrimento de otro, simplemente, que se añada un nuevo idioma.

Donde esta la polémica ?
silinde escribió:


Yo, sin animo de ofender a nadie, también considero que todo es Catalan y luego hay dialectos (espero no crearme muchos enemigos ^_^"), es como me lo han enseñado y así lo veo.



PD: Joanot.


Claro, pero tu vives en cataluña.

es mas, en mi estatut pone claramente que la lengua cooficial es el Valenciano, Como idioma, como lengua. No como dialecto, y mucho menos del catalán.

La noción de catalanismo como la lengua madre de la valenciana y de la balear es falsa históricamente. Las manifestaciones culturales baleáricas y valencianas son muy anteriores a las del catalán". (Torcuato Luca De Tena, miembro de la Real Academia Española de la Lengua, delaró lo anterior en septiembre de 1985)


...me atrevire expondre: no solament de lengua anglesa en portoguesa. Mas encara de portoguesa en vulgar valenciana: perço que la nacio don yo so natural sen puxa alegrar... (Dedicatoria del TIRANT LO BLANCH. Joanot Martorell, Gandia 1413-1468)


aunque también hay gente que hace estudios algo inverosímiles :)

El castellà, dialecte del catala

L'estudi "Der Ursprung des Spanischen" realisat pel Romanistische Abteilung de l'Universitat de Friburgo diu demostrar que l'orige de la llengua castellana es el catala.
radeonxt escribió:Que derecho tiene esta gente a decidir sobre la lengua, las costumbres, y tradiciones de mi comunidad? No deberian tener ninguno...


Y que derecho tienen de apropiarse de los bienes eclesiasticos de la franja aragonesa/catalana... o de intentar apoderarse tanto de la historia como de la propiedad de la Corona de Aragón, cuando Cataluña se formo despues de, y no antes de.
QUE DERECHO TIENEN A INTENTAR CAMBIAR DIRECTA Y LITERALMENTE TODOS LOS LIBROS DE HISTORIA PARA INTENTAR JUSTIFICAR SU FANATISMO?

Ningúno, pero ahí esta y encima les dejamos...
the_master está baneado del subforo por "No especificado"
radeonxt escribió:Ami lo que me gracia es la maquinaria pro-catalanista, gracias a la generalidad de catalunya, me entero que johanot martorell y el siglo de oro de las letras en valenciano, fueron opropiados por catalanes, por que que yo sepa, catalunya no ha tenido siglo de oro.

Imagen

Que derecho tiene esta gente a decidir sobre la lengua, las costumbres, y tradiciones de mi comunidad? No deberian tener ninguno...
Valencia tiene su cultura i hay que respetarla, así como su idioma, otro tema es que el Valenciano sea un dialecto del catalán como lo es el catalan que se habla en Barcelona o en LLeida etc... el caso es que si tú me hablas en valenciano y yo a ti en catalán nos entenderemos a la perfección y para que se consideren 2 lenguas distintas no deve haber comprension entre los distintos parlantes.

Esto no quiere decir que no tengais identidad, tan vuestro es el catalan como lo es nuestro, cada uno hablamos un dialecto distinto y tenemos una cultura propia pero lo que es lengua o dialecto está definido y no es de libre interpretación. Lo digo con todo mi respeto, que conste.
Pues a mi que los saquen en los idiomas que quieran, como si quieren ponerlos en arabe para los emigrantes, pero mi bolsillo que no lo toquen y de mis impuestos menos, que hay muchas deficiencias por aquí.
Nuitari escribió:Pues a mi que los saquen en los idiomas que quieran, como si quieren ponerlos en arabe para los emigrantes, pero mi bolsillo que no lo toquen y de mis impuestos menos, que hay muchas deficiencias por aquí.


Creo que en esto todos estamos de acuerdo. Los que tiene que costearlo son los cradores de los videojuegos que luego ya lo recuoperaran con las ventas del juego.
the_master escribió:Valencia tiene su cultura i hay que respetarla, así como su idioma, otro tema es que el Valenciano sea un dialecto del catalán como lo es el catalan que se habla en Barcelona o en LLeida etc... el caso es que si tú me hablas en valenciano y yo a ti en catalán nos entenderemos a la perfección y para que se consideren 2 lenguas distintas no deve haber comprension entre los distintos parlantes.

Esto no quiere decir que no tengais identidad, tan vuestro es el catalan como lo es nuestro, cada uno hablamos un dialecto distinto y tenemos una cultura propia pero lo que es lengua o dialecto está definido y no es de libre interpretación. Lo digo con todo mi respeto, que conste.


Es que el valenciano es Lengua Propia y no Dialecto.

Pero cuando te refieres a dialecto distinto, dialecto de que? De que lengua?


Se puede afirmar sin posibilidad de error que los idiomas hablados en el Reino de Valencia actualmente, no son producto de un fenómeno de reconquista por parte de Jaime I.”

La noción de catalanismo como la lengua madre de la valenciana y de la balear es falsa históricamente. Las manifestaciones culturales baleáricas y valencianas son muy anteriores a las del catalán". (Torcuato Luca De Tena, miembro de la Real Academia Española de la Lengua, delaró lo anterior en septiembre de 1985)


...me atrevire expondre: no solament de lengua anglesa en portoguesa. Mas encara de portoguesa en vulgar valenciana: perço que la nacio don yo so natural sen puxa alegrar... (Dedicatoria del TIRANT LO BLANCH. Joanot Martorell, Gandia 1413-1468)

Las cualidades de la lengua valenciana son: su brevedad, la abundancia de monosílabos, la suavidad y la cantidad de palabras de origen árabe, griego y latino. (Carlos Ros Hebrera. 1703-1773)


Llengua Valenciana: La valenciana, graciosa lengua, con quien sólo la portuguesa puede competir en ser dulce y agradable. (Miguel de Cervantes. 1547-1616)


“El señor Miret i Sans (membre del Institut d’Estudis Catalans i del Institut de les Lletres Catalanes), parlant d’un document, firmat en Alacant, l’any 1270, confessa que ya en este temps hi havia diferència entre’l valenciá i’l catalá. Diu este escritor catalá: - < si be eren barcelonins els torogants, deu tenirse present l’influència del notarí qui era valencià> - .”


Francesc Eiximenis (1325-1409), catala de Girona, diu de la llengua valenciana en el llibre Regiment de la Cosa Publica de 1327 "aquesta terra ha llenguatge compost de diverses llengues que li son entorn, e de cascuna ha retingut ço que millor li es, e ha lleixat los pus durs e lo pus mal sonants vocables dels atres e ha presos los millors".

Dins dels documents pontificis, destaquem un del Papa Alexandre VI, a on es pot llegir "lingua vulgari valentini expeditarum".
tzare escribió:No hay primera lengua oficial. Hay dos y tienen el mismo rango.

decir que la lengua regional es tan importante como la estatal es una pamplina similar a decir que internacionalmente cataluña es tan importante como España, hay una jerarquización evidente

the_master escribió:para que se consideren 2 lenguas distintas no deve haber comprension entre los distintos parlantes.

quien lo dijo eso? yo entiendo mejor el italiano que a algunos andaluces p ej

Ruxii escribió:Creo que en esto todos estamos de acuerdo. Los que tiene que costearlo son los cradores de los videojuegos que luego ya lo recuoperaran con las ventas del juego.

espera sentado, que seguro que aumentan muchísimo las ventas de un juego porque venga incluido el catalán
beacon_frito escribió:Viendo ciertas reacciones me ha venido en mente una noticia de los últimos días, pongo el link vía Anait;

http://www.anaitgames.com/?p=3740

Se hace eco de como Kotaku hecha mierda a Españoles, Italianos y demás ya que la excusa de Sony para no incluir el HD es que se les llena el DVD con el resto de idiomas.
De igual manera también podrían quejarse los guiris ya que es posible que les llegasen las cosas antes de no tenerlas que traducir en 3 o 5 idiomas. El castellano, italiano, alemán, según deduzco pensarán ellos, son idiomas secundarios respecto al inglés que es el estándar a nivel casi mundial, el idioma de las grandes potencias, de las empresas, etc... Así que me imagino que creeran que es una tontería traducir cosas a idiomas minoritarios (bajo su punto de vista) en este mundo en el q


Esto simplemente es lamentable, pero creo que en un futuro esto no se producirá. Os contaré porqué. Ahora que todas las next gen funcionan online (unas mejor que otras) se podria distribuir por ejemplo paquetes de lengua a través de actualizaciones del jeugo, con lo cual no ocuparia ese espacio del que se quejan estos en el post.

Además con BR i HDDVD, tambien les faltará espacio¿? no creom, i sino, a trirar de descargas de idiomas i punto.

Esto de Kotaku és aptetico (el artículo)
petasking87 está baneado por "ATPC"
rockymartinez escribió:decir que la lengua regional es tan importante como la estatal es una pamplina similar a decir que internaconalmente cataluña es tan importante como España, hay una jerarquización evidente


me lo has quitado de la boca.
rockymartinez escribió:decir que la lengua regional es tan importante como la estatal es una pamplina similar a decir que internaconalmente cataluña es tan importante como España, hay una jerarquización evidente



no es que sea tan importante, sino que es mas importante, pero seguimos siendo españoles.

Si eso no lo entiendes, es tu problema.

No sigas por ahi...
Ruxii escribió:
Creo que en esto todos estamos de acuerdo. Los que tiene que costearlo son los cradores de los videojuegos que luego ya lo recuoperaran con las ventas del juego.


Osea, que no se va a hacer jamás.

La idea me parece estupenda, pero creo que va a resultar inviable: localizar un juego en castellano es caro y parece que no siempre rentable (de ahí que no siempre se haga), así que para un fragmento del mercado español, como que menos viable aún.
megateto escribió:
Osea, que no se va a hacer jamás.

La idea me parece estupenda, pero creo que va a resultar inviable: localizar un juego en castellano es caro y parece que no siempre rentable (de ahí que no siempre se haga), así que para un fragmento del mercado español, como que menos viable aún.


a dia de hoy, lo veo inviable, pero esta industria tan creciente, con el tiempo, podria lograrlo.

Salu2
rockymartinez escribió:espera sentado, que seguro que aumentan muchísimo las ventas de un juego porque venga incluido el catalán


Bueno, eso lo dices tu, porqué no podrai producirse? piensa que esto motiva a muchisima gente, claro que si el jeugo no vale para nada, nadie lo comprará, pero todas estas cosas influyen más de lo que tu crees.
Viendo ciertas reacciones me ha venido en mente una noticia de los últimos días, pongo el link vía Anait;

http://www.anaitgames.com/?p=3740

Se hace eco de como Kotaku hecha mierda a Españoles, Italianos y demás ya que la excusa de Sony para no incluir el HD es que se les llena el DVD con el resto de idiomas.
De igual manera también podrían quejarse los guiris ya que es posible que les llegasen las cosas antes de no tenerlas que traducir en 3 o 5 idiomas. El castellano, italiano, alemán, según deduzco pensarán ellos, son idiomas secundarios respecto al inglés que es el estándar a nivel casi mundial, el idioma de las grandes potencias, de las empresas, etc... Así que me imagino que creeran que es una tontería traducir cosas a idiomas minoritarios (bajo su punto de vista) en este mundo en el que si no hablas inglés eres poco menos que un paleto.
El alemán, el italiano y el francés (las ex-colonias no cuentan) solo se hablan en sus respectivos países, el castellano se habla en España y en América Latina, pero que representa América Latina en el mercado de consolas comparado con el público angloparlante?
Pues una mierda. Y como el inglés se enseña en las escuelas, damos por hecho que la mayoría, guaches y pincheweys incluído, lo entenderán.

Mi opinión sobre esta actitud es muy simple. Los guiris son unos capullos incapaces de mirar más allá de su ombligo y que miran a los demás por encima del hombro. Que les den, sin más.
La analogía con el caso nos ocupa es tan clara y obvia que la podeis ver vosotros mismos sin necesidad de que os la explicite. La actitud es idéntica y me sorprende que hasta ahora nadie lo haya visto.

Luego ya está todo el juego de desinformación y cachondeo padre en el que vivimos en este país, en el que el catalán es un dialecto y el valenciano un idioma que no se de donde viene.
Pero en fin, es nuestra cruz, lo tenemos asumido.
Ruxii escribió:
Bueno, eso lo dices tu, porqué no podrai producirse? piensa que esto motiva a muchisima gente, claro que si el jeugo no vale para nada, nadie lo comprará, pero todas estas cosas influyen más de lo que tu crees.

por algo tan evidente como que si a veces el español no resulta rentable mucho menos va a serlo una lengua regional como el catalán
además que seguro que antes de satisfacer caprichos regionalistas aumentas los idiomas a lenguas estatales demandadas por sus pertinentes países, lo que sería mucho más lógico y se empatizaría con gente que solo tiene acceso a un idioma extranjero
new_tokyo está baneado por "insultos"
Madre mia que hilo, voy a remitir a un moderador por que este hilo se salio de sus casillas hace mucho tiempo.... solo falta por aqui ElTrolldelPC....
Joder, se pira uno a dormir y a echar una siesta y se encuentra 48 paginas, casi mejor abandono el hilo porque me da un monton de palo leermelo entero. Que os vaya bien.

[oki]

new_tokyo escribió:Madre mia que hilo, voy a remitir a un moderador por que este hilo se salio de sus casillas hace mucho tiempo.... solo falta por aqui ElTrolldelPC....


Hombre, yo al que he reportado es a ti, no se a que viene citar ahora a otro usuario y encima haciendo burla de su nick.
bartews3 está baneado por "Clones"
rockymartinez escribió:decir que la lengua regional es tan importante como la estatal es una pamplina similar a decir que internacionalmente cataluña es tan importante como España, hay una jerarquización evidente

Supongo que para ti no tiene importancia que tanto la constitución, como los estatutos de las comunidades autónomas y las leyes de normalización lingüística, pongan al mismo nivel tanto el castellano como la lengua autonómica, dentro de la comunidad autónoma, teniendo las 2 el mismo rango de oficialidad.
new_tokyo escribió:Madre mia que hilo, voy a remitir a un moderador por que este hilo se salio de sus casillas hace mucho tiempo.... solo falta por aqui ElTrolldelPC....


pues acaba de pasar un mod y ha dicho que no es asi...

en fin... yo no veo que se haya salido de sus casilllas, siemplemente es una conversacion distendida.
rockymartinez escribió:decir que la lengua regional es tan importante como la estatal es una pamplina similar a decir que internacionalmente cataluña es tan importante como España, hay una jerarquización evidente


Pongas como te pongas y digas lo que digas el catalan y el castellano son iguales en cataluña, son cooficiales, tan valido es el uno como el otro y tan mportante es uno como otro.

Ahora tu patalea lo que quieras o muestranos tu ignorancia sobre este tema. Pero la verdad es esa. punto.


new_tokyo, ahorrate los reportes, Sabbat ya ha pasado por aquí y ha dado el visto bueno.

Porcierto, no serás respetado si no respetas. Ahorrate los insultos.
petasking87 está baneado por "ATPC"
beacon_frito escribió:.
La analogía con el caso nos ocupa es tan clara y obvia que la podeis ver vosotros mismos sin necesidad de que os la explicite. La actitud es idéntica y me sorprende que hasta ahora nadie lo haya visto.
.



igual? yo creo que no.


el tio habla de tener que esperar por que se doblne los juegos a varios idiomas ,te recuerdo que los que estamos en contra de que se traduzcan en catalan tambien tenemos que esperar esos idiomas, aparte , mi no me importa esprerar ,ya lo dije antes.

el tio este ,habla de idiomas hablados en paises , nosotros hablamos de un idioma que se habla en regiones.

el tio este habla de idiomas principales en esos paises ,y lo mas importante ,que son los que se hablan ,no otros,aqui se habla de un idioma que es inecesario poner ,ya que esta el español ,que es el principal.

el catalan no es un idioma que hable ningun pais ,es minoritario ,y encima los catalanes saben perfectamente español ,por que es el idioma principal de españa.

creo que no es el mismo caso ,no?
Es que el valenciano es Lengua Propia y no Dialecto.


Aix... luego te quejas de que si la maquinaria pro-catalanista no? Cuando tu eres una victima más del pro-valencianismo que ya no sabe ni donde está.

Por cierto, a dia de hoy el Valencià és un dialecto del Català, como lo és el que yo hablo por vivir cerca de Barcelona (Central) o como lo es el que habla mi abuela que vive por Lleida (Nord-Occidental).

Creo que confundes las cosas, hablar un dialecto de una lengua, no es algo despectivo :S, és simplemente que por unas circunstancias u otras se ha generado unas caracteristicas diferentes al hablarlo/escribirlo, en otras zonas. Ve a Barcelona y escucha como se habla, vete luego a Girona y notaras la diferencia, vete a Valencia y (aunque poco lo vas a escuchar dicho sea de paso) notaras también la diferencia. Al igual que pasa con el castellano, en las diferentes zonas, pasa con el català y con todas las lenguas.

Un mapa (bastante preciso):

Imagen

Que conste que no te estoy diciendo que el Valencià no existe, todo lo contrario, te estoy diciendo que el Valencià, el Balear i el Català son lo mismo.

Hablando ya sobre el post, decir que seria curioso ver algún juego en català, por lo menos hecho en falta un Bola de Drac !! es o no? [inlove] [inlove]
roig escribió:
...


Tarragoní Powa!!! XD


PD: Ese mapa es muy claro y es como es, las cosas son así. Todo son dialectos de una misma lengua.
Cuando tu eres una victima más del pro-valencianismo que ya no sabe ni donde está.


lo mismo lo eres tu de la maquinara pancatalanista.

Te atreverias tu a decir en el caso que defiendes q las 2 lenguas son parecidas, que el catalan es dialecto del valenciano?

Repito, que en el estatut de la C.V pone que la lengua oficial, LENGUA, IDIOMA, no dialecto, es el Valenciano, y al que no le guste que se rasque, no tiene que veniar alguien que no es de mi comunidad a decirme loq ue debo hacer y/o hablar, por que no es asi.

Mi estatuto, es el de la CV, no el de catalunya.

(aunque poco lo vas a escuchar dicho sea de paso)


donde yo trabajo hablan en valenciano...
the_master está baneado del subforo por "No especificado"
radeonxt escribió:
Es que el valenciano es Lengua Propia y no Dialecto.

Pero cuando te refieres a dialecto distinto, dialecto de que? De que lengua?


Dialecto del catalan. Hay que tener en cuenta que nadi habla una lengua, siempre se habla un dialecto de la lengua (a n ser que sea una lengua tan poco hablada que no quepan dialectos) es decir aunque yo diga que hablo el catalan en realidad hablo un dialecto del catalan, el que se habla en Barcelona, tú hablas otro dialecto, el que se llama valenciano y que es tan propio y tan valido como el que hablo yo.
Aunque las palabras catalan y Catalunya se parezcan tanto no significa que el catalan sea propiedad de cataluña, el catalan es tanto propiedad de Catalunya como lo es de Valéncia.

El tema de si es lengua propia o no es el siguiente, en Valéncia se habla el propio idioma con el propio dialecto y son el dialecto valenciano de la lengua catalana.

Pongamos el ejemplo de un madrileño, un andaluz, un catalan y un valenciano. si cada uno nos ponemos a hablar en nuestro dialecto, el andaluz y el madrileño se entenderan entre ellos a la perfeccion salvo 4 palabras por eso se considera que hablan distintos dialectos del mismo lenguaje, a nosotros en cambio no nos entenderan nada salvo 4 palabras por eso se considera que nuestros dialectos no pertenecen a su lengua. Tú y yo nos entenderemos a la perfección salvo 4 palabras y por eso se considera que hablamos distintos dialectos de una misma lengua, la catalana.

El tema es que ahora determinada fuerza pilitica para hechar mierda al asunto y debilitar la lengua catalana haga lo imposible para dividirla y así hacerla pequeña. El mismo partido que gasto millones de euros en difundir publicidad (falsa encima) a cerca del estatut de Cataluña y queria quitar el idioma y tal y el mismo que da un estatuto a Valencia que dá más competencias que el de Cataluña y encima a ese si le ofrece el considerarse una lengua a parte.
Si se mira bién está claro que este partido politico no juega limpio y busca la crispacion entre comunidades autonomas y si no fuera por el estos piques que hay por aquí seguramente ni existirian o en todo caso serian muchisimo menores.
petasking87 escribió:el tio habla de tener que esperar por que se doblne los juegos a varios idiomas ,te recuerdo que los que estamos en contra de que se traduzcan en catalan tambien tenemos que esperar esos idiomas, aparte , mi no me importa esprerar ,ya lo dije antes.


Pero cres que por una lengua más todo se va a retrasar ? yo creo que no, si se traducen y doblan a al menos 5 lenguas normalmente, i ha veces hasta más, no creo que haya problema, a parte, todos estais pensando a lo mejor en final Fantasy, o juegos con dialogos i texto, no se tal vez la mejor opción es primero plantear juegos de otro tipo, por ejemplo de carreras, deportes u otros donde solo con cuatro comentarios de voz, los menús, i cutro cosas más el jeugo ya está perfectamente en toro idioma y con un coste infimo para lo que es el proyecto, lo otro ya llegaria no ?


petasking87 escribió:el tio este habla de idiomas principales en esos paises ,y lo mas importante ,que son los que se hablan ,no otros,aqui se habla de un idioma que es inecesario poner ,ya que esta el español ,que es el principal.


I porqué es innecesario ? creo que eso no lo puedes decidir tu, si el jeugo lo hacen en UK o USA, podrian pensar que es innecesario que lo hagan en otro idioma que nos ea el ingles, proque es de los más conocidos del mundo no ?

Por esa regla de tres, passamos del resto de los idiomas.
Pero a que mierda viene todo lo que estais poniendo en el hilo, habeis visto el titulo?
Aquí si el Catalan, es Valenciano, si el Valenciano es Turko, el Gallego Suagili y el Euskera Mozambiqueño no viene a cuento. Y menos que empeceis con discusiones de si la corona de Valladolid es diferente de la de Burgos y por tanto no se habla de el mismo idioma...
Creais un hilo en Pruebas o por ahí y os peleais, pena que ya no existan Flamewars.
Me voy a tener que dessuscribir de este hilo porque no paran de llegarme mails de aviso y total para encontrarme posts que no vienen a cuento del titulo del post.
petasking87 está baneado por "ATPC"
Ruxii escribió:
Pero cres que por una lengua más todo se va a retrasar ?


yo es que no he dicho que se vaya a retrasar , he dicho que a mi no me importa esperar


Ruxii escribió:I porqué es innecesario ? creo que eso no lo puedes decidir tu, si el jeugo lo hacen en UK o USA, podrian pensar que es innecesario que lo hagan en otro idioma que nos ea el ingles, proque es de los más conocidos del mundo no ?

Por esa regla de tres, passamos del resto de los idiomas.


lo he explicado todo en ese mismo post,los idiomas que por ejemplo menciona el tipo este son idiomas PRINCIPALES de muchos paises ,donde en ellos es el idioma usado ,no otro.

el catalan lo hablan regiones no paises ,y los que hablan catalan saben castellano .
petasking87 escribió:lo he explicado todo en ese mismo post,los idiomas que por ejemplo menciona el tipo este son idiomas PRINCIPALES de muchos paises ,donde en ellos es el idioma usado ,no otro.

el catalan lo hablan regiones no paises ,y los que hablan catalan saben castellano .


Y de lo del flamenco que he comentado sobre Bélgica ?
501 respuestas
17, 8, 9, 10, 11