› Foros › Off-Topic › Miscelánea
bikooo2 escribió:Sobre la h tras ver algunos ejemplos yo ya no la quitaba aunque lo dicho si cambia el lenguaje que sea de forma natural
A ver los que quitais la ñ por no se que del teclado joer que en todos los teclados españoles tienes la ñ y la ç o sea que tardas mebos en darle a la ñ que en escribir ny o gn y en caso que sea un teclado inglés pues si lo entiendo que tardes menos en escribir eso que teclear alt+0209 (Ñ) o alt+ 0241 (ñ) eso en windows en Linux AltGr + n o N también estaría la opción ascii En windows alt+164 o 165 y en linux CTROL + SHIFT + U f2 o d2 según quieras mayúsculas o minúsculas también tienes la opción de usar el teclado virtual o copiarlo de un archivo de texto donde las tengas pegadas o usar un programa que te enseñe los caracteres especiales
Sabio escribió:Simplificar el idioma para que aquellos que, por pura vagancia, no quieren escribir bien, o que se han acostumbrado a escribir mal por medios informales, es empobrecerlo a capricho de unos cuantos, y si hacemos eso ¿por qué detenerse ahí?, anulemos sinónimos, quitemos tiempos verbales que se usan poco, evitemos las palabras polisémicas...
dinodini escribió:Se podrá estar en contra de las tildes, que al fin y al cabo tienen una utilidad. Pero lo de tener consonantes que no suenan, como la h, o tener dos que suenan igual, como la b y v, no le veo ningún sentido ni utilidad, por mucho que sean parte de la historia de la lengua y solo por ese motivo haya que conservarlo. Los idiomas evolucionan, y se tiene que adaptar la escritura al lenguaje verbal. Yo creo que el problema está en que los que ya nos hemos acostumbrado a escribir así, nos costaría mucho cambiar. Me puede sangrar los ojos ver escrito a partir de ahora "biento", pero es solo cuestión de acostumbrarse, como todo.
dinodini escribió:Kleshk escribió:No
Escribir bien es fácil, otra cosa es que la gente se la sude y de confusiones
Ya, pero dime quien pone las h o las tildes en el whassap. Al final por economía al escribir pasamos de regirnos por algunas reglas porque el mensaje se entiende exactamente igual pongamos o no las h a la palabras.
Dolce escribió:dinodini escribió:Se podrá estar en contra de las tildes, que al fin y al cabo tienen una utilidad. Pero lo de tener consonantes que no suenan, como la h, o tener dos que suenan igual, como la b y v, no le veo ningún sentido ni utilidad, por mucho que sean parte de la historia de la lengua y solo por ese motivo haya que conservarlo. Los idiomas evolucionan, y se tiene que adaptar la escritura al lenguaje verbal. Yo creo que el problema está en que los que ya nos hemos acostumbrado a escribir así, nos costaría mucho cambiar. Me puede sangrar los ojos ver escrito a partir de ahora "biento", pero es solo cuestión de acostumbrarse, como todo.
El idioma evoluciona con las personas, no se impone con una norma
PD: no es lo mismo montar la bici en la baca que montar la bici en la vaca, deja ese argumento que vas MUY MAL por ahí
dinodini escribió:
Pues yo no he oído en mi vida eso de montar una bici sobre una vaca.
Dolce escribió:@dinodini
En lugar del ejemplo de la bici usaré este...
Un amigo le dice a otro:
- El otro día iba corriendo y me choque con la baca.
- El otro día iba corriendo y me choque con la vaca.
Sabes diferenciarlo por contexto si la b y la v fueran solo una letra? Las letras están para algo, solo se necesita aprender a usarlas
ak4ever escribió:Que esté o no en un teclado es lo de menos, el problema es a nivel de programación, muchas veces no se puede poner la Ñ porque el propio sistema no te la acepta como un carácter permitido.
Dolce escribió:@dinodini
En lugar del ejemplo de la bici usaré este...
Un amigo le dice a otro:
- El otro día iba corriendo y me choque con la baca.
- El otro día iba corriendo y me choque con la vaca.
Sabes diferenciarlo por contexto si la b y la v fueran solo una letra? Las letras están para algo, solo se necesita aprender a usarlas
GXY escribió:ak4ever escribió:Que esté o no en un teclado es lo de menos, el problema es a nivel de programación, muchas veces no se puede poner la Ñ porque el propio sistema no te la acepta como un carácter permitido.
con perdon, pero ese problema no es ni de los españoles ni de la lengua española, sino de desarrolladores y empresas extranjeras que se pasan los simbolos de paises que no son el suyo por lo que viene a ser el forro de los cojones.
con las 3 tildes de los franceses y con los 348 letras con dieresis de los escandinavos, o con la AE o con la beta, no tienen esos problemas.
tan facil como crear un nuevo ISCII estandar que tenga esos simbolos. hay espacio quitando caracteres graficos absurdos del ASCII que dejaron de utilizarse cuando dejamos de utilizar interfaces de texto en los años 90s.
o mejor aun, hacer implementaciones de unicode que no sean una PÜrgÂs chapuza, que es lo que suele ocurrir en los casos habituales de mojibake que por cierto, yo el 99% de veces que los he visto, ha sido en linux.
ak4ever escribió:bikooo2 escribió:Sobre la h tras ver algunos ejemplos yo ya no la quitaba aunque lo dicho si cambia el lenguaje que sea de forma natural
A ver los que quitais la ñ por no se que del teclado joer que en todos los teclados españoles tienes la ñ y la ç o sea que tardas mebos en darle a la ñ que en escribir ny o gn y en caso que sea un teclado inglés pues si lo entiendo que tardes menos en escribir eso que teclear alt+0209 (Ñ) o alt+ 0241 (ñ) eso en windows en Linux AltGr + n o N también estaría la opción ascii En windows alt+164 o 165 y en linux CTROL + SHIFT + U f2 o d2 según quieras mayúsculas o minúsculas también tienes la opción de usar el teclado virtual o copiarlo de un archivo de texto donde las tengas pegadas o usar un programa que te enseñe los caracteres especiales
Que esté o no en un teclado es lo de menos, el problema es a nivel de programación, muchas veces no se puede poner la Ñ porque el propio sistema no te la acepta como un carácter permitido.
ak4ever escribió:Bueno el problema si que es nuestro que es a los que nos afecta, que lo podrian solucionar por supuesto pero mientras los que nos fastidiamos somos nosotros.
Aplicaciones nacionales e incluso oficiales de la administración española que no admiten la ñ como caracter..., y queremos que lo tengan en cuenta empresas extranjeras... es de ser muy optimista, me parece más viable identificar su fonema con "ny" por ejemplo y quitarla del abecedario la verdad.
Dolce escribió:@dinodini
En lugar del ejemplo de la bici usaré este...
Un amigo le dice a otro:
- El otro día iba corriendo y me choque con la baca.
- El otro día iba corriendo y me choque con la vaca.
Sabes diferenciarlo por contexto si la b y la v fueran solo una letra? Las letras están para algo, solo se necesita aprender a usarlas
Dolce escribió:@dinodini
En lugar del ejemplo de la bici usaré este...
Un amigo le dice a otro:
- El otro día iba corriendo y me choque con la baca.
- El otro día iba corriendo y me choque con la vaca.
Sabes diferenciarlo por contexto si la b y la v fueran solo una letra? Las letras están para algo, solo se necesita aprender a usarlas
bascu escribió:@El Danés método científico ninguno... Lectura de foros y comentarios de YouTube, y tener compañeros latinos en el instituto que se quejaban de que para ellos las C, S, Z eran lo mismo y les suspendían en ortografía...
Recuerdo también otra compañera (canaria ella) que haciendo una representación de la obra "Anfitrión" en la clase de latín clásico, se encargó de hacer los carteles de los personajes, y puso "Socia" en lugar de "Sosias". A ella le sonaba igual... Pero al resto obviamente no 😂
Pero por supuesto que es una generalización, no hay debate ahí! No conozco a toda la población latinoamericana como para tener una opinión de TODOS ellos... 😅
IvanQ escribió:Dolce escribió:@dinodini
En lugar del ejemplo de la bici usaré este...
Un amigo le dice a otro:
- El otro día iba corriendo y me choque con la baca.
- El otro día iba corriendo y me choque con la vaca.
Sabes diferenciarlo por contexto si la b y la v fueran solo una letra? Las letras están para algo, solo se necesita aprender a usarlas
El mismo problema que si lo dices hablando.
LLioncurt escribió:El otro día un usuario se quejaba, y con razón, de que había gente gravando las partes íntimas de otras personas, lo cual para mí es una putada.
IvanQ escribió:Dolce escribió:@dinodini
En lugar del ejemplo de la bici usaré este...
Un amigo le dice a otro:
- El otro día iba corriendo y me choque con la baca.
- El otro día iba corriendo y me choque con la vaca.
Sabes diferenciarlo por contexto si la b y la v fueran solo una letra? Las letras están para algo, solo se necesita aprender a usarlas
El mismo problema que si lo dices hablando.
Dolce escribió:IvanQ escribió:Dolce escribió:@dinodini
En lugar del ejemplo de la bici usaré este...
Un amigo le dice a otro:
- El otro día iba corriendo y me choque con la baca.
- El otro día iba corriendo y me choque con la vaca.
Sabes diferenciarlo por contexto si la b y la v fueran solo una letra? Las letras están para algo, solo se necesita aprender a usarlas
El mismo problema que si lo dices hablando.
Correcto, pero hasta ahora, la ortografía es escrita y no oral
@LLioncurt
IvanQ escribió:No se trata de vagancia, el lenguaje está para entendernos y cuánto más fácil sea entendernos mejor.
dinodini escribió:A lo mejor algunas de las normas ortográficas que nos parecen absurdas tienen su lógica y sería mejor no tocarlas, pero creo que la mayoría si pueden ser prescindible sin afectar al sentido o pronunciación de la palabras, ¿no creéis?
Sílabas que no suenan, no aporta nada. Por ej. la h, o la u despues de g. Las palabras se deberían de escribir tal y como suenan: gerra, geoparto.
Quitar la c, que es un lío su pronunciación porque unas veces se pronuncia como q (casa) y otras como s (cigueña), o sea, un lío.
¿Las tildes no pueden ser prescindibles? Dirán que no porque son necesarias para saber sobre que vocal se acentúa la palabra, pero es que resulta que no todas las palabras llevan tilde y sin embargo si que todas las palabras tienen la acentuación sobre una de sus sílabas: campana (segunda a)
Tener dos consonantes para un mismo sonido: b - v, o el caso de: y - i
Si la w se pronuncia gu pues utilizar gu y eliminar esa consonante.
Como digo, seguramente algunas cosas que digo de eliminar no se pueda hacer porque si que afecta a la pronunciación de las palabras, pero seguramente la mayoría si podrían ser prescindibles.
compacterol escribió:Lo que hay que hacer es estudiar coño
Yo tuve una profesora de lengua que me aseguró que en mayúsculas no se tildaba. Tuve otra que me corrigió mal por hacer caso a la primera profesora. El mismo curso.Bimmy Lee escribió:Bastante trabajo me está costando escribir "solo" sin tilde cuando se trata de un adverbio como para que se empiecen a hacer cambios en la lengua a discreción...
Dudeman Guymanington escribió:compacterol escribió:Lo que hay que hacer es estudiar coño
Por cierto, @dinodini, el título del hilo contiene dos errores.
Zaborra escribió:Yo tuve una profesora de lengua que me aseguró que en mayúsculas no se tildaba. Tuve otra que me corrigió mal por hacer caso a la primera profesora. El mismo curso.
Zaborra escribió:Yo no cambiaría la ortografía, pero hay que ver cómo se atiza aquí a las personas que opinan al contrario o directamente no escriben respetando las reglas ortográficas. Lo cierto es que todos cometemos faltas ortográficas y es normal.
Zaborra escribió: @dinodini ese tal Gabriel me suena a latino que no sabe escribir, un don naide.
Zaborra escribió:Yo tuve una profesora de lengua que me aseguró que en mayúsculas no se tildaba. Tuve otra que me corrigió mal por hacer caso a la primera profesora. El mismo curso.
Dudeman Guymanington escribió:Zaborra escribió: @dinodini ese tal Gabriel me suena a latino que no sabe escribir, un don naide.
Falacia de autoridad y tal. Por cada erudito que aboga por simplificar la ortografía hay mil con la opinión contraria; qué casualidad que quienes peor escriben sean los más interesados en que todos nos follemos las reglas ortográficas. Es como si los que no saben nadar pidiesen que se cerrasen las piscinas.
Zaborra escribió:Dudeman Guymanington escribió:Zaborra escribió: @dinodini ese tal Gabriel me suena a latino que no sabe escribir, un don naide.
Falacia de autoridad y tal. Por cada erudito que aboga por simplificar la ortografía hay mil con la opinión contraria; qué casualidad que quienes peor escriben sean los más interesados en que todos nos follemos las reglas ortográficas. Es como si los que no saben nadar pidiesen que se cerrasen las piscinas.
No creo que se pueda calificar de falacia de autoridad un chiste.
Dudeman Guymanington escribió:Zaborra escribió:Dudeman Guymanington escribió:
Falacia de autoridad y tal. Por cada erudito que aboga por simplificar la ortografía hay mil con la opinión contraria; qué casualidad que quienes peor escriben sean los más interesados en que todos nos follemos las reglas ortográficas. Es como si los que no saben nadar pidiesen que se cerrasen las piscinas.
No creo que se pueda calificar de falacia de autoridad un chiste.
@dinodini también ha usado la ironía y no deja de ser una falacia de autoridad. Viendo la forma en que le has contestado, parecía que tú también le dabas cierta importancia a que el autor de la ocurrencia fuese Gabriel García Márquez.
Sabio escribió:Efectivamente, está para entendernos, y cuando alguien escribe mal cuesta más entenderle.
Ho!
IvanQ escribió:eso depende, tu has puesto una y despues de una coma y te e entendido perfectamente, supongo que tu no tienes mayor problema en entenderme a mi a pesar de las multiples faltas.
IvanQ escribió:Sabio escribió:Efectivamente, está para entendernos, y cuando alguien escribe mal cuesta más entenderle.
Ho!
eso depende, tu has puesto una y despues de una coma y te e entendido perfectamente, supongo que tu no tienes mayor problema en entenderme a mi a pesar de las multiples faltas.