Artur Mas: 'Que monten un colegio en castellano para el que lo pague ...'

1, 2, 3, 4, 5, 6
^RöKöKÿ^ escribió:mas es el puto amo!! tiene toda la razón si se quiere aprender todo en castellano pues que se hagan una escuela para ellos y ya ta!! :Ð :Ð :Ð

y que se imponga el catalán por huevos , es lo mismo que para mi se me imponga el castellano! pk total no domino los dos muy bien....¬¬ i tampoco es una catastrofe el catalán!

tanto os importa poder saber una lengua más???? os morireis por saber más???

anda que os den! [poraki] [poraki]



Tú sigue con el mismo tratamiento ,que vas cojonudo.........
tzare está baneado por "utilizar clon para saltarse baneo"
GXY escribió:si se hubiera hecho como tu dices, hoy dia no habria castellanohablantes en cataluña, o se circunscribirian a una comunidad minoritaria, como cualquier grupo de cualquier idiomahablantes que hablan entre ellos en otro pais extranjero.


no creo, no se trata de que hablen catalan en casa, sino de un equilibrio a nivel social, que no existe. Los catalanohablantes hablamos catalan en casa e indiferentemente catalan o castellano fuera .Los castellanohablantes hablan castellano en casa y castellano fuera. Así, cuando se cruzan un catalanohablante y un castellanohablante en una situacion X, en un negocio, en un bar, en una tienda donde sea, el 90% de veces se habla castellano.
A mi como catalanohablante me duele esa intransigencia digamos, pasiva, con el catalan. Y creo que de ser 50/50 (o similar), no habria discriminacion positiva con el catalan (con la que no estoy de acuerdo).
Y por otro lado, caes en un error al considerar que el castellano ha de ser la lengua vehicular en toda españa: el concepto es erroneo ya que españa es una suma de partes, algunas de ellas con unos matices especiales, cultura y lengua, que son oficiales en dichas partes y tienen los mismos derechos que el castellano. Que una lengua, la castellana, sea comun no le da mas derecho que las otras. Yo creo, como ocurre en catalunya (salvo algun caso puntual donde el equilibrio no exista) la educacion ha de ser bilingue, en la lengua vehicular del profe de turno, que tal y como estan en catalnuya las cosas, rozaria el 50% en cada idioma al final del proceso educativo en condiciones normales. Pero si empezamos en pedir la educacion en castellano para unos, esto puede acabar mal, porke entonces otros, por reaccionismo, pediremos en catalan solo, y esto generará conflictos, y sino, al tiempo.
GXY escribió:
bueno, en realidad ya te lo han contestado helenchan. Solo te especificare que cataluña es una region de españa, asi que por tanto, si yo, español que habla español (o castellano, como prefirais denominarlo) me voy a una region de españa, tal como cataluña, pues esperare encontrarme todos los letreros en mi idioma, que en todo comercio y administracion se me atienda en mi idioma, se me facilite la documentacion necesaria en mi idioma, y en la tele, radios, y medios de difusion escrita me encuentre toda la informacion que preciso, en mi idioma.

si cataluña es una region de españa, y la rioja es una region de españa...porque en una no tendre ningun problema con esta cuestion y en otra si? pues porque en esa otra hay un colectivo que presiona para utilizar "su" idioma, obligando a los que no forman parte de su colectivo, a que pasen por el aro.

1. Trabajo en una administración pública y INDISTINTAMENTE puedes usar catalán y castellano.
2. Los comercios te atenderan en el idioma que tu uses, perdonales si te preguntan "que desea" en catalán, a lo mejor es que no llevas tatuado en la frente que no hablas catalán.
3. Cojones, de televisión aquí tambien vemos T5, TV1,TV2,..., y la vanguardia y el periodico por ejemplo estan en castellano!, alucina!!!.

GXY escribió:Lo podras pintar de la manera que quieras, y lo podras justificar todo lo que quieras, pero eso es asi, y es igual que ocurra en barcelona o que ocurra en una zona turistica para alemanes en el sur de gran canaria. Es el colectivo minoritario el que se tiene que ajustar a la mayoria y no al reves.



...y este razonamiento, creo que es totalmente exacto y alineado con mi planteamiento.



si se hubiera hecho como tu dices, hoy dia no habria castellanohablantes en cataluña, o se circunscribirian a una comunidad minoritaria, como cualquier grupo de cualquier idiomahablantes que hablan entre ellos en otro pais extranjero.



de lo que se habla es de la "lengua vehicular", osea, del idioma en el que se imparten las asignaturas que no son de "lengua", sino las matematicas, filosofia, naturales, dibujo, etc.

Soy totalmente contrario a que la lengua vehicular de la enseñanza, y en general la lengua oficial para cualquier situacion administrativa publica o privada, sea otra distinta del castellano en toda la extension de la geografia española. Si en una region con una segunda lengua cooficial (que en mi opinion, cooficial es un termino excesivamente amplio) se quiere tratar con la administracion, o que la enseñanza se imparta en ese idioma, que se haga de manera claramente circunscrita e indicada, y elegida libremente por sus habitantes...claro que con ese planteamiento, todos los catalanes serian primeramente castellanohablantes por obligacion, y segundamente catalanohablantes por eleccion...y eso no es un caldo de cultivo idoneo para politicas "regionalistas".

ahora llamadme facha, si quereis.

Con tu planteamiento, lo único que se hace es dar prioridad al castellano por delante del catalán, te voy a explicar mi postura de porque veo perfecto que se use el catalán y el castellano para las asignaturas, porque yo desde pequeño SIEMPRE he tenido clases en los 2 IDIOMAS, las clases al menos en mi colegio,instituto, universidad, se dan en el idioma que le sale LOS COJONES al profesor, así de simple.

La situación es esta:
Los que hablamos catalán la INMENSA MAYORIA dominamos catalán y castellano, cosa que no ocurre con los castellanohablantes, si todas las clases son en castellano como tu pretendes, yo puedo darle a mi hijo en un futuro a base de conversación y vida cotidiana un hablar catalán fluido y perfecto, cosa que un castellanohablante no va a poder hacer.

PD: Las leyes de protección del catalán no jodamos, todo cristo se las pasa por el forro, cuando me quedo a comer en el trabajo, en los restaurantes que voy 0 de 4 tienen el menú en catalán, que les cuesta hacer 10 fotocopias más?
tzare está baneado por "utilizar clon para saltarse baneo"
PD: Las leyes de protección del catalán no jodamos, todo cristo se las pasa por el forro, cuando me quedo a comer en el trabajo, en los restaurantes que voy 0 de 4 tienen el menú en catalán, que les cuesta hacer 10 fotocopias más?


esto es motivo de hilo polemico en EOL en caso inverso. Cuando lo habitual es al contrario, incluido el restaurante de mi cuñado cawento
PuMa está baneado por "se acabó lo que se daba"
No creo que valga la pena seguir discutiendo este tema en eol por 3437 vez. Siempre acabais con lo mismo. Hilo repe y reportado
Voy a hacer un razonamiento muy simple. Tú te vienes a Catalunya donde hay dos lenguas cooficieles. No le permites a tu hijo aprender uno de los dos idiomas (esto que hay gente que sale del colegio sin hablar el castellano es una leyenda urbana) ya que crees que no debe aprender x idioma que es el que a ti te gusta. Tu hijo va a buscar trabajo de cara el público. Tu hijo no encuentra trabajo cara el público porque por una razón de orgullo sus padres cuando el era pequeño decidieron que molestaba mucho aprender otro idioma (que se aprende sin ningun tipo de coste adicional: ni horas, ni cosas que no se ensenyan) y que por si fuera poco es el idioma cooficial en su pais de residencia.


Ah, GXY, el catalán es lengua cooficial y no única. Tranquilo que si vienes y pierdes el DNI los mossos te atenderan en castellano y te harán rellenar impresos en castellano.

No, si ahora parece que que aprender 2 idiomas haga que se te seque el cerebro. Y si, en Catalunya se habla el catalan y punto. Y si yo voy a un bar y pido "patates fregides" quiero que me sirvan patatas fritas. Si el camarero lleva un mes la gente entenderá que no lo hable, pero al año ya podria haberse espavilado un poco por muy en España que esté, porque como el catalan es una lengua cooficial tengo todo el derecho a ser atendida en este idioma.
[toctoc]
helenchan escribió:Voy a hacer un razonamiento muy simple. Tú te vienes a Catalunya donde hay dos lenguas cooficieles. No le permites a tu hijo aprender uno de los dos idiomas (esto que hay gente que sale del colegio sin hablar el castellano es una leyenda urbana) ya que crees que no debe aprender x idioma que es el que a ti te gusta. Tu hijo va a buscar trabajo de cara el público. Tu hijo no encuentra trabajo cara el público porque por una razón de orgullo sus padres cuando el era pequeño decidieron que molestaba mucho aprender otro idioma (que se aprende sin ningun tipo de coste adicional: ni horas, ni cosas que no se ensenyan) y que por si fuera poco es el idioma cooficial en su pais de residencia.

Ahora hazlo a la inversa y usando 'eñes', que no muerden a nadie. Tú vives en España (Burgos, por ejemplo), quieres acceder a un trabajo de cara al público en CataluÑa, es decir, en España y no puedes si no sabes catalán. Eso parece que le da más derechos a un catalán que a alguien de Burgos, ¿no crees?

helenchan escribió:No, si ahora parece que que aprender 2 idiomas haga que se te seque el cerebro.
Eso es lo que se desprende de las palabras de los nacionalistas.

helenchan escribió: Y si, en Catalunya se habla el catalan y punto.
En España se habla castellano y punto.

helenchan escribió:porque como el catalan es una lengua cooficial tengo todo el derecho a ser atendida en este idioma.
Sin embargo, un español no tiene todo el derecho ese del que hablas a recibir la educación en castellano. Curioso.
yanosoyyo escribió:Ahora hazlo a la inversa y usando 'eñes', que no muerden a nadie. Tú vives en España (Burgos, por ejemplo), quieres acceder a un trabajo de cara al público en CataluÑa, es decir, en España y no puedes si no sabes catalán. Eso parece que le da más derechos a un catalán que a alguien de Burgos, ¿no crees?


Este razonamiento siempre se usa y no le veo el sentido. ¿Qué problema hay si uno de los requisitos del puesto es saber hablar un idioma concreto?
Hayá donde fueres, haz lo que vieres.

Si me dan un panfleto en gallego y no lo entiendo, pediré por favor que me lo traduzcan y no me quejaré diciendo que si es un región de españa, que lo tengan en español. Lo mismo en vasco o cualquier otro idioma.

Si me sale una oferta de trabajo o voy a buscar trabajo a galicia o el país vasco, y me exigen saber hablar su idioma, pues lo aprendo, ¿que estoy en desventaja? Por supuesto, pero así está montado.

La vida es todo lo difícil que tú y tu orgullo la querais hacer.

Jamás he tenido ni un sólo problema fuera de Catalunya, a excepción de un taxista madrileño de Barajas al hotel, que me dijo, literalmente:
'Pues para ser catalán no eres tan malo', pero a esto yo lo llamaría anécdota, no problema.
bas escribió:Este razonamiento siempre se usa y no le veo el sentido. ¿Qué problema hay si uno de los requisitos del puesto es saber hablar un idioma concreto?


Por supuesto que no tiene sentido. Este argumento se usa para demostrar que el argumento inverso tampoco lo tiene. Si yo no estudio medicina no podré quejarme de que no me contraten como médico, si no estudio catalán, no podré quejarme de que no me contraten para un trabajo de cara al público en Cataluña. Ahora bien, al igual que no obligan a nadie a estudiar medicina por si quieres ser médico, tampoco deberían privar a nadie de la enseñanza en castellano por si quisiese acceder a unas oposiciones en Cataluña.
tzare está baneado por "utilizar clon para saltarse baneo"
En España se habla castellano y punto.


craso error.
En españa se hablan bastantes mas lenguas que el castellano, siendo esta la 'comun' (que no materna) de todos los españoles.
Tu comentario roza el fascismo del PP o Franco. Quereis a catalunya galicia euskadi pero solo con la parte que os interesa.
Cambiad ya de mentalidad, españa es plural, y si no lo es, empezemos a desmembrarla antes de que esto acabe como el rosario....

Ahora hazlo a la inversa y usando 'eñes', que no muerden a nadie. Tú vives en España (Burgos, por ejemplo), quieres acceder a un trabajo de cara al público en CataluÑa, es decir, en España y no puedes si no sabes catalán. Eso parece que le da más derechos a un catalán que a alguien de Burgos, ¿no crees?


Tiene los mismos derechos que un catalan. Otra cosa sera que sepa adaptarse a ellos. Yo se que si voy a galicia y quiero optar a un cargo en la administracion tendre que aprender gallego (que lo aprenderia igualmente si fuera a vivir alli).
La omision por parte del gobierno de no enseñar obligatoriamente en todo el territorio almenos un nivel basico de las diferentes lenguas del estado tiene para mi parte de culpa.
Bueno, sobre la noticia, ese Mas va de sobrao, menudas perlas. Entonces el que quiera que sus hijos, por la razon que sea, vayan a clases en castellano y se tenga que pagar un colegio. ¿le haran un descuento en el resto de impuestos? Coño, esta pagando un colegio publico...


Pero, vamos a ver, esto es todo muy sencillo. En Catalunya se habla catalán y punto. Todo el mundo sabe de sobras lo que hay aquí y no le viene de nuevo.

Como todos los catalanes hablamos castellano a la perfección (a ver quien me niega esto...) qual es el problema de que se exija que si vienes aquí te adaptes. Porque recuerdo que les estamos pidiendo lo mismo a nivel nacional a los "moros".


Pues mira, en CataluÑa no se habla catalán y punto. Igual provienes de una familia catalana de rancio abolengo, pero te puedo asegurar que Cataluña en general y Barcelona en particular tienen un alto nivel de inmigracion nacional. Asi que no todos tienen porque saber hablar en catalan (que no es lo mismo que no entenderlo).

Pero es que tampoco es cierto que todos los catalanes hableis castellano a la perfeccion ;). Y lo de los moros, si me estas comparando el que se pueda elegir "linea castellano" o "Línia en català" en la enseñanza PUBLICA con el derecho/obligacion de llevar un pañuelo u otro tipo de indumentaria en un colegio PRIVADO, pues acabamos. Estoy seguro de que si me voy a Francia y quiero matricular a mis hijos en un colegio publico, no tendre mas cojones que hacerlo en Frances. Pero no tendria por qué tener ese problema en Barcelona (Cataluña, España) ¿Qué pasa, los impuestos de este tipo de gente son inferiores? ¿Pagan menos y tienen menos derechos?

Ahora hazlo a la inversa y usando 'eñes', que no muerden a nadie. Tú vives en España (Burgos, por ejemplo), quieres acceder a un trabajo de cara al público en CataluÑa, es decir, en España y no puedes si no sabes catalán. Eso parece que le da más derechos a un catalán que a alguien de Burgos, ¿no crees?


Mira, si esta cara al público, entiendo que DEBE saber manejarse en los dos idiomas, porque la gente tiene derecho a utilizar el que quiera. Es un requisito mas para el puesto de trabajo. Si ese chico de Burgos quiere trabajar en comunidades con dos lenguas cooficiales (Zona Gallega, Euskadi y Zona Mediterranea) que se haga la idea o haga un curso acorde con el puesto que piensa desempeñar. Eso es de cajon. Yo querria trabajar de físico nuclear, pero la fisica no es mi fuerte ¿tengo menos derechos?

Saludos
tzare escribió:
craso error.
En españa se hablan bastantes mas lenguas que el castellano, siendo esta la 'comun' (que no materna) de todos los españoles.
Tu comentario roza el fascismo del PP o Franco.
¿Y qué diferencia hay entre un comentario y otro?

tzare escribió:Quereis a catalunya galicia euskadi pero solo con la parte que os interesa.

Eso es lo que nos diferencia de vosotros. Vosotros odiáis a España (aunque seguiís aceptando todos los presupuestos destinados desde aquí)


tzare escribió:Tiene los mismos derechos que un catalan. Otra cosa sera que sepa adaptarse a ellos. Yo se que si voy a galicia y quiero optar a un cargo en la administracion tendre que aprender gallego (que lo aprenderia igualmente si fuera a vivir alli).
La omision por parte del gobierno de no enseñar obligatoriamente en todo el territorio almenos un nivel basico de las diferentes lenguas del estado tiene para mi parte de culpa.
¿Y qué te hace especial? ¿Por qué tú aprenderías igual gallego pero los que van a vivir a Cataluña necesitan imperiosamente que los eduquen totalmente en catalán para aprenderlo?
tzare escribió:Tu comentario roza el fascismo del PP o Franco.

Luego os quejáis de comentarios como el de Rajoy comparando la Cataluña actual con los tiempos de Franco. Estás haciendo lo mismo que hizo él.

tzare escribió:Cambiad ya de mentalidad, españa es plural, y si no lo es, empezemos a desmembrarla antes de que esto acabe como el rosario....

¿Qué coño querrá decir eso de "plural"? :?

tzare escribió:Tiene los mismos derechos que un catalan. Otra cosa sera que sepa adaptarse a ellos.

¿No dices que tiene los mismos derechos? ¿A qué tiene que adaptarse entonces?

tzare escribió:La omision por parte del gobierno de no enseñar obligatoriamente en todo el territorio almenos un nivel basico de las diferentes lenguas del estado tiene para mi parte de culpa.

Imagen


[qmparto] [qmparto] [qmparto]
yanosoyyo escribió:bla

Si tanto te molesta que escriban "Catalunya" sin Ñ (mayúscula, por supuesto), ¿Por qué escribes "estatús" en vez de "estatut"?

Haz lo que diga, no lo que haga.
¿cómo es posible que un idioma sea “la lengua de la comunidad y es pilar cultural de su gente” y “se habla y punto” y, al mismo tiempo, sea “la lengua minoritaria” y “la lengua más protegida”?

No entiendo porqué hace falta protegerla si es la lengua de la nación, ¿de qué hay que protegerla?, leyendo por aquí parece que hay hacerlo de que los propios habitantes de cataluña no la usen, de que las propias personas que constituyen la nación no la utilicen.
Si hay que cuidarla de sus propios usuarios, entonces ¿cómo podemos decir que es su lengua? Lo normal sería decir que su lengua es la que usa la mayoría, es decir, el castellano porque de ninguna manera puede ser que el catalán, el gallego o el vasco sean al mismo tiempo la lengua de la nación y se dé la circunstancia de que nadie las hable, no tiene sentido.


saludos
yanosoyyo escribió:Ahora hazlo a la inversa y usando 'eñes', que no muerden a nadie. Tú vives en España (Burgos, por ejemplo), quieres acceder a un trabajo de cara al público en CataluÑa, es decir, en España y no puedes si no sabes catalán. Eso parece que le da más derechos a un catalán que a alguien de Burgos, ¿no crees?

El catalán es la lengua de un país: Andorra. Así que ahora lo cuentas como saber inglés y te respondes a tí mismo:

¿Tengo más ventaja si sé inglés y quiero trabajar en un hotel que a uno que por su cabezoneria no haya querido estudiarlo?
tzare está baneado por "utilizar clon para saltarse baneo"
¿No dices que tiene los mismos derechos? ¿A qué tiene que adaptarse entonces?


todos tenemos el derechos y deberes. Que yo no sepa euskera no implica que si voy al pais vasco no deba saberlo: no estoy en diferentes condiciones en cuanto a derechos . Si se dieran unos minimos en la educacion basica a lo mejor lo tendria mas facil.

Eso es lo que nos diferencia de vosotros. Vosotros odiáis a España (aunque seguiís aceptando todos los presupuestos destinados desde aquí)

Yo no odio españa, odio la españa que os gustaria a unos cuantos de vosotros (y por lo que aparenta por los votos, a mas de la mitad del estado).
El dia que esto sea un pais plural de verdad, no tendre inconveniente en sentirme español.

¿cómo es posible que un idioma sea “la lengua de la comunidad y es pilar cultural de su gente” y “se habla y punto” y, al mismo tiempo, sea “la lengua minoritaria” y “la lengua más protegida”?


kiza porke la mitad de la poblacion de origen no catalan no lo habla y muchos apenas lo entienden, en un claro ejemplo de integracion.
tzare escribió:
Yo no odio españa, odio la españa que os gustaria a unos cuantos de vosotros (y por lo que aparenta por los votos, a mas de la mitad del estado).
El dia que esto sea un pais plural de verdad, no tendre inconveniente en sentirme español.


Tzare, desde una perspectiva objetiva... el PP solo son 10 millones de votantes, de los cuales, 1/3 parte son los votantes indecisos.

Si en el Estado Español, hay mas de 40 millones de personas, creo que esas 10 ya no son ninguna mayoria.

Y por otro lado, lo realmente adelantado seria no sentirse de ningun lugar mas que del planeta donde vives, y de un pueblo, el humano.
helenchan escribió:El catalán es la lengua de un país: Andorra. Así que ahora lo cuentas como saber inglés y te respondes a tí mismo:

¿Tengo más ventaja si sé inglés y quiero trabajar en un hotel que a uno que por su cabezoneria no haya querido estudiarlo?


Ese es un error muy frecuente. ¿Es el inglés lengua oficial en Andorra? ¿Y el castellano en Cataluña?
Por supuesto, si no quieres aprender catalán/castellano te estás cerrando puertas. Ahora bien, ¿por qué no he de poder elegir qué puertas quiero cerrarme?
La ley es la ley. Os gusta? Bien. No os gusta? mala suerte, pero respetadla.


Eso mismo te dirán del estatut y de su política lingüística mayoritariamente aceptada en Cataluña. O solo vale la ley cuando gusta?
bit escribió:

Eso mismo te dirán del estatut y de su política lingüística mayoritariamente aceptada en Cataluña. O solo vale la ley cuando gusta?


Que yo sepa la ley por la que se puede elegir en que lengua quieres la educación de los hijos está vigente todavía.
yanosoyyo escribió:
Por supuesto que no tiene sentido. Este argumento se usa para demostrar que el argumento inverso tampoco lo tiene. Si yo no estudio medicina no podré quejarme de que no me contraten como médico, si no estudio catalán, no podré quejarme de que no me contraten para un trabajo de cara al público en Cataluña. Ahora bien, al igual que no obligan a nadie a estudiar medicina por si quieres ser médico, tampoco deberían privar a nadie de la enseñanza en castellano por si quisiese acceder a unas oposiciones en Cataluña.


Ah, bueno. Lo decía porque sí que me he encontrado con gente que se quejaba de esto mismo, pero de forma literal, sin buscarle más significados.

De todas maneras creo que dramatizáis mucho. Lo que se propone es usar el catalán de forma habitual para formar a los chavales en el cole, no eliminar el castellano.

Y, personalmente, con la situación actual, no veo de más una ayuda extra para el idioma. Y diría lo contrario si el panorama con los dos idiomas fuera el inverso.
yanosoyyo escribió:
Ese es un error muy frecuente. ¿Es el inglés lengua oficial en Andorra? ¿Y el castellano en Cataluña?
Por supuesto, si no quieres aprender catalán/castellano te estás cerrando puertas. Ahora bien, ¿por qué no he de poder elegir qué puertas quiero cerrarme?
Lo del catalán en las escuelas solo es para que por culpa de los padres los niños que crecen aquí no tengan puertas cerradas. ¿A caso un niño de 3 años puede decidir que de mayor no va a acabar de camarero y que por eso es mejor no aprender catalán?

Repito que no conozco ningún catalanoparlante que no se exprese perfectamente en castellano. Incluso se puede decir que mejor por no cometer errores tipo los laismos, etc...
Yo solo pediria un poco de comprension a los que van a barcelona desde fuera, ya que sales por la puerta del aeropuerto, y como si me hubiese ido a zimbaue, me costo horrores llegar a plaza catalunya, no habia indicaciones en castellano por ningun lado, ni para sacar el bono del metro ¬¬

pero bueno, el resto me parece bien, se dirijieron a mi muchas veces en catalan mientras preguntaba por una calle, pero nadie me miro raro. Solo uno que se colo detras de mi y me dijo algo en catalan mientras me hacia un [ok], supongo que seria un "gracias tio" o algo asi [qmparto]

El caso es que pensaba que pasaria como en euskera, que nadie lo usa y tal, pero alli todo el mundo habla en catalan por la calle, no creo que haya que alarmarse porque vaya a desaparecer el idioma, si hasta los niños jugaban en la calle hablando en catalan.
helenchan escribió:Repito que no conozco ningún catalanoparlante que no se exprese perfectamente en castellano. Incluso se puede decir que mejor por no cometer errores tipo los laismos, etc...


Y yo no conozco a ninguno que sepa expresarse correctamente en castellano. El último caso que vi, la palabra "langostinos".
Enanon escribió:Yo solo pediria un poco de comprension a los que van a barcelona desde fuera, ya que sales por la puerta del aeropuerto, y como si me hubiese ido a zimbaue, me costo horrores llegar a plaza catalunya, no habia indicaciones en castellano por ningun lado, ni para sacar el bono del metro ¬¬
Para sacar el bono metro ha habido siempre un botón para escojer el idioma (catalán, castellano, alemán, ingles y en los ferrocatas frances y otro que no sé qual es). Otra cosa es que no lo encontrases o que llegaras después de que alguien acabara de sacar un billete: en lugar de la pantalla inicial se queda en plan "comprame mas" :p

EDITO: la palabra langostinos es prácticamente igual en catalán que en castellano. Cambia solo en francés y en inglés. Tas colao.
helenchan escribió:EDITO: la palabra langostinos es prácticamente igual en catalán que en castellano. Cambia solo en francés y en inglés. Tas colao.


Vaya. Entonces, además de no saber expresarse en castellano, tampoco saben catalán. [toctoc] Enseñarlo en las escuelas no sirve de nada. [666]

Ellos decían "langustins" o algo así.
PuMa está baneado por "se acabó lo que se daba"
Por qué motivo sigue abierto este hilo? Es un tema sobradamente debatido en este foro y normalmente por los mismos usuarios.

Por que tenemos que aguantarlos cada vez?


Yanosoyo en serio, despues de tus aportaciones en tropecientos hilos de este estilo no se como no has sido baneado nunca. Empiezo a pensar en una mano negra XD
yanosoyyo escribió:Ellos decían "langustins" o algo así.

Llagostins. Para variar, hablas sin tener ni puta idea, solo manipulando y tergiversando.

PuMa, de momento no interesa cerrar... a según quién, claro. XD

Edit: PuMa, si fue baneado... pero por llamar mono a Eto'o varias veces [666]
yanosoyyo escribió:
Vaya. Entonces, además de no saber expresarse en castellano, tampoco saben catalán. [toctoc] Enseñarlo en las escuelas no sirve de nada. [666]

Ellos decían "langustins" o algo así.


Llagostins se dice.

Te han hecho un mix de las dos lenguas.
Enanon escribió:El caso es que pensaba que pasaria como en euskera, que nadie lo usa y tal, pero alli todo el mundo habla en catalan por la calle, no creo que haya que alarmarse porque vaya a desaparecer el idioma, si hasta los niños jugaban en la calle hablando en catalan.

Será que yo voy otra barcelona, a mi el 100%% de las veces me hablaron en castellano en hoteles, restaurantes, bares, pubs, centros turísticos,...
Y en el metro de barcelona el 99% de las conversaciones que escucho cuando voy son en castellano, escucho más conversaciones en inglés de extranjeros que conversaciones en catalán.
La última vez estuve 4 días por el Forum, y lo único que escuche en catalan en esos 4 días fue el video que nos pusieron antes de ver a los gerreros de Xiam (que si me hubiera esperado 10 o 20 minutos lo hubiera escuchado en Inglés o Castellano).

Estoy hablando sólo de Barcelona, en otros sitios que he estado si que la mayoría de las conversaciones que oyes son en catalan.
eTc_84 escribió:Llagostins. Para variar, hablas sin tener ni puta idea, solo manipulando y tergiversando.
¿Mande? ¿Acaso es culpa mía si ellos no saben castellano?
Repito que no conozco ningún catalanoparlante que no se exprese perfectamente en castellano. Incluso se puede decir que mejor por no cometer errores tipo los laismos, etc...


No debemos conocer a los mismos, eso seguro...

Pero da igual, porque eso es secundario. En todas partes habra gente que hable bien las lenguas cooficiales que se tercien, o por no hablar, ni hablara bien en castellano. Lo cual, sea dicho de paso, tambien es muy relativo [oki]

Helenchan escribió:EDITO: la palabra langostinos es prácticamente igual en catalán que en castellano. Cambia solo en francés y en inglés. Tas colao.



yanosoyyo escribió:Vaya. Entonces, además de no saber expresarse en castellano, tampoco saben catalán. smile_[toctoc] Enseñarlo en las escuelas no sirve de nada. smile_[666]



etc_84 escribió:Llagostins. Para variar, hablas sin tener ni puta idea, solo manipulando y tergiversando.


Ale, busque las 3 diferencias XD. ETC, Yanosoyyo se refiere a lo que él ha oido. De todas formas, es curioso que tú y Helenchan opineis de forma diferente sobre la traduccion de Langostinos al catalan, siendo los dos tan defensores de la "Llengua" XD

No veo la hora en que me lo expliques, en serio.
Z_Type escribió:
De todas formas, es curioso que tú y Helenchan opineis de forma diferente sobre la traduccion de Langostinos al catalan, siendo los dos tan defensores de la "Llengua" XD


...
Uno escribe que se dice llagostins y la otra que se parece al castellano.
...
¿Son opiniones diferentes?
Bueno, tal y como lo decia Helenchan se parecia mas a "Langostins" que a LLagostins". Desde luego el primero se parece mas al castellano que el segundo ¿no?

Y si nos ponemos exigentes la "u" vendria dada por la entonacion catalana de la "o" (lo siento, no recuerdo si era abierta o cerrada) al igual que para decir servilleta, parece que se diga "tu" en lugar de "to". Aunque en realidad sea una "o"

Quiza no haya empleado la frase adecuada [tomaaa]

PD: Al final la liaremos por el puto Rodolfo XD
Z_Type escribió:Bueno, tal y como lo decia Helenchan se parecia mas a "Langostins" que a LLagostins". Desde luego el primero se parece mas al castellano que el segundo ¿no?

Quiza no haya empleado la frase adecuada [tomaaa]

PD: Al final la liaremos por el puto Rodolfo XD


Me estás haciendo leer y releer los posts XD

A ver, Helenchan no veo que diga por ningún lado cómo se dice, sólo escribe que se parece al castellano.
Luego yanosoyyo pone que le decían algo como 'langustins'.
Finalmente responde etc con que se dice llagostins.

Ya está. No hay más. Creo. ¿O qué? XD
Pero es que ni "llagostins" ni "langustins" son castellano, por lo tanto, no saben expresarse correctamente en castellano. Teniendo en cuenta que conozco a muy pocos catalanes, me cuesta mucho creer que yo soy tan gafe como para conocer a los únicos catalanoparlantes que no saben expresarse correctamente en castellano.
PuMa está baneado por "se acabó lo que se daba"
Ahora podria entrar yo y decir que a los gallegos cuando hablais castellano no se os entiende nada , que hablais bajito, rapido y mirando al suelo , pero prefiero reportar tus tonterias a ver si algun moderador se da cuenta de tus repetidos ataques a esos que casi no conoces.
Lo cortés no quita lo valiente. La diferencia: Yo sí me hago cargo de que los gallegos hablamos muy mal el castellano.
Vamos a ver, parecerse se parecen. Que alguien pueda tener un lapsus es otra cosa: yo mezclo el catalán con el castellano y el francés con el inglés.

Seguramente si supierais catalán y os fuerais a Catalunya veriais que se cometen errores similares pero al revés: gente que se encalla hablando catalán y suelta alguna castellanada.

Eso no significa que no domine la lengua, simplemente ha cometido un error como le puede pasar a cualquiera. Más que nada, porque como hablamos en las dos (almenos yo lo hago indistintamente) a veces te bloqueas.

Así que eso de que los catalanes hablan mal el castellano es altamente subjetivo, puesto que en cualquier momento deben estar dispuestos a hablar en cualquiera de las dos lenguas i el inconsciente juega malas pasadas.

Yo misma, cuando era pequeña machacaba el castellano con palabras del catalán y biceversa. Llegar a diferenciar dos idiomas como un automatismo es algo que requiere tiempo.

EDITO: las distintas formas de decir la palabra langostinos depende del dialecto del catalán que uses. Yo uso "llagostins".
Si quieres, hay textos que explican las distintas palabras a usar según la zona.
helenchan escribió:Seguramente si supierais catalán y os fuerais a Catalunya veriais que se cometen errores similares pero al revés: gente que se encalla hablando catalán y suelta alguna castellanada.
Y para evitar esos errores, se está intentando eliminar al castellano de todos los ámbitos posibles. Al revés no pasa. Y es igual de malo decir una palabra en castellano hablando en catalán que viceversa.

helenchan escribió:Eso no significa que no domine la lengua, simplemente ha cometido un error como le puede pasar a cualquiera. Más que nada, porque como hablamos en las dos (almenos yo lo hago indistintamente) a veces te bloqueas.
Si te pasa una vez, es un error. Si te pasa constantemente, es que no dominas perfectamente el idioma.
Ya expuse mi opinion acerca de este tema y sobre todo el tema de cataluña en general.

1-Para mi lo ideal en la enseñanza serian un 50% de materias en catalan y otro 50% en castellano, seria lo justo y lo ideal.

2-En todo lo que es el area metropolitana de barcelona(barcelona y alrededores) es la zona de cataluña donde menos se usa el catalan y si que usa bastante.

3- España es un pais, estado o como querais llamarlo plural, y dentro de esa pluralidad, estan los vascos, catalanes, andaluces...

4- A dia de hoy, en españa si te sientes español eres un facha, yo no creo que sea asi, pero vamos vivo en cataluña y existe ese pensamiento, cuando alguien lleva una bandera de españa ya es un facha.
Y en cataluña, parece que si te sientes catalan ya debes odiar a españa, yo me siento catalan, y estoy muy orgulloso de ello, y tambien me siento español, pues creo que comparto muchas cosas con el resto de habitantes del estado.

Solo un apunte, hoy leyendo el periodico me hace gracia un comentario del lider del extremo contrario al PP, el señor por llamarle de alguna manera Carod Rovira de Erc, que dice "Esquerra no se alejara de lo que pide la gente", que chaqueteros son todos y que rabian me dan.

Saludos
PuMa escribió:No creo que valga la pena seguir discutiendo este tema en eol por 3437 vez. Siempre acabais con lo mismo. Hilo repe y reportado

PuMa escribió:Por qué motivo sigue abierto este hilo? Es un tema sobradamente debatido en este foro y normalmente por los mismos usuarios.

Por que tenemos que aguantarlos cada vez?

PuMa escribió:Ahora podria entrar yo y decir que a los gallegos cuando hablais castellano no se os entiende nada , que hablais bajito, rapido y mirando al suelo , pero prefiero reportar tus tonterias a ver si algun moderador se da cuenta de tus repetidos ataques a esos que casi no conoces.

[buuuaaaa]


Si no te gusta el hilo, lo tienes muy fácil: NO ENTRES.


[bye]
yanosoyyo escribió:Y para evitar esos errores, se está intentando eliminar al castellano de todos los ámbitos posibles. Al revés no pasa. Y es igual de malo decir una palabra en castellano hablando en catalán que viceversa.

Si te pasa una vez, es un error. Si te pasa constantemente, es que no dominas perfectamente el idioma.

No se está intentando eliminar ninguna lengua de ningún sitio. Es castellano sigue siendo lengua cooficial y se sigue enseñando. El metodo utilizado en las escuelas durante los 20 últimos años ha dado unos resultados excelentes en este tema y cambiarlo seria estúpido, mucho que te pese.

Y sí, tio, debes ser gafe, porque yo conozco mucha más gente que atropella el catalán que no el castellano.

kofy, no me siento ni catalana ni española. Quiero hablar mi lengua y conservar mi cultura. Y cuando digo esto estoy hablando tanto del catalán como del castellano y todo lo que se refiere a su historia.Así que si te llaman facha por sentirte español estás en pleno derecho de mandarlos a la mierda.
helenchan escribió:kofy, no me siento ni catalana ni española. Quiero hablar mi lengua y conservar mi cultura. Y cuando digo esto estoy hablando tanto del catalán como del castellano y todo lo que se refiere a su historia.Así que si te llaman facha por sentirte español estás en pleno derecho de mandarlos a la mierda.


No es que me llamen facha por sentirme español, pero que si que pasa que a uno que se manifiesta español, se le tacha de facha, y no creo que sea asi.

Saludos
kofy escribió:
No es que me llamen facha por sentirme español, pero que si que pasa que a uno que se manifiesta español, se le tacha de facha, y no creo que sea asi.

Saludos

Y tienes toda la razón. Esto es a lo que estan induyendo los políticos cawento . Igual que fuera de Catalunya a los catalanes se nos llama de todo ...
Encuentro muy fuerte, y cada vez más que el catalán tenga que imponerse tal como lo hacen.

Me parece bien que para los puestos de funcionario o sitios de este estilo te pidan catalan, pero no encuentro para nada bien que tengan que imponer el catalán en todos los sitios. Cada persona puede hablar el idioma que le plazca cuando y donde sea. Claro está que estoy hablando sin tener en cuenta que hay también una educación como que si hay personas que no entienden el catalán te vas a poner a hablarles en este idioma. PAra mi lo principal es entenderse, así que mejor que mejor saber hablar dos idiomas, para elegir y que la persona con la que hablo no se sienta incómoda.

Las clases pienso que las pueden dar en el idioma que quieran. Cada profesor es libre, y si además el profesor tiene algo de sentido común, para la gente que ha venido de fuera, hablará en castellano. Para nada veo lógico que tengan que poner escuelas para hablar castellano y que encima se tengan que pagar, cuando el castellano es una lengua de toda españa y para todos los que nacen aquí.

¿Que toda persona puede aprenderlo? y tanto que puede, pienso que enriquecer la mente és bueno, pero eso si, solo para la persona que quiera, no hay que obligar.

Otra cosa, si nos metemos en medio de los pequeños dialectos del catalan no acabamos, cuando se normalizó el catalán por Pompeu Fabra, se eligieron algunas palabras que podian entender casi todos los que hablaban el catalán, y todo para poder tener algún tipo de idioma que juntase todo el tema admnistrativo y de comunicaciones. La palabra escoba ,"escombra", puede tener miles de formas distintas según la región, en pueblos de lérida por ejemplo és la "granera".

Me gusta hablar catalán y no por ello odio que la gente me hable en castellano. Lo que si acabo odiando és como tanta gente piensa que los catalanes somos gente mala o algo por el estilo, y eso sin tener ni idea, solo lo que los medios de información dan su versión.

Otra cosa que me da mucha rabia es como algunos separan ya entre Cataluña y españa como si fuesen dos paises totalmente independientes. Creo que en unos de los primeros posts alguien hablaba de entrar en Cataluña como si entrases en Francia ya que necesitabas aprender el idioma, rídiculo totalmente, Francia es un estado totalmente aparte de España. Cataluña está dentro del marco español.
helenchan escribió:No se está intentando eliminar ninguna lengua de ningún sitio. Es castellano sigue siendo lengua cooficial y se sigue enseñando. El metodo utilizado en las escuelas durante los 20 últimos años ha dado unos resultados excelentes en este tema y cambiarlo seria estúpido, mucho que te pese.

helenchan escribió:EDITO: las distintas formas de decir la palabra langostinos depende del dialecto del catalán que uses.

Pues no veo yo que dé esos resultados.
Y si casos como multar a la gente por rotular en castellano no es tratar de eliminarlo....

helenchan escribió:Y sí, tio, debes ser gafe, porque yo conozco mucha más gente que atropella el catalán que no el castellano.
No he dicho que no se dé al revés. Lo que digo es qeu me niego a creer que todos los catalanoparlantes hablan perfectamente el castellano.
helenchan escribió:Y tienes toda la razón. Esto es a lo que estan induyendo los políticos cawento . Igual que fuera de Catalunya a los catalanes se nos llama de todo ...


Se nos llama de todo y se esta generando el odio a cataluña por parte de un determinado partido, pero yo cuando salgo de cataluña, la gente me trata de fabula, no tengo ninguna queja, ni me siento discriminado ni nada, exceptuando algun caso aislado que los hay en todos sitios.
274 respuestas
1, 2, 3, 4, 5, 6